Soundmaster UR2045 - Radio

UR2045 - Radio Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UR2045 Soundmaster in formato PDF.

📄 46 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Soundmaster UR2045 - page 31
Visualizza il manuale : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su UR2045 Soundmaster

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UR2045 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UR2045 del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE UR2045 Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster UR2045 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest'obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

Soundmaster UR2045 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

ATTENZIONE

Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo!

Soundmaster UR2045 - ATTENZIONE - 1

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster UR2045 - ATTENZIONE - 2

Tale simbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Soundmaster UR2045 - ATTENZIONE - 3

Tale simbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster UR2045 - ATTENZIONE - 4

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose*). Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuita ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore.

Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche.

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

  • Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo dall'umidità.
  • Non aprire l'unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l'apertura dell'apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.
  • Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
  • Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile.
  • Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.

  • In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica.

  • Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto il controllo dei genitori.
  • Per la pulizia dell'apparecchio, servirsi esclusivamente di un panno asciutto.

• NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!

- Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.

• Non ostruire le aperture di ventilazione!

- La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.

- Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze.

- L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.

- Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.

- Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.

- Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.

- Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla ricezione radio.

- Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.

- Usare esclusivamente batterie prive di mercurio e cadmio.

- Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili.

- Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.

- Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.

- Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.

- L'apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

POSIZIONE DEI COMANDI

VISTA ANTERIORE

Soundmaster UR2045 - VISTA ANTERIORE - 1

text_image 1 O/Node soundmaster® high/uc Vol - Vol + /- Preset + / ③ ④ ⑤ ⑥ ② Timer/Sleep MIC Light AMS Menu Info MEM Enter A ⑦ ⑧ ⑨ ⑩

VISTA POSTERIORE

Soundmaster UR2045 - VISTA POSTERIORE - 1

text_image ANTENNA DC TV 2A C B

1 Accensione/Spegnimento/Selezione modalità
2 Timer cottura/Timer spegnimento
3 Volume -
4 Volume +
5 /Ricerca stazione giù/Preimpostazione -
6 ▶/Ricerca stazione su/Preimpostazione +

A Microfono integrato per conversazione telefonica

B Ingresso alimentazione CC

7 Accensione/spegnimento luce LED/AMS (Configurazione memoria automatica)
8 Configurazione menu/Informazioni
9 Impostazione memoria
10 Riproduzione/Pausa/Rispondere/Terminare chiamata/Invio
C Antenna

INSTALLAZIONE

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Unità principale
Manuale di istruzioni

Un adattatore CA
Kit di montaggio incluso schema di montaggio

ALIMENTAZIONE

Assicurarsi che la tensione elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta identificativa dell'adattatore CA.
Collegare l'adattatore CA fornito in dotazione a una presa installata adeguatamente secondo la vigente normativa in materia di sicurezza. Inserire la spina del cavo nel jack di ingresso CC posizionato sul retro dell'unità.
Estendere completamente l'antenna a filo e fissarla verticalmente.

Quando si accende l'unità per la prima volta o dopo una riconnessione all'alimentazione, la funzione di aggiornamento automatico si avvia automaticamente e il display mostra "UPDATE". Premere qualsiasi tasto per chiudere.

Nota:

la funzione di aggiornamento automatico può richiedere fino a 3-10 minuti. Se il segnale è ricevuto, l'orario appare di conseguenza sul display e le stazioni radio sono salvate.
Se il sistema di aggiornamento automatico è stato chiuso dall'utente o l'aggiornamento fallisce, la data e l'orario sono riportati come impostazione predefinita a 0:00 e anno 2019.
L'orario della sveglia 1 e della sveglia 2 sono per impostazione predefinita a 00:00 e inattivo.
L'unità è spenta

Direttiva ERP per l'efficienza energetica

L'unità si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti in modalità Standby in assenza di segnale audio. Per accendere nuovamente l'unità premere il pulsante " Mode".

FUNZIONAMENTO DI BASE

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

Premere il pulsante “○/Mode” per accendere l'unità.

Tenere premuto il pulsante “Mode” per far entrare l'unità in modalità standby.

MODALITÀ DI SELEZIONE

Durante la riproduzione, premere il pulsante "UMode" ripetutamente per commutare tra le modalità.

REGOLAZIONE DEL VOLUME

Premere il pulsante "Vol -" o "Vol +" per abbassare o alzare il volume.

DAB

  1. Accedere l'unità e premere il pulsante "©/Mode" ripetutamente fino a quando non appare "DAB" sul display.
  2. Se non è effettuata alcuna scansione delle stazioni (ad es. l'aggiornamento automatico è stato chiuso) l'unità avvierà una scansione automatica. Il display mostra “>>> 0”, “>” si muove e il numero mostra le stazioni radio trovate.
    Se si desidera avviare la modalità di scansione automatica, premere e tenere premuto il pulsante “AMS”. Il display mostrerà “>>> 0” nuovamente e l'unità salva tutte le stazioni radio ricevibili.
  3. Per ascoltare una stazione radio scansita premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” e selezionare la stazione desiderata. Dopo un istante l'unità riproduce la stazione selezionata.

Salvare una stazione preimpostata

  1. Selezionare la stazione radio desiderata.
  2. Premere il pulsante "MEM" e scegliere con il pulsante "◀◀" o "▶◀" il numero della stazione in cui si desidera salvare la stazione radio. È possibile salvare fino a max. 20 stazioni radio!
  3. Premere e tenere premuto il pulsante "Enter" fino a quando "MEM" scompare dal display e appare "PRESET STORED".

Richiamare una stazione preimpostata

  1. Premere il pulsante "MEM" e selezionare il numero della stazione desiderata con il pulsante "◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀▶
  2. Premere il pulsante "Enter" per confermare la selezione. La stazione radio sarà riprodotta.

Informazioni DAB

Durante la modalità DAB premere ripetutamente il pulsante "Info" per mostrare le informazioni seguenti:

Nome stazione — Orario Data — Livello di segnale Informazioni sulla canzone

→ Genere - Molteplice/Frequenza Bitrate Audio Tasso di errore.

FM

  1. Accedere l'unità e premere il pulsante " Mode" ripetutamente fino a quando non appare "FM" e l'ultima frequenza FM sul display.
  2. Premere e tenere premuto il pulsante “◀◀” o “▶◀” per avviare automaticamente la sintonizzazione su e giù. L'unità si ferma automaticamente alla stazione radio ricevibile successiva.
  3. Premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” per sintonizzare manualmente su e giù in passi da 0,05MHz.
    Se si ha una cattiva ricezione è possibile passare da STEREO a MONO per migliorare la qualità del suono. Premere e tenere premuto in modalità FM il pulsante "Menu", "Audio" appare sul display e premere il pulsante "Enter" per confermare. Selezionare con "◀" la modalità stereo o mono e premere nuovamente "Enter" per confermare.

Salvare una stazione preimpostata/Richiamare una stazione preimpostata

Come in modalità DAB.

Usare la modalità AMS (Automatic memory station)

Premere e tenere premuto il pulsante "AMS", l'unità avvia la scansione automatica e salva tutte le stazioni ricevibili.

Nota: Quando la funzione AMS è attivata, tutte le stazioni AMS salvate saranno sostituite dalle nuove stazioni radio!

Richiamare stazioni AMS salvate

  1. Premere e tenere premuto il pulsante "MEM" e selezionare il numero della stazione desiderata con il pulsante "◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀◀▶
  2. Premere il pulsante "Enter" per confermare la selezione.

Informazioni FM

Durante la modalità FM premere ripetutamente il pulsante "Info" per mostrare le informazioni seguenti:

Frequenza — Otario Data — Genere — Livello di segnale.

BLUETOOTH®

  1. Accedere l'unità e premere il pulsante "\/Mode" ripetutamente fino a quando non appare "BT" sul display.
  2. L'icona Bluetooth lampeggia nell'angolo in alto a sinistra e l'unità attende la sorgente Bluetooth. Quando il dispositivo Bluetooth è collegato all'unità, l'icona smette di lampeggiare e appare sul display.
  3. Premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” per riprodurre il brano precedente o successivo. Premere il pulsante “◀◀” per riprodurre o interrompere la riproduzione.
  4. Quando arriva una chiamata, premere il pulsante “▶/” per rispondere. Premere e tenere premuto nuovamente il pulsante per terminare.

TIMER CUCINA

L'unità ha un timer per cucina con max. 24 ore che può essere regolato in minuti. Il timer predefinito è impostato su 10 minuti.

Setup per attivazione facile per max. 1 ora.

  1. Per attivare il timer, premere una volta il pulsante "Timer/Sleep". Il display mostra il tempo predefinito di 10 minuti.
  2. Premere il pulsante “ ” per aumentare ogni passo di 10 minuti.
  3. Premere il pulsante “ ” per ridurre ogni passo di 1 minuto.
  4. Premere nuovamente il pulsante "Timer/Sleep" per avviare il timer.
  5. Per arrestare il timer, premere e tenere premuto il pulsante "Timer/Sleep" quando il timer è in funzione.

Impostazione per attivazione anticipata per max. 24 ore.

  1. Premere una volta il tasto "Timer/Sleep".
  2. Premere il pulsante "Menu" per accedere alla modalità di impostazione del timer di anticipo.
  3. Regolare il timer è lo stesso dell'attivazione facile.

TIMER DI SPEGNIMENTO (FUNZIONE SLEEP)

Durante la riproduzione, premere e tenere premuto il pulsante “Timer/Sleep”. Il dispositivo attiverà il timer di spegnimento e il display mostra “SLEEP 30”. Premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” per selezionare 15, 30, 45, 60, 90 o OFF e premere “Enter” per confermare. Se hai selezionato OFF, il timer di spegnimento è disattivato.

ATTIVARE LUCE LED

Premere una volta il pulsante "Light", la luce si accende. Premere nuovamente il pulsante per spegnere la luce. Per risparmiare energia, la luce si spegne automaticamente dopo 120 minuti.

CONFIGURAZIONE

Premere in modalità standby il pulsante "Menu" per accedere alla modalità di configurazione e il pulsante "No " " per selezionare le impostazioni seguenti. Premere "Enter" per confermare la selezione. Per uscire dal menu di configurazione, premere il pulsante "Menu" o attendere circa 10 secondi.

1. Impostazione EQ (equalizzatore)

L'unità ha 6 impostazioni di equalizzatore preimpostate e un'impostazione personalizzata.

  1. Quando si deve accedere all'impostazione EQ, premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” per selezionare una delle preimpostazioni EQ (FLAT, ROCK, CLASSIC, JAZZ, POP, BASS) o l'impostazione personalizzata (CUSTOM) e “Enter” per confermare la selezione.

  2. Se si è scelta l'impostazione "CUSTOM", ora è possibile selezionare l'impostazione per "BASS" o "TREBLE" con il pulsante "◀◀" o "▶◀" e premere "Enter" per confermare. Per regolare l'impostazione, premere il pulsante "◀◀" o "▶◀" e confermare con "Enter".

2. Impostazione orologio e data

  1. Quando "TIME SET" appare sul display, premere il pulsante "Enter" per accedere alle impostazioni orologio, data, aggiornamento e formato.
  2. Premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” per selezionare “CLOCK”, “SET DATE”, “UPDATE” o “12/24H” e premere “Enter” per confermare.
    CLOCK: Regolare le cifre lampeggianti (ora, minuti) con il pulsante “◀◀” o “▶◀” e confermare con il pulsante “Enter”.

SET DATE: Regolare le cifre lampeggianti (giorno, mese, anno) con il pulsante “◀◀” o “▶◀” e confermare con il pulsante “Enter”.

UPDATE: Se “F RADIO” appare sul display, il dispositivo aggiorna automaticamente l'orologio dalla modalità DAB o FM (quando RDS è disponibile!). Se appare “NOUPDATE”, il dispositivo funziona senza aggiornamento automatico. Selezionare con il pulsante “◀◀” o “▶◀” e confermare con il pulsante “Enter”.

12/24H: Impostare la visualizzazione dell'orologio in formato "12" o "24" ore. Selezionare con il pulsante "◀◀" o "▶◀" il formato e confermare con il pulsante "Enter".

3. Impostare il timer SDA

SDA significa “Special Date Alert”. È fornito per ricordare cinque giorni preferiti. È possibile immettere 10 giorni (SDA 0-9)

  1. Selezionare "SET SDA" con "◀◀" o "▶◀" e premere "Enter" per confermare.
  2. Selezionare il timer 0-9 e premere "Enter" per confermare. Il display mostra "31.12.2018" e le prime due cifre lampeggiano.
  3. Premere il pulsante “◀◀” o “▶◀” per regolare ciascuna immissione (giorno/mese/anno) con il pulsante “Enter”.
  4. Dopo aver terminato il display mostra nuovamente "EQ".
  5. Per regolare un altro timer SDA selezionare nuovamente "SET SDA" seguire i passi 1-3.
  6. L'orario di attivazione SDA è 8.00AM per 10 minuti.

4. Impostazione Sveglia

È possibile impostare 2 orari della sveglia su questo dispositivo.

  1. Selezionare "ALARM 1" o "ALARM 2" con il pulsante "◀◀" o "▶◀" e confermare la selezione con "Enter".
  2. Regolare l'ora con il pulsante “◀◀” o “▶◀” e confermare con “Enter”.
  3. Regolare i minuti con il pulsante “◀◀” o “▶◀” e confermare nuovamente con “Enter”.
  4. Selezionare la modalità di sveglia "DAB", "FM", "BUZ" (Cicalino) o "OFF". La modalità di sveglia "DAB" e "FM" riprodurrà l'ultima stazione radio ascoltata. Se si è selezionato "OFF", la sveglia è disattivata. Premere "Enter" per confermare la selezione.
  5. Ora selezionare la modalità di sveglia "DAILY", "WEEKDAY", "WEEKEND", "SUN...SAT"

DAILY: sveglia ogni giorno

WEEKDAY: sveglia da lunedì a venerdì

WEEKEND: sveglia solo il sabato e la domenica

SUN...SAT: sveglia solo un giorno (SUN=Domenica, MON=Lunedì, TUE=Martedì, WED=Mercoledì, THU=Giovedì, FRI=Venerdì, SAT=Sabato)

  1. Premere "Enter" per confermare. Ora la sveglia è programmata.

Se si desidera programmare la ALARM 2 seguire i passi 1-6. Selezionare al passo 1 la regolazione “ALARM 2”.

5. Impostazione retroilluminzione

Quando appare “DISPLAY”, premere il pulsante “Enter” per confermare. Ora è possibile selezionare tra “AUTO DIM” e “DT”.

OSCURATORE AUTOMATICO

Premere il pulsante "Enter" per accedere alla configurazione dell'oscuratore automatico.

Premere “” per accendere o spegnere e premere nuovamente per confermare.

ON: L'unità oscura sempre il display dopo 90 secondi se non è premuto alcun tasto e si illumina nuovamente per 90 secondi se è premuto un tasto.

OFF: L'unità resterà sempre nella modalità più illuminata.

DT (Timer oscuratore)

Se selezionato "DT", premere il pulsante "Enter" per accedere al timer dell'oscuratore (DT). Premere "◀◀" o "▶◀" per accendere o spegnere e premere nuovamente il pulsante "Enter" per confermare.

ON: L'icona DT appare sul display e il display resta illuminato ma si sintonizza automaticamente per oscurarsi tra 23:00 – 06:00 ogni giorno. In questa fase, se si premere un qualsiasi tasto, il display si accende per 90 secondi.

OFF: L'icona DT scompare e il dispositivo resta in modalità di retroilluminazione accesa.

L'impostazione predefinita per questa funzione è "ON".
Quando si attiva l'oscuramento automatico, la funzione DT (Dimmer Timer) è attivata automatica.

Premere il tasto "Enter" per confermare.

6. Impostazione aggiornamento automatico orario

Quando appare "UP--TIME", premere il pulsante "Enter" per confermare. Premere "◀◀" o "▶◀" per accendere o spegnere e premere nuovamente per confermare.

ON: L'unità aggiorna automaticamente l'orario con la radio alle 5:00 ogni giorno.

OFF: La funzione è disattivata.

7. Ripristino impostazioni di fabbrica

Quando appare “RESET”, premere il pulsante “Enter” per confermare, il display mostra “PRESS OK”. Premere nuovamente il pulsante “Enter”, l'unità sarà ripristinata e riportata alle impostazioni di fabbrica.

Tutte le impostazioni e le stazioni radio salvate saranno eliminate!

Dopo il ripristino, il display mostra "UPDATE".

8. Versione software

Quando appare “VERSION”, premere il pulsante “Enter” per confermare. Il display mostrerà la versione di software installata.

SPECIFICHE TECNICHE

Alimentazione: Utilizzare solo l’adattatore di potenza fornito in dotazioneModel: SHKP18-0702000dVHung Kay Industrial Co., Ltd
Potenza di ingresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz
Potenza di uscita: 7V -ZA ⊙-●-⊕
Gamma DAB+: 174,928 – 239,200 MHz
Gamma FM: 87,5 – 108 MHz
Versione Bluetooth: 4,2
Stazioni in preselezione: 20 DAB+, 20 FM
Uscita di potenza audio: 2x 5W RMS

Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche.

Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de

Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH

Soundmaster UR2045 - Versione software - 1

text_image CE

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Soundmaster UR2045 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sopra indicato.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : UR2045

Categoria : Radio