TX-32AW404 - Televisore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TX-32AW404 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TX-32AW404 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TX-32AW404 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE TX-32AW404 PANASONIC
Istruzioni per l’uso
Televisore LCD Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. Italiano
Avviso per le funzioni DVB ●● Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2013) dei servizi digitali terrestri DVB-T / T-2 (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)), dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dei servizi digitali satellitari DVB-S / S2 (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)). Rivolgersi al rivenditore di zona per la disponibilità dei servizi DVB-T / T2 o DVB-S / S2 nella propria area. Per la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente televisore, rivolgersi al provider di servizi via cavo. ●● Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali che non siano conformi agli standard DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S / S2. La disponibilità delle funzioni varia a seconda del Paese, dell’area geografica, dell’emittente, del provider di servizi e del satellite. ●● Non tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersi al provider di servizi per informazioni sui moduli CI disponibili. ●● Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con i moduli CI non approvati dal provider di servizi. ●● A seconda del provider di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive. ●● La compatibilità con i servizi futuri non è garantita. ●● Controllare le informazioni più aggiornate sui servizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in inglese) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Trasportare soltanto in posizione verticale
Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e non si assume alcuna responsabilità o declina eventuali danni indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei dispositivi periferici di tali produttori.
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto AVC per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività personale e non commerciale e/o ottenuta da un fornitore video dotato della licenza di fornire il servizio AVC Video. Non viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita, per nessun altro uso. È possibile ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com.
Sommario Informazioni importanti Precauzioni sulla sicurezza 4
Guida di avvio veloce Accessori/Opzioni 6 Identificazione dei comandi 9 Collegamenti di base 11 Configurazione automatica 14
Godetevi questo vostro televisore! Funzioni di base Visione dei programmi TV 20 Uso della Guida TV 24 Visualizzazione del teletext 25 Visione tramite gli ingressi esterni 27 Come usare le funzioni dei menu 28 Risintonizzazione dal menu di configurazione 35 Sintonizzazione e modifica dei canali 39 Sicurezza bambini 45 Uso dell’interfaccia comune 46 Impostazioni originali 47 Aggiornamento del software TV 48 Uso di Media Player 49 Componente esterno 56 Informazioni tecniche 59 Domande e risposte 65 Manutenzione 67 Licenza 68 Dati tecnici 69
Informazioni importanti
Precauzioni sulla sicurezza Avvertenza
Precauzioni sulla sicurezza
Come maneggiare prese e cavi di alimentazione
●● Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente. (Se il cavo di alimentazione è danneggiato, si potrebbe surriscaldare con rischio di incendio.) ●● Assicurarsi di poter accedere facilmente al cavo di alimentazione. ●● Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse elettriche. ●● Non usare un cavo di alimentazione diverso da quello in dotazione a questo televisore. Potrebbe causare incendi o scosse elettriche. ●● Non danneggiare il cavo di alimentazione: i cavi danneggiati possono causare incendi o scosse elettriche. • Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente. • Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione o il cavo vicino ad un oggetto molto caldo. • Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente. • Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, prenderlo per la spina. • Non usare il cavo di alimentazione con una spina o una presa di corrente danneggiata. • Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di alimentazione. Se si nota una qualsiasi anormalità, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente!
Alimentazione / Installazione
●● Questo televisore è progettato per: • C.a. 220-240 V, 50/60 Hz • Uso da tavolo
C.a. 220-240 V 50/60 Hz
Non esporre alla pioggia oppure all’umidità eccessiva ●● Non esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità eccessiva per evitare il danneggiamento che potrebbe causare una folgorazione oppure un incendio. ●● Non posare sul televisore recipienti contenenti acqua, come per esempio i vasi, e non esporre il televisore all’acqua gocciolante né all’acqua corrente.
Non aprire o modificare MAI il televisore da soli Non collocare il televisore su superfici inclinate o instabili e assicurarsi che non ●● I componenti ad alto voltaggio possono causare forti scosse elettriche. Non rimuovere il coperchio sporga oltre il margine della base posteriore del televisore onde evitare l’eventuale contatto con i componenti sotto tensione. ●● All’interno del televisore, non sono presenti componenti riparabili dall’utente. ●● Far controllare, regolare o riparare il televisore dal rivenditore Panasonic locale.
●● Il televisore potrebbe cadere o rovesciarsi.
Non esporre il televisore alla luce solare diretta Non introdurre oggetti estranei all’interno e ad altre fonti di calore del televisore ●● Evitare di esporre il televisore alla luce solare diretta o ad altre fonti di calore.
Al fine di prevenire gli incendi, tenere sempre lontano dal televisore candele o altre fonti di fiamme libere 4
●● Evitare che qualsiasi oggetto possa cadere nei fori di ventilazione del televisore poiché ciò potrebbe dare luogo a incendi o scosse elettriche.
Utilizzare soltanto basi e attrezzature di montaggio originali
●● L’utilizzo di una base o di altri mezzi di fissaggio non omologati può rendere il televisore instabile con il rischio di infortuni. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire l’impostazione o l’installazione. ●● Usare basi (pag. 7)/ staffe di montaggio a parete approvate (pag. 6).
●● La pulizia del televisore sotto tensione potrebbe causare scosse elettriche.
Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica se il televisore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo ●● Il televisore consuma energia anche quando è spento se la spina del cavo di alimentazione rimane collegata.
Il volume eccessivo delle cuffie può danneggiare l’udito ●● Può provocare danni irreversibili.
Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o di urtare il pannello del display ●● In caso contrario, possono verificarsi danneggiamenti e lesioni personali.
Non bloccare le aperture di ventilazione sul retro
●● Una ventilazione adeguata è essenziale per evitare guasti dei componenti elettronici. ●● Non ostacolare la ventilazione, ad esempio coprendo le aperture di ventilazione con giornali, copritavola e tende. ●● È consigliabile lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al televisore, anche quando viene collocato all’interno di un mobile o fra mensole. ●● Quando si utilizza la base, mantenere uno spazio tra il televisore e la superficie del pavimento. ●● Se non si utilizza una base, verificare che le ventole sulla parte inferiore del televisore non siano bloccate. Distanza minima 10 10
Precauzioni sulla sicurezza
Prima di pulire il televisore, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente
Guida di avvio veloce
Accessori/Opzioni Accessori standard
Telecomando ●● N2QAYB000816
MEDIA PLAYER INPUT TV AV MENU TEXT STTL GUIDE EXIT Batterie per telecomando (2) ●● (R6AA) (pag. 8)
Cavo di alimentazione (pag. 11)
Istruzioni per l’uso
Scheda di garanzia pan-europea
RETURN OPTION Guida di avvio veloce
STILL LAST VIEW TV Vite di montaggio per la base (4) (pag. 7) M4 × 16 mm
●● Gli accessori non possono essere installati tutti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente. ●● Questo prodotto contiene parti potenzialmente pericolose (ad esempio buste di plastica), che possono essere ingerite o inalate dai bambini. Tenere queste parti lontane dalla portata dei bambini.
Accessori opzionali Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare gli accessori opzionali consigliati. Per ulteriori dettagli, leggere il manuale degli accessori opzionali. Staffa di montaggio a parete Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. ●● Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete Profondità della vite: minimo massimo
Parte posteriore del televisore
TX-32AW404 13 mm 17 mm
Diametro: M4 Vite per il montaggio del televisore alla staffa di montaggio su parete (non in dotazione con il televisore) ●● Accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate. (Vista laterale)
●● TX-32AW404 a: 100 mm b: 100 mm
●● Chiedere sempre a un tecnico qualificato di eseguire l’installazione. L’impiego di componenti errati può causare la caduta del prodotto con pericolo di incidenti e di danni al prodotto stesso. Qualsiasi danno causato dalla mancata installazione della nostra unità da parte di un tecnico qualificato rende invalida la garanzia. ●● Se si utilizzano accessori opzionali o supporti da parete, assicurarsi sempre di rispettare tutte le istruzioni per l’uso. ●● L’unità non deve essere montata direttamente sotto le luci del soffitto (come ad esempio i faretti e le lampade alogene) che emettono normalmente calore. Ciò potrebbe deformare o danneggiare le parti di plastica del mobile. ●● Prestare particolare attenzione quando si fissano le mensole al muro. I supporti da parete non devono essere messi a terra mediante le parti in metallo all’interno della parete. Assicurarsi sempre che non ci siano cavi o tubi elettrici nel muro prima di fissare le mensole. ●● Se non si utilizza il televisore per un periodo prolungato, smontarlo dai supporti da parete per evitarne la caduta e prevenire gli infortuni.
Aggancio/Rimozione della base Avvertenza Non smontare o modificare la base. ●● In caso contrario, il televisore potrebbe cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Posizionare lo schermo del televisore rivolto verso il basso su una superficie soffice e pulita per evitare che si danneggi e che si graffi.
Utilizzare le viti di montaggio per fissare saldamente la base al televisore.
Inserire il gancio della base nel foro situato sulla parte inferiore del televisore. ●● Rimuovere la pellicola Mylar della base prima dell’installazione.
Assicurarsi di fissare saldamente le viti di montaggio con il cacciavite.
Viti di montaggio per la base (4)
Guida di avvio veloce
Non usare basi diverse da quelle fornite con il televisore. ●● In caso contrario, il televisore potrebbe cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Non utilizzare la base qualora presenti deformazioni o rotture. ●● L’utilizzo di una base danneggiata può rappresentare un pericolo per l’incolumità personale. Rivolgersi immediatamente al rivenditore Panasonic locale. Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate. ●● Se non si presta un'adeguata attenzione per garantire un corretto serraggio delle viti durante il montaggio, la base non sarà sufficientemente solida per supportare il televisore, che potrebbe cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Assicurarsi che il televisore non possa cadere. ●● Se la base viene urtata o i bambini vi si arrampicano sopra con il televisore installato, il televisore potrebbe cadere e causare eventuali danni a cose e persone. Per l’installazione e la rimozione del televisore, sono necessarie due o più persone. ●● Se non sono presenti due o più persone, il televisore potrebbe cadere causando incidenti. Per rimuovere la base dal televisore, attenersi esclusivamente alla procedura specificata (vedere di seguito). ●● In caso contrario, il televisore e/o la base potrebbero cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Installazione/Rimozione delle batterie dal telecomando
Rimuovere il coperchio dello scomparto batterie.
Inserire due batterie R6AA (1,5 V) osservando la stampigliatura della polarità “+” e “-” all’interno dello scomparto batterie, quindi chiudere il coperchio dello scomparto batterie.
Guida di avvio veloce
Fare attenzione alla polarità corretta (+ o -)
●● Un’installazione errata potrebbe causare perdite delle batterie e corrosione, danneggiando il telecomando. ●● Non mischiare batterie vecchie e nuove. ●● Per la sostituzione, utilizzare soltanto batterie di tipo uguale o equivalente. Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al manganese). ●● Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd). ●● Non bruciare o rompere le batterie. ●● Non esporre le batterie a calore eccessivo, ad esempio luce del sole, fiamme libere o simili. ●● Smaltire correttamente le batterie. ●● Assicurarsi di sostituire correttamente le batterie: in caso di inversione della polarità, sussiste il rischio di esplosioni e incendi. ●● Non smontare o modificare il telecomando.
Identificazione dei comandi Telecomando
(pag. 22) ●● Semplice impostazione opzionale per la visione, l’audio, ecc.
Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu) ●● Usati per la selezione, la navigazione e il funzionamento di varie funzioni.
(Volume su/Volume giù) ●● Cambia il volume.
(pag. 23) ●● Cambia il rapporto proporzioni.
12 Tasti numerici ●● Cambia canale e le pagine del teletext. ●● Imposta i caratteri. ●● In modalità Standby, accende il televisore. 13 ●● Blocca/Sblocca l’immagine. (pag. 21) ●● Mantiene la pagina attuale del teletext (modalità Teletext). (pag. 25)
14 Selezione modalità di ingresso ●● - Commuta tra la modalità Antenna/Cavo e Prefer satellitare/General Satellite. (pag. 20) ●● - Passa alla modalità di ingresso AV dall'elenco [Selezione ingresso]. (pag. 27)
15 ●● Visualizza la guida TV. (pag. 24) Interruttore di accensione/spegnimento o 16 (pag. 21) standby ●● Visualizza i sottotitoli. ●● Accende o spegne il televisore o lo dispone in standby. 17 ●● Se non è possibile accendere il televisore premendo ●● Ritorna alla schermata di visualizzazione normale. il tasto del telecomando, premere il tasto (Accensione) sulla parte inferiore del televisore. 18 ●● Torna al menu/alla pagina precedente. 2 (pag. 50) ●● Passa alla modalità di visione/ascolto del dispositivo 19 (Canale su/Canale giù) USB. ●● Seleziona il canale in sequenza. 1
(pag. 28) ●● Premere per accedere [Immagine], [Audio], [Timer] e [Impostazione].
(pag. 25) ●● Passa alla modalità Teletext.
(Informazioni) (pag. 21) ●● Visualizza le informazioni sul canale e sul programma.
Tasti cursore ●● Effettua selezioni e regolazioni.
20 ●● Attiva o disattiva l’audio.
(pag. 22) ●● Passa al canale precedentemente visualizzato.
Identificazione dei comandi
●● Conferma le selezioni. ●● Premere questi tasti dopo aver selezionato le posizioni del canale per cambiare rapidamente il canale. ●● Visualizza l’elenco dei canali.
Guida di avvio veloce
MEDIA PLAYER Indicatore/Pannello di controllo
Guida di avvio veloce
1 Ricevitore del segnale del telecomando ●● Non posizionare alcun oggetto tra il ricevitore del segnale del telecomando e il telecomando stesso. 2 Indicatore di alimentazione Rosso: Standby Verde: On ●● Il LED lampeggia quando il televisore riceve un comando dal telecomando. 3 (Accensione) ●● Accende o spegne il televisore. ●● Per spegnere completamente il televisore, rimuovere la spina dalla presa di corrente. 4 ●● Seleziona una sorgente di ingresso. ●● Conferma ed accede ad una selezione nel menu OSD. 5 ●● Apre o chiude il menu OSD.
Identificazione dei comandi
6 ●● Cambia il volume. ●● Regola il valore della voce selezionata nel menu OSD.
7 ●● Cambia i canali. ●● Seleziona la voce sul menu OSD.
●● Se il televisore viene spento dal tasto (Accensione) sulla parte inferiore del televisore, non è possibile accendere il televisore dal tasto del telecomando. Premere di nuovo il tasto (Accensione) sulla parte inferiore del televisore per accenderlo.
Uso delle indicazioni sullo schermo - Guida operativa Dal menu OSD, è possibile accedere a molte funzioni disponibili su questo televisore.
Modalità di utilizzo del telecomando
La guida operativa consente di eseguire operazioni usando il telecomando.
MENU Esempio: [Audio] Menu principale
Immagine Audio Timer Impostazione
Audio Modo audio Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia Surround Auto Gain Control Cor. Volume Distanza speaker dal muro
Selezione SPDIF OK Musica 0 0 0 20 Off Off 0 Più di 30 cm
PCM Selezione Cambio
●● Per aprire il menu principale
●● Per spostare il cursore / selezionare una gamma di opzioni / selezionare una voce di menu (solo su e giù) / regolare i livelli (solo destra e sinistra) ●● Per accedere ai menu / memorizzare le impostazioni dopo l’esecuzione delle regolazioni o l’impostazione delle opzioni
●● Per tornare al menu precedente
●● Per uscire dal sistema dei menu e tornare alla schermata di visualizzazione normale
Funzione di standby automatico Il televisore entra automaticamente in modalità Standby nei seguenti casi: • [Timer di spegnimento] è attivo nel [Timer]. (pag. 32) • Non vengono eseguite operazioni nell’intervallo di tempo selezionato in [Standby automatico]. (pag. 32)
Collegamenti di base
I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
Terminale terrestre (vedere di seguito)
Collegamenti di base
10 Porta USB Guida di avvio veloce
(pag. 46) (pag. 57) (pag. 49)
Collegamenti Cavo di alimentazione e antenna [Antenna] / [Cavo] Cavo di alimentazione C.a. 220-240 V 50/60 Hz
Cavo di alimentazione Inserire completamente la spina (in dotazione) in posizione. ●● Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa di corrente.
Se l’antenna è stata collocata in un posto sbagliato, si potrebbero verificare delle interferenze.
Cavo di alimentazione e antenna [Prefer satellitare] / [General Satellite] Disco satellitare
Adattatore satellitare (supplied)
Guida di avvio veloce
Collegamenti di base
●● Per evitare rumori, non mettere il cavo coassiale vicino al cavo di alimentazione. ●● Non mettere il cavo coassiale sotto il televisore. ●● Per ottenere un’immagine e un suono di qualità ottimale, utilizzare un’antenna, un cavo (coassiale da 75 Ω) e un connettore adeguati. ●● Se viene utilizzata un’antenna tv condominiale, potrebbero essere richiesti una spina e un cavo adeguato per il collegamento del televisore alla presa dell’antenna. ●● Il centro assistenza o il rivenditore locale possono aiutare nella scelta di un’antenna corretta per ogni specifica area e degli accessori richiesti. ●● Il cliente è totalmente responsabile di tutti gli oneri riguardanti l’installazione dell’antenna, la modernizzazione degli impianti presenti o degli accessori richiesti, nonché delle spese sostenute.
Dispositivi AV Lettore
TV Lettore Cavo HDMI
Registratore DVD/VCR Cavo RF Cavo
Cavo RF Registratore DVD/VCR Cavo SCART Collegamenti di base
Registratore DVD / VCR e decoder
Cavo HDMI TV Antenna terrestre
Cavo RF Cavo SCART Guida di avvio veloce
TV Cavo RF Registratore DVD/VCR Decoder
●● Leggere anche il manuale del dispositivo che viene collegato. ●● Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature elettriche (apparecchiature video, ecc.) o apparecchiature con un sensore a infrarossi. In caso contrario, potrebbero verificarsi distorsioni di immagini / audio o interferenze nel funzionamento dell’altro componente. ●● Se si utilizza un cavo SCART o HDMI, usare un cavo completamente cablato. ●● Verificare che i terminali e le spine del cavo siano corretti durante il collegamento.
Configurazione automatica
Ricerca e memorizzazione automatica dei canali. ●● Il procedimento di questi passaggi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore locale. ●● Completare i collegamenti (pag. 11, 13) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la configurazione automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il relativo manuale di istruzioni.
1 Guida di avvio veloce
Collegare il televisore alla presa di corrente e accenderlo ●● Per la visualizzazione, sono necessari alcuni secondi. ●● Se sul televisore è acceso il LED rosso, premere il tasto Standby sul telecomando.
Selezionare la lingua
Configurazione automatica
Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands
Selezionare la nazione seleziona
Paese Austria Ceco Spagna Olanda Polonia Slovenia
Belgio Germania Finlandia Italia Norvegia Ungheria Turchia
Lussemburgo Svezia Portogallo Slovacchia Lituania Romania
●● A seconda del Paese selezionato, selezionare la regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza bambini (non è possibile memorizzare “0000”) seguendo le istruzioni a schermo (solo per Francia, Italia e Belgio). ●● Selezionare il Paese, tranne Germania, Turchia e Austria. Andare al passaggio 4.1 (pag. 14) ●● Selezionare Germania, Turchia e Austria. Andare al passaggio 4.2 (pag. 16)
Selezionare la modalità da sintonizzare 4.1 4.1 [Antenna]
TV Sintonia automatica Antenna Cavo General Satellite Inizia la sintonizzazione automatica
●● La configurazione automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV. I canali memorizzati e l’ordine dei canali dipendono dal Paese, dall’area geografica, dal sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione del segnale. La schermata di configurazione automatica varia a seconda del Paese selezionato. Andare al passaggio 5.
[Cavo] (selezionare il provider)
Operatore Unitymedia Altri
OK Scansione Modalità di Ricerca ID rete
[Modalità di scansione]: [Intero]: scansiona l’intera gamma di frequenza. Le impostazioni vengono eseguite automaticamente. [ID rete] non sono disponibili. [Rapido]: esegue la scansione secondo le impostazioni selezionate in [ID rete]. Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Andare al passaggio 5.
DiSEqC 1.0 Selezione banda 1
È possibile premere per modificare le impostazioni [Sistema Antenna] (elencate di seguito) o premere OK per ignorare l’impostazione. 1. [LNB singolo]: un singolo satellite. 2. [MiniDiSEqC]: due satelliti. 3. [DiSEqC 1.0]: quattro satelliti. 4. [Cavo singolo]: durante l'utilizzo del router a cavo singolo, sono disponibili fino a 8 bande utente. ●● Una volta selezionata l'opzione [Cavo singolo], è possibile impostare [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] ●● Fare riferimento alle sezioni [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] (pag. 33) Dopo aver modificato le impostazioni [Sistema Antenna], premere OK per avviare [Pre-Scan]. Ad esempio: [LNB singolo] Ad esempio: [DiSEqC 1.0] Satellite
****** --Pre-Scan Ciò richiede fino a 5 minuti circa.
****** AA ****** AB ****** BA ****** BB Pre-Scan Ciò richiede fino a 20 minuti circa.
1. [Pre-Scan]: Consente di avviare automaticamente il processo di rilevamento del satellite, la barra visualizzerà lo stato del rilevamento. ●● Una volta selezionata l'opzione [Pre-Scan], i satelliti rilevati verranno visualizzati nell'elenco dei satelliti.
Configurazione automatica
1. Nome satellite 2. L NB, il dispositivo ricevente montato sui dischi satellitari utilizzati per la ricezione del segnale satellitare. (A seconda della condizione di ricezione del satellite, è possibile regolare l'indirizzo del segnale [AA], [AB], [BA] e [BB].) 3. Stato satellite: On/Off ●● Premere per modificare [Parametro] (pag. 38) o premere OK per avviare una scansione del satellite.
Ricerca di tutti i canali.
OK Scansione Modalità di ricerca Modalità di Ricerca Scansione
Tutti i canali Rapido
Configurazione automatica
Modalità di scansione [Intero]: scansiona l’intera gamma di frequenza. [Rapido]: scansiona la frequenza adatta per il satellite selezionato. Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Andare al passaggio 5.
4.2 4.2 Selezionare la modalità da sintonizzare (solo per Germania, Turchia e Austria) [Antenna]
Sintonia automatica Antenna Cavo Prefer satellitare General Satellite
[Prefer satellitare] : Se si acquista la scheda CI, è possibile eseguire una scansione degli operatori [HD+], [Sky], [Digiturk] e [ORS].
[General Satellite]: Per gli altri operatori.
Inizia la sintonizzazione automatica Sintonia automatica Stato: Scansione... Canali analogici : 1 Canali digitali : 0 Scansione
●● La configurazione automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV. I canali memorizzati e l’ordine dei canali dipendono dal Paese, dall’area geografica, dal sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione del segnale. La schermata di configurazione automatica varia a seconda del Paese selezionato. Andare al passaggio 5.
[Cavo] (selezionare il provider)
Operatore Unitymedia Altri
OK Scansione Modalità di Ricerca ID rete
[Modalità di scansione]: [Intero]: scansiona l’intera gamma di frequenza. Le impostazioni vengono eseguite automaticamente. [ID rete] non sono disponibili. [Rapido]: e segue la scansione secondo le impostazioni selezionate in [ID rete]. Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Andare al passaggio 5.
[Prefer satellitare]
Se si desidera guardare i canali Pay-TV dei provider [HD+], [Sky], [Digiturk] e [ORS], selezionare [Prefer satellitare].
accedere Disponibilità nel Paese Disponibile solo se è stato selezionato il Paese: Germania. Disponibile solo se è stato selezionato il Paese: Turchia. Disponibile solo se è stato selezionato il Paese: Austria.
Sistema Antenna Sistema Antenna Selezione banda Sel. frequency banda
DiSEqC 1.0 Selezione banda 1 1210
È possibile premere per modificare le impostazioni [Sistema Antenna] (elencate di seguito) o premere OK per ignorare l’impostazione. 1. [LNB singolo]: un singolo satellite. 2. [MiniDiSEqC]: due satelliti. 3. [DiSEqC 1.0]: quattro satelliti. 4. [Cavo singolo]: durante l'utilizzo del router a cavo singolo, sono disponibili fino a 8 bande utente. ●● Una volta selezionata l'opzione [Cavo singolo], è possibile impostare [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] ●● Fare riferimento alle sezioni [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] (pag. 33) Dopo aver modificato le impostazioni [Sistema Antenna], premere OK per avviare [Pre-Scan]. Ad esempio: [LNB singolo] Ad esempio: [DiSEqC 1.0] Satellite
****** --Pre-Scan Ciò richiede fino a 5 minuti circa.
****** AA ****** AB ****** BA ****** BB Pre-Scan Ciò richiede fino a 20 minuti circa.
1. [Pre-Scan]: Consente di avviare automaticamente il processo di rilevamento del satellite, la barra visualizzerà lo stato del rilevamento. ●● Una volta selezionata l'opzione [Pre-Scan], i satelliti rilevati verranno visualizzati nell'elenco dei satelliti.
1. Nome satellite 2. L NB, il dispositivo ricevente montato sui dischi satellitari utilizzati per la ricezione del segnale satellitare. (A seconda della condizione di ricezione del satellite, è possibile regolare l'indirizzo del segnale [AA], [AB], [BA] e [BB].) 3. Stato satellite: On/Off ●● Premere per modificare [Parametro] (pag. 38) o premere OK per avviare una scansione del satellite.
Configurazione automatica
Ricerca di tutti i canali.
OK Scansione Modalità di ricerca Modalità di Ricerca Scansione
Tutti i canali Rapido
[Modalità di scansione]: [Rapido] : scansiona la frequenza adatta per il satellite selezionato. Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Andare al passaggio 5.
[General Satellite] seleziona
Sistema Antenna Sistema Antenna Selezione banda Sel. frequency banda
DiSEqC 1.0 Selezione banda 1
Configurazione automatica
È possibile premere per modificare le impostazioni [Sistema Antenna] (elencate di seguito) o premere OK per ignorare l’impostazione. 1. [LNB singolo]: un singolo satellite. 2. [MiniDiSEqC]: due satelliti. 3. [DiSEqC 1.0]: quattro satelliti. 4. [Cavo singolo]: Durante l'utilizzo del router a cavo singolo, sono disponibili fino a 8 bande utente. ●● Una volta selezionata l'opzione [Cavo singolo], è possibile impostare [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] ●● Fare riferimento alle sezioni [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] (pag. 33) Dopo aver modificato le impostazioni [Sistema Antenna], premere OK per avviare [Pre-Scan]. Ad esempio: [LNB singolo] Ad esempio: [DiSEqC 1.0] Satellite
****** --Pre-Scan Ciò richiede fino a 5 minuti circa.
****** AA ****** AB ****** BA ****** BB Pre-Scan Ciò richiede fino a 20 minuti circa.
1. [Pre-Scan]: Consente di avviare automaticamente il processo di rilevamento del satellite, la barra visualizzerà lo stato del rilevamento. ●● Una volta selezionata l'opzione [Pre-Scan], i satelliti rilevati verranno visualizzati nell'elenco dei satelliti.
1. Nome satellite 2. L NB, il dispositivo ricevente montato sui dischi satellitari utilizzati per la ricezione del segnale satellitare. (A seconda della condizione di ricezione del satellite, è possibile regolare l'indirizzo del segnale [AA], [AB], [BA] e [BB].) 3. Stato satellite: On/Off ●● Premere per modificare [Parametro] (pag. 38) o premere OK per avviare una scansione del satellite.
Ricerca di tutti i canali.
OK Scansione Modalità di ricerca Modalità di Ricerca Scansione
Tutti i canali Rapido
[Modalità di scansione]: [Intero]: Scansiona l’intera gamma di frequenza. [Rapido]: Scansiona la frequenza adatta per il satellite selezionato. Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Andare al passaggio 5.
5 Selezionare [Casa] Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
Seleziona l'ambiente di utilizzo. Casa Negozio
Ambiente di utilizzo [Negozio] (solo per la visualizzazione in negozio)
L’ambiente di utilizzo [Negozio] è la modalità dimostrativa che consente di illustrare le principali caratteristiche del televisore. Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico. ●● È possibile tornare alla schermata di selezione dell’ambiente di utilizzo dalla schermata di conferma [Negozio].
Tornare alla schermata di selezione dell’ambiente di utilizzo
Seleziona l'ambiente di utilizzo. Casa Negozio
Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni accedendo a [Impostazioni originali]. [Impostazioni originali] (pag. 47)
La configurazione automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei programmi TV. Se la configurazione non ha successo, verificare che il cavo RF sia collegato, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. ●● ●● ●● ●● ●●
Per controllare a colpo d’occhio la lista dei canali “Uso della Guida TV” (pag. 24) Per modificare o nascondere (saltare) i canali “Sintonizzazione e modifica dei canali” (p. 39 - 43) Per risintonizzare tutti i canali “Risintonizzazione dal menu di configurazione” (p. 35) Per aggiungere la modalità televisore disponibile in un secondo momento [Scansione] (pag. 40) Per inizializzare tutte le impostazioni [Impostazioni originali] (pag. 47)
Configurazione automatica
Hai impostato la modalità negozio
Accendere il televisore
Selezionare la modalità
Selezione TV Antenna Cavo Prefer satellitare General Satellite
●● Le modalità selezionabili dipendono dai canali memorizzati (pag. 14).
TV STILL Visione dei programmi TV
cambio ●● Se il menu [Selezione TV] non viene visualizzato, premere il tasto TV per selezionare la modalità.
Selezionare un canale su giù
●● Per selezionare un numero di una posizione di canale di oltre due cifre, per es., 399 def
Per la selezione dalla lista dei canali seleziona
Lista canali - Tutti
OK Premere il tasto OK
●● Visualizzazione dell’elenco completo dei canali ●● Visualizzazione dell’elenco dei canali analogici (tutti i canali) (Giallo) (Rosso) ●● Visualizzazione dell’elenco dei canali digitali ●● Visualizzazione dell’elenco dei canali preferiti (Verde)
Altre funzioni utili
Visualizzare la barra informazioni Visualizzare la barra informazioni ●● Appare anche quando si cambia canale Esempio: DVB 1
Posizione e nome del canale
5 Indicatore di avanzamento del tempo
Canale criptato Programma
6 Risoluzione/Tipo di audio 7 Ora corrente
del programma selezionato (DVB)
Ora di inizio/fine programma (DVB) Numero di canale, ecc. (analogico)
Attivazione del silenziamento del suono [Codificato] Programma rimescolato
EXIT Servizio sottotitoli disponibile
Servizio Televideo disponibile
1 - 90 Tempo restante di spegnimento con il timer ●● Per le impostazioni (pag. 22)
Pista audio Dolby Digital Plus o Dolby Digital
●● Per impostare il timeout [Durata visione] (pag. 34)
●● Informazioni extra (DVB) Premere due volte (Premere di nuovo per nascondere la barra)
Visualizzazione dei sottotitoli Per visualizzare / nascondere i sottotitoli (se disponibili) STTL
●● Per cambiare la lingua del DVB (se disponibile)
[Lingua sottotitoli] (pag. 22)
Tenuta Per congelare / scongelare le immagini STILL
Visione dei programmi TV Caratteristiche disponibili / significato dei messaggi
Visualizzare le impostazioni selezionabili per lo stato attuale Controllare o modificare istantaneamente lo stato attuale OPTION ●● Per cambiare
cambio [Multi Audio] (DVB) Consente di selezionare le lingue alternative delle tracce audio (se disponibili) ●● Questa impostazione non viene memorizzata e torna al valore predefinito quando si esce dal programma attuale.
[Lingua sottotitoli] (DVB) [MPX] (modalità analogica) Consente di selezionare le lingue dei Per selezionare la modalità audio sottotitoli (se disponibili) multiplex (se disponibile) [Audio] (pag. 30) [Setup carattere teletext] Consente di impostare il carattere della lingua del televideo (pag. 34)
[Cor. Volume] Per la regolazione del volume dei canali individuali o la modalità di ingresso
Visione dei programmi TV Timer di spegnimento Per far entrare automaticamente il televisore in modalità Standby dopo un periodo stabilito. L'opzione [Timer di spegnimento] può essere impostata anche nel menu [Timer].
Visualizzazione del menu
Immagine Audio Timer
Selezionare [Timer di spegnimento] e impostare l’orario con incrementi di 15 minuti Timer di spegnimento
Off 15 minuti 30 minuti 45 minuti 60 minuti 75 minuti 90 minuti
●● Per annullare, impostare su [Off] o spegnere il televisore. ●● Per visualizzare il tempo restante “Visualizzare la barra informazioni” (pag. 21) ●● Se il tempo restante è uguale o inferiore a 3 minuti, il tempo restante lampeggia sullo schermo.
Ultima visualizzazione Per passare facilmente al canale precedentemente visualizzato. ●● Premere nuovamente per ritornare alla visualizzazione attuale. LAST VIEW
Formato Per cambiare il rapporto di aspetto (dimensioni delle immagini) ASPECT Per vedere le immagini nelle loro dimensioni e formato ottimali.
I programmi normalmente contengono un “Segnale di controllo del formato” (segnale widescreen, ecc.) e il televisore sceglie automaticamente il formato in base al “Segnale di controllo del formato” (pag. 59).
Se si desidera cambiare manualmente il rapporto d’aspetto
Visualizzare la lista di [Selezione formato]
ASPECT Selezione formato Auto 16:9 14:9 4:3 Formato 4:3 Zoom1 Zoom2 Zoom3 Cambio
Selezionare la modalità mentre la lista è visualizzata seleziona OK
Selezione Per uscire Ritorno
●● È anche possibile cambiare la modalità usando soltanto il tasto . ASPECT
(Premere ripetutamente finché si raggiunge la modalità desiderata)
Lista di [Selezione formato]
[Formato 4:3] Visualizza direttamente le immagini 16:9 senza distorsione (anamorfiche).
[Zoom 1] Visualizza le immagini nello standard 14:9 senza distorsione.
Visualizza le immagini 4:3 a schermo intero. L’allungamento si nota soltanto sui bordi destro e sinistro.
Visualizza le immagini letterbox 16:9 o 4:3 senza distorsione. [Zoom 2]
[Zoom 3] Visualizza le immagini nello standard 4:3 senza distorsione.
Visualizza le immagini 4:3 ingrandite orizzontalmente per riempire lo schermo. ●● Segnale HD soltanto
Visualizza le immagini 16:9 (anamorfiche) a schermo intero senza distorsione. Visualizza le immagini 2,35:1 (anamorfiche) a schermo intero senza distorsione. Con 16:9, visualizza le immagini al loro massimo (con un leggero ingrandimento).
●● Il formato è fissato a [16:9] quando [Modo Immagine] è impostato su [Game] nel [Immagine]. (pag. 29) ●● Non disponibile nel servizio Teletext.
Visione dei programmi TV Il formato dello schermo cambia automaticamente in base al formato del segnale del programma. Per i dettagli (pag. 59)
Uso della Guida TV Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi e dei programmi futuri dei prossimi sette giorni (a seconda delle emittenti). ●● Questa funzione varia a seconda del Paese selezionato. (pag. 14) ●● I canali DVBT e analogici vengono visualizzati sulla stessa schermata della Guida TV. Non sono disponibili elenchi di programmi per i canali analogici. ●● Quando si accende il televisore per la prima volta, o se il televisore rimane spento per più di una settimana, la visualizzazione della guida TV completa potrebbe richiedere tempo.
la modalità 1 Selezionare (pag. 20)
la Guida TV 2 Visualizzare GUIDE Esempio: 1 1 Data e ora attuali
4 3 Ora della Guida TV 4 Programma
5 Posizione e nome del canale
●● La guida dei programmi TV può rispondere più lentamente quando vengono premuti i tasti UP/DOWN. Ciò è dovuto allo scaricamento delle informazioni sui programmi.
Per tornare al televisore EXIT
Visualizzazione del programma successivo
Per vedere una lista dei canali del tipo selezionato (Blu)
programma successivo
FILM NOTIZIE Drammatico Investigativo
Per il giorno precedente (modalità DVB) (Rosso)
Per il giorno successivo (modalità DVB)
selezionare il tipo OK
Visualizzazione dettagli del programma (modalità DVB) seleziona OK
Cambiare pagina su giù
●● È possibile scegliere il tipo di elenco da visualizzare. (Premere di nuovo per ●● Una volta scelto il [Tipo], verrà visualizzato l’elenco dei sottotipi corrispondenti. tornare alla Guida TV.) ●● Possono essere scelti più [Tipo] / [Tipi secondari] contemporaneamente. ●● Premendo i tasti cursore su o giù, è possibile spostare la barra evidenziatrice su un altro “tipo”. ●● Verranno visualizzati i “sottotipi” corrispondenti al "tipo" evidenziato. ●● Premendo il tasto cursore destro, la barra evidenziatrice si sposterà sull’elenco [Tipi secondari]. ●● Se è stato selezionato un sottotipo, premendo il tasto cursore sinistro potrà tornare all’elenco [Tipo].
Visualizzazione del teletext I servizi di teletext sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti. Le caratteristiche potrebbero variare a seconda delle emittenti. Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)? Nella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto del colore corrispondente. Questa comoda funzione permette l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati. Cos’è la modalità TOP? (nel caso della trasmissione di testo TOP) TOP è un particolare miglioramento del servizio di teletext standard che permette una ricerca più facile e serve da guida efficace. ●● Rassegna veloce delle informazioni di teletext disponibili ●● Selezione passo passo di facile uso dei fatti di attualità ●● Informazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo ●● Pagina su / giù disponibile ●● Per selezionare i blocchi dei ●● Per selezionare il soggetto seguente soggetti dentro il blocco del soggetto (Blu) (Rosso) (Dopo l’ultimo soggetto, si passa al (Verde) blocco del soggetto successivo.)
●● Visualizza la pagina indice (il contenuto varia a seconda delle emittenti)
Numero della pagina secondaria
TELETEXT INFORMAZIONI Barra colori Numero della pagina attuale abc
2 Selezionare la pagina abc
Tasti colorati (corrisponde alla barra dei colori)
Per tornare al televisore
EXIT Per mostrare i dati nascosti Per mostrare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz MENU
●● Premere di nuovo per nascondere nuovamente.
STILL (premere) Per arrestare l’aggiornamento automatico (se si desidera mantenere la pagina attuale senza l’aggiornamento) STILL
●● Premere di nuovo per riprendere l’operazione.
Visualizzazione del teletext
il teletext 1 Selezionare
TEXT PAGINA COMPLETA / PARTE SUPERIORE / PARTE INFERIORE MENU
(Espande la metà inferiore)
Visualizzazione della pagina secondaria Per visualizzare la pagina secondaria (soltanto se il teletext ha più di una pagina) Viene visualizzato in alto nello schermo
OK Visualizzazione del teletext
Per visualizzare una pagina specifica MENU
●● Il numero di pagine secondarie varia a seconda delle emittenti (fino a 79 pagine). ●● La ricerca può richiedere un certo tempo, durante il quale si può guardare la TV.
Immettere il numero di 4 cifre Esempio: P6 mno
Visualizzazione dei programmi TV in attesa di un aggiornamento Per guardare la TV durante la ricerca di una pagina del teletext Il teletext si aggiorna automaticamente quando diventano disponibili nuove informazioni. Viene visualizzato temporaneamente lo schermo TV MENU Appare al P108 (Giallo) completamento dell’aggiornamento
Per vedere la pagina aggiornata
(Non è possibile cambiare canale.) ●● La pagina delle notizie ha una funzione che indica l’arrivo delle ultime notizie (“Notizie Flash”).
Visione tramite gli ingressi esterni Collegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardare tramite l’ingresso. ●● Per collegare l’apparecchiatura (p. 11, 13, 56, 57)
1 Accendere il televisore Quando si esegue il collegamento mediante SCART (pag. 13)
OK Riceve automaticamente i segnali di ingresso quando comincia la riproduzione ●● I segnali di ingresso vengono identificati automaticamente dal terminale SCART (8 piedini). ●● Questa funzione è disponibile anche con i collegamenti HDMI (pag. 62).
Se la modalità di ingresso non viene selezionata automaticamente def
Eseguire 2 e 3 ●● Controllare l’impostazione del componente.
2 Visualizzare il menu di selezione ingresso
Visione tramite gli ingressi esterni
3 Selezionare la modalità di ingresso del componente selezionato
Per tornare al televisore TV
Selezione ingresso TV AV1 AV2 HDMI 1 HDMI 2
●● È inoltre possibile selezionare l’ingresso con il tasto del telecomando o del pannello inferiore del televisore. ●● È possibile etichettare o ignorare ciascuna modalità di ingresso. [Nome ingresso] (pag. 34)
Visualizza la modalità selezionata
●● Se il componente esterno è dotato della funzione di regolazione del formato, impostarlo su [16:9]. ●● Per i dettagli, vedere il manuale di istruzioni del componente usato o rivolgersi al rivenditore.
Come usare le funzioni dei menu I vari menu consentono di selezionare le impostazioni per le immagini, l’audio e altre funzioni.
1 Visualizzare il menu
●● Visualizza le funzioni che possono essere impostate (varia secondo il segnale di ingresso)
2 Selezionare il menu
Audio Timer Impostazione
Come usare le funzioni dei menu
3 Selezionare l’opzione Menu principale
TV Audio Timer Impostazione
Per tornare in qualsiasi momento
ai programmi TV EXIT Selezione
RETURN Modo Immagine Retro illuminazione Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Temp colore P-NR Overscan 16:9 Impostazioni originali
Scegliere una delle opzioni disponibili
Per tornare alla schermata precedente
memorizza Regolare usando la barra di scorrimento Nitidezza
Per cambiare le pagine dei menu su giù
Selezionare la schermata successiva Sicurezza bambini
Visualizza la schermata seguente
accedere Per ripristinare le impostazioni
●● Solo impostazioni delle immagini e dell’audio [Impostazioni originali] nel [Immagine] (pag. 30) o [Audio] (pag. 31) ●● Per inizializzare tutte le impostazioni [Impostazioni originali] (pag. 47)
Regolazioni / Configurazioni (alternative)
In ciascuna modalità di visualizzazione, è possibile regolare e memorizzare [Contrasto], [Luminosità], [Colore], [Nitidezza], [Tinta], [Temp colore], [P-NR] e [3D-COMB] per ciascun ingresso.
Retro illuminazione, Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza
Aumenta o riduce i livelli di queste opzioni secondo le proprie preferenze.
Per regolare la tinta delle immagini in base alle proprie preferenze.
●● Soltanto per la ricezione dei segnali NTSC Temp colore
Consente di impostare la tonalità generale del colore delle immagini. [Fredda] / [Normale] / [Calda] Riduzione del disturbo delle immagini
P-NR Riduce automaticamente il disturbo delle immagini e il disturbo del flicker nelle parti di contorno delle immagini. [Off] / [Minimo] / [Medio] / [Massimo]
3D-COMB Per conferire maggiore vividezza alle immagini ferme o al rallentatore. [Off] / [On] ●● Durante la visione dei fermi immagine o delle immagini al rallentatore è probabile che a volte vengano visualizzati schemi di colori. Impostare su [On] per visualizzare colori più nitidi e più accurati. ●● Per la ricezione dei segnali PAL / NTSC nella modalità TV o da composito
Seleziona la risoluzione dell’immagine di dispositivi con collegamento component o HDMI. ●● Solo per sorgente di ingresso HDMI / YPbPr ●● Utilizzato solo con segnale video 480p o 576p
Sistema di colore AV Consente di selezionare il sistema di colore opzionale in base ai segnali video in modalità AV: [Auto] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC] ●● Solo per la sorgente di ingresso AV.
Per selezionare l’area dello schermo che visualizza l’immagine. [Off] / [On] [On]: Per ingrandire le immagini e nasconderne i bordi. [Off]: Per visualizzare le immagini nelle dimensioni originali. ●● Imposta su [On] se sui bordi dello schermo sono presenti disturbi. ●● Questa funzione è disponibile quando il formato è impostato su [16:9]. ●● Questa funzione può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD (alta definizione).
Come usare le funzioni dei menu
Consente di selezionare la modalità immagine preferita per ogni ingresso. [Dinamico] / [Normale] / [Cinema] / [True Cinema] / [Game] [Dinamico]: Per un migliore contrasto e nitidezza delle immagini per la visione nei luoghi molto illuminati. [Normale]: Utilizzo normale per la visione in condizione di illuminazione ambientale normale. [Cinema]: Per una migliore visione di film in ambienti scuri con esaltazione di contrasto, nero e riproduzione del colore. [True Cinema]: Per riprodurre accuratamente la qualità originale dell’immagine senza alcuna alterazione. [Game]: Per produrre immagini adatte per il segnale di risposta rapida nei videogiochi. ●● Non utilizzabile nella modalità TV ●● Per visualizzare una registrazione continua del tempo trascorso nella modalità [Game] [Mostra tempo di gioco] (pag. 34)
Impostazioni originali
Premere il tasto per ripristinare la [Modo Immagine] di visione corrente dell’ingresso selezionato sulle impostazioni predefinite.
Per selezionare la modalità audio preferita. [Musica] / [Parlato] / [Utente] ●● La modalità selezionata viene applicata su tutti i segnali di ingresso. [Musica]: Per migliorare la qualità audio quando si guardano video musicali, ecc. [Parlato]: Per migliorare la qualità audio quando si guardano telegiornali, fiction, ecc. ●● Le impostazioni audio comuni vengono applicate per le modalità [Musica] e [Parlato] ma le impostazioni [Bassi] e [Acuti] vengono applicate indipendentemente per ciascuna modalità. [Utente]: Per regolare manualmente l’audio con l’equalizzatore, impostando la qualità audio preferita. ●● Per la modalità [Utente], nel [Equalizzatore] viene visualizzato [Audio] invece di [Bassi] e [Acuti]. Selezionare [Equalizzatore] e regolare la frequenza. [Equalizzatore] (vedere di seguito)
Per regolare il livello della frequenza in base alla qualità audio preferita. ●● Questa funzione è disponibile quando l’opzione [Modo audio] è impostata su [Utente]. ●● Selezionare la frequenza e modificare il livello della frequenza utilizzando il tasto del cursore. ●● Per esaltare i bassi, aumentare il livello delle frequenze più basse. Per esaltare gli acuti, aumentare il livello delle frequenze più alte. ●● Per ripristinare i livelli di ogni frequenza sulle impostazioni predefinite, selezionare [Impostazioni originali] con il tasto del cursore, quindi premere il tasto .
Per aumentare o ridurre il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più bassi.
Per aumentare o ridurre il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più alti.
Per regolare il livello del volume dei diffusori destro e sinistro.
Per regolare il volume della cuffia.
Impostazioni audio surround. [Off] / [On]
Per regolare automaticamente le grandi differenze nei livelli dell’audio tra i canali e gli ingressi. [Off] / [On]
Per regolare il volume dei canali individuali o la modalità di ingresso.
Distanza amplificatore dal muro
Per compensare il suono di bassa frequenza causato dalla distanza tra i diffusori e la parete. [Più di 30 cm] / [Fino a 30 cm] ●● Se lo spazio dietro il televisore dalla parete è maggiore di 30 cm, si consiglia [Più di 30 cm]. ●● Se lo spazio dietro il televisore dalla parete è minore di 30 cm, si consiglia [Fino a 30 cm].
Audio preferito 1 Audio preferito 2
Per selezionare la prima e seconda lingua preferita per il multiaudio DVB (a seconda dell’emittente)
Come usare le funzioni dei menu
Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Regolazioni / Configurazioni (alternative) Per selezionare la modalità audio multiplex (se disponibile) [Stereo]: Normalmente, utilizzare questa impostazione.
[Mono]: Se non è possibile ricevere segnali stereo. [M1] / [M2]: Disponibile durante la ricezione dei segnali monofonici. ●● Per la modalità analogica SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio Seleziona l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dai terminali DIGITAL AUDIO e HDMI 1 (ARC) (funzione ARC). [Auto] / [PCM]
Selezione SPDIF Liv. uscita ottica MPEG Audio
Impostazioni originali
[PCM]: Il segnale di uscita digitale è fisso a [PCM]. ●● ARC (Audio Return Channel) : Una funzione di trasmissione audio digitale tramite cavo HDMI Regola il livello dell’audio dell’uscita PCM dal terminale DIGITAL AUDIO come impostazione iniziale. [-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (dB) ●● Il suono [PCM] è normalmente più ampio degli altri tipi di piste del suono. Per selezionare il segnale di ingresso appropriato. [Digitale] / [Analogico] (pag. 62) [Digitale]: Quando l’audio viene trasmesso tramite il collegamento con il cavo HDMI. [Analogico]: Quando l’audio non viene trasmesso tramite il collegamento con il cavo dell’adattatore HDMI-DVI. ●● Per l’ingresso HDMI Per regolare il ritardo dell’audio in uscita dai terminali DIGITAL AUDIO e HDMI 1 (ARC) (funzione ARC) se l’audio e l’immagine non sono sincronizzati. Serve per selezionare la modalità di uscita per ascoltare la musica compressa. [Surround] / [Stereo] / [Dual1] / [Dual 2] ●● Per la modalità DVB Impostazioni della narrazione per gli utenti ipovedenti (disponibile solo in alcuni Paesi. [Normale] / [Non udenti] / [Ipo-vedenti] ●● [Non udenti] [Tipo sottotitolo prefer.] (pag. 34) ●● Impostare su [Ipo-vedenti] per attivare la traccia audio della narrazione quando disponibile sulla trasmissione. ●● [Ipo-vedenti] appare dopo aver selezionato questa opzione. (vedere di seguito). ●● Per la modalità DVB La traccia audio del commento parlato viene riprodotta dagli altoparlanti del televisore. [Off] / [On] La traccia audio del commento parlato viene riprodotta dalle cuffie. [Off] / [On] ●● Collegare le cuffie prima di selezionare questa opzione. Serve per regolare il volume della traccia audio del commento parlato. Serve per impostare gli effetti panorama e dissolvenza dell’audio. [Off] / [On] [Off] : Audio originale del programma [On] : Serve per impostare il volume dell'audio originale del programma e per impostare l'effetto panorama dell'audio associato del programma Premere il tasto per ripristinare le impostazioni predefinite di [Bassi], [Acuti], [Bilanciamento], [Volume cuffia], [Surround], [Liv. uscita ottica MPEG], [Tipo] e [Ipo-vedenti].
Come usare le funzioni dei menu
Ingresso HDMI 1 Ingresso HDMI 2
[Auto]: L’uscita dei segnali Dolby Digital Plus, Dolby Digital e HE-AAC multi-canale viene trasmessa come Dolby Digital Bitstream. L’uscita MPEG diventa [PCM]. DTS viene emesso come DTS per i contenuti video di [Media player].
Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Timer di spegnimento
Imposta il tempo prima che il televisore entri automaticamente in modalità Standby. [Off] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (minuti) (pag. 22)
Per regolare i dati dell’ora. ●● I dati dell’ora vengono corretti sulla base dell’ora di Greenwich. ●● Impostare su [Auto] per regolare automaticamente l’ora locale.
Imposta automaticamente il televisore in modalità Standby per attivare il risparmio energetico in caso di mancata attività per 4 ore. [Off] / [2 ore] / [4 ore] ●● La selezione automatica dell’ingresso con l’apparecchio collegato ha effetto su questa funzione, azzerando il conteggio. ●● Il messaggio di notifica viene visualizzato 3 minuti prima che il televisore entri in modalità Standby.
CEC Se impostato su [On], il televisore passerà automaticamente all’uscita HDMI corrispondente ogni qualvolta un apparecchio HDMI collegato al televisore verrà acceso e verrà selezionata la modalità Play. [Off] / [On] ●● La funzione HDMI CEC di un dispositivo compatibile HDMI CEC collegato deve essere attivata.
Se impostato su [On], tutti gli apparecchi HDMI collegati si spegneranno automaticamente una volta spento il televisore. [Off] / [On] ●● Il registratore DVD Panasonic non si spegne se è ancora in modalità Rec. ●● Il televisore resta acceso anche se tutti gli apparecchi collegati tramite HDMI connessi sono spenti.
Per bloccare un canale / ingresso AV per impedirne l’accesso. (pag. 45)
Menu sintonia ( Antenna / Cavo / Prefer satellitare / General Satellite )
Come usare le funzioni dei menu
Selezione TV Serve per scegliere il tipo di segnale che volete sintonizzare. [Antenna] / [Cavo] / [Prefer satellitare] / [General Satellite]
Consente di cercare automaticamente i canali ricevibili. (p. 35)
Serve per aggiungere i nuovi canali trovati, conservando quelli già esistenti. (pag. 40)
Sintonia manuale Analogica
Serve per la ricerca manuale dei canali analogici. (pag. 40)
DVB-T Serve per controllare lo stato del segnale DVB-T. (pag. 41)
DVB-T Serve per la ricerca manuale dei canali DVB-T. (pag. 41)
DVB-C Serve per controllare lo stato del segnale DVB-C. (pag. 41)
DVB-C Serve per la ricerca manuale dei canali DVB-C. (pag. 41)
Selezione rete preferita
Consente di selezionare la rete preferita per ciascuna emittente (disponibile solo in alcuni Paesi).
●● Per la modalità DVB Modifica preferiti
Crea una lista dei canali. (pag. 42)
Serve per saltare i canali indesiderati. (pag. 43)
Serve per ordinare i canali. (pag. 43)
Edita elenco canali Serve per modificare i canali. (pag. 43) Annulla blocco
Serve per cancellare tutti gli elenchi dei canali. (pag. 44)
Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Selezione TV Serve per scegliere il tipo di segnale che volete sintonizzare. [Antenna] / [Cavo] / [Prefer satellitare] / [General Satellite]
Consente di cercare automaticamente i canali ricevibili. (pag. 37)
Stato segnale DVB-S Serve per controllare lo stato del segnale DVB-S. (pag. 41)
DVB-S Serve per la ricerca manuale dei canali DVB-S. (pag. 41)
Menu sintonia ( Prefer satellitare / General Satellite )
Imposta il sistema dell'antenna per l'utilizzo di più LNB per la ricezione di diversi satelliti [LNB singolo] / [MiniDiSEqC] / [DiSEqC 1.0] / [Cavo singolo] (pag. 42) ●● Questo televisore supporta DiSEqC versione 1.0.
Sel. frequenza banda
Di solito, non è necessario cambiare l'impostazione, ma è possibile selezionare la frequenza della banda in base al fornitore dei contenuti.
Selezione rete preferita
Consente di selezionare la rete preferita per ciascuna emittente (disponibile solo in alcuni Paesi).
●● Per la modalità DVB Modifica preferiti
Crea una lista dei canali. (pag. 42)
Configurazione LNB Seleziona il satellite per ogni LNB Salta
Serve per saltare i canali indesiderati. (pag. 43)
Serve per ordinare i canali. (pag. 43)
Serve per modificare i canali. (pag. 43)
Serve per cancellare tutti gli elenchi dei canali. (pag. 44)
Come usare le funzioni dei menu
Di solito, non è necessario cambiare l'impostazione, ma è possibile modificarla in base al fornitore dei contenuti. [Selezione banda 1] / [Selezione banda 2] / [Selezione banda 3] / [Selezione banda 4] / [Selezione banda 5] / [Selezione banda 6] / [Selezione banda 7] / [Selezione banda 8]
Per cambiare la lingua delle indicazioni sullo schermo. (pag. 14)
Opzione Teletext preferito
Setup carattere teletext
Regolazioni / Configurazioni (alternative) Per selezionare la lingua preferita del servizio di teletext DVB (secondo l’emittente). Seleziona la lingua del televideo. [Ovest] / [Est1] / [Est2] [Ovest]: inglese, francese, tedesco, greco, italiano, spagnolo, svedese, turco, ecc. [Est1]: ceco, inglese, estone, lettone, rumeno, russo, ucraino, ecc. [Est2]: ceco, ungherese, lettone, polacco, rumeno, ecc.
Impostazioni schermo
Come usare le funzioni dei menu
Sottotitoli preferiti 1 Sottotitoli preferiti 2
Seleziona la prima e seconda lingua preferita per i sottotitoli DVB (a seconda della emittente) ●● Per visualizzare i sottotitoli (pag. 21)
Tipo sottotitolo prefer.
Seleziona il tipo preferito dei sottotitoli. [Normale] / [Non udenti] ●● [Non udenti] offre un aiuto visivo mediante i sottotitoli DVB (in base all'emittente). ●● L'opzione [Sottotitoli preferiti 1] / [Sottotitoli preferiti 2] ha la priorità.
Consente di accedere alla lista dei nomi dei canali per selezionare il nome di ogni modalità di ingresso o impostare per saltare quello sconosciuto per una facile identificazione e selezione in [Selezione TV] (pag. 20), [Selezione ingresso] (pag. 27) o banner. ●● Per saltare la modalità di ingresso, selezionare [Salta].
Consente di impostare per quanto tempo la barra delle informazioni rimane sullo schermo. (pag. 21) [0 (No visualizz.)] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (secondi)
Mostra tempo di gioco
Impostare su [On] per visualizzare una registrazione continua del tempo trascorso nella modalità [Game] in alto a destra dello schermo ogni 30 minuti. [Off] / [On] ●● Questa funzione è disponibile quando l’opzione [Modo Immagine] è impostata su [Game]. (pag. 29)
Consente di impostare il timer per lo spegnimento automatico del televisore quando viene selezionato un canale radio [Off] / [5] / [10] / [15] / [20] (secondi) ●● L’audio rimane attivo anche quando lo schermo viene spento. Questa funzione è efficace per ridurre i consumi energetici quando si ascolta un canale radio. ●● Premere un tasto qualsiasi ad eccezione di Standby, Volume su / giù e Muto per accendere lo schermo. ●● Non utilizzabile nella modalità analogica
Impostazioni originali
Per ripristinare tutte le impostazioni sui valori originali. (pag. 47)
Per visualizzare i canali criptati, ecc. (pag. 46)
Per scaricare i nuovi software nel televisore. (pag. 48)
Per visualizzare le informazioni della licenza del software.
●● Per l’ambiente di visione [Negozio].
Informazioni di sistema Per visualizzare le informazioni di sistema di questo televisore. Risparmio energia
Per ridurre la luminosità delle immagini in modo da risparmiare il consumo di corrente. [Off] / [On]
●● Viene visualizzato un menu diverso nella modalità di [Media player]. (pag. 49) ●● Si possono selezionare soltanto le opzioni disponibili.
Risintonizzazione dal menu di configurazione
Risintonizza automaticamente i canali ricevuti localmente. ●● Questa funzione è disponibile se la sintonia dei canali è già stata eseguita. ●● Viene risintonizzata solo la modalità selezionata. Tutte le impostazioni di sintonizzazione precedenti vengono cancellate. ●● Se la sintonizzazione non è stata completata [Sintonia manuale analogica] (pag. 40)
1 Selezionare la modalità (pag. 20)
2 Visualizzare il menu e selezionare [Impostazione] MENU
Audio Timer Impostazione
3 Selezionare [Menu sintonia] seleziona
OK Risintonizzazione dal menu di configurazione
4 Impostare [Selezione TV] sul segnale da sintonizzare seleziona
Selezione TV Antenna
5 Selezionare [Sintonia automatica] Sintonia automatica
6 Selezionare il fornitore (Solo cavo)
7 Selezionare le impostazioni per la [Sintonia automatica] (Solo cavo) e avviare la sintonizzazione
OK Scansione Modalità di Ricerca Frequenza (kHz) ID rete
Avanzato 306000 Automatico Scansione
●● Le opzioni delle funzioni variano a seconda del Paese selezionato. (pag. 14)
●● [Modalità di scansione] [Intero]: E segue la scansione dell’intera gamma di frequenza. Le impostazioni vengono eseguite automaticamente. [Frequency] e [ID rete] non sono disponibili. [Rapido]: Esegue la scansione secondo le impostazioni selezionate in [ID rete]. [Avanzato]: Esegue la scansione secondo le impostazioni selezionate in [Frequency] e [ID rete]. ●● Normalmente impostare [Frequency] e [ID rete] su [Auto]. Se [Auto] non è visualizzato o se necessario, immettere il valore specificato dal fornitore del servizio via cavo con i tasti numerici. ●● Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Cavo: Sintonia automatica Stato: Scansione... Canali analogici : 0 Canali digitali : 0 Scansione Modalità di Ricerca Frequenza (kHz) ID rete
2% Rapido 306000 Auto Scansione
Antenna: Sintonia automatica
Risintonizzazione dal menu di configurazione
Stato: Scansione... Canali analogici : 1 Canali digitali : 0 Scansione
Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale con la posizione più bassa.
[Prefer satellitare] / [General Satellite]
1 Selezionare la modalità (pag. 20)
il menu e selezionare [Impostazione] 2 Visualizzare MENU Menu principale
OK Immagine Audio Timer Impostazione
Impostare [Selezione TV] sul segnale da sintonizzare seleziona
Selezione TV Antenna
5 Selezionare [Sintonia automatica] Sintonia automatica
6 Selezionare il fornitore (solo Prefer satellitare) 7 Selezionare le impostazioni per l'opzione [Sintonia automatica] e avviare la sintonizzazione
accedere ●● Solo per [Prefer satellitare]. ●● [Operatore]: Si tratta di un provider per canali Pay-TV. (Solo per Germania, Turchia e Austria) ●● Fare riferimento alla sezione "Uso dell’interfaccia comune" (pag. 46)
1. Nome satellite 2. L NB, il dispositivo ricevente montato sui dischi satellitari utilizzati per la ricezione del segnale satellitare. (A seconda della condizione di ricezione del satellite, è possibile regolare l'indirizzo del segnale [AA], [AB], [BA] e [BB].) 3. Stato satellite: On/Off [Pre-Scan]: selezionare [Pre-Scan] per avviare il processo di rilevamento del satellite: la barra visualizza lo stato di rilevamento. ●● Premere per modificare [Parametro] o premere OK per avviare una scansione del satellite.
Risintonizzazione dal menu di configurazione
seleziona ●● Per tornare al menu precedente.
Parametro Satellite status Nome satellite Frequenza LNB LNB Risponditore Stato segnale Livello del segnale
[Frequenza LNB]: L'impostazione predefinita è [Universal]; per altre operazioni, consultare il provider DiSEqC. [LNB]: S elezionare la porta LNB. ●● Se viene selezionata l'opzione [LNB singolo], non è selezionabile ●● Se viene selezionata l'opzione [MiniDiSEqC] o [Cavo singolo], selezionare la porta LNB AA o AB
●● Se viene selezionata l'opzione [DiSEqC 1.0], selezionare la porta LNB AA, AB, BA o BB Una volta effettuate le impostazioni, premere OK o Effettuare una scansione del satellite.
per ritornare al menu precedente.
Stato: Scansione... Canali digitali : 30 Nome satellite : Astra 19.2E Satellite : 1/1 Scansione Modalità di ricerca Modalità di Ricerca Scansione
Tutti i canali Intero
[Modalità di ricerca]: Selezionare la modalità. ([Tutti i canali] / [Canali Free]) [Modalità di scansione]: [Intero]: Scansiona l’intera gamma di frequenza. [Rapido]: Scansiona la frequenza adatta per il satellite selezionato. ●● Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione]. Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale con la posizione più bassa.
Risintonizzazione dal menu di configurazione
Sintonizzazione e modifica dei canali È possibile risintonizzare i canali o creare liste dei propri canali preferiti, saltare i canali indesiderati, ecc.
1 Selezionare la modalità (pag. 20)
il menu e selezionare [Impostazione] 2 Visualizzare MENU Menu principale
Audio Timer Impostazione
4 Impostare [Selezione TV] sul segnale da sintonizzare Selezione TV
accedere Sintonizzazione e modifica dei canali
5 Selezionare una delle seguenti funzioni
Selezione TV Sintonia automatica
Selezione TV Sintonia automatica
Sintonia manuale Analogica
Stato segnale DVB-C Stato segnale DVB-T Sintonia manuale DVB-C Sintonia manuale DVB-T Selezione rete preferita
Selezione rete preferita
2/2 Edita elenco canali Annulla blocco
Selezione TV Sintonia automatica
Selezione TV Sintonia automatica
Stato segnale DVB-S Stato segnale DVB-S DVB-S Sintonia manuale
DVB-S Sintonia manuale
Sistema Antenna Selezione banda Sel. frequenza banda Selezione rete preferita
Sistema Antenna Selezione banda Sel. frequenza banda Selezione rete preferita
Edita elenco canali Annulla blocco
Edita elenco canali Annulla blocco
seleziona ●● Le opzioni delle funzioni variano a seconda del Paese selezionato. (pag. 14) ●● [Sintonia automatica] “Risintonizzazione dal menu di configurazione” (pag. 35) ●● Si possono selezionare soltanto le opzioni disponibili.
Aggiunta di canali televisivi [Scansione] (Solo antenna) I nuovi canali si possono aggiungere automaticamente all’elenco dei canali. Esempio: Antenna Scansione
Sintonizzazione e modifica dei canali
Stato: Scansione. Canali analogici : 0 Canali digitali : 0 Scansione
Impostazione manuale dei canali analogici [Sintonia manuale analogica] Impostazione manuale dei canali analogici dopo [Sintonia automatica]. Esempio: Antenna 1 Immettere la frequenza per avviare la scansione Sintonia manuale Analogica Stato: Scansione.... Frequenza iniziale (MHz) Scan Up
[Scan Up]: Effettua la scansione in ordine crescente a partire dalla frequenza inserita. [Scan Down]: E ffettua la scansione in ordine decrescente a partire dalla frequenza inserita.
Selezionare il metodo di scansione
Serve a controllare lo stato del segnale DVB-C / DVB-T / DVB-S DVB-C DVB-T Queste barre indicano il valore massimo del segnale del canale. selezionato.
Stato segnale DVB-C Frequenza (kHz) Modulazione Symbol rate (ksym/s) Livello del segnale Stato segnale Bit rate errato
322000 256QAM 6875 96 91 0.00E-06
Stato segnale DVB-T 6875
Canale RF Livello del segnale Stato segnale Bit rate errato
DVB-S (solo per [General Satellite] ) Stato segnale DVB-S Nome canale Livello del segnale Stato segnale Bit rate errato Satellite Parametro
Tipo LNB ATV 96 91 0.00E-06 Astra 19.2E 10850MHz,V,22000kS/s
Impostazione manuale dei canali DVB [Sintonia manuale] Utilizzare normalmente [Sintonia automatica] o [Scansione] per risintonizzare i canali DVB. Utilizzare questa funzione se la sintonia non è stata completata o per regolare la direzione dell’antenna. ●● Tutti i canali trovati verranno aggiunti alla [Lista canali]. DVB-C DVB-T 1 Immettere la Sintonia manuale DVB-T Sintonia manuale DVB-C frequenza
Scansione Frequenza (kHz) Modulazione Symbol rate (ksym/s) Livello del segnale Stato segnale
Scansione Canale RF Livello del segnale Stato segnale
Sintonizzazione e modifica dei canali
selezionare il canale
1. Nome satellite 2. LNB, il dispositivo ricevente montato sui dischi satellitari utilizzati per la ricezione del segnale satellitare. (A seconda della condizione di ricezione del satellite, è possibile regolare l'indirizzo del segnale [AA], [AB], [BA] e [BB].) 3. Stato satellite: On/Off ●● Premere per modificare [Parametro] o premere OK per avviare una scansione del satellite. Parametro Satellite status Nome satellite Frequenza LNB LNB Risponditore Stato segnale Livello del segnale
parametri di transponder Frequency Symbol rate (ksym/s) Polarizzazione
●● Immettere la frequenza e il symbol rate abc
Stato: Scansione... Canali digitali : 30 Nome satellite : Astra 19.2E Satellite : 1/1 Scansione Modalità di ricerca Modalità di Ricerca Scansione
35% Tutti i canali Intero
[Modalità di scansione] : [Intero] : Scansiona l’intera gamma di frequenza. [Rapido] : Scansiona la frequenza adatta per il satellite selezionato. ●● Dopo aver inserito le impostazioni, selezionare [Scansione].
Impostazione del sistema dell'antenna [Sistema Antenna] (solo per [Prefer satellitare] / [General Satellite]) È possibile modificare le impostazioni del sistema dell'antenna. È possibile ricevere segnali da diversi satelliti se si dispone di un sistema dell'antenna di controllo DiSEqC. seleziona Sistema Antenna
●● Questo televisore supporta DiSEqC versione 1.0. [LNB singolo]: un singolo satellite. [MiniDiSEqC]: due satelliti. [DiSEqC 1.0]: quattro satelliti. [Cavo singolo]: durante l'utilizzo del router a cavo singolo, sono disponibili fino a 8 bande utente. ●● È possibile ricevere segnali da diversi satelliti se si dispone di un sistema dell'antenna di controllo DiSEqC. ●● Questo televisore supporta DiSEqC versione 1.0. La modifica delle opzioni [Cavo singolo] ( [Selezione banda] e [Sel. frequenza banda] è disponibile
solo se si seleziona [Cavo singolo] in [Sistema Antenna])
Sintonizzazione e modifica dei canali
Lista dei canali DVB preferiti [Modifica preferiti], Salto dei canali indesiderati [Salta] Per creare le liste dei propri canali preferiti da varie emittenti. 1 Selezione di un canale da inserire nella lista
EXIT Modifica preferiti 1 2 3 4
Analogico Analogico Digitale Digitale
seleziona BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel
[Aggiungi] / [Rimuovi]
Premere il tasto EXIT
Per la selezione dalla lista dei canali seleziona
Lista canali - Tutti
OK Premere il tasto OK
●● Visualizzazione dell’elenco completo dei canali ●● Visualizzazione dell’elenco dei canali analogici (tutti i canali) (Giallo) (Rosso) ●● Visualizzazione dell’elenco dei canali digitali ●● Visualizzazione dell’elenco dei canali preferiti (Verde)
Salto dei canali indesiderati [Salta]
È possibile nascondere i canali indesiderati. I canali nascosti non possono essere visualizzati, eccetto con questa funzione. Usare questa funzione per saltare i canali indesiderati. Selezionare un canale e rivelarlo / nasconderlo Salta 1 2 3 4
seleziona Analogico Analogico Digitale Digitale
BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel
●● Cambiare pagina (pagina precedente)
●● Cambiare pagina (pagina successiva)
Premere il tasto EXIT (Blu)
Ordinamento dei canali [Selezione] È possibile ordinare i canali.
Per scambiare la posizione dei canali (se disponibili)
Analogico Analogico Digitale Digitale
BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel
●● Cambiare pagina (pagina precedente)
●● Cambiare pagina (pagina successiva)
●● Seleziona (Giallo)
Modifica delle impostazioni dei canali [Edita elenco canali] È possibile modificare le impostazioni dei canali. Selezionare il canale da modificare
Edita elenco canali 1 2 3 4
Analogico Analogico Digitale Digitale
Modificare le impostazioni del canale
DVB Edita elenco canali
Nome rete: Canale RF Nome canale
Teracom_Mux_5 1 Aftonbladet TV
●● Non è possibile modificare il [Nome rete]. ●● La modifica di [Frequenza (MHz)], [Sistema colore] e [Sistema audio] è valida solo per i canali analogici.
Nome rete: Canale RF Nome canale Frequenza (MHz) Sistema colore Sistema audio
Sintonizzazione e modifica dei canali
Modifica delle voci [Numero del canale:], [Nome canale] e [Frequenza (MHz)] Selezionare la voce che si desidera modificare
Selezionare la voce che si desidera modificare
Inserire le nuove impostazioni abc
Modifica delle voci [Sistema colore] e [Sistema audio]
●● È possibile impostare i caratteri usando i tasti numerici (scegliendo [Nome canale]). 2
Cancellazione dell'elenco dei canali [Annulla blocco] È possibile cancellare l’intero elenco di canali. Selezionare [OK] per confermare.
OK Sei sicuro ? Annulla
seleziona confermare
Sintonizzazione e modifica dei canali
È possibile bloccare particolari canali / terminali di ingresso AV per controllare chi li guarda. Quando si seleziona un canale / ingresso bloccato, appare un messaggio. Per visualizzare il canale, immettere il numero PIN.
il menu e selezionare [Impostazione] 1 Visualizzare MENU seleziona Menu principale
Audio Timer Impostazione
2 Selezionare [Sicurezza bambini] Accedere
Controllo degli spettatori dei canali [Sicurezza bambini] 1 Inserire il numero PIN (4 cifre) Sicurezza bambini - Inserire il PIN
Per accedere al menu inserire il PIN * * * * PIN
●● Inserire il numero PIN due volte alla prima impostazione. ●● Prendere nota del numero PIN per riferimento futuro. ●● Come numero PIN potrebbe essere memorizzato “0000” come impostazione predefinita a seconda della nazione selezionata. (pag. 14).
Selezionare [Elenco sicurezza bambini]
Cambia il PIN Elenco sicurezza bambini Accedere Livello di controllo Nessun limite
Selezionare il canale / ingresso da bloccare
Elenco sicurezza bambini - Canali e contenuti AV Nome
AV AV Sicurezza bambini
: Appare quando un canale / ingresso è bloccato ●● Per cancellare ●● Per bloccare tutto Selezionare il canale/ingresso bloccato (Verde)
●● Per cancellare tutti i blocchi (Giallo)
Per cambiare il numero PIN 1 Selezionare [Cambia il PIN]
Sicurezza bambini Cambia il PIN Accedere Elenco sicurezza bambini Livello di controllo Nessun limite
OK Inserire due volte un nuovo numero PIN abc
Impostazione di [Livello di controllo]
Per la visione del programma DVB con informazioni di classificazione superiore all’età selezionata, immettere il numero PIN (a seconda delle emittenti). Selezionare [Livello di controllo] e impostare l’età di limitazione dei programmi. ●● La disponibilità di questa funzione Sicurezza bambini seleziona dipende dalla nazione selezionata Cambia il PIN OK (pag. 14). Elenco sicurezza bambini Livello di controllo
accedere / memorizza
Nota ●● L'impostazione di [Impostazioni originali] (pag. 47) cancella il numero PIN e tutte le impostazioni.
Uso dell’interfaccia comune
Il menu del modulo Common Interface consente l’accesso ai software contenuti nei moduli di interfaccia comune (CI). ●● Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o regioni. ●● Sul mercato potrebbero essere disponibili moduli CI con versioni del firmware obsolete, che non sono totalmente interoperabili con questo televisore CI+ v1.3. In questo caso, rivolgersi al fornitore dei contenuti. ●● I segnali audio e video potrebbero non essere trasmessi, a seconda delle trasmissioni o dei servizi. Anche se il modulo CI potrebbe consentire l’accesso ad alcuni servizi, questo televisore non garantisce tutti i servizi (ad esempio, canali pay-TV). Usare soltanto i moduli CI approvati dalle emittenti. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale o contattare le emittenti per ulteriori informazioni e condizioni sui servizi. Lato del televisore
●● Ogni volta che si inserisce o si rimuove un modulo CI, l’interruttore Standby deve essere in posizione OFF. ●● Se la scheda di visione e il lettore di schede formano un unico gruppo, inserire prima il lettore di schede e successivamente la scheda di visione nel lettore di schede. ●● Inserire il modulo nella direzione corretta. ●● Rimuovere il modulo CI dal televisore quando posizionato con il display rivolto verso l’alto. Potrebbero verificarsi danni al modulo CI e all’alloggiamento CI.
Modulo CI Inserire o rimuovere in modo diritto e completamente Inserire il modulo CI (opzionale) ●● Le caratteristiche che appaiono sullo schermo dipendono dal contenuto del modulo CI selezionato. ●● Normalmente appaiono i canali criptati. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Se il canale criptato non appare, procedere come segue. ●● Per ulteriori informazioni, vedere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare l’emittente.
1 Selezionare la modalità (pag. 20)
TV Uso dell’interfaccia comune
il menu e selezionare [Impostazione] 2 Visualizzare MENU seleziona Menu principale
Audio Timer Impostazione
3 Selezionare [Menu sistema]
4 Selezionare [Common Interface]
all’interfaccia comune e seguire le istruzioni 5 Accedere visualizzate sullo schermo Common Interface Slot 1:
●● Le istruzioni visualizzate sullo schermo potrebbe non corrispondere ai tasti del telecomando.
Impostazioni originali
Consente di ripristinare le condizioni originali del televisore, ad esempio senza la sintonizzazione dei canali. Vengono ripristinate tutte le impostazioni (impostazioni canali, immagini, audio ecc.). ●● Per sintonizzare soltanto i canali TV, ad esempio dopo un trasloco “Risintonizzazione dal menu di configurazione” (pag. 35)
1 Visualizzare il menu e selezionare [Impostazione]
MENU Menu principale
Audio Timer Impostazione
3 Selezionare [Impostazioni originali] Impostazioni originali
Impostazioni originali
Ripristino delle impostazioni [Impostazioni originali] Controllare il messaggio e inizializzare Impostazioni originali Tutti i canali verranno cancellati
Sei sicuro ? Sei sicuro ?
(Avviare [Impostazioni originali]) Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
Ritorno alle impostazioni di fabbrica terminato. Il televisore verrà riavviato automaticamente. Non spegnere il televisore ●● [Sintonia automatica] verrà avviato automaticamente. (pag. 14)
Aggiornamento del software TV
È possibile che venga rilasciata una nuova versione scaricabile del software per migliorare le prestazioni o le operazioni del televisore. Se è disponibile un aggiornamento, viene visualizzato un messaggio di notifica se il canale dispone di informazioni di aggiornamento. ●● Per scaricare OK
per non scaricare l’aggiornamento)
Il nuovo software può essere aggiornato automaticamente o manualmente.
1 Visualizzare il menu e selezionare [Impostazione]
MENU Menu principale
Audio Timer Impostazione
2 Selezionare [Menu sistema]
3 Selezionare [Aggiorn. sistema] Aggiorn. sistema
OK Aggiornamento del software TV
Aggiornamento del sistema software del televisore [Aggiorn. sistema] Per aggiornare automaticamente Impostare [Auto scaricare] e [installazione automatica] su [Sì] Download OAD manuale
installazione automatica
●● Ad ogni impostazione, il televisore esegue automaticamente una ricerca nella modalità Standby e scarica un aggiornamento, se è disponibile un aggiornamento del software. ●● L’aggiornamento automatico viene eseguito nelle condizioni seguenti: • Standby (televisore spento con il telecomando)
Se si esegue [Aggiorn. sistema], il software viene aggiornato (potrebbe modificare le funzioni del televisore). Se si preferisce evitarlo, impostare [installazione automatica] su [No].
Per aggiornare immediatamente
Selezionare [Download OAD manuale]
Download OAD manuale Auto scaricare
installazione automatica
Cerca un aggiornamento (per diversi minuti) e visualizza un messaggio corrispondente se presente
●● Il download potrebbe richiedere fino a 60 minuti circa. ●● Durante il download e l’aggiornamento del software, NON spegnere il televisore. ●● Il messaggio di notifica potrebbe essere un promemoria. In tal caso, vengono visualizzate le informazioni del programma (la data a partire dalla quale è possibile usare la nuova versione). L’aggiornamento può essere prenotato. L’aggiornamento non comincia se il televisore è spento.
[Media player] consente di riprodurre foto, video o musica registrati su una memoria flash USB. Modalità Foto: Vengono visualizzate le immagini fisse registrate con fotocamere digitali. Modalità Video: Vengono riprodotti i filmati registrati dalle videocamere digitali. Modalità Musica: Vengono riprodotti i dati musicali digitali. ●● Durante l’operazione, il segnale audio viene trasmesso dai terminali DIGITAL AUDIO e HDMI 1 (ARC) (funzione ARC). Tuttavia, non vengono emessi segnali video. Per utilizzare l'HDMI 1 (ARC) con la funzione ARC, collegare un amplificatore con la funzione ARC. ●● [Data] mostra la data in cui è stata effettuata la registrazione con il dispositivo di registrazione. I file senza la data vengono visualizzati come “**/**/****”. ●● Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente su questo televisore a seconda del componente di registrazione usato. ●● La visualizzazione potrebbe richiedere qualche minuto se sono presenti molti file e cartelle. ●● I file parzialmente deteriorati potrebbero essere visualizzati con una risoluzione ridotta. ●● Le impostazioni delle immagini potrebbero non funzionare a seconda delle condizioni. ●● I nomi delle cartelle e dei file potrebbero variare in base alla fotocamera digitale o alla videocamera digitale in uso.
Per inserire o rimuovere la Memoria flash USB Memoria flash USB ●● Inserire o rimuovere con cura e completamente.
●● Per informazioni sui dispositivi “Dispositivi per la riproduzione” (pag. 61) ●● Per il formato file supportato “Formato di file supportato in Media Player” (pag. 60)
Avvio di Media Player
la Memoria flash USB nel televisore 1 Inserire (pag. 49) il [Media player] 2 Avviare ●● L’avvio può essere eseguito anche premendo il seguente tasto. MEDIA PLAYER
3 Selezionare il contenuto
[Foto] (pag. 51) [Musica] (pag. 55) [Film] (pag. 53)
Per uscire Seleziona Ritorno Accedere USB 2.0
4 Uso del [Media player] Esempio: Miniatura - [Tutte le foto] Media Player
●● Per visualizzare le informazioni del contenuto evidenziato 1/48 Nome file p1010001.JPG Data 23/10/2011 Pixel 1600X1200
Visualizza Seleziona
Numero di file / Numero totale di file
Nome del dispositivo selezionato
Modificare i contenuti Uso di Media Player
È possibile passare all’altra modalità di [Media player] dalla visualizzazione miniatura. ●● La modalità del dispositivo corrente può essere commutata 1 Mentre viene visualizzata la miniatura, 2 Selezionare i contenuti visualizzare la selezione dei contenuti Selez. Contenuti Per uscire Seleziona Ritorno
(Blu) Accedere USB 2.0
Modalità Foto ●● Formato file supportato
Verranno visualizzate le miniature di tutte le foto nella memoria flash USB. Esempio: Miniatura - [Tutte le foto] Media Player
Visualizza Seleziona
: Visualizzazione di errore
[Singola] - Le foto vengono visualizzate una alla volta. Selezionare il file dalla miniatura delle foto da visualizzare.
accedere Esempio: Singola
●● Per visualizzare / nascondere la guida operativa
●● Per usare la modalità [Singola] Alla foto precedente Presentazione OK
●● Per tornare alla miniatura
Alla foto successiva
Arresto (ritorno alla miniatura) ●● Per ruotare di 90°
Per uscire Seleziona Ritorno Rotazione
[Presentazione] - La presentazione termina quando tutte le foto della miniatura corrente sono state visualizzate.
Selezionare il file dalla miniatura delle foto da visualizzare per primo
Avviare la presentazione (Rosso)
●● Per mettere in pausa (tornare alla modalità [Singola])
●● Per tornare alla miniatura BACK/
●● Per cambiare la musica di sottofondo
●● Per visualizzare / nascondere la guida operativa
“Impostazioni delle foto” (pag. 52)
[Visualizza selez.] - Cambio della visualizzazione delle anteprime nella visualizzazione delle cartelle.
Visualizzare la selezione di visualizzazione (Verde)
imposta Verranno visualizzate le miniature delle cartelle presenti sulla sulla chiavetta di memoria USB.
Selezionare una cartella per visualizzarne il contenuto
accedere ●● Per tornare alla miniatura di tutte le foto
Impostazioni delle foto Configurare le impostazioni per la modalità [Foto].
Visualizzare il menu delle opzioni
Selezionare [Impostazioni presentaz.]
Menu opzioni Impostazioni presentaz.
Selezionare le opzioni e impostare
Impostazioni presentaz. Effetto Transizione Modalità Schermo Intervallo Ripetizione Sfondo musica
●● La qualità delle immagini può ridursi a seconda delle impostazioni della presentazione. ●● Le impostazioni delle immagini potrebbero non essere applicate a seconda delle impostazioni della presentazione.
Impostazioni presentaz.
Intervallo Ripetizione Sfondo musica
Regolazioni / Configurazioni (alternative) Per selezionare l’effetto di transizione per il cambiamento della foto durante la presentazione. [Nessuna] / [Dissolvenza] / [Effetto wipe da destra] / [Effetto wipe da sinistra] / [Effetto wipe da sopra] / [Effetto wipe da sotto] / [Effetto box inserito] / [Effetto box disinserito] / [Random] [Dissolvenza]: Ogni foto si dissolve mentre si passa alla foto successiva. [Effetto wipe da destra]: La foto successiva si sposta su quella precedente da sinistra a destra. [Effetto wipe da sinistra]: La foto successiva si sposta su quella precedente da destra a sinistra. [Effetto wipe da sopra]: La foto successiva si sposta su quella precedente dal basso verso l’alto. [Effetto wipe da sotto]: La foto successiva si sposta su quella precedente dall’alto verso il basso. [Effetto box inserito]: La cornice della foto si espande dai quattro angoli verso il centro. [Effetto box disinserito]: La cornice della foto si espande dal centro verso gli angoli di ogni quadrante. [Random]: Ciascun effetto viene selezionato in modo casuale. Consente di selezionare una visualizzazione normale o ampliata nelle modalità [Singola] e [Presentazione]. [Normale] / [Zoom] ●● A seconda delle dimensioni delle foto, potrebbe non essere possibile ingrandirle in modo da riempire lo schermo, per esempio nel caso delle foto verticali. Selezionare gli intervalli di presentazione. [5] / [10] / [15] / [30] / [60] / [90] / [120] (secondi) Ripetizione della presentazione. [Off] / [On] Selezionare la musica di sottofondo durante la modalità [Foto]. [Off] / [Tipo1] / [Tipo2] / [Tipo3] ●● [Tipo1], [Tipo2] e [Tipo3] sono le musiche predefinite installate nel televisore.
Modalità video ●● Formato file supportato
Verranno visualizzate le miniature dei titoli dei video nel dispositivo memoria flash USB. Esempio: Miniatura - [Visualizz. titolo] Media Player
●● Per riprodurre il titolo selezionato Selezionare il titolo Avviare la riproduzione
Accedere Per uscire Seleziona Ritorno Riproduci cartella
USB 2.0 Selez. Contenuti
: Visualizzazione di errore : Il file non supporta la visualizzazione miniatura.
Riproduzione dalla scena selezionata nel titolo
La riproduzione della scena selezionata ha inizio fino alla fine del titolo. 1 Selezionare il titolo 2 Selezionare la scena
OK OK Avviare la riproduzione
●● La struttura dei titoli e delle scene può variare a seconda della videocamera digitale utilizzata. ●● Per ripetere la riproduzione “Impostazioni video” (pag. 54)
Modalità di utilizzo durante la riproduzione Esempio: Riproduzione USB
●● Per visualizzare / nascondere la guida operativa e la barra delle informazioni
●● Per cambiare il formato ASPECT
●● Per tornare alla miniatura Per uscire Ritorno
RETURN Uso di Media Player
●● Al titolo / scena precedente (Rosso) ●● Al titolo / scena successivo (Verde) Barra delle informazioni
●● Per utilizzare la riproduzione Riavvolgimento Pausa (viene visualizzata la barra di ricerca temporale) / Riproduzione
OK Avanti veloce Arresto
Impostazioni video Configurare le impostazioni per la modalità [Film]. ●● Le opzioni dei menu e le opzioni selezionabili variano a seconda del contenuto. 1 Visualizzare il menu delle 2 Selezionare 3 Impostare opzioni nella visualizzazione [Menu Impostazioni video] miniatura
OPTION Menu Impostazioni video
Menu opzioni Menu Impostazioni video
Menu Impostazioni video
Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Riproduzione ripetuta all’interno del titolo o del file selezionato (a seconda del contenuto). [Off] / [On]
Impostazioni di uscita audio Collegando un amplificatore al terminale DIGITAL AUDIO o HDMI 1 (ARC) (funzione ARC), è possibile ascoltare l'audio multicanale.
Visualizzare il menu
Selezionare [Selezione SPDIF] e impostare
Selezione SPDIF Immagine Audio
Regolazioni / Configurazioni (alternative) SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio
Seleziona l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dai terminali DIGITAL AUDIO e HDMI 1 (ARC) (funzione ARC). [Auto] / [PCM] Selezione SPDIF
[Auto]: L’uscita dei segnali Dolby Digital Plus, Dolby Digital e HE-AAC multicanale viene trasmessa come Dolby Digital Bitstream. L’uscita MPEG diventa [PCM]. DTS viene emesso come DTS per i contenuti video di [Media player]. [PCM]: Il segnale di uscita digitale è fisso a [PCM].
Modalità Musica ●● Formato file supportato (pag. 60) Vengono visualizzate le cartelle con file musicali contenute su chiavetta di memoria USB. Esempio: [Cartella] Media Player
●● Per riprodurre la cartella selezionata Selezionare la cartella Avviare la riproduzione
My Music_2My Music_3
OK Accedere Per uscire Ritorno Seleziona Riproduci cartella
Info Menu opzioni Selez. Drive
USB 2.0 Selez. Contenuti
Riproduzione dalla visualizzazione file Viene riprodotto il file selezionato.
Selezionare la cartella
Avviare la riproduzione
accedere Modalità di utilizzo durante la riproduzione Esempio: Riproduzione
My Song_9 My Favourite My Music_1 00:02:43 / 00:05:44
●● Per visualizzare / nascondere la guida operativa
●● Alla traccia precedente (Rosso)
●● Per utilizzare la riproduzione
●● Alla traccia successiva (Verde)
Riavvolgimento ●● Per tornare alla miniatura Pausa / Riproduzione BACK/
Impostazioni musica Per configurare l’impostazione per la modalità [Musica] (disponibile solo nella visualizzazione miniatura).
Visualizzare il menu delle opzioni
Selezionare [Impostazioni musica]
Menu opzioni Impostazioni musica
Menu di impostazioni musica Off Ripetizione
imposta [Singola]: Ripetizione della riproduzione del singolo file selezionato [Cartella]: Ripetizione della riproduzione nella cartella selezionata
Nelle seguenti illustrazioni vengono riportati alcuni consigli per il collegamento del televisore ai vari componenti. Per altri collegamenti, vedere le istruzioni per l’uso di ciascun componente, il collegamento di base (pag. 11, 12, 13), la tabella (pag. 58) e i dati tecnici (pag. 69).
Per guardare le trasmissioni via cavo Disco satellitare
Adattatore satellitare (fornito in dotazione)
Cavo conforme HDMI completamente allacciato Decoder
Per la registrazione / riproduzione Antenna terrestre Cavo SCART completamente allacciato o Parte posteriore del televisore
Cavo SCART completamente allacciato
Cavo RF Registratore DVD/VCR Componente HDMI Componente esterno
Registratore / Lettore Cavo conforme HDMI completamente allacciato ●● Collegamento HDMI
Lettore DVD Per l’ascolto con gli altoparlanti
Cavo audio digitale ottico
PB/CB PR/CR Amplificatore con sistema di altoparlanti
Parte posteriore/ laterale del televisore
Per fruire del suono multicanale del componente esterno (per es., Dolby Digital 5,1ch), collegare il componente all’amplificatore. Per i collegamenti, leggere i manuale di istruzioni del componente e dell’amplificatore.
(Minispina M3 stereo) ●● Per la regolazione del volume [Volume cuffie] (pag. 30)
Apparecchiatura videocamera/giochi
Apparecchiatura videocamera
Tipi di componenti che possono essere collegati a ciascun terminale
Per la registrazione / riproduzione delle videocassette / DVD (VCR / registratore DVD) Per guardare le trasmissioni via cavo (decoder) Per guardare i DVD (lettore DVD) Per guardare le immagini della videocamera Per i videogiochi (componente Game) Per usare l’amplificatore con il sistema di diffusori
:C ollegamento consigliato *1: Usare HDMI 1 (ARC) per il collegamento a un amplificatore. Questa connessione è valida se l’amplificatore è dotato della funzione ARC (Audio Return Channel)
Informazioni tecniche Formato Auto
La dimensione ed il formato ottimali verranno scelti secondo il formato del segnale del programma, così voi potrete godervi un’immagine migliore. (pag. 23)
Segnale di controllo del formato
Il formato passerà al formato widescreen corrispondente.
Segnale di controllo del formato Formato segnale di ingresso
Terminale di ingresso Satellite
Segnale widescreen (WSS)
Segnale di controllo dal terminale SCART
Informazioni tecniche
Modalità automatica
La modalità automatica determina il formato migliore dello schermo in base al formato del segnale del programma (WSS, segnale di controllo tramite presa SCART / HDMI). Questo processo potrebbe richiedere alcuni minuti, a seconda dell’oscurità delle immagini.
●● Il formato varia a seconda del programma, ecc. Se il formato non è quello standard 16:9, sulla parte superiore e inferiore dello schermo potrebbero apparire bande nere. ●● Se le dimensioni dello schermo sembrano inusuali durante la riproduzione con un videoregistratore di un programma registrato nel formato widescreen, regolare l’allineamento con il VCR. Leggere il manuale del videoregistratore.
Formato di file supportato in Media Player Foto Formato
JPEG Estensione file .jpg .jpeg
Risoluzione dell’immagine (pixel)
Dettagli / Restrizioni
Jpeg base: Da 4 × 4 a 17.000 × 10.000 Progressive JPEG: Da 4 × 4 a 4.000 x 4.000
Informazioni tecniche
HE-AAC AAC HE-AAC Dettagli / Restrizioni
●● I file con protezione anticopia non possono essere riprodotti. ●● Questo televisore supporta questo formato registrato da prodotti Panasonic. Per informazioni dettagliate, consultare il manuale dei prodotti. –
Restrizioni – ●● I file con protezione anticopia non possono essere riprodotti. ●● I file con protezione anticopia non possono essere riprodotti. ●● WMA Lossless non è supportato. – –
●● Alcuni file potrebbero non essere riprodotti anche se soddisfano le condizioni riportate sopra. ●● Per i dati non è possibile usare caratteri a due byte o altri codici speciali. ●● Il dispositivo potrebbe diventare inutilizzabile con questo televisore se si cambiano i nomi dei file o delle cartelle.
Dispositivi per la riproduzione Memoria flash USB (per la riproduzione in [Media player]) Formato memoria flash USB: FAT16, FAT32, NTFS Compatibilità della Chiavetta di Memoria USB: Supporta solo lo standard USB1.1 o USB2.0 La capacità massima supportata dell’USB è di 32 GB L’Hub USB o l’adattatore delle schede non sono supportati
●● I dati modificati con un PC potrebbero non essere visualizzati. ●● Non rimuovere il dispositivo mentre il televisore accede ai relativi. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il dispositivo o il televisore. ●● Non toccare i piedini presenti sul dispositivo. ●● Non esercitare pressioni sul dispositivo ed evitare che subisca colpi. ●● Inserire il dispositivo nella direzione corretta. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il dispositivo o il televisore. ●● Le interferenze elettriche, l’elettricità statica o l’utilizzo non corretto potrebbero danneggiare i dati o il dispositivo. ●● Eseguire il backup dei dati registrati a intervalli regolari per impedire che vengano danneggiati a causa di un malfunzionamento del televisore. Panasonic non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni ai dati registrati.
Connessione USB ●● Si consiglia di collegare la chiavetta di memoria USB direttamente alla porta USB del televisore. ●● È possibile che alcuni dispositivi USB o HUB USB non funzionino con questo televisore. ●● Non è possibile usare contemporaneamente due o più dispositivi USB dello stesso tipo, ad eccezione delle memorie flash USB. ●● Per ulteriori informazioni sui dispositivi USB, visitare il seguente sito Web. (Solo in inglese) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Informazioni tecniche
Collegamento HDMI HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione) è la prima interfaccia digitale AV mondiale completa per utenti conforme agli standard di non compressione. L’HDMI permette di fruire delle immagini digitali ad alta definizione e di un audio di alta qualità collegando il televisore e il componente. Un apparecchio compatibile con HDMI*1 con terminale di uscita HDMI o DVI, ad esempio un lettore DVD, un decoder o una console di gioco, può essere collegato al terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con HDMI. Per ulteriori informazioni sui collegamenti
Funzionalità HDMI utilizzabili
●● Segnale di ingresso audio: 2ch Linear PCM (frequenze di campionamento - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz) ●● Segnale di ingresso video: “Segnale di ingresso che può essere visualizzato” (vedere di seguito) Corrispondenza con l’impostazione di uscita del dispositivo digitale.
●● Segnale di ingresso PC: “Segnale di ingresso che può essere visualizzato” (vedere di seguito) Corrispondenza con l’impostazione di uscita del PC. ●● Audio Return Channel*2 (solo terminale HDMI 1 (ARC))
Connessione DVI Se il componente esterno è dotato soltanto di una uscita DVI, collegare il terminale HDMI al terminale DVI con un cavo adattatore HDMI*3. Se si usa il cavo adattatore per il collegamento dal terminale DVI a quello HDMI, collegare il cavo audio al terminale di ingresso audio (usare i terminali audio AV 2).
Nota Le impostazioni audio possono essere eseguite su [Ingresso HDMI 1]/[Ingresso HDMI 2] nel [Audio]. (pag. 30) Se il componente collegato è dotato della funzione di regolazione del formato, impostare il formato [16:9]. Questi connettori HDMI sono del “tipo A”. Questi connettori HDMI sono compatibili con la protezione del copyright HDCP (protezione a banda larga dei contenuti digitali). ●● Per la ricezione dei segnali analogici è possibile collegare ai terminali di ingresso componente o video componenti senza uscita digitale. ●● Questo televisore include tecnologia HDMI™. *1: Il logo HDMI viene visualizzato con le apparecchiature conformi HDMI. *2: Audio Return Channel (ARC) è una funzione per l’invio di segnali audio digitali tramite un cavo HDMI. *3: Per informazioni, rivolgersi al negozio di componenti digitali più vicino. ●● ●● ●● ●●
Informazioni tecniche
Segnale di ingresso che può essere visualizzato COMPONENT (Y, Pb, Pr), HDMI Modo
COMPONENT HDMI Segno: Segnale di ingresso utilizzabile
Informazioni tecniche
PC (da terminale HDMI) H. Freq. (kHz)
Nome del segnale @ 60Hz
●● I segnali diversi da quelli sopra potrebbero non essere visualizzati correttamente. ●● I segnali sopra sono riformattati per la visione ottimale sullo schermo. ●● Il segnale PC viene ampliato o compresso per la visualizzazione, per cui potrebbe non essere possibile visualizzare i dettagli fini con sufficiente chiarezza.
Informazioni sui terminali SCART e HDMI Terminale AV1 SCART (RGB, VIDEO)
Informazioni tecniche
Presa di messa a terra Uscita CVBS (video) Messa a terra CVBS Ingresso rosso Messa a terra rosso Ingresso verde Messa a terra verde Ingresso blu Messa a terra blu Uscita audio (S) Uscita audio (D)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
Ingresso CVBS (video) Messa a terra stato RGB Stato RGB Messa a terra --Stato CVBS Ingresso audio (S) Messa a terra audio Ingresso audio (D)
Alimentazione +5V SDA Utilità
Clock− TMDS Clock+ TMDS Schermo dati0 TMDS Dati1− TMDS Dati1+ TMDS Schermo dati2 TMDS Domande e risposte
Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per assistenza.
In modalità DVB le immagini risultano disturbate o bloccate oppure scompaiono / In modalità analogica vengono visualizzati punti bianchi o immagini fantasma / Non è possibile sintonizzare alcuni canali ●● Verificare la posizione, l’orientamento e il collegamento dell’antenna. ●● Le condizioni climatiche incidono sulla ricezione del segnale (forti piogge, neve, ecc.), soprattutto nelle aree con scarsa ricezione. Anche se il tempo è sereno, l’alta pressione può causare problemi di ricezione di alcuni canali. ●● A causa delle tecnologie di ricezione impiegate, la qualità dei segnali digitali potrebbe in alcuni casi essere relativamente bassa anche se la ricezione dei canali analogici è buona. ●● Mettere il televisore in standby utilizzando l’interruttore apposito e poi riaccenderlo. ●● Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore locale o al provider di servizi per informazioni sulla disponibilità dei servizi. Nella Guida TV non vengono visualizzati i programmi ●● Controllare il trasmettitore digitale. ●● Regolare la direzione dell’antenna su un’altra emittente installata nelle vicinanze. ●● Controllare la trasmissione analogica. Se la qualità dell’immagine è scarsa, controllare l’antenna e rivolgersi al rivenditore locale. Non vengono riprodotte immagini o audio ●● Verificare che il televisore sia acceso. ●● Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente. ●● Verificare che il televisore sia nella modalità AV. ●● Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di ingresso corretta. ●● Controllare il [Immagine] (pag. 29) e il volume. ●● Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano correttamente inseriti. Formato Auto ●● Il formato Auto è stato sviluppato per fornire il formato migliore per riempire lo schermo. (pag. 59) ●● Premere il tasto se si desidera cambiare manualmente il formato. (pag. 23) Immagine in bianco e nero ●● Accertarsi che l’uscita del componente esterno corrisponda all’ingresso del televisore. Quando si esegue il collegamento mediante SCART, verificare che l’impostazione di uscita del componente esterno non sia S-Video.
Sullo schermo potrebbero essere presenti punti rossi, blu, verdi o neri. ●● Si tratta di una caratteristica dei pannelli a cristalli liquidi e non è sintomo di un problema. Il pannello a cristalli liquidi è realizzato con una tecnologia ad alta precisione, in grado di fornire un’alta definizione di immagine. A volte, alcuni pixel non attivi potrebbero apparire sullo schermo come punti fissi di colore rosso, verde, blu o nero. Si noti che ciò non influisce sulle prestazioni del monitor LCD.
La modalità di ingresso, ad esempio EC/AV1, rimane visualizzata sullo schermo ●● Premere il tasto per cancellarla. Premere di nuovo per rivisualizzare.
Immagini caotiche, disturbate
●● Impostare [P-NR] nel [Immagine] per eliminare il disturbo. (pag. 29) ●● Controllare i prodotti elettrici vicini (automobile, motocicletta, lampada a fluorescenza).
Non vengono visualizzate le immagini
●● [Contrasto], [Luminosità] o [Colore] nel [Immagine] è impostato al minimo? (pag. 29)
Immagini sfocate o distorte (nessun suono o il volume è basso)
●● Ripristinare i canali.
Vengono visualizzate immagini insolite
●● Mettere il televisore in standby utilizzando l’interruttore apposito e poi riaccenderlo. ●● Se il problema persiste, inizializzare tutte le impostazioni. [Impostazioni originali] (pag. 47)
●● Il silenziamento audio è stato attivato? ●● Il volume è regolato al minimo?
Il livello dell’audio è basso o l’audio è distorto
●● La ricezione del segnale audio potrebbe essersi deteriorata. ●● Impostare [MPX] (pag. 31) nel [Audio] su [Mono]. (Analogico)
●● Impostare l’audio del componente collegato su “2ch L.PCM”. ●● Controllare l’impostazione [Ingresso HDMI 1] nel [Audio]. (pag. 30) ●● Se il collegamento audio digitale ha un problema, selezionare il collegamento audio analogico. (pag. 62)
Le immagini dal componente esterno sono insolite quando il componente è collegato tramite HDMI
●● Accertarsi che il cavo HDMI sia collegato correttamente. (pag. 56) ●● Spegnere il televisore e il componente, quindi accenderli nuovamente. ●● Controllare il segnale di ingresso dal componente. (pag. 63) ●● Usare un componente compatibile EIA/CEA-861/861D.
Il televisore non si accende
●● Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente.
Il televisore si dispone nella “modalità Standby”
●● Viene attivata la funzione di standby automatico. (pag. 10) ●● Il televisore si dispone nella “modalità Standby” 30 minuti circa dopo la fine di una trasmissione analogica.
Il telecomando non funziona o funziona a intermittenza
●● Le batterie sono installate correttamente? (pag. 8) ●● Il televisore è acceso? ●● Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle. ●● Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore (entro una distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa 30 gradi dal ricevitore dei segnali). ●● Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole o in modo tale che altre sorgenti di luce intensa non colpiscano il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore.
Alcune parti del televisore si surriscaldano
●● Anche se la temperatura dei pannelli frontale, superiore e posteriore si innalza, ciò non comporta alcun problema in termini di prestazioni o qualità.
Il pannello LCD si sposta leggermente quando viene premuto con un dito È possibile che vengano emessi rumori
●● Il pannello è stato realizzato in modo da essere leggermente flessibile onde evitare danni allo stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Viene visualizzato un messaggio di errore di sovracorrente
●● Il dispositivo USB collegato potrebbe essere la causa di questo errore. Rimuovere il dispositivo, mettere il televisore in Standby utilizzando l’interruttore apposito e poi riaccenderlo. ●● Verificare che all’interno della porta USB non siano presenti oggetti estranei.
Appare un messaggio di errore
●● Seguire le istruzioni del messaggio. ●● Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Panasonic locale o a un Centro di assistenza autorizzato.
Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Pannello del display, mobile, base Manutenzione ordinaria: Per rimuovere sporco o impronte, pulire delicatamente la superficie del pannello del display, del mobile o della base con un panno morbido.
Per lo sporco più ostinato: Rimuovere innanzitutto la polvere sulla superficie. Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua). Strizzare il panno e pulire la superficie. Infine, asciugare completamente.
●● Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe graffiare la superficie. ●● Evitare il contatto di acqua o detergenti con le superfici del televisore. Eventuali infiltrazioni di liquidi all’interno del televisore possono causare guasti. ●● Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi. ●● Sulla superficie del pannello del display è stato impiegato un trattamento speciale, che potrebbe essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o con altri materiali duri. ●● Non lasciare che il mobile e la base vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe deteriorarsi.
Spina del cavo di alimentazione Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare un incendio o scosse elettriche.
Anche se non sono stati inseriti avvisi speciali in merito ad aziende o marchi dei prodotti, i diritti sui marchi sono stati pienamente rispettati.
Questo prodotto integra il seguente software: (1) il software concesso in licenza ai sensi della licenza pubblica generale GNU, versione 2.0 (GPL V2.0) e/o, (2) software open source diverso da quello concesso in licenza ai sensi di GPL. Il software di categoria (1) - (2) è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Fare riferimento ai termini e condizioni dettagliati della stessa riportate nel menu “Licenza software” di questo prodotto. Dopo almeno tre (3) anni dalla consegna del prodotto, Panasonic Corporation fornirà a terzi che ci contattino le informazioni di contatto di seguito, per un costo non superiore a quello sostenuto da noi per la distribuzione fisica del codice sorgente, una copia completa leggibile su computer del codice sorgente coperto da licenza GPL V2.0 o altre licenze con l’obbligo di agire in tal modo, oltre all’avviso di copyright corrispondente. Informazioni di contatto:cdrequest@unipf.jp Il codice sorgente e l’avviso di copyright sono disponibili gratuitamente sul sito web indicato di seguito. http://www.unipf.jp/dl/DTV13ET/
●● DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project.
●● Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. HDMI
●● HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. HD TV
●● Il logo “HD TV” è un marchio di DIGITALEUROPE.
●● Prodotto su licenza ai sensi del brevetto statunitense numero: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 e altri brevetti statunitensi e internazionali rilasciati e pendenti. DTS, il simbolo e DTS e il simbolo insieme sono marchi commerciali registrati e DTS 2.0+Digital Out è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Dati tecnici TX-32AW404
Modello N. Alimentazione
C.a. 220-240 V, 50/60 Hz
Con la base: 5,5 kg Senza la base (solo televisore): 5,0 kg
Pannello dello schermo Audio
Rapporto proporzioni
Dimensioni schermo visibili
80 cm/31,5 pollici (diagonale)
Sistema di ricezione Nome banda
Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni videoregistratori PAL (VCR)
M.NTSC Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR)
NTSC Riproduzione con i videoregistratori NTSC (VCR) (solo ingresso AV) DVB-T / T2
Servizi digitali terrestri (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264))
DVB-C Servizi digitali via cavo (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264))
Servizi digitali satellitari (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) Intervallo di frequenza del ricevitore - Da 950 MHz a 2.150 MHz Polarizzazione e potenza LNB - Verticale: +13 V / Orizzontale: +18 V / Corrente: Massimo 500 mA (protezione da sovraccarico) Tono 22 kHz - Frequenza: 22 kHz ± 2 kHz / Ampiezza: 0,6 V ± 0,2 V Symbol Rate - Max 45 MS/s Modalità FEC - 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10 Demodulazione - QPSK, 8PSK DiSEqC - Versione 1.0
VHF / UHF Condizioni di funzionamento
Controllare le informazioni più aggiornate sui servizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in inglese) http://panasonic.jp/support/ global/cs/tv
PAL B, G, H, I SECAM B, G TX-32AW404
Modello N. Ingresso / uscita AV1
Terminali di collegamento
Ingresso AV2 (COMPONENT/ VIDEO)
1,0 V [p-p] (inclusa sincronizzazione) ± 0,35 V [p-p]
Connettori di TIPO A Alloggiamento scheda
●● Il design e i dati sono soggetti a variazioni senza preavviso. Il peso e le dimensioni mostrate sono approssimative. ●● Per informazioni sul consumo, sulla risoluzione dello schermo, ecc., fare riferimento alla scheda del prodotto.
Scheda prodotto Panasonic Corporation
ID modello Classe di efficienza energetica
Dimensioni schermo visibili (diagonale)
80 cm/31,5 pollici (diagonale)
Consumo energetico medio (acceso)
Consumo energetico annuo (standby)*2
0,3 W Consumo energetico (spento)
0,3 W Risoluzione dello schermo
Consumo energetico XYZ kWh per anno, sulla base del consumo energetico del televisore per un funzionamento di 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipende dalla modalità di utilizzo del televisore. *2: Quando il televisore viene spento con il telecomando e non vi sono funzioni attive. Per informazioni sui valori del consumo energetico, leggere l'etichetta riportata sul retro del televisore.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso, è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Dichiarazione di conformità (DoC) Rappresentante autorizzato: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto sono riportati sul pannello posteriore. Annotare questo numero di serie nello spazio sottostante e conservare il presente manuale, insieme alla ricevuta d'acquisto, per consentire l'identificazione del prodotto in caso di smarrimento o furto e a scopo di assistenza. Numero modello
Notice-Facile