SHARP SJFBA06DTXLEEU - Frigorifero

SJFBA06DTXLEEU - Frigorifero SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SJFBA06DTXLEEU SHARP in formato PDF.

📄 148 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SHARP SJFBA06DTXLEEU - page 75
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : SJFBA06DTXLEEU

Categoria : Frigorifero

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SJFBA06DTXLEEU - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SJFBA06DTXLEEU del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE SJFBA06DTXLEEU SHARP

Il simbolo del bidone della spazzatura

barrato riportato sul prodotto o sulla sua confezione indica che l'apparecchiatura non deve essere smaltita con altri rifiuti domestici, ma richiede, invece, uno smaltimento differenziato.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - 1

È possibile smaltire Gratisamente le vecchie apparecchiature presso un punto di raccolta comunale idoneo per le vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, ad es. un centro di riciclaggio. Gli indirizzi sono essere ottenuti alla città o dal governo locale. In alternatively, puoi restituire Gratisamente I vecchi elettrodomestici ai rivenditori che hanno elettrodomestici di quello tipo nella loro gamma di prodotti. Contatta il tuo rivenditore in merito ai metodi che è possibile utilizzato per restituire un vecchio apparecchio al momento della consegna del nuovo apparecchio.

Rimuovi, se possibile, tutte le batterie e gli accumulatori nonché tutte le lampade che possono essere rimosse in modo non distruttivo prima di smaltire il prodotto.

Vorremmo sottolineare che sei tu stesso responsabile della cancellazione dei dati personali sul dispositivo da smaltire.

Grazie per aver scelto quello prodotto.

Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull'utilizzo e manutenzione del:visto appearecchio.

Prima di utilizzare il vosto appearecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consulzioni.

IconaTipologia Significato
PERICOLO Rischio di lesioni gravi o morte
RISCHIO DI FOLGORAZIONE ELETTRICARischio dovuto a tensioni pericolose
INCENDIO Avvertenza; rischio di incendio / materiali inflammabili
ATTENZIONE Rischio di lesioni o danni materiali
IMPORTANTE Informazioni sul corretto funzionamento delsystema

INDICE

1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 74

1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza 74
1.2 Avverenze di installment 80
1.3 Durante I'uso 81

2DESCRIZIONEDELL'APPARECCHIO 82

3 USO DELL'APPARECCHIO 84

3.1 Informazioni sulla Tecnologia di raffreddamento di nuova generatione 84
3.2 Display e pannello di controllo 85
3.3 Uso del frigorifero 85
3.3.1 Pulsante di Impostazione della temperatura 85
3.3.2 Impostazioni temperatura 85
3.3.3 Modalità Super Freeze 85
3.3.4 Modalità Super Cool (super freddo) 85
3.3.5 Modalità Stand-By 85
3.3.6 Funzione di allarme con sportello aperto 86
3.4 Avvertenze relative alle impostazioni di temperatura 86
3.5 Spia della temperatura 86
3.6 Accessori 87
3.6.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli) 87
3.6.2 Fermabottiglie (In alcuni modelli) 87
3.6.3 Cassetti del congelatore 87
3.6.4 Cassetto frechezza (In alcuni modelli) 88
3.6.5 Manopola del fresco (In alcuni modelli) 89
3.6.6 Ripiano porta regolabile (in alcuni modelli) 89
3.6.7 Ripiano di vetro regolabile (in alcuni modelli) 89

4 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI 90

4.1 Scomparto frigorifero 90
4.2 Scomparto congelatore 91

5 PULIZIA E MANUTENZIONE 95

5.1 Sbrinamento 95

6.1Trasporto e riposizionamento 95
6.2 Inversione della porta 96

7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA 96

8 SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO. 97

9 DATI TECHNICI 98

10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA 98

11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI 98

1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza

Leggere conattenzione il presente manuale utente.

ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso.
ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
ATTENZIONE: Non usare apparecchiature elettriche (es. apparecchi di riscaldamento, produttori di ghiaccio elettrici ecc.) all'internalo di quello apparecchio, salvo siano del tipo raccomandato dal produttore.
ATTENZIONE: Non sbrinare o pulire mai l'apparecchio con una pulitrice a vapore. Il vapore cui raggiungere parti elettriche e provocare un cortocircuito con rischio di folgorazioni.
ATTENZIONE: Fare attenzione a non arrecare danni al circuito refrigerante. Non utilizzato oggetti appuntiti o affilati per rimuovere la brina o il ghiaccio. è possibile danneggiare i raccordi del circuito refrigerante, casa che rende inservibile l'apparecchio. Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione, cui provocare irritazioniagli occhi.
ATTENZIONE: Quando si posizione l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato.

ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolodi derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio,esso devese fissato secondo le istruzioni.
Se il vostro apparecchio utilizza R600a come refrigerante (questa informazione è disponibile sulla targhetta presente sull'apparecchio), occorre prestare attenzione durante il trasporto e l'infallazione per evitare danni ai componenti delsystema di refrigerazione. R600a è un gas naturale e non nocivo per l'ambiente, ma è esplosivo. Nell'eventualità di perdite dovute al danneggiamento dei componenti delsystema di refrigerazione, scollegare l'apparecchio dalla corrente elettrica, allontanarlo da fiamme libero o sorgenti di calore e ventilare per alcuni minuti l'ambiente dove è installato l'apparecchio.
- Durante il trasporto e il posizionamento dell'apparecchio, fare attenzione a non danneggiare il circuito del gas refrigerante.
- Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanze explosive, come bombolette spray contenti propellente infiammabile.
- L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: -zone cucina per il personale di punti vendita,UFFici e altri ambienti lavorativi;

-utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;

-catering e applicazioni simili non di vendita al dettaglio.

  • Se la spina dell'apparecchio non corrisponde alla presa elettrica, la spina deve essere sostituita da un servizio di assistenza autorizzato o da un elettricista qualificato al fine di evitare agli rischio.
  • Il cavo di alimentazione dell'apparecchio è collegato ad una speciale spina dotata di messa a terra.

Tale spina deve essere usata con una presa da 16 ampere con opportuna messa a terra. Se la vostra abitazione non dispone di tale presa, abbiate cura di farne installare una da un elettricista qualificato.

  • Questo apparecchio può essere utilizzato solo da uomini e donne l'apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono gliore con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da uomini.
  • Tenere gli animali domestici lontani dall'apparecchio.
  • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all'apparecchio.
  • I bambini dai 3agli 8 anni possocono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8

anni) usino i dispositivi in modo sicuro a meno che non vengano sorvegliati costamente, i bambini più grandi (8-14 anni) e le persone vulnerabili sono in grado di usare i dispositivi dopo aver ricevuto appropriata supervisione o istruzioni sull'utilizzo dei dispositivi. Non ci si aspetta che le persone molto vulnerabili usino i dispositivi in modo sicuro prima di aver ricevuto sorveglianza continua.

  • Tenere il materiale di imballaggio lontano alla portata dei bambini.
  • Non permettere ai bambini di sedersi, arrampicarsi sull'apparecchio o entrare all'interno di quest's ultimo.
  • Prestareattenzione duranteiltrasportodell'apparecchio poiché è pesante. É necessariovalutare il numero di persone e le attrezzaturenecessarie.Indossare sempre guanti protettivi.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da personale qualificato al fine di evitare agli rischio.
  • Non posizionare l'apparecchio sopra il cavo di alimentazione.
  • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m.
  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell'installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi.

  • Prima dell'installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili. Non installare o utilizzare mai un appearecchio danneggiato.

  • L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altre marche è rischioso e potrebbe provocare lesioni, danni materiali o anni all'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, utilizzato solo parti di ricambio e accessori originali
  • Il produttore non si assume alcuna responsabilità per le consequences di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il produttore non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software e all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terme persone.
  • La riparazione dell'apparecchio dovrè essere effettuata esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica autorizzato. Il produttore non può essere ritenuto responsable per danni derivanti da errata installazione o riparazione effettuata da un centro di assistenza non autorizzato.
  • Nell'impegno di migliorare costantamente la qualità dei propri prodotti, il produttore si riserva la facoltà di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale.
  • Nel caso il significato di una o più informazioni di quello manuale non fosse comprensibile, l'utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuire qualsiasi operazione.

  • L'apparecchio è schermato contro i radiodisturbi secondo la direttiva CE.

  • Questo apparecchio è conforme alle pertinenti norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici.

Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni:

  • L'apertura prolungata dello sportello può causare un significativo aumento della temperature nei vani del dispositivo.
  • Pulire regolarmente le superfici che possono venire aicontatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
  • Conservare la carne ed il pesce crudi in appositi contentitori in frigorifero, in modo che non vengano a fatto con altri alimenti o che non colino su di essi.
  • Gli scomparti per surgelati a due stelle sono adatti per la conservazione di alimenti precedentamente congelati, la conservazione o la produzione di gelato e la produzione di cubetti di ghiaccio.
    Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi.
  • Se il disposativo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.

1.2 Avverenze di installmente

Prima di usare per la prima volta l'apparecchio, prestare attenzione ai seguenti punti:

  • La tensione di funzionamento dell'apparecchio è 220-240 V a 50 Hz.
  • Al terme dell'installazione la spina deve rinanere accessibile in qualsiaso momento.
  • L'apparecchio può emanare odore quando viene acceso la prima volta. Cio è normale e l'odore svanirà quando l'apparecchio inizIERÀ a raffreddarsi.
  • Prima di collegare l'apparecchio alla presa, assicurarsi che le informazioni sulla targhetta identificativa (tensione e potenza assorbita) siano compatibili con le caratteristiche della rete elettrica. Per agli dubbio, consultare un elettricista qualificato.
  • Inserire la spina in una presa dotata di un'efficace connessione a terra. Se la presa non dispone di messa a terra o la spina non si adatta perfettamente alla presa, si raccomanda di richiedere l'assistenza di un elettricista qualificato.
  • L'apparecchio deve essere collegato ad una presa correttamente installata e protetta da un interrottore di sicurezza. Il tipo di alimentazione (CA) e la tensione di rete del luogo di utilizzo devono essere compatibili con i dettagli riportati sulla targhetta identificativa del prodotto (la targhetta identificativa si trova all'interno dell'apparecchio, sulla sinistra).
  • Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti da utilizzo con messa a terra inadeguata.
  • L'apparecchio non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un dispositivo esterno.
  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell'infallazione, manutenzione, pulizia

eriparazione,diversamente potrebbedanneggiarsi.

  • Collocare l'apparecchio in posizione non esposta alla luce solare diretta.
  • L'apparecchio non deve mai essere usato all'esterno o esposto alla pioggia.
  • L'apparecchio deve essere collocato ad almeno 50~cm da fornelli, forn i gas e sorgenti di calore, e ad almeno 5cm da forn i elettrici.
  • Se l'apparecchio è posizionato accanto a un congelatore, occorre mantenere una distance di almeno 2 cm fra gli apparecchi, per impedire la formazione di condensa sulla superficie esterna.
    Non copire la struttura o la parte superiore dell'apparecchio con panno o tessuto,anche leggero.Cio peggiora le prestazioni dell'apparecchio.
  • Al di sopra dell'apparecchio deve essere presente uno spazio libero di almeno 150~mm . Non collocare nulla sopra l'apparecchio
  • Pulire completamente l'apparecchio prima dell'uso (vedere: Pulizia e Manutenzione).
  • Prima di utilizzato l'apparecchio, passare su tutti i componenti un panno imbevuto di una soluzione ottenuta sciogliendo in una bacinella di acqua tiepida un cucchiaio da tè di bicarbonato di sodio. Sciacquare poi con acqua pulita e asciugare. Dop o la pulizia, rimettere tutti i componenti all'interno dell'apparecchio.
  • Usare i piedini regolabili anteriorsi per far si che l'apparecchio risultii in piano e stabile. è possibile regolare i piedini ruotandoli in un senso o nell'altro. Questa operazione deve essere compiuta prima di collocare gli alimenti nell'apparecchio.
  • Installare la/le guida/e distanziatrice/i di

plastica sul condensatore (alette nere sul retro dell'apparecchio) ruotandole di 90^ come molto in figura per evitare che il condensatore tocchi la

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Avverenze di installmente - 1

parete.

  • La distanza tra l'apparecchio e la parete retrostande deve essere di massimo 75 mm.

1.3 Durante l'uso

Non connettere l'apparecchio alla rete elettrica mediante prolonghe, prese multiple o adattatori.
Nonutilizzare spine danneggiate, lacerate o vecchie.
- Non tirare, piegare o danneggiare il cavodi alimentazione.
Nonutilzzare adattatori.
- Questo appearecchio può essere utilizzato solo da adulti istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono gliacare con l'apparecchio o appendersi alla porta. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da adulti.
Non toccare mai il cavo di alimentazione o la spina con le mani bagnate. Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica afferrando la spina (non il cavo) per staccarla alla presa elettrica. Questi comportamenti possono causare cortocircuiti o folgorazioni elettriche.
Non usare impropriamente lo zoccolo, i cassetti estraibili, le porte ecc. quale punto di appoggio o come sostegno.
- Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche o le guarnizioni delle porte. I grassi aggredicono il materiale plastico e la guarnizione della porta diventa fragile e porosa.
Non collocare bottiglie in vetro o lattine dello scomparto congelatore, per evitare che scoppino in seguito al congelamento del contentuto.
Non collocare materiali esplosivi o infiammabili all'interno dell'apparecchio. Sistemare le bevande con elevato contentuto alcolico in posizione verticale nelle scomparto frigorifero, assicurandosi che siano ermeticamente chiuse.
- Durante la rimozione del ghiaccio dallo

scomparto congelatore, evitare di toccarlo. Il ghiaccio più provocare ustioni da gelo e/o tagli.

Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Non ingerire gelati o cubetti di ghiaccio immediamente dopo averli estratti dallo scompto congelatore.
Non congelare nuovamente gli alimenti scongelati. Ciò può causare problemi di salute, come intossicazioni alimentari.

Apparecchi vecchi e non più funzionanti

  • Se il vosto vecchio appearecchio è dotato di chiusura meccanica, rompetela o rimuovetela prima di smaltirlo, poiché i bambini possono rimanere intrappolati all'interno ecisionò poto causare incidenti.
    I vecchi apparecchi contengono materiale isolante e refrigeranti a base di CFC. Prestare quindi attenzione a non danneggiare l'ambiente durante lo smaltimento dei vecchi apparecchi.
  • Una volta che un appearecchio ha esaurito la propria vita utile, togliere la spina di alimentazione dalla presa prima di tagliare il cavo di alimentazione.

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo che i nostri prodotti soddisfano le Direttive, le Decisioni e i Regolamenti Europei applicabili nonché i requisiti elencati nelle norme alle quali si fa riferimento.

Smaltimento responsable del imballaggio e del vecchio apparecchio

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo che i nostri prodotti soddisfano le Direttive, le Decisions e i Regolamenti Europei applicabili nonché i requisiti elencati nelle norme alle quali si fa riferimento.

Smaltimento responsable del imballaggio e del vecchio apparecchio

Rimozione dei materiali di imballaggio

I materiali di imballaggio proteggono l'apparecchio da eventuali danni che potrebbero

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Rimozione dei materiali di imballaggio - 1

verificarsi durante il trasporto. Si prega di riciclare i materiali di imballaggio.

Il materiale riciclato riduce il consumo di materie prime e riduce la produzione di rifiuti.

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Informazioneagliutilizzatori ai sensi dell'art.26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014,n. 49 "Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di

SHARP SJFBA06DTXLEEU - INFORMAZIONE AGLI UTENTI - 1

apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Il symbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto, alla fine della sua vita utile, deve essere raccolto separamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo. L'utente finale dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziate dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore secondo le seguenti modalità:

  • per apparecchiature di piccolissime dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la segna gratuite alla obbligo di acquisto presso i negoti con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negoti con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa;

  • per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in modalità "1 contro 1", ovvero la consegna al rivenditore potra avvenire solo all'atto dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adequata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento o allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo/reimpiego dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da

parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni di cui al D. Lgs. n. 152/2006 e D. Lgs. 49/2014.

Note:

  • Prima di installare e utilizzare l'apparecchio leggere attendamente il manuale di istruzioni. Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti da uso improprio.
  • Seguire tutte leindicazioni riportate sull'apparecchio e sul manuale diistruzioni. Quest'ultimo va conservato in luogo sicuro in modo da poter risolverere eventuali problemi in futuro.
  • Questo apparecchio è prodotto per l'uso all'interno di abitatazioni private e cui è essere impiegato solo in contesti domestici e per gli scopi indicati. Essono non èindicato per l'uso comune o commerciale. Tale uso invaliderà la garanzia dell'apparecchio e il produttore declina agli responsabilità per danni subiti.
  • Questo appearecchio è prodotto per l'uso all'interno di abitazioni e destinato esclusivamente alla refrigerazione / conservazione degli alimenti. Esso non è adatto al'uso commerciale o comune e/o per conservare sostanze diverse dagli alimenti. Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti alla mancata osservanza di questeindicazioni.

2 DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO

Questo appearecchio non è destinato all'uso come appearecchio a muro.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO - 1
Lampada frigorifero
Termostato

SHARP SJFBA06DTXLEEU - DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO - 2

SHARP SJFBA06DTXLEEU - DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO - 3

Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai

componenti dell'apparecchio. I componenti possono variare a seconda del modello.

A) Scomparto frigorifero
B) Scomparto congelatore

1) Portabottiglie per il vino
2) Ripiani del frigorifero
3) Coperchio del cassetto frutta e verdura
4) Cassetto frutta e verdura
5) Cestini congelatori
6) Piedini regolabili
7) Ripiani in veto congelatore
8) Ripiano portabottiglie
9) Ripiano della porta regolabile / ripiano della porta
10) Ripiano della porta
11) Portauova
12) Vaschetta per il ghiaccio
* In alcuni modelliNote generali:

Scomparto alimenti freschi (frigorifero):

La configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell'apparecchio, con i ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti nelle sportello che non incide sul consumo energetico, consente un impiego più efficiente dell'energia.

Scomparto alimenti congelati

(congelatore): L'utilizzo più efficiente dell'energia viene garantito nella configurazione con i cassetti e i contentitori in posizione di fabbrica.

3 USO DELL'APPARECCHIO

3.1 Informazioni sulla Tecnologia di raffreddamento di nuova generatione

I freezer con la nuova technologia di raffreddamento di nuova generatione hanno un diverso sistema di funzionamento rispetto ai freezer statici. Nei normali freezer, l'aria umida che entra nel freezer e il vapore acqueo emanato dal cibo, si trasforma in brina nel comparto freezer. Per poter scogiiere但这a brina, in altre parole scongelare, il frigo deve essere scollegato. Per poter tener al freddo i cibi durante il periodo di sbrinamento, l'utente deve conservare il cibo altrove e l'utente deve pulire il ghiaccio residuo e la brina accumulata.

La situazione è completamente diversa nei comparti frigo dotati della nuova Tecnologia di raffreddamento di nuova generation. Con l'aiuto del ventilatore, in tutto il comparto freezer viene emessa aria fredda e secca. Come risultato dell'aria fredda soffiata fácilmente in tutto il comparto,anche negli spazi tra i ripiani, il cibo cui essere congelato in modo uniforme e corretto. E senza brina.

La configurazione del comparto frigorifero sare a simile a quella del comparto freezer. L'aria emessa alla ventola situata sulla parte superiore del comparto frigo viene raffreddata quando passa tra lo spazio dietro la condotta d'aria. Allo stesso tempo, l'aria soffiataattraverso i fori sulla condotta d'aria in modo che il processo di raffreddamento sia completato con successo nel companto frigorifero.

Poiché tra il comparto frigo e freezer non passa aria, non vengono miscelati odori. Di seguenza, il frigo con la Tecnologia di raffreddamento di nuova generatione è facile da utilizzato e offre un accesso ad un elevato volume e un aspetto estetico.

3.2 Display e pannello di controllo

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Display e pannello di controllo - 1

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Display e pannello di controllo - 2

3.3 Uso del frigorifero

Illuminazione (se disponibile)

Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione per la prima volta, le luci interne potrebbero accendersi 1 minuto dopo, a causa dei test di aperture.

3.3.1 Pulsante di Impostazione della temperatura

Questo tasto permette di regolare la temperature del frigorifero. Premere il tasto per impostare il valore della temperature dello scomparto frigorifero.

3.3.2 Impostazioni temperatura

  • Ogni volta che si preme il pulsante, l'impostazione della temperatura diminuisce.
  • Display di impostazione del freezer e non si preme alcun pulsante entro 3 secondi,

Se il frigorifero non ha lo scompartimento freezer

3.3.3 Modalità Super Freeze

Quando si usa?

Per congelare grosse quantita di alimenti.
- Congelare cibi pronti.
- Congelare rapidamente alimenti.
- Per conservare alimenti di stagione per lunghi periodi.

Se il frigorifero è in modalità super freddo

3.3.4 Modalità Super Cool (super freddo)

Quando si usa?

  • Per refrigerare grande quantità di alimenti.
    Per refrigerare cibi pronti.
  • Per refrigerare rapidamente gli alimenti.
  • Per conservare per lunghi periodi alimenti di stagione.

Come si usa?

  • Tenere premuto il tasto di selezione della temperatura per 5 secondi per attivate la modalità super freddo quando l'impostazione stabilita è al MASSIMO.
  • Tutte le luci rimarranno accese costamente.

Durante esta modalità:

Tenendo premuto il pulsante di selezione per 5 secondi, la modalità super freddo verrà disattivata.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Durante esta modalità: - 1

La modalità super freddo si disattivera automaticamente dopo 48 ore.

3.3.5 Modalità Stand-By

Come attivarla?

Tenere premuto il pulsante di impostazione per 5 secondi quando è su "minimo". Tutte le lui lampeggeranno tre volte.

Come funziona?

Tutti i componenti saranno disabilitati in modalità stand-by. Se l'utente preme il pulsante di impostazione durante la modalità stand-by, tutte le lui lampeggeranno tre volte perindicare che la modalità stand-by è attiva.

Come disattivarla?

Tenere premuto il pulsante fino a quando lo schermo non tornerà al normale

funzionamento.

3.3.6 Funzione di allarme con sportello aperto

Se lo sportelloiene lasciato aperto per più di 2 minuti, la luce interna inizIERÀ a lampeggiare (se presente).

3.4 Avverenze relative alle impostazioni di temperatura

  • L'apparecchio è progettato per funzionareagli intervalli di temperatura ambienteindicati nelle norme, a seconda dellaclasse climaticaindicata nell'etichettadelles informazioni. Non si raccomanda diazionare il frigorifero in ambienti che sono al di fuori degli intervalli di temperatura dichiarati. Ciò ridurra l'efficienza di raffreddamento dell'apparecchio.
  • Le regolazioni della temperatura devono essere eseguite a seconda della frequenza di apertura dello sportello, della quantità di alimenti conservata all'interno dell'apparecchio e della temperature ambiente del luogo in cui si trova l'apparecchio.
  • Quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta,esso va mantenuto in funzione 24 ore in modo da raggiungere la temperatura di funzionamento. Durante questo lasso di tempo, non aprire la porta e non conservare grande quantità di alimenti all'interno.
  • Una funzione di ritardo di 5 minuti viene applicata per impedire danni al compressore dell'apparecchio, quando si scollega o si collega il congelatore alla rete o quando si verifica un'interruzione dell'alimentazione. L'apparecchio iniziera a funzionare normalmente dopo 5 minuti.

Classe climatica e significato:

T (tropicale): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 43^ .

ST (subtropicale): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 38^ .

N (temperato): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 32^ .

SN (temperato esteso): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 10^ e 32^ .

Istruzioni importanti di INSTALLazione

Il presente apparecchio è progettato per funzionare in condizioni climatiche difficili che assicura che i cibi congelati nel freezer non si scongerannoanche se la temperature ambiente scende sino a -15 °C. Pertanto, è possibile installare l'apparecchio in una stanza non riscaldata alla doversi preoccupare del deterioramento degli alimenti nel congelatore. Quando la temperature ambiente torna a livelli normali, è possibile continuare ad usare l'apparecchio nel modo usuale.

3.5 Spia della temperatura

Per aiutarvi a regolare meglio il vostro frigorifero, lo abbiamo dotato di una spia della temperatura posizionata nella zona più fredda.

Per conservare meglio gli alimenti nel frigorifero, soprattutto nella zona più fredda, accertatevi

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Spia della temperatura - 1

che la spia della temperatura visualizzi il messaggio "OK". Se il messaggio "OK" non viene visualizzato, quello significica che la regolazione della temperatura non è stata effettuata correttamente. Dal momento che "OK"iene visualizzato su sfondo nero, è difficile vindere但这a indicazione se la spia della temperatura è scarsamente illuminata.

Per vedere chiaramente l'indicazione, è necessario disporre di una quantità di lucce sufficiente. Ogni volta che viene regolata la temperature, attendere che questa si stabilizzi all'interno dell'apparecchio, prima di procedere, se necessario, ad una nuova regolazione. Si raccomanda di modificare l'impostazione della temperature gradualmente e di attendere almeno 12 ore prima di iniziare un nuovo controllo ed

effettuare una potenziale modifica.

NOTA: A seguito di aperture ripetute (o aperture prolungata) della porta o dopo l'introduzione di alimenti freschi nel frigorifero, è normale che l'indicazione "OK" non venga visualizzata nella spia della regolazione della temperature. In caso di accumulo anomalo di cristalli di ghiaccio (apparecchio sovraccarico, temperature ambiente elevata, frequenti aperture della porta) nell'evaporatore del comparto frigorifero (parete inferiore dell'apparecchio), impostare un livello di temperature inferiore, fino ad ottenere nuovamente dei periodi di inattività del compressore.

Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero - 1

Gli alimenti si conservano meglio se inserti nella zona di raffreddamento appropriata. La zona più fredda si trova appena sopra la verduriera.

Il simbolo che segue indica la zona più fredda del frigorifero.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero - 2

Per essere sicuri di avere una Bassa temperatura in questa zona, accertatevi che il ripiano sia collocato al livello di quello symbolo, come illustrato nella figura.

Il limite superiore della zona più fredda è indicato dal lato inferiore dell'adesivo (testa della freccia). Il ripiano superiore della zona più fredda deve essere allo stesso livello della testa della freccia. La zona più fredda è al di sotto di quello livello.

Poiché questi ripiani possono essere rimossi, assicurarsi che siano sempre allo stesso livello con i limiti di queste zone descritti sugli adesivi per garantire le temperature in但这a zona.

3.6 Accessori

Le descrizioni nelle immagini e nel testo della sezione potrebbero variare in base al modello di frigorifero.

3.6.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli)

  • Riempire di acqua la vaschetta per il ghiaccio e collocarla nella scomparto congelatore.
  • Una volta che l'acqua è completamente gelata, forcere la vaschetta come molto tanto per estrarre i cubetti di ghiaccio.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli) - 1

3.6.2 Fermabottiglie (In alcuni modelli)

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Fermabottiglie (In alcuni modelli) - 1

Usare il dispositivo fermabottiglie per evitare che le bottiglie possano scivolare o capovolgersi.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Fermabottiglie (In alcuni modelli) - 2

3.6.3 Cassetti del congelatore

I cassetti presenti nella scomparto congelatore facilitano l'accessoagli alimenti inesso conservati.

(Le immagini sono rappresentative)

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Cassetti del congelatore - 1
Cassetti del congelatore
0

(Leimmagini sono rappresentative)

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Cassetti del congelatore - 2
Cassetti del congelatore
Sportello del vano di congelazione

Per rimuovere i cassetti:

  • Estrarre quanto più possible il cassetto.
  • Tirare la parte anteriore del cassetto versuso l'alto e verso l'esterno

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Per rimuovere i cassetti: - 1

Per ricollocare in sede i cassetti, compiere la procedura inversa a quella在一 descritta.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Per rimuovere i cassetti: - 2

Mentre si estraggono i cassetti, tenerli sempre per la maniglia.

3.6.4 Cassetto freschezza (In alcuni modelli)

(Le immagini sono rappresentative)

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Cassetto freschezza (In alcuni modelli) - 1
Cassetto freschezza

Tenere gli alimenti nello scomparto freddo
invece che nel freezer o quello scomparto
frigo consenteagli alimenti di conservare
piu a lungo freschezza e sapore,
mantenendoanche un aspetto fresco.

Quando il vassoio dello scomparto freddosi sporca, rimuoverlo e lavarlo con acqua. (L'acqua si congela a 0^ ,ma gli alimenti contenti sale o zucchero si congelano a temperature inferiori)

Lo scomparto freddo viene solitamente utilizzato per conservare alimenti quali pesce crudo, cibi leggermente sottaceto, riso, ecc.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Cassetto freschezza (In alcuni modelli) - 2

Non mettere cibo che si considera congelare o vassoi di ghiaccio (per parare il ghiaccio) dello scomparto do.

Rimozione del Cassetto freschezza:

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Cassetto freschezza (In alcuni modelli) - 3
(Le immagini sono rappresentative)

  • Estrarre il ripiano congelatore verso di se, facendolo scorrere sui binari.
  • Sollevare il ripiano congelatore dal binario e rimuoverlo dal frigo.

3.6.5 Manopola del fresco (In alcuni modelli)

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Manopola del fresco (In alcuni modelli) - 1
(Le immagini sono rappresentative)
0

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Manopola del fresco (In alcuni modelli) - 2
(Le immagini sono rappresentative)

Se lo scomparto frutta e verdura è pieno, occorre aprire la manopola del fresco che si trovava davanti allo scomparto frutta e verdura. Ciò consente di controllare l'aria all'interno dello scomparto frutta e verdura il tasso di umidità, per augmentare la durat del cibo all'interno.

La manopola, situata dietro il ripiano, deve essere aperta se si notationa della condensa sul ripiano in vetro.

3.6.6 Ripiano porta regolabile (in alcuni modelli)

Possono essere eseguite sei diverse regolazioni dell'altezza per fornire le aree desiderate per la conservazione nel ripiano porta regolabile.

Per modificare la posizione del ripiano della porta regolabile;

Tenere la parte bassa del ripiano e tirare i

pulsanti sul lato del ripiano dello sportello nella direzione della freccia (Fig.1)

Posizione are il ripiano della porta all'altezza desiderata muovendo versuso l'alto e verso il basso. Dopo aver ottenuo la posizione desiderata per il ripiano della porta, rilasciare i pulsanti sul lato del ripiano (Fig.2). Prima di rilasciare il ripiano della porta,

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Ripiano porta regolabile (in alcuni modelli) - 1
Fig. 1

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Ripiano porta regolabile (in alcuni modelli) - 2

muovere versuso l'alto e versuso il basso e assicurarsi che il ripiano sia fissato.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Ripiano porta regolabile (in alcuni modelli) - 3

Nota: Prima di muovere un ripiano

carico, bisogna tenere il ripiano stesso tenendolo dal fondo. In caso contrario, il sono dello sportello potrebbe cadere al di dai binari a causa del peso.

Potrebbero quindi verificarsi danni al ripiano o ai binari.

3.6.7 Ripiano di vetro regolabile (in alcuni modelli)

Il meccanismo di ripiano di vetro regolabile fornisce maggiore spazio di conservazione con un movimento semplice Per copire il ripiano di vetro, premerlo.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Ripiano di vetro regolabile (in alcuni modelli) - 1

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Ripiano di vetro regolabile (in alcuni modelli) - 2

Puoicaricare il cibo come desideri nello spazio extra risultante.Per portare il ripiano in posizione originale, tirarlo a se.

4 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI

4.1 Scomparto frigorifero

  • Per ridurre l'umidità ed evitare la consequencese formazione di brina, conservare sempre i liquidi introdotti nelle scomparto frigorifero all'interno di contentitori sigillati. La brina tends a concentrarsi nelle parti più freddedell'evaporatore e, col passare del tempo, l'apparecchio richiedera sbrinature più frequenti.

  • I piatti cucinati devono restare coperti quando vengono conservati nel frigorifero. Non introdurre cibi caldi nel frigorifero. Metterli in frigorifero quando sono freddi altrimenti la temperature/umidità all'interno del frigorifero;aumenteranno, riducendo l'efficienza del frigorifero.

  • Assicurarsi che nessun oggetto venga direttamente a contatto con la parete posteriore dell'apparecchio, poiché in questo caso si formerebbe della brina alla quale potrebbero aderire le confezioni dei prodotti. Non aprire frequentlymente la porta del frigorifero.

  • Si raccomanda di confezionare non strettamente la carne e il pesce pulito e collocarli sul ripiano in vetro appena sopra il cassetto verdura, dove l'aria più fredda garantisce le migliorioni condizioni di conservazione.

  • Sistemare frutta e verdura sciolte negli apposti cassetti verdure.

  • Conservare la frutta e la verdura separatamente consente alla verdura sensibile all'etilene (insalata, broccoli, carota, ecc.) di non assere danneggiata alla frutta che rilascia l'etilene (banane, pesce, albicocche, fichi, ecc.)
    Non collocare verdura umida o bagnata nel frigorifero.
  • Il periodo massimo di conservazione di tutti i prodotti alimentari dipende alla qualità originaria del cibo e dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio.
  • L'acqua eventualmente rilasciata alla carne cui contaminate altri prodotti presenti nel frigorifero. Si raccomanda di confezionare le carni e di pulire i ripiani da eventuali perdite di liquido.
    Non collocare gli alimenti davanti alle aperture del condotto dell'aria.
  • Consumare gli alimenti confezionati entro la data di scadenza raccomandata. Impedire ai cibi di toccare il sensore di temperatura situato sul comparto frigorifero. Per poter mantenere la temperature di conservazione ottimale nel comparto frigo, il cibo non deve entrare in contatto con il sensore.
  • Per condizioni di funzionamento normali sare sufficiente regolare l'impostazione di temperatura del proprio frigorifero a +4^ .
  • La temperatura dello scomparto frigorifero dovrà essere nel range 0-8 °C: al di sotto di 0 °C gli alimenti freschi si ghiacciano e marcicono, al di sopra di 8 °C la carica batterica aumento e gli alimenti si danneggiano.
    Non inseire immediatamente alimenti caldi nel frigorifero: attendere all'esterno che la temperatura si abbassi. Gli alimenti caldi augmentano i gradi del frigorifero, causando intossicazioni alimentari e danneggiando inutilmente gli alimenti.
    Carni, pesci, ecc. devono assere

posizionati dello scomparto freddo per gli alimenti; lo scomparto verdure è da preferire per le verdure (se disponibile).

  • Per prevenir la contaminazione crociata, le carni, la frutta e le verdure non devono essere conservati insieme.
    Gli alimenti devono essere posizionati nel frigorifero in contentitori chiusi oppure coperti, per evitare umidità e odori.

La seguente tabella rappensa una guida rapida che illustra il modo più efficente di conservare all'interno dello scomparto frigorifero gli alimenti dei principali gruppi.

AlimentiPeriodomassimo diconservazioneCome e dove collocarli
Frutta e verdura1 settimana Cassetto verdura
Carne e pesce2 - 3 giorniConfezionarein pellicola diplastica, sacchettio contentitori percarni e sistemare sul ripiano in vetro
Formaggi Freschi3 - 4 giorniSull'apposto ripiano della porta
Burro e margarina1 settimanaSull'apposto ripiano della porta
Prodotti in bottiglia, p.es. latte e yoghurtFino alla data di scadenza raccomandata dal produttoreSull'apposto ripiano della porta
Uova 1 meseSull'apposto ripiano delle uova
Cibi cotti 2giorni Su tutti i ripiani

NOTE:

SHARP SJFBA06DTXLEEU - NOTE: - 1

Si consiglia di non conservare patate, cipolle e aglio nel frigorifero..

4.2 Scomparto congelatore

  • Lo scomparto congelatore è usato per conservare cibi congelati, congelare alimenti freschi e produrre cubetti di ghiaccio.
  • Il cibo in forma liquida deve essere congelato in recipienti di plastica, nelle per gli altri alimenti si useranno pellicole o sacchetti in plastica..Per congelare alimenti freschi; avvolgere e sigillare correttamente gli alimenti freschi, in

como che la confazione sia chiusa ermeticamente e non vi siano fuoriuscite. Sacchetti speciali per freezer, sacchetti in polietilene e fogli di alluminio e contentitori di plastica sono l'ideale.

Non collocare alimenti freschi accanto a cibi congelati, poiché questi ultimi potrebbero decongelarsi.
- Prima di congelare alimenti freschi, suddividerli in porzioni consumabili in un unico pasto.
- Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
- In merito alla conservazione dei cibi congelati, seguire sempre le istruzioni riportate dal produttore sulle confezioni. In assenza di informazioni, non conservare il cibo per più di tre mesi nella data di acquireo.
- Quando si acquista del cibo congelato, accertarsi sempre che sia stato conservato nelle corrette condizioni e che la confezione non sia danneggiata.
- Il cibo congelato deve essere trasportato in contentitori adatti e riposto appena possibile nel congelatore.
- Non acquistare cibo congelato la cui confazione presenta segni di umidità o rigonfiamenti anomali. è infatti probabile che tali confezioni siano state conservate a temperature inadeguate e che il loro contentuto si sia deteriorato.
- Il periodo massimo di conservazione del cibo congelato dipende alla temperature ambiente, nella regolazione del termostato, nella frequenza con la quale viene aperta la porta dello scomparto congelatore, dal tipo di alimento e sulla quantità di tempo occorsa per trasportare dal punto vendita all'abitazione i prodotti. Seguire sempre le istruzioni riportate sulle confezioni e non superare mai il periodo massimo di conservazione indicato.
- Se si lascia lo sportello del congelatore aperto per un lungo periodo di tempo, sul livello inferiore del congelatore inizIERÀ a comparire il ghiaccio. Pertanto la circolazione dell'aria sera ostruita.

Per poterlo evitare, scollegare il cavo e attendere che si scongeli. Dopo che il ghiaccio si scioglie, pulire il congelatore.

  • Il volume specificato sull'etichetta del prodotto在哪 valore alla cestelli, copertura, ecc.
    Non ricongelare mai il cibo giasscongelato. Potrebbe essere pericoloso per la salute, poiché potrebbe causare un'intossicazione alimentare.

NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello del freezer subito dopo averlo chiuso, si notera che non si aprirà confacility. Ciò è normale. Una volta ristabilito l'equilibrio fra le pressioni interna ed esterna, la porta si aprirà lavorante

Utilizzare il ripiano "fast freezing" per congelare il cibo di casa (e agli altri cibo che deve congelare rapidamente) più rapidamente, grazie alla potenza di congelamento maggiore del ripiano di raffreddamento. Il ripiano "fast freezing" è il cassetto inferiore dello scomparto freezer.

  • Per ottenere prestazioni ottimali e raggiungere la massima capacità di congelamento, regolare la manopola del termostato sulla posizione di massimo raffreddamento 24 ore prima di introdurre gli alimenti freschi nelle scomparto congelatore..
    In generale è sufficiente Maintainere il termostato sulla posizione di massimo raffreddamento per ulteriori 24 ore loro l'introduzione degli alimenti nello scomparto congelatore. Una volta trascorso quello tempo, regolare se necessario la manopola del termostato su condizioni di freddo meno intenso.
  • Attenzione. Per risparmiare energia, se si devono congelare solo piccole quantità di alimenti, non regolare la manopola del termostato sulla posizione di massimo raffreddamento.
Carne e pesce PreparazionePeriodo massimo di conservazione (mesi)
Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8
Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8
Arrostodivitello Avvolgere nella pellicola 6 - 8
Cubetti di vitello In piccoli pezzi 6 - 8
Cubetti di agnello In pezzi 4 - 8
Carne macinata In pachetti sansa utilizzato di spezie 1 - 3
Frattaglie (pezzi) In pezzi 1 - 3
Mortadella/salameDevono essere confezionatianche se dotati di budello
Pollo e tacchino Avvolgere nella pellicola 4 - 6
Oca e anatra Avvolgere nella pellicola 4 - 6
Renna, coniglio, cinghialeIn porzioni da 2,5 kg o in filetti 6 - 8
Pesce di acqua dolce (salmone, carpa, gru, pesci gatto)Dopo la pulizia delle interiora e delle squame del pesce, lavarlo e asciugarlo. Se necessario, rimuovere la coda e la testa.
Pesce magro (pesce persico, rombo, limanda)
Pesci grassi (tonno, sgombro, pesce azzurro,acciuga)
Molluschi Puliti e in un sacchetto 4 - 6
CavialeNella confezione o in un contentatore in alluminio o plastica
LumacheIn acqua salata o in un contentatore in alluminio o plastica.
NOTA: La carne congelata, una volta scongelata, deve essere cotta come carne fresca. Se la carne non viene cotta dopo lo scongelamento, non deve essere ricongelata.
Frutta e verduraPreparazionePeriodo massimo di conservazione (mesi)
Fagiolini e fagioliLavare, tagliare in piccoli pezzi e bollire in acqua10 - 13
FagioliSgusciare, lavare e far bollire in acqua12
CavoliPulire e bollire in acqua6 - 8
CarotaPulire, tagliare a fette e bollire in acqua12
PeperoniTagliare lo stelo, tagliare in due pezzi, rimuovere il centro e bollire in acqua8 - 10
SpinaciLavare e far bollire in acqua6 - 9
Frutta e verdura PreparazionePeriodo massimo di conservazione (mesi)
CavolfioreRimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e lasciare in acqua con un po' di succo di limone per breve tempo
Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12
Frutta e verdura PreparazionePeriode massimo di conservazione (mesi)
MaisPulire e confezionare con lo stelo o come graturco dolce
Mela e pera Sbucciare e tagliare 8 - 10
Albicocca e pesca Tagliare in due pezzi e rimuovere il torsolo 4 - 6
Fragole e lamponi Lavare e pelare 8 - 12
Frutta cotta Aggiungere un10% di zucchero nel contentatore 12
Prugne, ciliogie, bacche Lavare e pelare gli steli 8 - 12
Tempo massimo di conservazione (mesi)Tempo di scongelamento a temperatura ambiente (ore)Tempo di scongelamento inorno (minuti)
Pane 4 - 6 2 - 34-5 (220-225 °C)
Biscotti3 - 61 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pasta1 - 3 2 - 35-10 (200-225 °C)
Crostata1 - 1,53 - 45-8 (190-200 °C)
Pasta fillo2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 3 2 - 415-20 (200 °C)
Prodotti caseariPreparazioneTempo massimo di conservazione (mesi)Condizioni di conservazione
Latte (omogeneizzato) in confezioneNella propria confezione 2-3Latte intero - nella propria confezione
Formaggio, tranne formaggio biancoA fette6 - 8La confezione originale più essere usata per conservazione a breve termine. Mantenere avvolto in una pellicola per periodi più lunghi.
Burro, margarinaNella propria confezione 6

5 PULIZIA E MANUTENZIONE

SHARP SJFBA06DTXLEEU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 1

Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di pulirlo.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 2

Non lavare l'apparecchio versandovi,sopra acqua.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 3

Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio. Dopo

il lavaggio, sciacquare con acqua pulita e asciugare accuramente. Una volta terminata la pulizia, ricollegare con le mani asciutte la spina all'alimentazione.

  • Fare attenuation che l'acqua non penetri nell'alloggiamento della lampada o altri componenti elettrici.
  • Pulire regolarmente l'apparecchio con bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida.
  • Pulire a mano separatamente gli accessori con acqua e sapone. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
  • Pulire il condensatore con una spazzola almeno due volte all'anno. Questa praticacombribuisce a ridurre i consumi energetici e ad augmentare la produttività.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 4

Durante la pulizia, l'alimentazione deve essere

scollegata.

5.1 Sbrinamento

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Sbrinamento - 1

  • L'apparecchio esegue automaticamente lo sbrinamento. L'acqua che si forma come risultato dello sbrinamento passaattraverso il beccuccio di raccolta dell'acqua, scorre nella vaschetta raccogligocce dietro l'apparecchio e, una volta li, evapora.
  • Accertarsi di scollegare la spina dell'apparecchio prima di pulire la

vaschetta raccogligocce.

  • Rimuovere la vaschetta raccogligocce alla propria posizione rimuovendo le eventuali viti. Pulirla con acqua e sapone a intervalli di tempo specifici. Questo impedirà la formazione di odori.

Sostituzione dell'illuminazione LED

Si prega di contattare il servizio di assistenza poiché quello componente deve essere sostituito solo da personale autorizzato.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Sostituzione dell'illuminazione LED - 1

Note: Il numero e la posizione delle strisce LED può essere a seconda vari modelli.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Sostituzione dell'illuminazione LED - 2

Se il prodotto è dotato di lampada a LED

Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < E>

Se il prodotto è dotato di strisce LED o schede LED

Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < F>

6.1 Trasporto e riposizionamento

  • É possibile conservare l'imballaggio originale e le protezioni antiurto in vista di eventuali trasferimenti dell'apparecchio (opzionale).
  • Confezionare l'apparecchio in un imballo di spessore adeguato, fissato con nastro adesivo largo o funi robuste, e seguire le istruzioni riguardanti il trasporto fornite con l'imballaggio usato.
  • Durante il trasporto o il riposizionamento, rimuovere tutti i componenti mobili o fissarli in sede con nastro adesivo per proteggerli dagli urti.

SHARP SJFBA06DTXLEEU - Trasporto e riposizionamento - 1

Durante il trasporto Maintainere sempre l'apparecchio in posizione verticale.

6.2 Inversione della porta

  • Se l'apparecchio è dotato di maniglie installate sulla superficie frontale della porta, non sare possibile modificare il verso di aperture della porta.
  • Sarà invece possibile modificare il verso di aperture della porta nei modelli alla maniglie.
  • Se il modello dell'apparecchio consente di invertire il verso di aperture della porta, contattare il più vicino Centro Autorizzato di Assistenza per eseguire l'operazione.

7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA

Se si verificano problemi con

l'apparecchio, controllare quanto segue prima di contattare il servizio post-vendita.

L'apparecchio non funziona

Verificare che:

  • La tensione di rete sua presente
  • La spina è inserita correttamente nella presa
  • Il fusabile della spina o il fusabile della rete si è bruciato
  • La presa elettrica non sia difettosa.
    A quello scopo, collegare alla stessa presa un altro appearecchio certamente funzionante.

L'apparecchio funziona male

Verificare che:

L'apparecchio non sia sovraccarico
Le portesiano chiuse correttamente
Non sia presente polvere sul condensatore
- Ci sia spazio sufficiente in corrispondenza delle pareti posteriori e laterali.

L'apparecchio funziona rumorosamente Rumori normali

Si verificano scricchiolii:

  • Durante lo sbrinamento automatico
  • Durante le fas di raffreddamento

o riscaldamento (a causa della dilatazione dei materiali che compongono l'apparecchio).

Si verificano brevi scricchiolii:

Quando il termostato accende/spegne il compressore.

Rumore del motore: Indica che il compressore funziona normalmente. Il compressore cui provocare altrorumore per breve tempo quando vienattivato la prima volta.

Rumore di bolle e schizzi: Causato dal flusso del refrigerante nei tubi delsystema.

Si verifica rumore di scorrimento d'acqua: Per via dell'acqua che scorre nel contentitore di evaporazione.

Questo rumore è normale durante lo sbrinamento.

Si verifica rumore di soffio d'aria: In alcuni modelli durante il funzionamento normale del sistema a causa della circolazione dell'aria.

I bordi dell'apparecchio a contatto con le giunture dello sportello sono caldi

Specialmente durante l'estate (stagione calda), le superfici a fatto con le giunture dello sportello possono divertare calde durante lo funzionamento del compressore; perché è normale.

All'interno dell'apparecchio si forma dell'umidità.

Verificare che:

  • Tutti gli alimenti sono confezionati correttamente. I contentitori devono essere asciutti prima di essere collocati nell'apparecchio.
  • Lo sportello dell'apparecchio viene aperto frequently. L'umidità dell'ambiente penetrà nell'apparecchio quando gli sportelli vengono aperti. L'umidità augenta più rapidamente quando gli sportelli vengono aperti più frequentlymente, specialmente se l'umidità dell'ambiente è elevata.

Lo sportello non si après o chiude correttamente.

Verificare che:

  • Vi sono alimenti o confezioni che impedisco allo sportello di chiudersi
  • Le giunture dello sportello sono rotte o usurate
    L'apparecchio è su una superficie piana. Il compressore può funzionare in maniera rumorosa oppure il rumore del compressore/frigorifero può aumento in alcuni modelli durante il funzionamento in alcune condizioni, come ad esempio il momento in cui il prodotto viene collegato per la prima volta, in base alla temperature ambiente o a un cambiamento d'uso. Tutto ciò è normale: quando il frigorifero raggiunge la temperature richiesta, il rumore diminuisce automaticamente.

Raccomandazioni

  • Se l'apparecchio viene spento o scollegato alla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 minuti prima di ricollegare l'alimentazione o riaccendere l'apparecchio.
  • Se si prevede di non utilizzato l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), scollegare la spina alla presa elettrica. Pulire l'apparecchio secondo il Capitolo sulla pulizia e lasciare la porta aperta per prevenir umidità e cattivi odori.
  • Se dopo aver seguito le istruzioni sopra riportate un problema persiste, si prega di consultare il più vicino centro di assistenza autorizzato.
  • L'apparecchio che avete acquistato è progettato esclusivamente per l'uso domestico. Esso non è adatto all'uso commerciale o comune. In caso di utilizzo dell'apparecchio da parte del consumatore secondo modalità non conformi a quanto specificato, si sottolinea che il produttore e il distributore non saranno responsabili per nessun guasto o riparazione avvenuti durante il periodo di validità della garanzia.

8 SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO

  1. Installare l'apparecchio in un locale fresco e ben ventilato, al riparo alla luce solare diretta.Non installare l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte di calore (ad esempio un radiatore o un forno) se non per mezzo di una piastra isolante.
  2. Lasciare raffreddare i cibi e le bevande calde prima di introdurli nell'apparecchio.
  3. Collocare gli alimenti da decongelare nelle scomparto frigorifero se disponibile. La Bassa temperatura del cibo congelato contribuirà a raffreddare lo scomparto frigorifero durante il processo di decongelamento. Ciò consentirà di risparmiare energia. Lasciare decongelare gli alimenti fuori dall'apparecchio si traduce in uno spreco di energia.
  4. Coprire le bevande e gli altri liquidi conservati nell'apparecchio. Se lasciati scoperti, l'umidità all'interno dell'apparecchio aumentoe; l'apparecchio utilizzera pertanto più energia. Coprire le bevande e gli altri liquidi contribuisce inoltre a mantenerne inalterati l'aroma e il sapore.
  5. Evitare di tenere aperte le porte per lunghi periodi o di aprire le porte con eccessiva frequenza, poiché l'aria calda penetrerebbe nell'apparecchio causando l'attivazione del compressore più spesso del necessario.
  6. Tenere chiuse le copertura degli scomparti caratterizzati da temperature differenti (come il cassetto verdura e lo scomparto freddo se disponibile).
  7. La guarnizione dello sportello deve essere pulita e flessibile. In caso di usura, sostuire la guarnizione.

9 DATI TECHNICI

I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.

Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE.

Conservare l'etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti forniti con quello apparecchio.

È possibile trovare le stesse informazioni ancche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell'apparecchio.

10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA

L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di EcoDesign devono essere conformi a EN 62552.

I requisiti di ventilazione, le dimensioni dell'incavo e le distance minime alla parte posteriori devono essere conformi a quanto indicate nel presente manuale d'uso al capitolo 2.

Si prega di contattare il produttore per qualiasi alla informazione, compresi i piani di carico.

11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI

Utilizzare sempre ricambi originali.

Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, assicurarsi di disporre dei seguenti dati: Modelo,Numero di Serie e Service Index (SI).

Le informazioni si trovano sull'etichetta prodotto. Soggetta a modifiche alla preavviso.

I ricambi originali per alcuni componenti specifici sono disponibili per 7-10 anni dall'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello.

Visita il nostro site web per:

www.sharphome.eu

3.3 Uso del Frigorifico