DMP-UB704EG - Lettore blu-ray PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMP-UB704EG PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su DMP-UB704EG PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore blu-ray in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMP-UB704EG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMP-UB704EG del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE DMP-UB704EG PANASONIC
Istruzioni per l'uso di base
Lettore Blu-ray Disc™
Deutsch
English
Français
Italiano
ULTRA HD
Blu-ray

FASE 1 : Collegamento alla TV

text_image
AC IN~ Cavo di alimentazione CA (compreso) Ad una presa di corrente 108A/77 100A/27 100B/26 LAN AUDIO OUT VIDEO OUT (MODI CARD)D HDMI OPTICAL HDMI IN Cavo HDMI (18 Gbps)- Per ottenere la riproduzione in formato 4K, è necessario collegare questa unità ad un televisore compatibile con 4K.
- Per riprodurre immagini in formato 4K (50p/60p), è necessario un cavo HDMI che supporti 18 Gbps.
Quando viene trasmesso un segnale 1080p o 24p (4K), utilizzare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Si raccomanda di usare un cavo HDMI Panasonic.
- Se si collega l'unità ad un televisore compatibile con lo standard 4K e si effettua "Impostazione rapida" verrà automaticamente selezionato 4K (50p/60p).
- Per visualizzare i contenuti Ultra HD Blu-ray in formato 4K/HDR, collegarsi al terminale HDMI di un dispositivo che supporti i segnali HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 e HDR conforme agli standard Ultra HD Blu-ray.
FASE 2 : Collegamento alla rete
■ Connessione LAN Wireless

■ Cavo di collegamento LAN

text_image
Cavo LAN Router a banda larga, ecc. InternetUtilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5e o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
FASE 3 : Impostazioni

text_image
HDMI TVAccendere il televisore e selezionare l'ingresso video appropriato.

text_image
HDMI 2 *1Sfiorare [⏻/l]*2.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per procedere con le impostazioni.
*1 Per azionare questi pulsanti è sufficiente sfiorare i simboli.
Non collocare oggetti sopra o attorno ai pulsanti.
*2 Interruttore standby/accensione (Ø/I)
Sfiorare per commutare l'unità dalla modalità di accensione a quella di standby o viceversa. In modalità standby l'unità consuma comunque una piccola quantità di corrente.
FASE 4 : Riproduzione di un disco

Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere [OK].

Aggiornamento del firmware
Panasonic migliora costantemente il firmware dell'unità per garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.
Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l'uso (formato PDF).
La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Istruzioni per l'uso più dettagliate sono disponibili in "Istruzioni per l'uso (in formato PDF)". Per leggerle, scaricatele dal sito web.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/oi/index.html

Per leggere o stampare le Istruzioni per l'uso (in formato PDF) è necessario Adobe Reader.
È possibile scaricare ed installare una versione di Adobe Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal seguente sito web (informazioni aggiornate ad agosto 2016)
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.
1 Telecomando
(N2QAYB001090)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione CA

- I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati ad agosto 2016. Possono essere soggetti a modifiche.
- Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
- Uso del comando a distanza

text_image
R6 ① ②R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
- Inserire le batterie in modo che i poli (+ e -) coincidano con quelli indicati sul telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest'unità.

Supporti riproducibili
Ultra HD Blu-ray: Video
BD-Video: Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO
BD-R: Video, MKV, JPEG, MPO
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
CD musicale: Musica [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, JPEG, MPO, AAC, ALAC, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV, WMA
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)/
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)/
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)/
(Compatibile con i tipi mini e micro): AVCHD, AVCHD 3D, MP4, JPEG, MPO
Dispositivo USB (fino a 2 TB): MKV, MP4, MPEG2, JPEG,
Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l'uso (formato PDF).
- Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.
Dichiarazione di conformità (DoC
Con il presente atto,
dichiara che questo prodotto
è conforme ai requisiti base
e altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è conforme agli standard radio dei seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Slovakchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno Unito, Svizzera
La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere utilizzata esclusivamente all'interno di edifici.
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz o 5 GHz.

Precauzioni
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,
- Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
- Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità.
- Utilizzare solo gli accessori consigliati.
• Non rimuovere le coperture. - Non riparare quest'unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.
- Non introdurre oggetti metallici all'interno di questa unità.
- Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,
- Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su questa unità.
- Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
- Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
- Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
- Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega.
- Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l'unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Piccolo oggetto
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per impedire che la inghiottano.
AVVERTENZA
Unità
- Questa unità utilizza un laser. L'uso di apparecchi di controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
- Non mettere sull'unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
- Durante l'uso, questa unità potrebbe essere soggetta all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
- Questa unità è progettata per l'uso nei paesi con clima mite.
- È possibile che alcune parti di questa unità si scaldino durante l'uso. Prima di spostare o di pulire questa unità, scollegare il cavo di alimentazione CA e attendere almeno 3 minuti.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,
- Per mantenere una buona ventilazione, non installare o sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
- Non posizionare l'unità su amplificatori o apparecchi che potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
- Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Batterie
L'uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi.
- Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
- Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
- Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
- Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
- Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
- Non aprire o mettere in corto le batteria.
- Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
- Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità.
Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità.
- I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono essere intercettati e monitorati.
-
Questa unità contiene dei componenti elettronici delicati. Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata progettata e seguire le istruzioni seguenti:
-
Non esporre questa unità ad alte temperature o alla luce solare diretta.
- Non piegare, o non far subire forti urti a questa unità.
- Tenere questa unità al riparo dall'umidità.
- Non smontare o alterare questa unità in alcun modo.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
I simboli relativi a questo prodotto (compresi gli accessori) rappresentano quanto segue:
\~ AC IN
= = CC 5 V 500 mA
Apparecchiatura Classe II (il prodotto è munito di doppio isolamento).
| CAUTION - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN,DO NOT STARE INTO BEAM. | FDA21CFR/CLASS II (1a) |
| CAUTION - CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN,DO NOT STARE INTO THE BEAM. | IEC080825-1/CLASS 2 |
| ATTENTION - RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE CLASSE 2,EN CAS D'OUVERTURE, NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. | |
| FORSIGTIG - SYN LIG OU USYNLIG LSERSTRALING KLASSE 2, NÄR LÄGET ERÄBENT, UNDÄG AT SE LIG EDI I STRALEN. | |
| VARO - AVATTAESSA OLET ALTTINA LUCKAN 2 NÄKYVÄJA NA NKYMÄTÖNTÄLARSTATELYK ÄLA TUOJOTA SÄTEESEN. | |
| VARNING - Klass 2 SYN LIG OU OSYNLIG LSERSTRALING NÄR DENNA DEL ÄROPINAD, STIRPA EU I STRALEN. | |
| VORSICHT - SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRALHUNG KLASSE 2,WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. | |
| 注意 - 打开时有可见及不可见激光辐射。避免光束照射。 | |
| 注意 - ごとを聞くクラスの可視及び不可視レーザ放射が出るピームをのをを込まないこと | VQL2P54-1 |
| DANGER- VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.FDA21 CFR/CLASS IIIb | |
| CAUTION- CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.IEC60825-1/CLASS 3B | |
| ATTENTION- RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE CLASSE 3B, EN CAS D'OUVERTURE, ÉVITER UNE EXPOSITION AU FAISCEAU. | |
| FORSIGTIG- SYNLG OG USYNLG LASERSTRÄLING KLASSE 3B, NÄR LÄGET ER ÄBNT, UNDGÄ AT BUVE USDAT FOR STRÄLEN, | |
| VARO- AVATÄESSA OLET ALTIINA LUOKAN 3B NÄKYIÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERŠATEILY, VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE. | |
| VARNING- KLSS 3B SYNLG OCH OSYNLG LISERSTRÄLING NÄR DENNA DEL AB OPINAD, UNDIVIK EXPONERING FÖR STRÄLEN, | |
| VORSICHT- SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRÄHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. | |
| 注意- 打开时有可见及不可见激光辐射。避免光束照射。 | |
| 注意- ごとを聞くとクラス3Bの可視及び不可視レザ放射が出るピームの目又は皮膚への被ばくは危険!見り触れたりしないこと | VQL2Q40 |
Una di queste etichette è presente su questa unità.
(All'interno del prodotto)
