TX-P46Z1J - Televisore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TX-P46Z1J PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TX-P46Z1J - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TX-P46Z1J del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE TX-P46Z1J PANASONIC
Istruzioni per l’uso Televisore al plasma Modello No. TX-P46Z1J TX-P54Z1J Leggere queste istruzioni prima di far funzionare l’unità, e conservarle per riferimenti futuri. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. Italiano
Trasformate il vostro soggiorno una sala cinematografica! Provate un livello stupefacente di Avviso per le funzioni DVB ●Tutte le funzioni relative a DVB (Digital Video Broadcasting) possono funzionare nelle aree di ricezione delle trasmissioni digitali terrestri DVB-T (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264)), dove vengono forniti i servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)), o di ricezione delle trasmissioni digitali satellitari DVB-S (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)). Per le aree interessate rivolgersi al rivenditore, oppure al fornitore del cavo per l’accesso. ●Le funzioni DVB potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi o aree. ●Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi o aree. ●Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili con alcuni fornitori del cavo. ●Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili con alcuni satelliti. ●Questo televisore ha la capacità per le specifiche DVB. Non si possono però garantire i servizi futuri.
Precauzioni per la sicurezza Avvertimenti Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione ●Inserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un incendio.) ●Assicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione. ●Assicurarsi che la punta di messa a terra della spina del cavo di alimentazione sia saldamente collegata, per evitare scosse elettriche. ●Un componente con costruzione di CLASS I deve essere collegato a una presa di corrente di rete con connessione di messa a terra di protezione. ●Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. (C’è pericolo di scosse elettriche.) ●Non danneggiare il cavo di alimentazione. (Il cavo di alimentazione danneggiato potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.) ●Non spostare l’unità quando il cavo è inserito nella presa. ●Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o mettere il cavo vicino ad un oggetto molto caldo. ●Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente. ●Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, prenderlo per la spina. ●Non usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata, o una presa di corrente danneggiata. Se si nota una qualsiasi anormalità, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente! Alimentazione ●Questo televisore è progettato per funzionare con una tensione CA di 220-240 V, a 50 / 60 Hz. Non rimuovere i coperchi Non modificare l’unità autonomamente (Le componenti ad alta tensione potrebbero causare pericolose scosse elettriche.) ●Non rimuovere il coperchio posteriore del televisore per evitare l’eventuale contatto con i componenti sotto tensione. All’interno del televisore non si trovano i componenti riparabili dall’utente. ●Chiedere al rivenditore Panasonic di zona di controllare, regolare o riparare l’unità. Non esporre alla pioggia oppure all’umidità eccessiva ●Per evitare danni che possano essere causa di incendi o scosse elettriche, non esporre l’unità a pioggia o umidità eccessiva. L’unità non deve essere esposta al gocciolamento o a spruzzi d’acqua; gli oggetti contenenti liquidi, ad esempio i vasi, non devono essere posti sopra l’unità. Non esporre alla luce diretta del sole e altre fonti di calore ●Evitare di esporre l’unità alla luce solare diretta
o ad altre fonti di calore. Per evitare incendi, non posizionare candele o fiamme nude sopra l’unità o nelle sue vicinanze. C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz Non inserire corpi estranei nell’unità ●Evitare di far cadere oggetti all’interno dell’unità tramite le aperture di ventilazione (possono verificarsi incendi o folgorazioni). Non posizionare l’unità su superfici inclinate o instabili ●L’unità potrebbe cadere o rovesciarsi. Utilizzare soltanto i piedistalli o le attrezzature di montaggio dedicati ●L’uso di un piedistallo non approvato o di altri sostegni può rendere instabile il televisore, con conseguenti pericoli di infortunio. Chiudere al rivenditore Panasonic locale di eseguire l’installazione. ●Utilizzare tavolini / porta-TV omologati (pag. 6). Non permettere ai bambini di maneggiare le schede SD ●Come con i piccoli oggetti, le schede SD potrebbero essere ingoiate dai bambini piccoli. Rimuoverle immediatamente dopo l’uso. Note ■Non visualizzare una immagine fissa per un lungo periodo di tempo Onde radio ●Non posizionare l’unità all’interno di cliniche o ambienti con apparecchiature mediche. Le onde radio dell’unità possono interferire con le apparecchiature mediche e causare incidenti dovuti al problema di funzionamento. ●Non utilizzare l’unità in prossimità di apparecchiature a controllo automatico, come porte automatiche o allarmi antincendio. Le onde radio dell’unità possono interferire con le apparecchiature a controllo automatico e causare incidenti dovuti al problema di funzionamento. ●Tenere il telecomando, il sintonizzatore e l’unità wireless a una distanza di almeno 22 cm dal punto in cui è impiantato un pacemaker cardiaco. Le onde radio dell’unità possono interferire con il funzionamento del pacemaker. ●Non smontare il telecomando, il sintonizzatore o l’unità wireless. Potrebbero verificarsi problemi, ad esempio di comunicazione. Precauzioni ■Durante la pulizia dell’unità, staccare la spina di alimentazione ●La pulizia di un’unità in tensione potrebbe causare folgorazioni. ■Se l’unità non sarà utilizzata per lungo tempo, staccare la spina di alimentazione ●L’unità continua a consumare una piccola quantità di energia anche quando è spenta, se la spina di alimentazione rimane collegata a una presa in tensione. ■Trasportare soltanto in posizione verticale ●Il trasporto del televisore con lo schermo rivolto verso l’alto o verso il basso può causare danni ai circuiti interni. ■Lasciare spazio sufficiente intorno al televisore per disperdere il calore irradiato Distanza minima
(cm) ●Quando si utilizza il piedistallo, mantenere la distanza tra la parte inferiore del televisore e il piedistallo. ●Qualora si utilizzi la staffa per sospensione a parete, seguire il relativo manuale. ■Non bloccare le aperture di ventilazione sul retro ●L’ostruzione della ventilazione mediante giornali, tovaglie, tende, ecc. Ciò fa restare l’immagine sullo schermo al plasma (“ritenzione di immagine”). Ciò non è un malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia. Fermi immagine tipic ●Numero del programma e altri logo ●Immagini visualizzate nella modalità 4:3 ●Videogiochi ●Immagini del computer Per evitare la ritenzione di immagine, il contrasto viene ridotto automaticamente dopo alcuni minuti se non viene inviato un segnale o non si esegue una operazione. (pag. 89) ■Funzione di standby automatico di corrente ●Se non vengono ricevuti segnali e non vengono eseguite operazioni per 30 minuti nella modalità analogica del televisore, l’unità passa automaticamente alla modalità standby. ●L’unità passa automaticamente alla modalità standby se non vi sono segnali e operazioni tra il televisore e il sintonizzatore per un tempo specificato. Sintonizzatore - Dopo 1 minuto Televisore - Dopo 10 minuti ■Tenere l’unità lontana da questi tipi di apparecchiature ●Componenti elettronici In particolare, non posizionare apparecchi video nelle vicinanze dell’unità. (l’interferenza magnetica potrebbe causare la distorsione delle immagini / suono) ●Componenti con sensori a infrarossi Questa unità emette anche raggi a infrarossi. (essi potrebbero influire sul funzionamento dell’altro componente) ■Regolare il pannello all’angolo desiderato (TX-P46Z1J) ●Accertarsi che il piedistallo non sporga dal bordo della base, anche se il televisore viene girato nella sua intera gamma di rotazione. ●Fare attenzione che non ci siano oggetti o le mani entro l’intera gamma di rotazione. può provocare surriscaldamento, incendi o scosse elettriche. ■Il volume eccessivo delle cuffie può danneggiare l’udito ●Può provocare danni irreversibili. ■Il televisore è pesante e deve essere sostenuto da 2 o più persone. Tenerlo come mostrato nella figura per evitare infortuni dovuti al rovesciamento o alla caduta del televisore. Mettere il segno al centro, come illustrato, per assicurare la massima rotazione in entrambe le direzioni. ●Quando è collegato il ricevitore wireless, non tenerlo. 383 mm 10˚ 10˚ 500 mm (Veduta dall’alto)
Manutenzione Staccare per prima cosa la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello del display Normale manutenzione: Pulire delicatamente la superficie usando un panno morbido. Se la superficie è molto sporca: Pulire la superficie utilizzando un panno morbido inumidito con acqua pulita o contenente detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti di acqua). Usare poi un panno asciutto passandolo uniformemente sulla superficie finché è asciutta. Precauzioni ●Per la superficie del pannello del display è stato impiegato un trattamento speciale, ed essa può essere facilmente danneggiata. Non urtare o graffiare la superficie con le unghie o altri oggetti duri. ●Fare attenzione a non utilizzare insetticidi, solventi, diluenti per vernici o altre sostanze volatili sulla superficie dell’unità (essi potrebbero deteriorarne la qualità). Mobile, piedistallo, Sintonizzatore Normale manutenzione: Pulire la superficie del mobile usando un panno morbido e asciutto. Se la superficie è molto sporca: Inumidire un panno morbido con acqua pulita o acqua contenente una piccola quantità di detergente neutro. Strizzare poi il panno e pulire con esso la superficie dell’unità. Finire poi la pulizia con panno asciutto. Precauzioni ●Evitare l’uso di detergenti sulle superfici dell’unità. (La penetrazione di liquidi all’interno dell’unità può causare il guasto del prodotto.) ●Fare attenzione a non utilizzare insetticidi, solventi, diluenti per vernici o altre sostanze volatili sulle superfici dell’unità (essi potrebbero causarne il deterioramento scrostando la vernice). ●Non far entrare in contatto il mobile e il piedistallo con sostanze in gomma o PVC per un periodo di tempo prolungato. Spina del cavo di alimentazione Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. (L’umidità e la polvere potrebbero causare un incendio o scosse elettriche.) Unità wireless (Ricevitore e trasmettitore) Pulire delicatamente la superficie lucida del ricevitore e del trasmettitore con il panno di pulizia (in dotazione). Opzioni Accessori opzionali Staffa di montaggio su parete ●TY-WK5P1SW Rivolgersi al rivenditore Panasonic per l’acquisto della staffa di montaggio su parete consigliata. Per ulteriori dettagli, vedere il manuale di installazione della staffa di montaggio su parete. Parte posteriore del televisore
●TX-P46Z1J Fori per l’installazione della staffa di montaggio su parete a: 472 mm / b: 300 mm ●TX-P54Z1J a: 516 mm / b: 300 mm Precauzioni ●Per mantenere le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al muro. ●Leggere attentamente le istruzioni in dotazione con gli accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte le procedure necessarie per evitare il rovesciamento del televisore. ●Maneggiare con cura il televisore durante l’installazione, perché eventuali urti o altre forze potrebbero danneggiare il prodotto. ●Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non ci siano cavi elettrici o tubi nella parete. ●Per evitare cadute e infortuni, rimuovere il televisore dalla parete quando non è più in uso.
Accessori ■Accessori standard Accertarsi che ci siano tutti gli accessori e le parti mostrate □ Televisore □ Telecomando □ Batterie ●N2QBYB000002 telecomando (2) def jkl mno pqrs tuv wxyz Guida di avvio veloce ●R6 (UM3) abc ghi □ Morsetto (2) □ Sintonizzatore □ Nucleo in ferrite (2) pag. 12 e pag. 13 pag. 15 pag. 81 □ Cavo HDMI □ Diffusore (2) pag. 12 pag. 10 Utilizzare i nuclei in ferrite per rispettare la conformità con lo standard EMC. □ Unità wireless □ Piedistallo ●Accessori ●Manutenzione ●Opzioni □ Panno di pulizia pag. 13 pag. 8 (2) □ Kit di installazione del piedistallo pag. 8 (2) □ Kit di installazione dei diffusori pag. 10 (4) (4) (8) (8) □ Istruzioni per l’uso □ Garanzia pan-europea ●Questo prodotto contiene parti che potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ingoiate accidentalmente dai bambini. Tenere queste parti fuori della portata dei bambini.
Accessori Installazione / rimozione delle batterie Tirare per aprire
Gancio Chiudere Fare attenzione alla polarità corretta (+ o -). Precauzioni ●L’installazione sbagliata potrebbe causare perdite delle batterie e corrosione, danneggiando il telecomando. ●Non mischiare batterie vecchie e nuove. ●Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al manganese). ●Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd). ●Non bruciare o rompere le batterie. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come alla luce del sole, fuoco o simili. ●Non smontare o modificare il telecomando. Modo di attaccare il piedistallo Avvertimenti Non smontare o modificare il piedistallo. ●Il televisore potrebbe altrimenti cadere e danneggiarsi, con pericolo di incidenti. Precauzioni Non usare altri televisori e display. ●Il televisore potrebbe altrimenti cadere e danneggiarsi, con pericolo di incidenti. Non usare il piedistallo se è storto o danneggiato. ●Se si usa il piedistallo quando è danneggiato, c’è pericolo di incidenti. Rivolgersi immediatamente al rivenditore Panasonic più vicino. Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano strette saldamente. ●Se non si presta sufficiente attenzione per fare in modo che le viti siano strette dovutamente durante il montaggio, il piedistallo non ha la forza sufficiente per supportare il televisore e questo potrebbe cadere danneggiandosi e causando incidenti. Accertarsi che il televisore non possa cadere. ●Se il televisore si rovescia e dei bambini salgono sul piedistallo con il televisore installato, il televisore potrebbe cadere causando incidenti. Per l’installazione o la rimozione del televisore sono necessarie due o più persone. ●Se non ci sono due o più persone, il televisore potrebbe cadere causando incidenti. Piedistallo ●TBLX0105 (TX-P46Z1J) ●TBLX0107 (TX-P54Z1J) Base Telaio ●TBLA0421 (TX-P46Z1J) ●TBLA0460 (TX-P54Z1J) ●TBLA0462 (TX-P46Z1J) ●TBLA0464 (TX-P54Z1J) Kit di installazione del piedistallo ●TXFEL01DMUB Vite di montaggio (2) (Argento)
●TXFBL01JUUJ Vite di montaggio (4) (Nero)
●XSB4+10FNK M8 × 30 M4 × 10 Vite di montaggio (4) (Nero) ●THEL062N M5 × 25 Coprisupporto ●TBLB3416 ■Montaggio del piedistallo Rimuovere il copricavi dal telaio . ●Il copricavi sarà utilizzato di nuovo dopo il montaggio del piedistallo sul televisore.
Guida di avvio veloce Copricavi Utilizzare le viti di montaggio per fissarlo in modo saldo. ●Assicurarsi che le viti siano serrate. ●Assicurarsi di non graffiare la superficie (parte con la finitura lucida) della base durante il montaggio.
Foro per l’installazione della base ■Fissaggio del televisore ●Accessori
Far scorrere i montanti del telaio del piedistallo nelle staffe sul retro del televisore. Utilizzare le viti di montaggio per fissarlo in modo saldo. ●Assicurarsi che le viti siano serrate.
Applicare il coprisupporto con le viti di montaggio ●Assicurarsi che le viti siano serrate.
Fissare il copricavi. ●Inserire un cavo nella scanalatura e applicare il copricavi. La parte inferiore della scanalatura è separata in due parti, destra e sinistra. Utilizzare quella più adatta. Copricavi
Accessori Fissaggio dei diffusori Diffusore ●SP-46Z1E (TX-P46Z1J) ●SP-54Z1E (TX-P54Z1J) Diffusore (2) Kit di installazione dei diffusori ●TXFKR01JXUE Staffa di montaggio [superiore] (2) Staffa di montaggio [inferiore destra] ●TXFKR04DLUJ ●TXFKR05DLUJ Vite di montaggio ●TXFKR06DLUJ Cavo dei diffusori (2) ●TXFXY01DLUJB (8) Staffa di montaggio [inferiore sinistra] ●TXJ/SPDKUU-1 (8) Utilizzare le viti di montaggio - per fissare le staffe di montaggio al retro del televisore. ●Assicurarsi che le viti siano serrate.
Nota ●Allentare queste viti per regolare la distanza tra diffusore e televisore secondo necessità. Verificare che la parte argentata sia rivolta in avanti Televisore E-a
Inserire temporaneamente le viti di montaggio - nei fori delle viti più esterni sul diffusore posizionare le viti inserite temporaneamente nei fori svasati sulle staffe di montaggio
Utilizzare altre due viti di montaggio diffusore alle staffe di montaggio
E-b Guida di avvio veloce
●Accessori Regolare la posizione del diffusore e assicurarsi che le viti di montaggio - siano serrate. E b Collegare il diffusore e il televisore con il cavo del diffusore . ●Inserire il terminale a fondo. ●Collegare il terminale in prossimità del nucleo in ferrite al televisore. ●Fissare il cavo con il morsetto fermacavi sulla staffa di montaggio .
morsetto Premere per rimuovere il gancio Fissare il cavo Nota ●Fissare il diffusore sull’altro lato nello stesso modo. ●Sarà presente uno spazio tra il televisore e il diffusore. ●Non trasportare il televisore sostenendolo per il diffusore.
Collegamenti di base Collegamento del televisore e del sintonizzatore Assicurarsi che l’unità sia scollegata dalla presa di rete prima di collegare o scollegare i cavi. ■Condizioni ●Se si intende posizionare il sintonizzatore vicino o sotto il televisore, è consigliabile effettuare il collegamento con il cavo HDMI in dotazione. Se lo schema di installazione non consente l’uso dell’unità wireless (Esempio 2), effettuare il collegamento con il cavo HDMI in dotazione. Esempio 1 (sotto) ●È possibile disporre il sintonizzatore e il televisore in maniera flessibile utilizzando l’unità wireless (vale a dire senza l’uso di cavi tra il televisore e il sintonizzatore). Per utilizzare il collegamento wireless fra il televisore e il sintonizzatore, accertarsi che il trasmettitore wireless e il ricevitore wireless siano posizionati uno di fronte all’altro e che non vi siano ostacoli in mezzo. Esempio 2 (pag. 12 e pag. 13). ■Esempio 1 Sintonizzatore Cavo HDMI ●TU-Z100JR Parte posteriore del televisore ●K1HY19YY0004
●K1HY19YY0006 Sintonizzatore Cavo HDMI 3,0 m C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz Cavo di alimentazione Parte posteriore del sintonizzatore
Cavo di alimentazione AUDIO
COMPONENT DIGITAL AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 ■Esempio 2 ●L’unità wireless utilizza la banda di frequenza 60 (59.40 - 61.56) GHz. Per evitare interferenze, non utilizzare l’unità wireless in prossimità di apparecchiature che utilizzano la stessa banda di frequenza. ●Durante l’uso dell’unità wireless potrebbe essere necessario qualche istante per cambiare la modalità di ingresso. Per risolvere il problema, utilizzare il cavo HDMI in dotazione per collegare il televisore e il sintonizzatore. Esempio 1 (sopra) ●A seconda della posizione del trasmettitore wireless o in presenza di ostacoli (mobili, apparecchiature AV, scaffali, sportelli, ecc.) tra il trasmettitore e il ricevitore wireless, l’immagine e l’audio potrebbero essere interrotti o andare completamente persi. Per risolvere il problema, cambiare lo schema di installazione così da evitare qualsiasi ostacolo tra il trasmettitore e il ricevitore wireless. Campo di trasmissione dell’unità wireless : Area disponibile per il posizionamento del trasmettitore wireless Televisore Ricevitore wireless Televisore
80° Ricevitore wireless 10 m Trasmettitore wireless Sintonizzatore 45°
10 m ●Regolare l’angolazione del Vista dall’alto Trasmettitore wireless Sintonizzatore 40°
trasmettitore wireless in modo che sia rivolto verso il ricevitore wireless. Precauzioni ●Per evitare di ottenere un segnale scadente o problemi di funzionamento dell’unità, non posizionare l’unità wireless nei luoghi indicati di seguito.
- Luoghi soggetti ad alte temperature (vicino a un calorifero, ecc.)
- Luoghi con ridotta circolazione d’aria (alla fine di uno scaffale chiuso, ecc.) ●Tenere l’unità wireless lontano da dispositivi quali LAN wireless, microonde, telefoni cellulari o altre apparecchiature elettroniche, per evitare interferenze dovute alle onde radio. Diversamente, posso verificarsi problemi di funzionamento o risposte lente. Nota
●Il campo può ridursi a causa di ostacoli, dell’ambiente circostante o della struttura dell’edificio. ●Verificare che il trasmettitore wireless sia rivolto verso il ricevitore wireless. Sintonizzatore Unità wireless ●TU-Z100JR ●TU-WH1E Sintonizzatore Unità wireless (Ricevitore e trasmettitore) ●TZTWH01JSUE Ricevitore wireless Vite di montaggio (2) ●TXFXY01JSUJB Trasmettitore wireless M4 × 10 Cavo esclusivo per l’unità wireless Per il ricevitore wireless Per il trasmettitore wireless ●TXFMM02JSUE Morsetto fermacavi (2) ●TMME364 ●TXFMM03JSUE Guida di avvio veloce 0,5 m 1,0 m Fissare il ricevitore wireless - al televisore con le viti di montaggio . ●Inserire la linguetta superiore nella scanalatura del televisore, quindi inserire le linguette anteriori. ●Assicurarsi che le viti siano serrate. Parte posteriore del televisore linguetta superiore
●Collegamenti di base linguetta B - a anteriore Collegare il ricevitore wireless
e il televisore con l’esclusivo cavo
Nota Parte posteriore del televisore Nucleo in ferrite ●Collegare il terminale in prossimità del nucleo in ferrite al televisore. D- a B-a Collegare il trasmettitore wireless Parte posteriore del sintonizzatore
COMPONENT Parte posteriore del trasmettitore wireless DIGITAL AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 Nucleo in ferrite Unire i cavi con i morsetti fermacavi HDMI 3 Nota ●Collegare il terminale in D- b B-b prossimità del nucleo in ferrite al sintonizzatore.
Parte posteriore del televisore
Parte posteriore del trasmettitore wireless Foro per morsetto fermacavi C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione Inserire il morsetto fermacavi in un foro
Aprire il morsetto fermacavi e inserire il cavo Foro per morsetto fermacavi Chiudere il morsetto e farlo scorrere verso l’alto per fissare il terminale foro cavo
Collegamenti di base Collegamento del sintonizzatore e dell’apparecchiatura via satellite / etere / esterna Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. ●Leggere anche il manuale del componente. ■Esempio 1 Collegamento del disco o dell’antenna (Televisore soltanto) Disco antenna parabolica Parte posteriore del sintonizzatore C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz Antenna terrestre Cavo Cavo satellite Cavo
●Per le trasmissioni Cavo di alimentazione digitali satellitari AV 1 AUDIO OUT RGB VIDEO AV 2
COMPONENT DIGITAL AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Satelliti selezionabili e l’allineamento del disco per la sintonizzazione dei canali DVB-S:
- Interlsat a 1° ovest
- Atl. Bird a 7° ovest
- Atl. Bird a 8° ovest
- Hispasat a 30° ovest ●Rivolgersi al rivenditore per la conferma che il disco dell’antenna satellitare sia installato correttamente. ●Per i dettagli rivolgersi anche alle emittenti delle trasmissioni satellitari. ■Esempio 2 Antenna terrestre Collegamento del registratore DVD / VCR Parte posteriore del sintonizzatore Cavo C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz AV 1 RGB VIDEO AV 2 Cavo di alimentazione AUDIO OUT AUDIO
Registratore DVD o VCR RF OUT Cavo RF RF IN Cavo RF ●Collegare i terminali AV1 / AV2 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag. 72). ■Esempio 3 Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder Parte posteriore del sintonizzatore Antenna terrestre C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz AV 1 AUDIO OUT RGB VIDEO AV 2 Cavo di alimentazione AUDIO
RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT DIGITAL AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Guida di avvio veloce Cavo conforme HDMI completamente allacciato Cavo SCART completamente allacciato ●Collegamenti di base Cavo Registratore DVD o VCR Decoder RF OUT Cavo RF RF IN Cavo RF ●Collegare i terminali AV1 / AV2 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag. 72). Nota ●Se si usa un componente compatibile HDMI, si possono collegare i terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) usando il cavo HDMI (pag. 80). ●Connessione di rete pag. 59 ●Collegamento Q-Link pag. 70 ●Connessione VIERA Link pag. 70 e pag. 71 Utilizzo del morsetto Parte posteriore del televisore ●Fissare i cavi con i morsetti, come necessario. ●Se si usa l’accessorio opzionale, seguire le istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi. ■Attaccare il morsetto foro Inserire il morsetto in un foro Per rimuovere dal televisore: ■Avvolgere i cavi Per allentare: fermagli Spingere entrambi I fermagli laterali ganci Mettere la punta nei ganci bottone Spingere il bottone
Identificazione dei comandi Televisore Per selezionare sequenzialmente i canali Volume Su / Giù LED di accensione ●Standby: rosso On: verde ●Quando si usa il telecomando, indica che il Interruttore di accensione / spegnimento principale televisore ha ricevuto un comando. ●Accendere o spegnere il Sensore C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) televisore. ●Rileva la luminosità per regolare la qualità delle immagini quando Quando si spegne il televisore, “Modalità Eco” nel menu Immagine è impostata su “On” (pag. 32). dopo un minuto anche il sintonizzatore passa alla modalità Ricevitore del segnale del telecomando per consentire il funzionamento del televisore tramite il telecomando degli apparecchi collegati standby. Sintonizzatore Interruttore di standby LED di accensione ●Standby: rosso ●Accendere On: verde o portare il sintonizzatore nella modalità standby ●Quando si usa il telecomando, indica che il televisore ha ricevuto un comando. LED di registrazione ●Standby per la registrazione TV diretta: arancione PC AUDIO via AV3 AV3 HDMI 4 S-V Selettore di funzione ●Volume / Contrasto / Luminosità / Colore / Nitidezza / Tinta (Modalità NTSC) / Bassi / Acuti / Bilanciamento / Sintonia automatica (pag. 38, 40, 41) / Allineamento telecomando (pag. 79) Fessura per scheda SD (pag. 66)
Terminali AV3 Terminale PC (pag. 80) (pag. 80) Terminale HDMI4 (pag. 80) Presa per cuffia (pag. 80) Per cambiare la modalità di ingresso Per selezionare sequenzialmente i canali Unità wireless Trasmettitore wireless Acceso e senza comunicazione : Rosso Acceso e stato di comunicazione buono : Verde Acceso e stato di comunicazione non buono : Arancione Problema di funzionamento : Rosso (lampeggiante) Ricevitore wireless Acceso e senza comunicazione Acceso e stato di comunicazione buono Problema di funzionamento : Rosso : Verde : Rosso (lampeggiante) ●Quando il LED arancione è acceso, controllare il collegamento e l’intervallo di trasmissione. (pag. 12 e pag. 13). ●Quando il LED rosso è lampeggiante, spegnere e riaccendere il sintonizzatore e il televisore. Se il problema non si risolve, rivolgersi al rivenditore Panasonic di zona.
Telecomando Questo telecomando è in radiofrequenza (RF, Radio Frequency). I segnali vengono inviati teoricamente in ogni direzione, quindi è possibile utilizzare il televisore anche se il telecomando non è rivolto verso il televisore o il sintonizzatore. Inoltre, visto che le onde radio vengono riflesse sui muri e su altri ostacoli, il telecomando può essere utilizzato anche se sono presenti ostacoli tra il sintonizzatore e il telecomando stesso. ●Questo telecomando utilizza una banda di frequenza da 2,4 GHz. VIERA IMAGE VIEWER (pag. 66) ●Per selezionare la modalità di visione della Selezione della modalità di ingresso Interruttore di accensione / standby ●AV - seleziona la modalità d’ingresso AV dalla ●TV – per selezionare la modalità DVB-S / scheda SD DVB-C / DVB-T / Analogica (pag. 20) lista di selezione ingresso (pag. 28) nella modalità standby Formato (pag. 22) Registrazione TV diretta (pag. 72 e pag. 74) ●Per cambiare il formato dalla lista di Selezione formato ●Possibile anche premendo ripetutamente questo tasto finché si ottiene il formato desiderato INPUT
Menu principale (pag. 30) EXIT ●Premere per accedere ai menu Immagine, Menu VIERA Link (pag. 74) ●Accede al menu VIERA Link
●Per confermare le selezioni e le scelte ●Premere dopo aver selezionato le posizioni VIERA Lin
programmi BACK/ RETURN OPTION ●Impostazione facile per le opzioni di
TEXT STTL INDEX HOLD
●Per operare le selezioni e le regolazioni Ritorno Tenuta ghi jkl mno ●Per congelare / scongelare le immagini (pag. 21) ●Mantiene la pagina Televideo attuale pqrs tuv wxyz Indice (pag. 27) (modalità Televideo) (pag. 26) ●Per tornare alla pagina indice del Televideo (modalità Televideo) ●Per visualizzare i sottotitoli Surround (pag. 33) ●Per selezionare il suono surround Tasti numerici ●Per cambiare i canali e le pagine Televideo ●Imposta i caratteri ●Per accendere il televisore quando è nella Silenziamento suono Guida (pag. 24) def Sottotitoli (pag. 22) modalità standby speciali e accede facilmente abc ●Serve alla selezione, navigazione e ●Per selezionare la modalità Televideo ●Visualizza alcune icone di funzioni ●Per tornare al menu / pagina precedente Tasti colorati Televideo (pag. 26) VIERA TOOLS (pag. 57) Tasti dei cursori visione e del suono a usare varie altre funzioni ●Per tornare alla schermata normale di visione ●Per visualizzare la Guida TV dei canali per cambiare velocemente canale Menu delle opzioni (pag. 23) ●Consente di visualizzare la schermata Esci IDE
●Per visualizzare le informazioni sui canali e VIERA CAST (pag. 65) home di VIERA CAST
VIERA OLS Informazioni sui Canali / Programmi (pag. 21) programmi con il registratore DVD / VCR con il collegamento Q-Link o VIERA Link ●Identificazione dei comandi Audio e Funzioni ●Per registrare immediatamente i Guida di avvio veloce ●Per accendere il televisore o per disporlo Canale Su / Giù ●Per selezionare sequenzialmente i canali REC PROGRAMME ●Per attivare e disattivare il silenziamento del suono Volume Su / Giù Operazioni del componente collegato DVD/VCR
Campo di trasmissione Utilizzare il telecomando RF entro 7 m dal sintonizzatore. Il campo può ridursi a causa di ostacoli, dell’ambiente circostante o della struttura dell’edificio. Precauzioni ●Tenere il telecomando lontano da dispositivi quali LAN wireless, microonde, telefoni cellulari o altre apparecchiature elettroniche, per evitare interferenze dovute alle onde radio. Diversamente, posso verificarsi problemi di funzionamento o risposte lente.
Sintonia automatica Ricerca e memorizzazione automatica dei canali. ●Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore. ●Completare la preparazione e l’impostazione di tutte le unità prima di avviare Sintonia automatica. (pag. 8 - 13) ●Completare i collegamenti (pag. 14 e pag. 15) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.
Collegare il televisore e il sintonizzatore all’alimentazione di rete, quindi accendere il televisore ●Attendere qualche secondo per la visualizzazione.
Polski čeština Magyar Slovenčina Românǎ Srpski Hrvatski Slovenščina Latviešu eesti keel Lietuvių ●Il telecomando in questa fase non è disponibile. Utilizzare i tasti nella parte anteriore del sintonizzatore per la selezione. (selezionare) (impostare) INPUT
sul telecomando per più di 3 secondi per rendere utilizzabile il telecomando. ●È possibile eseguire di nuovo il pairing del telecomando dopo Sintonia automatica. Pairing del telecomando” (pag. 79) Premere il tasto OK ed il tasto 1 contemporaneamente per circa 3 sec. fino alla scomparsa di questo messaggio Ritorno
Selezionare la nazione selezionare Paese Germania Austria Francia Italia Spagna Portogallo Svizzera Malta Andorra Danimarca Svezia Norvegia Finlandia Lussemburgo Belgio Olanda Turchia Grecia Polonia Repubblica Ceca Ungheria Slovacchia Sloveno Estone Lituano Europa orientale L’impostazione automatica comincia REC PROGRAMME DVD/VCR Attendere prego!
100% Telecomando non disponibile
●La Sintonia automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV. L’ordine dei canali dipende dal segnale TV, dal sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione. ●Se è collegato un registratore con Invio dati programmati
impostare tecnologia Q-Link, VIERA Link o altra tecnologia simile (pag. 72), le impostazioni della lingua, nazione / regione vengono scaricate automaticamente nel registratore. ●Se lo scaricamento non è riuscito, è possibile scaricare in seguito con le opzioni dei menu. “Download” (pag. 34) Selezionare “Casa” Seleziona l'ambiente di utilizzo. Casa Negozio selezionare impostare La Sintonia automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei programmi TV. ●Per controllare a colpo d’occhio la lista dei canali
“Uso della Guida TV” (pag. 24 e pag. 25) ●Per modificare i canali “Sintonizzazione e modifica dei canali” (pag. 42 - 47) Uso delle indicazioni sullo schermo Con il menu delle indicazioni sullo schermo si può accedere a molte caratteristiche disponibili con questo televisore. ■Modo di usare il telecomando Per spostare il cursore / selezionare le opzioni dei menu Per spostare il cursore / regolare i livelli / selezionare da una gamma di opzioni Per accedere ai menu / memorizzare le impostazioni dopo l’esecuzione delle regolazioni o l’impostazione delle opzioni MENU BACK/ RETURN EXIT Per aprire il menu principale Per tornare al menu precedente Per uscire dal sistema dei menu e tornare alla normale schermata di visione ■Riquadro di istruzioni AIUTO SULLO SCHERMO - Guida alle operazioni Menu audio Guida di avvio veloce (esempio: Menu audio) 1/2 Modo audio Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia Surround Cor. Volume Distanza speaker dal muro MPX Musica
Off Più di 30 cm Stereo Pagina su La guida alle operazioni può essere di aiuto. Pagina giù Nota ●Se la sintonizzazione non è riuscita “Sintonia automatica” (pag. 38 - 41) ●Per inizializzare tutte le impostazioni “Impostazioni originali” (pag. 51) ●Se il televisore è stato spento dalla modalità standby, all’accensione (mediante l’apposito interruttore) il televisore ritornerà alla modalità standby. ■La Sintonia Automatica varia secondo il Paese selezionato A seconda della nazione selezionata, potrebbe essere necessario selezionare la rete o regione desiderata. ●Sintonia automatica DVB-S (se si seleziona “Germania”, “Austria” o “Svizzera”) Se si seleziona “Germania”, “Austria”, “Svizzera”, “Svezia” o “Finlandia” ●Modalità di ricerca
Sintonia automatica DVB-S Sintonia automatica DVB-S Satellite Analogue Scan Progres. Analogue Scan Ciò richiede fino a 15 minuti circa. 21 Controllo dell'LNB2 in corso
Satellite Analogue Scan 21 Controllo dell'LNB1 in corso Progres. 100% Analogue Scan Ciò richiede 30 minuti circa. Numero Nome canale Tipo Qualità TV in Chiaro 10 CBBC Channel BBC Radio Wales TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10
Satellite Astra 19.2° E Hot Bird 13° E Modalità di ricerca Tutti i canali ●Sintonia automatica Seleziona Per uscirec Cambio Ritorno Canali Free Premere USCITA per saltare l'installazione satellitare Ricerca satellite in corso ●Sintonia automatica DVB-T
analogica Sintonia automatica - DVB-T e Analogica Ricerca DVB-T CH 5 Ricerca analogica CH 2 Ciò richiede 6 minuti circa. Can. Nome canale CBBC Channel BBC Radio Wales
BBC1 TV in Chiaro: 4 Pay TV: 0 Radio: 0 Ricerca in corso Se si seleziona una nazione diversa dal “Portogallo”, Polonia”, “Ungheria” e “Europa orientale”
Sintonia automatica - DVB-T e Analogica 99 CC 21 Dati: 0 Pay TV: 0 Ricerca satellite in corso Radio: 0 Ricerca del satellite: Se si possiede soltanto un LNB (non avendo il sistema dell’antenna di controllo DiSEqC), si può saltare questo passo premendo il tasto EXIT. per selezionare la modalità impostare ●Sintonia automatica TV in Chiaro: 3
Tipo Qualità TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 Analogico Analogico Analogico: 2 Ricerca DVB-T CH 5 Ricerca analogica CH 2 Ciò richiede 6 minuti circa. Can. Nome canale CBBC Channel BBC Radio Wales
99 CC 21 Tipo Qualità TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 Dati: 0 Analogico: 0 Progres. Analogue Scan
TV in Chiaro: 3 Pay TV: 0 Radio: 0 Ricerca in corso Tipo Qualità TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 Dati: 0 ■Se per sbaglio si seleziona “Negozio” Tornare alla selezione dell’ambiente di visione premendo il tasto RETURN. Demo automatica Off
BACK/ RETURN Selezionare “Casa” Seleziona l'ambiente di utilizzo. Casa Negozio La Sintonia Automatica è completata ●Se si imposta su “On” o su “Off” su questo menu, il televisore si dispone nell’ambiente di visione “Negozio”. Per tornare all’ambiente di visione “Casa”, inizializzare tutte le impostazioni accedendo alle Impostazioni originali. “Impostazioni originali” (pag. 51) selezionare impostare
Visione dei programmi TV
Accendere il televisore (Premere per 1 secondo circa) ●L’interruttore di accensione del televisore deve essere nella posizione On. (pag. 16)
guardare Selezione TV DVB-S
INPUT ASPECT MENU Selezionare la modalità selezionare DVB-C DVB-T
Analogico EXIT ●Le modalità selezionabili differiscono secondo il Paese selezionato (pag. 18). ●Se il menu “Selezione TV” non viene visualizzato, premere il tasto TV per
VIERA OLS selezionare la modalità. BACK/ RETURN OPTION
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55 20:35 Tutti canali DVB-T Cambia categoria Per inform. premere Adesso La barra delle informazioni appare ogni volta che si seleziona un canale ●Per i dettagli pag. 21
TEXT STTL INDEX HOLD
abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●È inoltre possibile selezionare la modalità premendo più volte il tasto TV sul telecomando o nella parte anteriore del sintonizzatore. (pag. 16)
Selezionare un canale giù REC PROGRAMME DVD/VCR Volume
abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●Per selezionare un numero di una posizione di canale di oltre due cifre, per es., 399 ●Per la selezione dalla lista dei canali def wxyz selezionare il canale Tutti canali DVB-T
Nota ●Per guardare le pay-TV “Uso dell’interfaccia comune” (pag. 50) ■Selezionare un canale usando la barra delle informazioni (pag. 21) Prima di cambiare i canali si può verificare il nome del canale e il programma. Visualizzare la barra delle informazioni se non è visualizzata Selezionare il canale mentre la barra è visualizzata selezionare il canale guardare ●La durata della visione può essere impostata in “Durata visione” (pag. 36). ■Selezionare un canale usando la Guida TV (pag. 24) Possibile per confermare la Guida TV (EPG o Lista canali) prima di cambiare i canali. ●Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni Paesi. Visualizzare la Guida TV Selezionare il canale selezionare IDE
guardare ■Altre funzioni utili Tenuta Per congelare / scongelare le immagini HOLD Visualizzare la barra informazioni Visualizzare la barra informazioni ●Appare anche quando si cambia canale Categoria ●Per cambiare la categoria Posizione e nome del canale Blu Tipo di canale (se il canale è Radio o Dati) Ora attuale Esempio (DVB): 1 ZDF Programma Radio Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55 Codificato Adesso Dolby D + 20:35 Tutti canali DVB-T Cambia categoria Per inform. premere
Ora di inizio e fine programma 3 ITV 19:35 Radio itv1 CH23 Tutti canali analogici For info press
Numero canale Cattivo segnale Qualità scarsa del segnale TV un altro canale sintonizzato ●Per guardare i canali elencati nella barra ●Informazioni sul programma seguente (DVB) ●Informazioni extra (DVB) Codificato Programma rimescolato Dolby D +, Dolby D Pista audio Dolby Digital Plus o Dolby Digital Servizio sottotitoli disponibile EXIT Servizio Televideo disponibile (premere di nuovo per nascondere la barra) ●Per impostare il timeout “Barra di visualizzazione timeout” (pag. 36) ●Visione dei programmi TV ●Per confermare il nome di ●Per nascondere Attivazione del silenziamento del suono Visione Caratteristiche disponibili / significato dei messaggi Esempio (Analogico): Audio muliplo disponibile Video multiplo disponibile Servizio MHP disponibile Stereo, Mono Modalità audio
Tempo restante di spegnimento con il timer ●Per le impostazioni pag. 23
Visione dei programmi TV ■Altre funzioni utili Visualizzazione dei sottotitoli Per visualizzare / nascondere i sottotitoli STTL (se disponibili) ●Per cambiare la lingua DVB (se disponibile) “Sottotit. preferiti” (pag. 36) Nota ●Se si preme il tasto STTL nella modalità analogica, si cambia al servizio Televideo e si richiama una pagina preferita (pag. 27). Premere il tasto EXIT per tornare alla modalità TV. Aspetto Per cambiare il rapporto di aspetto (dimensioni delle immagini) ASPECT Per vedere le immagini nelle loro dimensioni e formato ottimali. I segnali hanno normalmente il segnale di controllo del formato (segnale widescreen, ecc.), e il televisore sceglie automaticamente il formato secondo il segnale di controllo formato (pag. 82). ■Se si desidera cambiare manualmente il formato Visualizzare la lista di selezione aspetto ASPECT Quando la lista è visualizzata, selezionare la modalità Selezione formato Auto 16:9 14:9 N-Zoom 4:3 Formato 4:3 Zoom1 Zoom2 Zoom3 per memorizzare Seleziona Per uscire Cambio Ritorno selezionare Lista di selezione formato ●Per cambiare la modalità usando soltanto il tasto ASPECT ASPECT Auto 16:9 14:9 N-Zoom 4:3 (Premere ripetutamente finché si raggiunge la modalità desiderata) Viene selezionato il formato migliore e le immagini vengono ingrandite in modo da riempire lo schermo. Per i dettagli pag. 82 Visualizza direttamente le immagini 16:9 senza distorsione (anamorfiche). Visualizza le immagini nello standard 14:9 senza distorsione. Visualizza le immagini 4:3 sull’intero schermo. L’allungamento si nota soltanto sui bordi destro e sinistro. Visualizza le immagini nello standard 4:3 senza distorsione. Nota Formato 4:3 Zoom1 Zoom2 Zoom3 Visualizza le immagini 4:3 ingrandite orizzontalmente per riempire lo schermo. ●Segnale HD soltanto Visualizza le immagini letterbox 16:9 o 4:3 senza distorsione. Visualizza le immagini 16:9 (anamorfiche) sull’intero schermo senza distorsione. Visualizza le immagini 2,35:1 (anamorfiche) sull’intero schermo senza distorsione. Con 16:9, visualizza le immagini al loro massimo (con un leggero ingrandimento). ●Nei canali HD, sono disponibili soltanto “16:9” e “Formato 4:3”. ●Nella modalità di ingresso PC sono disponibili soltanto “16:9” e “4:3”. ●Non disponibile quando la funzione dei sottotitoli è attivata. ●Non disponibile nel servizio Televideo. ●La modalità formato può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD
(alta definizione). ■Altre funzioni utili Visualizzazione delle impostazioni selezionabili per il programma attuale Per controllare o cambiare istantaneamente lo stato del programma OPTION ●Per cambiare per cambiare selezionare Multi Video (modalità DVB) Permette di selezionare le immagini (se disponibile) Multi Audio (modalità DVB) Permette di selezionare le lingue alternative delle piste del suono (se disponibili) Setup carattere teletext Per l’impostazione della lingua Televideo Menu funzioni (pag. 36) Lingua Televideo (modalità DVB) Permette di selezionare una lingua alternativa per il Televideo (se disponibile) Sotto-canale (modalità DVB) Permette di selezionare i programmi di multialimentazione - canale secondario (se disponibili) MPX (modalità analogica) Menu audio (pag. 33) Lingua sottotitoli (modalità DVB) Permette di selezionare le lingue dei sottotitoli (se disponibili) Cor. Volume Per la regolazione del volume dei canali individuali o la modalità di ingresso Nota Visione ●Le impostazioni possono anche essere cambiate nella lista Menu (pag. 32 - 37). Timer di spegnimento automatico Spegne automaticamente il televisore dopo un certo periodo Visualizzare il menu MENU Selezionare “Impostazione” Menu principale per accedere Audio Impostazione selezionare Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off ●Per annullare Posizionare su “Off” o spegnere il televisore. ●Per visualizzare il tempo restante Barra delle informazioni (pag. 21) Nota ●Se il tempo restante è entro 3 minuti, il tempo restante lampeggia sullo schermo. impostare selezionare ●Visione dei programmi TV Immagine Selezionare “Timer” e impostare il tempo
Uso della Guida TV Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi e dei programmi futuri dei prossimi sette giorni (a seconda delle emittenti). ●Questa funzione varia secondo la nazione selezionata (pag. 18). ●I canali DVB-T e analogici vengono visualizzati sulla stessa schermata Guida TV. I canali analogici sono elencati dopo i canali DVB-T, ma non c’è l’elenco dei programmi. “D” significa canale DVB-T e “A” canale analogico. ●Quando si accende il televisore per la prima volta, o se il televisore rimane spento per più di una settimana, la visualizzazione della Guida TV completa potrebbe richiedere qualche tempo. INPUT
Visualizzare la Guida TV pag. 20
visualizzare “Panorama” per vedere molti canali visualizzare “Ritratto” per vedere un canale alla volta Ora Guida Data e ora attuali Esempio: Data della Guida TV Esempio: Programma Guida TV: Ritratto Guida TV: Ritratto Mer 24.10.2007 10:46 Tutti i tipi Mer, 24.10.2007 Time:
70 BBC FOUR GUIDE Info Cambia visualizzazione pubblicità Tipo programma Pagina su Pagina giù OPTION Seleziona Categoria Ritratto (visualizza con l’ora) (modalità DVB) Verde Selezionare il programma o canale ■Per vedere i dettagli del programma (modalità DVB) Selezionare il programma selezionare ■Per vedere una lista dei canali del tipo selezionato (modalità DVB) ■Per vedere una lista dei canali della categoria selezionata Blu ●Premere di nuovo per tornare alla Guida TV. guardare Giallo
Red Cap 22:30~23:00 14 E4 ■Per il giorno seguente Rosso
televisore The Bill 21:00~22:00 +24 ore selezionare ■Per tornare al DIY SOS 20:30~21:00 Panorama (visualizza i canali) Posizione e nome del canale ■Per guardare il programma
20:00~20:30 Categoria (modalità DVB) DVD/VCR D 1 BBC ONE D 7 BBC THREE D 19:30~20:00 Eastender Seleziona programma Per uscire Seleziona canale Visualizza Ritorno Pagina giù ■Per il giorno precedente PROGRAMME Tutti i tipi Mer, 24.10.2007 The Bill OPTION Seleziona +24 ore Annuncio pubblicitario REC Mer 24.10.2007 10:46 Tutti i canali 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
●Per cambiare la disposizione (Panorama / Ritratto) IDE
Selezionare la modalità Tipo programma Tutti i tipi (Lista dei tipi) per selezionare il tipo Tutti i tipi Film Notizie per vedere
Categor y Categoria Tutti All Service i canalis Tutti i canali Tutti canali DVB-T Tutti canali analogici Canali Free Canali a pagamento Radio Preferito 1 Preferito 2 Preferito 3 Preferito 4 (Lista delle categorie) Vengono elencati soltanto i canali analogici per selezionare la categoria per vedere Per elencare i canali preferiti pag. 43 ■A seconda del Paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica È necessaria l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento postale. Seguire le istruzioni dei messaggi. ●È anche possibile impostare manualmente dal Menu funzioni “Aggiorna” / “Codice postale” nelle “Impostazioni GUIDE Plus+” (pag. 37) ●Immettere il codice postale quando si usa questa funzione per la prima volta. Se si immette un codice postale dell’area sbagliato, o non lo si immette, gli annunci pubblicitari non vengono visualizzati correttamente. OPTION Visualizzare gli annunci pubblicitari ●Per cambiare annuncio pubblicitario ●Per tornare alla Guida TV ●Per visualizzare l’annuncio pubblicitario più recente OPTION
BACK/ RETURN “Aggiorna” in “Impostazioni GUIDE Plus+” (pag. 37) Nota ●Per aggiornare continuamente le informazioni bisogna che la notte il televisore sia lasciato nella modalità standby. In questo caso appare la Lista canali. Tutti canali analogici Cartoon Nwk BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel selezionare il canale guardare ●Uso della Guida TV
Visione ■La Guida TV potrebbe non essere supportata a seconda del Paese selezionato.
Visione del Televideo I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti. Le caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti. Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)? Nella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto con il colore corrispondente. Questa comoda funzione permette l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati. Cos’è la modalità TOP? (nel caso della trasmissione di testo TOP) TOP è un particolare miglioramento del servizio Televideo standard che permette una ricerca più facile e serve da guida efficace. ●Rassegna veloce delle informazioni Televideo disponibili ●Selezione passo passo di facile uso dei fatti di attualità ●Informazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo Pagina su / giù disponibile Rosso Verde Per selezionare i blocchi dei soggetti Blu Per selezionare il soggetto seguente dentro il blocco del soggetto (Dopo l’ultimo soggetto, si passa al blocco del soggetto successivo.) Giallo Cos’è la modalità Lista? Nella modalità Lista, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro numeri di pagina con colori diversi. Ciascuno di questi numeri può essere modificato e memorizzato nella memoria del televisore. (“Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente”, pag. 27) ■Per cambiare modalità ASPECT MENU
“Televideo” nel menu Funzioni (pag. 36) Numero della pagina secondaria Selezionare Televideo ●Visualizza la TEXT << 01 02 03 04 05 06 07 Numero della pagina attuale pagina indice (il contenuto varia secondo le emittenti)
17:51 28 Feb Ora / data TELETEXT INFORMATION Barra dei colori
Selezionare la pagina abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz
■Per regolare il contrasto
giù Rosso Verde Giallo Blu (Corrisponde alla barra dei colori) Quando viene visualizzata la barra del blu MENU (Premere tre volte) ■Per tornare al televisore EXIT Per palesare i dati nascosti Per palesare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz MENU ●Per nascondere di nuovo Rosso Rosso
(Se si desidera mantenere la pagina attuale senza l’aggiornamento) HOLD ●Per continuare HOLD Normale (PAGINA COMPLETA) INDICE Per tornare alla pagina indice principale INDEX Richiamo di una pagina preferita Per vedere una pagina preferita memorizzata ●Richiamare la pagina memorizzata nel tasto blu (Modalità normale) ●L’impostazione della fabbrica è “P103”. STTL Visione su multiple finestre Per guardare la TV e il Televideo su due finestre allo stesso tempo MENU (premere due volte) Selezionare Immagine e testo On o Off ●Le operazioni sono possibili soltanto sulla schermata Televideo. Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente Per memorizzare le pagine guardate frequentemente nella barra dei colori mantenere premuto Tasto colorato corrispondente Il numero diventa bianco. Visione Quando è visualizzata una pagina (Modalità Lista soltanto) ■Per cambiare le pagine memorizzate Immettere il numero della nuova pagina abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz mantenere premuto Visione della pagina secondaria Per guardare la pagina secondaria (soltanto se il teletesto ha più di una pagina) Appare sulla parte superiore dello schermo ■Per guardare una pagina specifica ●Visione del Televideo Tasto colorato che si desidera cambiare Immettere il numero di 4 cifre MENU Blu esempio: P6 mno ●Pagine secondarie: Il numero delle pagine secondarie varia secondo le emittenti (fino a 79 pagine). Per la ricerca potrebbe essere necessario un certo tempo, durante il quale si può guardare la TV. Visione dei programmi TV in attesa di un aggiornamento Per guardare la TV durante la ricerca di una pagina Televideo Televideo si aggiorna automaticamente quando diventano disponibili nuove informazioni. Si cambia temporaneamente nello schermo TV Per vedere la pagina aggiornata P108 MENU Giallo Appare al completamento dell’aggiornamento (Non è possibile cambiare canale.) Giallo ●La pagina delle notizie ha una funzione che indica l’arrivo delle ultime notizie (“Notizie Flash”)
Visione degli ingressi esterni Collegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardarne l’ingresso. ●Per collegare il componente pag. 14, 15 e 80 Il telecomando può controllare alcune funzioni del componente esterno selezionato.
Accendere il televisore
Visualizzare il menu di selezione ingresso
Selezionare la modalità di ingresso del componente selezionato INPUT
EXIT BACK/ RETURN OPTION ■Se si esegue il collegamento usando un cavo SCART come esempio di 2 o 3 (pag. 14 e pag. 15) Riceve automaticamente i segnali di ingresso quando comincia la riproduzione ●I segnali di ingresso vengono identificati automaticamente dal terminale SCART (8 piedini). ●Questa funzione è disponibile anche con i collegamenti HDMI (pag. 80). ■Se la modalità di ingresso non viene selezionata automaticamente Procedere con i passi ●Controllare l’impostazione del componente.
abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz selezionare guardare ●È inoltre possibile selezionare l’ingresso utilizzando il tasto AV sul REC telecomando o nella parte anteriore del sintonizzatore. Premere ripetutamente il tasto finché viene selezionato l’ingresso desiderato. ●Non è possibile selezionare “Media Server” utilizzando il tasto AV nella parte anteriore del sintonizzatore. ●Per cambiare alternativamente tra AV2/AV3 e AV2S/AV3S, spostare l’indicatore premendo il tasto del cursore destro e sinistro. ●Ciascuna modalità di ingresso può essere nominata o saltata “Nome ingressoformato” (pag. 53) Gli ingressi saltati non vengono visualizzati quando si preme il tasto AV. PROGRAMME DVD/VCR
Guardare Visualizza la modalità selezionata ■Per tornare al televisore
Nota ●Se il componente esterno è dotato della funzione di regolazione del formato, impostare su “16:9”. ●Per i dettagli, vedere il manuale di istruzioni del componente usato o rivolgersi al rivenditore.
Funzionamento del componente con il telecomando del televisore Ciascun tipo di componente Panasonic ha il proprio codice di comando a distanza. Cambiare il codice secondo il componente che si desidera far funzionare. Regolare la posizione su “DVD/VCR” Mantenere premuto DVD/VCR
durante le operazioni seguenti Immettere il codice appropriato (vedere la tabella sotto) abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Tipo di componente Registratore DVD, Lettore DVD Player theatre, Blu-ray Disc theatre VCR Premere ●Visione degli ingressi esterni ■Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato Visione Il componente collegato al televisore può essere fatto funzionare direttamente con i tasti sotto di questo telecomando del televisore. Interruttore di selezione per il funzionamento del componente collegato Selezionare “DVD/VCR” per far funzionare un registratore DVD, lettore DVD, Player theatre, Blu-ray Disc theatre o VCR Panasonic
“Modo di cambiare il codice per il tipo di componente” (vedere sotto) ●La funzione della frequenza radio (pag. 17) non è disponibile se si seleziona “DVD/VCR”. Puntare il telecomando verso l’apparecchiatura collegata per comandarla. Selezionare “TV” per far funzionare il componente collegato in VIERA Link “VIERA Link Control” (pag. 76) Standby Per disporre il televisore nella modalità standby / accendere il televisore Riproduzione Per riprodurre le videocassette / DVD Arresto Per arrestare le operazioni Riavvolgimento / Salto / Ricerca VCR: Per il riavvolgimento o la visione rapida delle immagini all’indietro DVD: Per saltare alla traccia o titolo precedente Mantenere premuto per la ricerca all’indietro Avanti veloce / Salto / Ricerca VCR: Per l’avanti veloce o la visione rapida delle immagini in avanti DVD: Per saltare alla traccia o titolo seguente Mantenere premuto per la ricerca in avanti Pausa Per far una pausa / Continuare DVD: Mantenere premuto per la riproduzione lenta PROGRAMME Canale Su / Giù Seleziona canale REC Registrazione Per cominciare la registrazione Codice 70 (impostazione predefinita)
Nota ●Accertarsi che il telecomando funzioni correttamente dopo il cambiamento del codice. ●I codici potrebbero venire ripristinati ai valori predefiniti se si sostituiscono le batterie. ●Alcune operazioni potrebbero non essere possibili con alcuni modelli di componenti.
Modo di usare le funzioni dei menu I vari menu permettono di fare le impostazioni per le immagini, il suono e altre funzioni. INPUT
Visualizzare il menu ●Visualizza le funzioni che possono essere impostate MENU
Selezionare il menu (varia secondo il segnale di ingresso) per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione BACK/ RETURN OPTION
abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz (esempio: Menu Immagine)
Selezionare l’opzione Menu immagine Modo Immagine Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore Gestione colore x.v.Colour 1/2 Dinamico
selezionare Calda Off Auto (esempio: Menu Immagine)
Regolare o selezionare Menu immagine Modo Immagine Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore Gestione colore x.v.Colour 1/2 Dinamico per cambiare
per memorizzare o accedere (Necessario per alcune funzioni) Calda Off Auto (esempio: Menu Immagine) ■Scegliere una delle
■Per tornare in qualsiasi momento ai programmi EXIT ■Per ripristinare le alternative impostazioni Numero e posizioni delle alternative Temp colore Normale Cambiamento ■Regolare usando la barra di scorrimento Nitidezza ■Per tornare alla schermata precedente BACK/ RETURN
Spostamento ■Selezionare la schermata ●Per ripristinare soltanto le impostazioni delle immagini “Impostazioni originali” nel menu Immagine (pag. 32) ●Per ripristinare soltanto le impostazioni del suono “Impostazioni originali” nel Menu audio (pag. 33) ●Per inizializzare tutte le impostazioni “Impostazioni originali” nel Menu funzioni (pag. 37) successiva Sicurezza bambini Accedere Visualizza la schermata seguente ■Per cambiare le pagine dei menu giù
■Immettere i caratteri con il menu di immissione libera Per alcune opzioni si possono immettere liberamente nomi o numeri. Input utente Nome A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y
Immettere un carattere alla volta selezionare impostare ●I caratteri possono essere impostati usando i tasti numerici. “Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 86) Memorizza BACK/ RETURN ■Visione generale ●Modo di procedere pag. 30 Menu principale Immagine Audio Impostazione Menu immagine 1/2 Modo Immagine Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore Gestione colore x.v.Colour Dinamico
Calda Off Auto Menu immagine 2/2 Modalità Eco P-NR 3D-COMB Multi-finestra Impostazioni avanzate Impostazioni originali Off Off Off Accedere Accedere Reset Impostazioni avanzate W/B High R W/B High B W/B Low R W/B Low B Gamma Impostazioni originali
Off Più di 30 cm Stereo Menu audio 2/2 Selezione SPDIF Liv. uscita ottica MPEG Ingresso HDMI1 Impostazioni originali Auto 0dB Digitale Reset Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-S Menu sintonia DVB-C Menu sintonia DVB-T Menu sintonia Analogica Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere (pag. 34 - 37) VIERA Link Q-Link AV2 out Accensione Link Spegnimento Link Risparmio Energ. Standby Standby Intelligente Download Impostazioni di rete
On (senza promemoria) Accedere Accedere 2/2 Impostazioni Link DivX® VOD Accedere (pag. 34) Menu sintonia DVB-S Menu sintonia Analogica Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiungi canali DVB-T Accedere Accedere Accedere Accedere (pag. 35, 41, 47) Impostazioni schermo Tipo sottotitolo prefer. Televideo Setup carattere teletext Pannello laterale Nome ingresso Durata visione Mostra tempo di gioco Avvio automatico MHP VIERA TOOLS Standard TOP Ovest Off Accedere 3 secondi
Completo Menu sintonia DVB-C Menu sistema Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Menu sintonia DVB-T Altre impostazioni ●Si possono selezionare soltanto le opzioni disponibili. Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Messaggio nuovo canale Stato segnale (pag. 35, 40, 43 - 45) Accedere Accedere Accedere Accedere (pag. 37, 51, 52) Sistema di colore AV Impostazioni GUIDE Plus+ Intelligent Frame Creation 24p Smooth Film Risparmio energia Overscan immagine LED scheda SD Fuso orario Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere DiSEqC1.0 Accedere Accedere (pag. 34, 38, 39, 43 - 45) (pag. 36) Impostazioni originali Aggiorn. sistema Menu licenza Informazioni di sistema Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Stato segnale Sistema Antenna Configurazione LNB Aggiungi canali DVB-C ●Modo di usare le funzioni dei menu (immagini, qualità del suono, ecc.) (pag. 33) Menu funzioni 1/2 Impostazioni Link Visione Modo audio Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia Surround Cor. Volume Distanza speaker dal muro MPX Auto Accedere Off Off Off
Auto (pag. 37) Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Rete preferita Messaggio nuovo canale Stato segnale Aggiungi canali HD Aggiungi canali DVB-C Aggiungi canali DVB-S Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere (pag. 35, 41, 43 - 45)
Modo di usare le funzioni dei menu ■Lista dei menu Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Immagine Modo Immagine Modalità immagine di base (Dinamico / Normale / Cinema / THX / Game) ●Impostare per ciascun segnale di ingresso Dinamico : Produce un migliore contrasto e nitidezza delle immagini per la visione nei luoghi molto chiari Normale : Consigliata per la visione in condizioni di illuminazione ambientale normali Cinema : Per la visione dei film in una stanza buia, che produce immagini da cinema THX : Consigliato per la riproduzione del disco THX (disco con logo “THX”) La modalità THX è utilizzata per riprodurre le impostazioni dell’immagine adottate dai professionisti, per riprodurre fedelmente la qualità dell’immagine dei film THX Certified. Quando si utilizza “Intelligent Frame Creation” per esaltare i filmati THX, “24p Smooth Film” nel Menu funzioni (pag. 37) non è utilizzabile e, a volte, si potrebbe ottenere un’immagine meno uniforme. ●I film THX Certified presentano il logo “THX” sul disco. ●Non valido su PC, schede SD e servizi di rete Game : Segnale di veloce risposta per produrre immagini adatte specialmente ai videogiochi ●Non utilizzabile nella modalità TV ●Il tempo continuo impiegato nella modalità Game può essere visualizzato sulla parte superiore destra dello schermo “Mostra tempo di gioco” (pag. 36) Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza Aumenta o riduce i livelli di queste opzioni secondo le proprie preferenze Tinta Con una sorgente di segnale NTSC collegata al televisore, si può regolare la tinta delle immagini secondo i propri gusti. ●Soltanto per la ricezione dei segnali NTSC Temp colore Permette di impostare la tonalità generale del colore delle immagini (Fredda / Normale / Calda) ●Non valido se “Modo Immagine” è impostato su “THX” Gestione colore Regola automaticamente i colori rendendoli vividi (Off / On) ●Non utilizzabile con i segnali PC x.v.Colour Aumenta le gradazioni dei colori (Off / Auto) ●Efficace per la visione dei film HD da un componente esterno. ●Modalità di ingresso HDMI o Mod. visione film (pag. 68) soltanto Modalità Eco Regola automaticamente le impostazioni delle immagini secondo le condizioni ambientali di illuminazione (Off / On) P-NR 3D-COMB Multi-finestra W/B High R Impostazioni avanzate W/B High B W/B Low R W/B Low B Gamma Impostazioni originali Riduzione del disturbo delle immagini Riduce automaticamente il disturbo delle immagini e il disturbo del flicker nelle parti di contorno delle immagini (Off / Minimo / Medio / Massimo) ●Non utilizzabile con i segnali PC Si potrebbero a volte vedere delle forme di colore durante la visione dei fermi immagine o delle immagini al rallentatore Impostare su “On” per visualizzare dei colori più nitidi e più accurati (Off / On) ●Soltanto con la ricezione dei segnali PAL o NTSC ●Non utilizzabile con RGB, S-Video, Component, PC, HDMI e scheda SD Visualizza due finestre allo stesso tempo (pag. 56) Bilanciamento del bianco nelle aree rosse chiare ●Per la modalità di ingresso PC o se “Modo immagine” è impostato su “Normale” / “Cinema” / “THX” Bilanciamento del bianco nelle aree blu chiarei ●Per la modalità di ingresso PC o se “Modo immagine” è impostato su “Normale” / “Cinema” / “THX” regolato Bilanciamento del bianco nelle aree rosse scure ripetutamente ●Per la modalità di ingresso PC o se “Modo immagine” è impostato su “Normale” / “Cinema” / “THX” Bilanciamento del bianco nelle aree blu scure ●Per la modalità di ingresso PC o se “Modo immagine” è impostato su “Normale” / “Cinema” / “THX” Seleziona la curva gamma (Curva S / 2.0 / 2.2 / 2.5) ●Per la modalità di ingresso PC o se “Modo immagine” è impostato su “Normale” / ”Cinema” Premere il tasto OK per ripristinare le impostazioni avanzate predefinite ●Per la modalità di ingresso PC o se “Modo immagine” è impostato su “Normale” / “Cinema” / “THX” Premere il tasto OK per ripristinare la modalità di visione immagini alle impostazioni
Impostazioni originali predefinite Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Aumenta o riduce il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più bassi Acuti Aumenta o riduce il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più nitidi e alti Bilanciamento Regola il livello del volume dei diffusori destro e sinistro Volume cuffia Regola il volume della cuffia Surround Impostazioni del suono surround (Off / V-Audio / V-Audio Surround / V-Audio ProSurround) V-Audio: Produce un accrescimento dinamico dell’ampiezza per simulare effetti spaziali migliori V-Audio Surround: Produce un accrescimento dinamico dell’ampiezza e della profondità per simulare effetti spaziali migliori V-Audio ProSurround: Produce un riverbero e un accrescimento più progressivi per simulare effetti spaziali migliori. ●La selezione è possibile anche con il tasto Surround del telecomando (pag. 17). Cor. Volume Regola il volume dei canali individuali o la modalità di ingresso Distanza speaker dal muro Regola il suono di bassa frequenza (Più di 30 cm / Fino a 30 cm) ●Se lo spazio posteriore tra il televisore e la parete è superiore a 30 cm, è consigliabile selezionare “Più di 30 cm”. ●Se lo spazio posteriore tra il televisore e la parete è inferiore a 30 cm, è consigliabile selezionare “Fino a 30 cm”. MPX Seleziona il suono stereofonico / monofonico (Mono / Stereo) ●Normalmente: Stereo ●La ricezione dei segnali stereo non è possibile: Mono ●M1 / M2: Disponibile durante la ricezione dei segnali monofonici ●Modalità analogica soltanto Selezione SPDIF Seleziona l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dal terminale DIGITAL AUDIO OUT (Auto / PCM) Auto : L’uscita dei segnali Dolby Digital Plus e Dolby Digital diventa Dolby Digital Bitstream. L’uscita HE-AAC (48 kHz) diventa DTS. L’uscita MPEG diventa PCM. PCM : Il segnale di uscita digitale è fisso a PCM. ●Per il modo DVB, contenuti del filmato di rete (pag. 63) o modo di visualizzazione del filmato (pag. 68) Liv. uscita ottica MPEG Il suono MPEG è normalmente più ampio degli altri tipi di piste del suono Il livello del suono dell’uscita MPEG dal terminale DIGITAL AUDIO OUT può essere regolato come impostazione iniziale (0 / -2 / -4 / -6 / -8 / -10 / -12 dB) ●Modalità DVB soltanto Ingresso HDMI1 / 4 Selezionare in modo appropriato al segnale (Digitale / Analogico) (pag. 87) Digitale : Collegamento con il cavo HDMI Analogico: Collegamento con il cavo adattatore HDMI-DVI ●Modalità di ingresso HDMI soltanto ●I terminali HDMI2 / 3 sono soltanto per il segnale digitale ●Non è disponibile akcuna impostazione per HDMI2 / 3 ●Modo di usare le funzioni dei menu (immagini, qualità del suono, ecc.) Bassi Visione Modalità audio di base (Musica / Parlato) Audio Modo audio Impostazioni originali Premere il tasto OK per ripristinare la Modo audio attuale alle impostazioni predefinite ●Nel modo di ingresso PC, scheda SD oppure operazioni del servizio di rete sarà visualizzato un menu differente. (pag. 63, 67, 69, 78) ●Si possono selezionare soltanto le opzioni disponibili.
Modo di usare le funzioni dei menu ■Lista dei menu Menu Opzione Timer Regolazioni / Configurazioni (alternative) Per impostare il tempo di spegnimento automatico del televisore (Off / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minuti) Impostazioni Link VIERA Link Impostazioni per l’utilizzo delle funzioni VIERA Link (Off / On) (pag. 73) Q-Link Per selezionare il terminale AV da usare per la comunicazione dei dati tra il televisore e un registratore compatibile (AV1 / AV2) (pag. 72) ●Selezionare il terminale collegato al registratore anche se non è compatibile Q-Link. AV1 / AV2 out Per selezionare il segnale da trasmettere dal televisore a Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor) ●Monitor: Immagine visualizzata sullo schermo ●L’uscita dei segnali component, PC e HDMI non è possibile. Accensione Link Per impostare l’utilizzo della funzione di Accensione Link (Off / On) (pag. 72 e pag. 73) Spegnimento Link Imposta l’utilizzo della funzione Spegnimento Link (Off / On) (pag. 72 e pag. 73) Controlla il consumo energetico nella modalità standby del componente collegato per ridurre il consumo (Off / On) (pag. 74) ●Questa funzione è disponibile quando l’impostazione “VIERA Link” è “On” e “Spegnimento Link” è “On”. Standby Intelligente Per disporre il componente non guardato o non usato nella modalità standby, per ridurre il consumo di corrente (Off / On (con promemoria) / On (senza promemoria)) (pag. 74) ●Questa funzione è disponibile quando “VIERA Link” e “On”. Download Per scaricare le impostazioni del canale, lingua, nazione / regione nel componente compatibile Q-Link o VIERA Link collegato al televisore ●Le impostazioni dei canali DVB-S e DVB-C non possono essere scaricate. Impostazioni di rete Consente di configurare l’impostazione di rete da utilizzare nell’ambiente di rete (pag. 60) DivX® VOD Consente di visualizzare il codice di registrazione DivX VOD (pag. 64) Sicurezza bambini Per bloccare un canale / ingresso AV per impedirne l’accesso (pag. 48) Impostazione Risparmio Energ. Standby Modifica preferiti Crea una lista dei canali DVB-S preferiti (pag. 43) Lista canali Salta i canali DVB-S indesiderati o modifica i canali DVB-S (pag. 43) Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali DVB-S disponibili (pag. 38) Menu Sintonia DVB-S Sintonia manuale Imposta manualmente i canali DVB-S (pag. 44) Aggiorna lista dei canali Aggiorna la lista dei canali DVB-S (pag. 44) Stato segnale Controlla la condizione del segnale DVB-S (pag. 45) Sistema Antenna Impostare il sistema dell’antenna per l’uso di diversi LNB per la ricezione di vari satelliti (pag. 39) ●Questo televisore supporta DiSEqC Version 1.0. Configurazione LNB Seleziona il satellite per ciascun LNB (pag. 39) Aggiungi canali DVB-C
Risintonizza tutti i canali TV per aggiungere canali DVB-C ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Usare questa funzione se sono disponibili i servizi DVB-C. Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Menu Sintonia DVB-C Lista canali Salta i canali DVB-C indesiderati o modifica i canali DVB-C (pag. 43) Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali DVB-C disponibili (pag. 40) Sintonia manuale Imposta manualmente i canali DVB-C (pag. 44) Aggiorna lista dei canali Aggiorna la lista dei canali DVB-C (pag. 44) Messaggio nuovo canale Seleziona se avvisare con un messaggio quando viene trovato un nuovo canale DVB-C (pag. 45) Stato segnale Controlla la condizione del segnale DVB-C (pag. 45) Modifica preferiti Crea una lista dei canali DVB-T preferiti (pag. 43) Lista canali Salta i canali DVB-T indesiderati o modifica i canali DVB-T (pag. 43) Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali DVB-T disponibili (pag. 41) Sintonia manuale Imposta manualmente i canali DVB-T (pag. 44) Aggiorna lista dei canali Aggiorna la lista dei canali DVB-T mantenendo le impostazioni dell’utente (pag. 44) Rete preferita Per selezionare la rete preferita per ciascuna emittente Messaggio nuovo canale Seleziona se avvisare con un messaggio quando viene trovato un nuovo canale DVB-T (pag. 45) Stato segnale Controlla la condizione del segnale DVB-T (pag. 45) Aggiungi canali HD Risintonizza tutti i canali TV per aggiungere canali HD ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Usare questa funzione se nell’area di utilizzo diventano disponibili i servizi HD. Aggiungi canali DVB-C Risintonizza tutti i canali TV per aggiungere canali DVB-C ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Usare questa funzione se sono disponibili i servizi DVB-C. Aggiungi canali DVB-S Risintonizza tutti i canali TV per aggiungere canali DVB-S ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Usare questa funzione se nell’area di utilizzo diventano disponibili i servizi DVB-S. Lista canali Salta i canali analogici indesiderati o modifica i canali analogici (pag. 47) Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali analogici ricevuti localmente (pag. 41) Sintonia manuale Imposta manualmente i canali analogici (pag. 47) Aggiungi canali DVB-T Risintonizza tutti i canali TV per aggiungere canali DVB-T ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Usare questa funzione se nell’area di utilizzo diventano disponibili i servizi DVB-T. ●Modo di usare le funzioni dei menu (immagini, qualità del suono, ecc.) Menu sintonia Analogica Crea una lista dei canali DVB-C preferiti (pag. 43) Visione Menu sintonia DVB-T Impostazione Modifica preferiti ●Nel modo di ingresso PC, scheda SD oppure operazioni del servizio di rete sarà visualizzato un menu differente. (pag. 63, 67, 69, 78) ●Si possono selezionare soltanto le opzioni disponibili.
Modo di usare le funzioni dei menu ■Lista dei menu Menu Opzione Lingua Impostazioni schermo Impostazione Lingua OSD Per cambiare la lingua delle indicazioni sullo schermo Audio preferito 1 / 2 Seleziona la prima e seconda lingua preferita per il multiaudio DVB (a seconda della emittente) Sottotitoli preferiti 1 / 2 Seleziona la prima e seconda lingua preferita per i sottotitoli DVB (a seconda della emittente) ●Per visualizzare i sottotitoli pag. 22 Teletext preferito Per selezionare la lingua preferita del servizio Televideo DVB (secondo l’emittente) Tipo sottotitolo prefer. Per selezionare il tipo preferito dei sottotitoli (Standard / Ascolto difficoltoso) ●“Ascolto difficoltoso” aiuta a capire mediante i sottotitoli DVB (secondo l’emittente). ●“Sottotitoli preferiti 1 / 2” in “Lingua” hanno la precedenza. Televideo Modalità di visualizzazione Televideo (TOP / (FLOF) / Normale) (pag. 26) Setup carattere teletext Per selezionare la lingua Televideo (Ovest / Est1 / Est2) ●Ovest: Inglese, francese, tedesco, greco, italiano, spagnolo, svedese, turco, ecc. ●Est1: Repubblica Ceca, Inglese, Estone, Lettone, Rumeno, Russo, Ucraino, ecc. ●Est2: Repubblica Ceca, Ungherese, Lettone, Polacco, Rumeno, ecc. Pannello laterale Aumenta la luminosità del pannello laterale (Off / Basso / Medio / Alto) ●L’impostazione consigliata è “Alto”, per evitare la “ritenzione dell’immagine” sullo schermo. Nome ingresso Etichettare o saltare ciascun terminale di ingresso (pag. 53) Durata visione Per impostare per quanto tempo la barra delle informazioni (pag. 21) rimane sullo schermo (No visualizz. / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondi) Mostra tempo di gioco Impostare “On” per visualizzare una registrazione continua del tempo trascorso nel modo Game ogni 30 minuti (Off / On) ●Questa funzione è disponibile quando si seleziona “Game” nella “Modalità visione” (pag. 32). Avvio automatico MHP Impostare “On” per avviare automaticamente l’applicazione MHP (secondo l’emittente) (Off / On) (pag. 54) ●Modalità DVB-T soltanto VIERA TOOLS Consente di selezionare il tipo di visualizzazione delle icone per le funzionalità VIERA TOOLS (Completo / Rapida) (pag. 57) Completo : tipo di visualizzazione con design ricco e animazioni Rapida : tipo di visualizzazione con design semplice Common Interface
Regolazioni / Configurazioni (alternative) Gli utilizzi includono la possibilità di guardare le pay-TV (pag. 50) Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Per ripristinare tutte le impostazioni, per esemio quando si cambia casa (pag. 51) Aggiorn. sistema Per scaricare i nuovi software nel televisore (pag. 52) Menu licenza Menu Sistema Impostazioni originali Licenza software Per visualizzare le informazioni della licenza del software Logo Java Consente di visualizzare il logo Java Informazioni di sistema Per visualizzare le informazioni di sistema di questo televisore Per selezionare il sistema di colore opzionale in base ai segnali video nella modalità Sistema di colore AV AV (Auto / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC) Per aggiornare il programma di GUIDE Plus+ e gli annunci pubblicitari del sistema GUIDE Plus+ (pag. 25) Codice postale Per impostare il codice postale per la visualizzazione degli annunci pubblicitari nel sistema GUIDE Plus+ (pag. 25) Informazioni di sistema Per visualizzare le informazioni di sistema nel sistema GUIDE Plus+ Consente di compensare automaticamente la frequenza dei fotogrammi dell’immagine e di rimuovere i tremolii per rendere chiare le immagini (Off / On) ●Questa funzione non è disponibile per la selezione (impostazione predefinita su “Off”) quando “Modo Immagine” è impostato su “THX” o “Game”. 24p Smooth Film Compensa automaticamente la velocità del fotogramma dell’immagine per rendere nitide le immagini di filmati sorgente 24p (Off / On) ●È disponibile solo per l’ingresso del segnale 24p e visualizzato all’interno di “Intelligent Frame Creation”. ●Questa funzione non è disponibile per la selezione (impostazione predefinita su “Off”) quando “Modo Immagine” è impostato su “THX” o “Game”. Risparmio energia Per ridurre la luminosità delle immagini in modo da risparmiare il consumo di corrente (Off / On) Overscan immagine Per selezionare l’area dello schermo che visualizza le immagini (Off / On) On : Per ingrandire le immagini per nasconderne i bordi. Off : Per visualizzare le immagini nelle loro dimensioni originali. ●Impostare su “On” se sui bordi delle immagini ci sono disturbi. ●Questa funzione è disponibile quando il formato è impostato su “Auto” (segnale 16:9 soltanto) o 16:9. ●Questa funzione può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD (alta definizione). ●Questa funzione non è disponibile per la selezione (impostazione predefinita su “Off”) quando “Modo Immagine” è impostato su “THX”. LED scheda SD Il LED si accende blu quando la scheda SD è inserita (Off / On) (pag. 66) Fuso orario Per regolare i dati dell’ora ●I dati dell’ora vengono corretti sulla base dell’ora di Greenwich. ●Impostare su “Auto” per regolare automaticamente l’ora locale. ●Modo di usare le funzioni dei menu (immagini, qualità del suono, ecc.) Intelligent Frame Creation Visione Impostazioni GUIDE Plus+ Altre impostazioni Impostazione Aggiorna ●Nel modo di ingresso PC, scheda SD oppure operazioni del servizio di rete sarà visualizzato un menu differente. (pag. 63, 67, 69, 78) ●Si possono selezionare soltanto le opzioni disponibili.
Risintonizzazione dal menu Funzioni Sintonia automatica risintonizza automaticamente tutti i canali. Canali DVB-S Risintonizza automaticamente tutti i canali DVB-S ricevuti localmente. ●Questa funzione è disponibile se la sintonizzazione dei canali DVB-S è già stata eseguita. ●Vengono risintonizzati soltanto i canali DVB-S. ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Bisogna immettere il numero PIN di sicurezza bambini (pag. 48) se è stato impostato. INPUT
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” BACK/ RETURN OPTION pag. 20
MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione
TEXT STTL INDEX HOLD
■Per tornare al televisore EXIT ■Per Sintonia automatica, utilizzando i tasti nella parte anteriore del sintonizzatore (pag. 16) Premere ripetutamente finché appare “Sintonia automatica” Accedere a “Sintonia automatica” Impostare il satellite, la modalità di ricerca e la modalità di scansione
per accedere Menu funzion Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-S Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off Impostare “Sistema Antenna” e “Configurazione LNB” Selezionare “Sintonia automatica” per accedere Menu sintonia DVB-S Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Accedere Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Stato segnale DiSEqC1.0 Sistema Antenna Configurazione LNB
selezionare Impostare il satellite, la modalità di ricerca e la modalità di scansione Satellite Modalità di ricerca Modalità scansione per memorizzare Astra 19.2° E Canali Free Rapida impostare selezionare Completa: scansiona l’intera gamma di frequenza Rapida: esegue la scansione della frequenza adatta al satellite selezionato
Avviare la Sintonia automatica Sintonia automatica DVB-S Tutti i dati di sintonizzazione DVB-S saranno cancellati ●Per tornare al televisore selezionare Accedere Impostazioni automatiche DVB-S (selezionare l’opzione) (impostare) Avviare “Sintonia automatica” Selezionare “Menu sintonia DVB-S” Sintonia automatica DVB-S Satellite Analogue Scan 21 Astra 19.2° E Progres. Analogue Scan Ciò richiede 30 minuti circa. Numero Nome canale CBBC Channel BBC Radio Wales
Tipo Qualità TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro: 3 Radio: 0 Pay TV: 0 Ricerca satellite in corso
Le impostazioni vengono eseuite automaticamente. Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale con la posizione più bassa. Menu sintonia DVB-S Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Stato segnale DiSEqC1.0 Sistema Antenna Accedere Configurazione LNB Selezionare “Sistema Antenna” e impostare LNB singolo compatibile con un singolo LNB Menu sintonia DVB-S Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Stato segnale DiSEqC1.0 Sistema Antenna Configurazione LNB impostare selezionare MiniDiSEqC possono essere controllati fino a 2 LNB DiSEqC1.0 possono essere controllati fino a 4 LNB Selezionare “Configurazione LNB” per accedere Menu sintonia DVB-S Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Stato segnale DiSEqC1.0 Sistema Antenna Accedere Configurazione LNB selezionare Selezionare “LNB” e impostare uno degli LNB Configurazione LNB Qualità segnale Intensità Analoguesegnale Scan LNB Analogue Scan Frequenza LNB bassa Frequenza LNB alta Analogue Scan Satellite Test frequenza Analogue Scan Transponder
impostare selezionare 9750 MHz Non selezionabile ●Se si imposta su “MiniDiSEqC” selezionare LNB AA o AB 21 10600 MHz
●Se si imposta “LNB singolo” ●Risintonizzazione dal menu Funzioni Se si possiede il sistema dell’antenna di controllo DiSEqC si possono ricevere diversi satelliti. ●Questo televisore supporta DiSEqC Version 1.0. Nessun satellite 10700 MHz ●Se si imposta su “DiSEqC1.0” selezionare LNB AA, AB, BA o BB. Selezionare “Satellite” e impostare Configurazione LNB Qualità segnale Intensità Analoguesegnale Scan LNB Analogue Scan Frequenza LNB bassa Frequenza LNB alta Analogue Scan Satellite Test frequenza Analogue Scan Transponder
9750 MHz 21 10600 MHz Astra 19.2° E 21 10744 MHz impostare selezionare ●Selezionare “Nessun satellite” se non si conosce il satellite collegato (il satellite disponibile viene cercato con Sintonia automatica). ●Selezionare “Definito dall'utente” per impostare manualmente “Test frequenza Transponder”. Avanzate Impostare il satellite selezionato per l’LNB selezionato. Memorizza BACK/ RETURN Nota ●Se la sintonia non è stata completata “Sintonia manuale” (pag. 44)
Risintonizzazione dal menu Funzioni Canali DVB-C Risintonizza automaticamente tutti i canali DVB-C disponibili. ●Questa funzione è disponibile se la sintonizzazione dei canali DVB-C è già stata eseguita. ●Vengono risintonizzati soltanto i canali DVB-C. ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Bisogna immettere il numero PIN di sicurezza bambini (pag. 48) se è stato impostato. INPUT
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” pag. 20
per accedere Menu principale Immagine OPTION Audio selezionare Impostazione
■Per tornare al televisore EXIT ■Per Sintonia automatica, utilizzando i tasti nella parte anteriore del sintonizzatore (pag. 16) Premere ripetutamente finché appare “Sintonia automatica” Accedere a “Sintonia automatica” Impostare la modalità di ricerca e la modalità di scansione
(selezionare l’opzione) (impostare) Selezionare “Menu sintonia DVB-C” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-C Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off selezionare Accedere Selezionare “Sintonia automatica” per accedere Menu sintonia DVB-C Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Accedere Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Messaggio nuovo canale On Stato segnale selezionare Impostare la modalità di ricerca e la modalità di scansione per memorizzare Impostazioni automatiche DVB-C Modalità di ricerca Modalità scansione Frequenza Symbol Rate ID di rete Canali Free Rapida Auto Auto Auto impostare selezionare Completa: scansiona l’intera gamma di frequenza Rapida: scansiona la frequenza locale adatta ●Impostare normalmente Frequenza, Symbol Rate e ID di rete su “Auto”. Avviare “Sintonia automatica”
Avviare la Sintonia automatica Impostazioni automatiche DVB-C Tutti i dati di sintonizzazione DVB-C saranno cancellati Sintonia automatica DVB-C Progres. Analogue Scan TV in Chiaro: 3 ●Per tornare al televisore Nota ●Se la sintonia non è stata completata
Pay TV: 0 Radio: 0 Ricerca in corso Tipo Qualità TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 TV in Chiaro 10 Dati: 0 Le impostazioni vengono eseuite automaticamente. ●A seconda del Paese selezionato (pag. 18) è necessario “Selezione della rete preferita” o “Seleziona regione” pag. 19 Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale con la posizione più bassa. Canali DVB-T o Analogici Risintonizza automaticamente tutti i canali DVB-T o analogici ricevuti localmente. ●La sintonia automatica DVB-T è disponibile se la sintonia dei canali DVB-T è già stata eseguita. ●Nella modalità DVB-T vengono risintonizzati soltanto i canali DVB-T. ●Nella modalità Analogica vengono risintonizzati soltanto i canali analogici. ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Bisogna immettere il numero PIN di sicurezza bambini (pag. 48) se è stato impostato. INPUT
Selezionare il canale DVB-T o analogico
MENU Selezionare “Impostazione” per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione
Selezionare “Menu sintonia DVB-T” o “Menu sintonia Analogica” per accedere Menu funzioni Timer Off Impostazioni Link Sicurezza bambini Accedere Menu sintonia DVB-T Menu sintonia Analogica Accedere Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni ■Per tornare al televisore REC PROGRAMME
■Per Sintonia automatica, utilizzando i tasti nella parte anteriore del sintonizzatore (pag. 16) Premere ripetutamente finché appare “Sintonia automatica” soltanto nella modalità DVB-T. ●“Menu sintonia Analogica” è disponibile soltanto nella modalità analogica. Selezionare “Sintonia automatica” DVB-T: per accedere Menu sintonia DVB-T selezionare Analogica: Menu sintonia Analogica Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale
Avanzate Avviare “Sintonia automatica” ●“Menu sintonia DVB-T” è disponibile Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Accedere Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Messaggio nuovo canale On Stato segnale EXIT Accedere a “Sintonia automatica” selezionare ●Risintonizzazione dal menu Funzioni IDE
pag. 20 Accedere Avviare la Sintonia automatica DVB-T: Sintonia automatica DVB-T Tutti i dati di sintonizzazione DVB-T saranno cancellati Sintonia automatica DVB-T Scansione CH 5
Cartoon Nwk TV in Chiaro: 4 Pay TV: 0 Radio: 0 Ricerca in corso Tipo TV in Chiaro TV in Chiaro TV in Chiaro TV in Chiaro Qualità
Dati: 0 Analogica: Sintonia automatica analogica I dati del sintonizzatore analogico saranno cancellati Sintonia automatica analogica Scansione Attendere circa 3 minuti Can. CH 29 CH 29 CH 5
Nome canale ●Per tornare al televisore Analogico: 2 Ricerca in corso Nota ●Se la sintonia non è stata completata “Sintonia manuale” (pag. 44 e pag. 47) Le impostazioni vengono eseuite automaticamente. ●Le impostazioni del canale, lingua, Paese / regione vengono scaricate sul componente compatibile Q-Link o VIERA Link collegato al televisore. Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale sulla posizione di canale “1”.
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB) Si possono risintonizzare i canali o creare le liste dei propri canali preferiti, saltare i canali indesiderati, ecc. INPUT MENU EXIT BACK/ RETURN
Selezionare DVB-S, DVB-C o DVB-T
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” pag. 20
MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione ghi pqrs abc def jkl mno tuv
■Per tornare al televisore Off Accedere Accedere Accedere selezionare ●Il “Menu sintonia DVB-S” è disponibile soltanto nella modalità DVB-S. ●Il “Menu sintonia DVB-C” è disponibile soltanto nella modalità DVB-C. ●“Menu sintonia DVB-T” è disponibile soltanto nella modalità DVB-T. Selezionare una delle funzioni seguenti per accedere Menu sintonia DVB-T Modifica preferiti Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale Aggiorna lista dei canali Messaggio nuovo canale Stato segnale EXIT Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere Accedere selezionare ●Le opzioni delle funzioni variano secondo il Paese selezionato (pag. 18). “Risintonizzazione dal menu Funzioni” (pag. 38 - 41)
per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-S Menu sintonia DVB-C Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Impostare Lista dei canali DVB preferiti Modifica preferiti Per creare le l’istruzione dei propri canali preferiti da varie emittenti (fino a 4: Preferiti da 1 a 4). Le liste preferiti DVB sono disponibili da “Categoria” nella barra delle informazioni (pag. 21) e nella Guida TV (pag. 24). Selezionare una lista dei canali DVB-T - Editor Preferiti Tutti canali DVB-T
●Per disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico Ordine 123… Preferito 1 BBC One Wales BBC THREE CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru selezionare ●Per cambiare la categoria DVB-T - Editor Preferiti Tutti canali DVB-T BBC One Wales BBC THREE CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru Verde Rosso ●Per aggiungere tutti i canali alla lista Ordine 123… Preferito 1 Giallo 1 BBC One Wales Nota ●I numeri della posizione dei canali possono essere scambiati nella Lista canali. Viene aggiunto un canale ■Per modificare la Lista preferiti Selezionare il campo Favoriti per modificare e: ●Per cancellare il canale ●Per cancellare tutti i canali ●Per nominare i Preferiti Giallo Rosso Immettere un carattere alla volta Memorizza A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y
BACK/ RETURN selezionare Input utente Nome F G H I Z À È É f g h i z à è é
impostare ●Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB) Aggiungerla alla lista dei canali preferiti
●Per visualizzare altri canali preferiti Blu I caratteri possono essere impostati usando i tasti numerici. “Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 86) ●Per spostare il canale Verde Selezionare la nuova posizione Confermare Verde Memorizza BACK/ RETURN I canali DVB indesiderati possono essere nascosti. I canali nascosti non possono essere visualizzati, eccetto con questa funzione. Usare questa funzione per saltare i canali indesiderati. Avanzate Salto dei canali DVB indesiderati, modifica dei canali DVB Lista canali Selezionare un canale e rivelarlo / nasconderlo Lista Canali DVB-T
per palesare / nascondere Ordine 123… CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE : per palesare : per nascondere (saltare) selezionare ■Per modificare i canali Si può anche modificare ciascun canale della Lista canali. ●Per cambiare la categoria ●Per rivelare tutti i canali Giallo Posizione del canale 1 ZDF Coronation Street 19 : 30 - 20 : 00 Tutti canali DVB-T Cambia categoria Per inform. premere 19:35 Adesso Rosso ●Per scambiare la posizione dei canali (se disponibili) ●Per spostare la posizione del canale (se disponibili) ●Per disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico Immettere il nuovo numero della posizione Verde Selezionare la nuova posizione Verde abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Memorizza Verde Memorizza Verde Blu
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB) Impostazione manuale dei canali DVB Sintonia manuale Usare normalmente “Sintonia automatica” o “Aggiorna lista dei canali” per risintonizzare i canali DVB. Usare questa funzione se la sintonia non è stata completata o se si regola la direzione dell’antenna o del disco. ●Tutti i canali trovati vengono aggiunti alla Lista canali. DVB-S: Impostare il satellite Sintonia manuale DVB-S Qualità segnale Analogue Scan Intensità segnale
Satellite Frequenza del transponder Symbol Rate Polarizzazione Modulazione Service ID
Astra 19.2° E 10847 MHz Auto Orizzontale Auto Auto Impostare “Frequenza del transponder”, “Symbol Rate”, “Polarizzazione”, “Modulazione” e “Service ID” impostare selezionare Per l’impostazione rivolgersi alle emittenti delle trasmissioni satellitari ricevute. impostare selezionare Cercare abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz DVB-C: Impostare la frequenza Sintonia manuale DVB-C Frequenza Symbol Rate Qualità segnale Analogue Scan Intensità segnale Numero TV in Chiaro: 0 474,00 MHz Auto
Nome canale Pay TV: 0 Tipo Radio: 0 Arrestato
Nuovo abc Cercare def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Dati: 0 Impostare Symbol Rate ed eseguire poi questa funzione. ●Impostare normalmente Symbol Rate su “Auto”. DVB-T: Cercare Sintonia manuale DVB-T Frequenza Qualità segnale Analogue Scan Intensità segnale [CH21] TV in Chiaro: 0 474,00 MHz
Numero Nome canale Pay TV: 0 Tipo Radio: 0 Ricerca in corso
Nuovo per regolare la frequenza selezionare il canale Dati: 0 Impostare dove il livello di “Qualità segnale” diventa massimo. Aggiornamento automatico dei canali DVB Aggiorna lista dei canali Si possono aggiungere nuovi canali, eliminare i canali rimossi, aggiornare i nomi dei canali e posizionare automaticamente i canali nella Lista canali. Aggiorna lista dei canali DVB-T Progres. Analogue Scan CH 21 Attendere circa 3 minuti Can. TV in Chiaro: 0 Pay TV: 0
Nome canale Radio: 0 Ricerca in corso Tipo Dati: 0 Qualità ●La lista canali viene aggiornata mantenendo le impostazioni di Modifica preferiti, Lista canali, Sicurezza bambini, ecc. ●Per aggiornare i canali DVB-S è necessario aggiornare prima le impostazioni del satellite, della modalità di ricerca e della modalità di scansione. Impostazioni automatiche DVB-S Satellite Modalità di ricerca Modalità scansione
Astra 19.2° E Canali Free Rapida per memorizzare impostare selezionare Visualizzazione della notifica di un messaggio Messaggio nuovo canale Per selezionare se notificare con un messaggio quando viene trovato un canale DVB. (Off / On) ●La selezione di OK esegue “Aggiorna lista dei canali”. Trovati nuovi canali! Premi OK per aggiornare la lista dei canali ●Questa funzione non è disponibile nella modalità DVB-S. Premi EXIT per uscire da questa funzione. Controllo del segnale DVB Stato segnale Per selezionare un canale e controllare la condizione del segnale DVB. DVB-S: Stato segnale DVB-S Nome canale 1 BBC 1 East (W)
Qualità segnale Intensità segnale 0 Astra 19.2° E Satellite 10847MHz, H, 22000kS/s Parametro DVB-C: Stato segnale DVB-C Nome canale 70 CBBC Channel Qualità segnale Intensità segnale 0 Wenvoe Nome della rete [CH62] 802 MHz Parametro
DVB-T: Stato segnale DVB-T Nome canale 70 CBBC Channel Qualità segnale Intensità segnale 0 Wenvoe Nome della rete [CH62] 802 MHz Parametro
Una buona intensità del segnale non è una indicazione adatta alla ricezione del segnale DVB. Usare l’indicatore di qualità del segnale come segue: Qualità segnale: ●Barra verde Buona ●Barra gialla Scarsa ●Barra rossa Cattiva (Controllare l’antenna terrestre, il cavo o l’antenna parabolica) ●Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB) ●Per cambiare il canale Avanzate
Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici) Si possono risintonizzare i canali o saltare i canali indesiderati, modificare i canali, ecc. INPUT MENU EXIT BACK/ RETURN
Selezionare Analogico
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” pag. 20
MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione ghi pqrs abc def jkl mno tuv
Selezionare “Menu sintonia Analogica” selezionare Selezionare una delle funzioni seguenti per accedere Menu sintonia Analogica Lista canali Sintonia automatica Sintonia manuale
Accedere Accedere Accedere selezionare ●Le opzioni delle funzioni variano secondo il Paese selezionato (pag. 18). ■Per tornare al “Risintonizzazione dal menu Funzioni” (pag. 41) televisore EXIT
per accedere Menu funzioni Timer Off Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia Analogica Accedere Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Impostare Salto dei canali analogici indesiderati, modifica dei canali analogici Lista canali I canali analogici indesiderati possono essere nascosti. I canali nascosti non possono essere visualizzati, eccetto con questa funzione. Usare questa funzione per saltare i canali indesiderati. Selezionare un canale e rivelarlo / nasconderlo per palesare / nascondere Lista Canali Analogici 1 BBC1
: per palesare : per nascondere (saltare) selezionare Si può anche modificare ciascun canale della Lista canali. Posizione del canale Nome del canale 3 ITV Selezionare il canale da modificare e: (Sintonia manuale)
Subtitles TXT Multi Audio Memorizza Verde Immettere un carattere alla volta Blu
(vedere sotto) Verde canale Tutti canali analogici For info press Encrypted Selezionare la nuova posizione ●Per spostare la posizione del ●Per rinominare i canali Rosso 23:35 Radio itv CH23 Mute ●Per risintonizzare ciascun canale Giallo Edita nome del canale Nome A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y
F G H I Z À È É f g h i z à è é
Memorizza selezionare
BACK/ RETURN impostare (massimo: cinque caratteri) ●I caratteri possono essere impostati usando i tasti numerici. “Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 86) ●Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici) ■Per modificare i canali ●Per rivelare tutti i canali Nota ●Se il VCR è collegato soltanto con il cavo RF, modificare “VCR”. Impostazione manuale dei canali analogici Sintonia manuale Per impostare manualmente i canali analogici dopo la Sintonia automatica. ●Impostare il sistema audio e il sistema del colore, e usare poi questa funzione. Impostare normalmente il sistema dei colore su “Auto”. ●Se il VCR è collegato soltanto con il cavo RF, selezionare la posizione di canale “0”. SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
CH33 SC1 Auto Per selezionare la posizione del canale abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Selezionare il canale Avanzate ■Sintonia fine Per fare piccole regolazioni della sintonia di un programma (disturbato dalle condizioni meteorologiche, ecc.) ■Sintonia manuale Per cercare e memorizzare per cercare per memorizzare
Sicurezza bambini Si possono bloccare particolari canali / terminali di ingresso AV per controllare chi li guarda. Quando si seleziona un canale / ingresso bloccato, appare un messaggio. Esso può essere guardato immettendo il numero PIN. MENU
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” MENU EXIT per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz
■Per tornare al televisore EXIT
Selezionare “Sicurezza bambini” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Impostare Off Accedere selezionare Controllo degli spettatori dei canali Sicurezza bambini Immettere il numero PIN (4 cifre) Sicurezza bambini - Inserire il PIN Inserire il nuovo PIN PIN abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●Immettere due volte il numero PIN alla prima impostazione. ●Scriversi il numero PIN per il caso che venga dimenticato. ●Come numero PIN potrebbe essere memorizzato “0000” come
impostazione predefinita a seconda della nazione selezionata (pag. 18). Selezionare “Elenco sicurezza bambini” per accedere Sicurezza bambini Cambia il PIN Elenco sicurezza bambini Accedere Livello di controllo Nessun limite selezionare Selezionare il canale / ingresso da bloccare ●Per annullare Elenco sicurezza bambini - Canali e contenuti AV Ordine 123… per bloccare Selezionare il canale / ingresso bloccato Sorgente DVB-S DVB-T DVB-T Analogico Analogico Analogico Sorgente esterna Sorgente esterna Tipo TV in Chiaro TV in Chiaro TV in Chiaro Analogico Analogico Analogico
Sicura bambini Lock Lock Lock Lock Lock Lock Lock ■Per cambiare il numero PIN Selezionare “Cambia il PIN” Sicurezza bambini Cambia il PIN Accedere Elenco sicurezza bambini Livello di controllo Nessun limite Rosso Blu Immettere due volte il nuovo numero PIN per accedere selezionare abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ■Per impostare il Livello di controllo ●Sicurezza bambini ●Per saltare in cima all’immissione successiva selezionare ●Per bloccare tutto Verde Per cancellare tutti i blocchi Giallo Appare quando un canale / ingresso è bloccato ●Per disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico Nome 101 BBC 1 Wales 7 BBC THREE 14 E4 VCR 1 BBC1 AV1 AV2/S ●La disponibilità di questa funzione dipende dalla nazione selezionata (pag. 18). Se il programma DVB ha l’informazione di classificazione superiore all’età selezionata, per la visione bisogna immettere il numero PIN (a seconda delle emittenti). Selezionare “Livello di controllo” e impostare l’età di limitazione dei programmi. Sicurezza bambini Cambia il PIN Elenco sicurezza bambini Livello di controllo Nessun limite ●L’impostazione di “Impostazioni originali” (pag. 51) cancella il numero PIN e tutte le impostazioni. Avanzate Nota impostare selezionare
Uso dell’interfaccia comune Il menu del modulo di Common Interface permette l’accesso ai software contenuti nei moduli di interfaccia comune (CI). ●Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o regioni. Anche se il modulo CI potrebbe permettere l’accesso ad alcuni servizi, questo televisore non garantisce tutti i servizi (per es., le pay-TV). Usare soltanto i moduli CI approvati dalle emittenti. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale o contattare le emittenti per maggiori informazioni e le condizioni sui servizi. Fessura CI Precauzioni ●Rimuovere il coperchio ●Disattivare sempre l’interruttore di accensione / prima di usare la fessura CI. spegnimento principale prima di inserire o di rimuovere il modulo CI. ●Se la scheda di visione e il lettore di schede formano un unico gruppo, inserire prima il lettore di schede e inserire poi la scheda di visione nel lettore di schede. ●Inserire il modulo nella direzione corretta. Inserire o rimuovere in modo diritto e completamente Modulo CI Parte posteriore del sintonizzatore Inserire il modulo CI (opzionale) ●Le caratteristiche che appaiono sullo schermo dipendono dal contenuto del modulo CI selezionato. ●Generalmente appaiono i canali delle pay-TV. Seguire le istruzioni per le operazioni sullo schermo. Se il canale della pay-TV non appare, procedere come segue. ●Per maggiori dettagli, vedere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare l’emittente. INPUT MENU EXIT
Selezionare DVB-S, DVB-C o DVB-T
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” pag. 20
MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione
Selezionare “Common Interface” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off selezionare Accedere
Seguire le istruzioni della guida delle operazioni sullo schermo Common Interface Slot 1: Modulo inserito Per esempio: selezionare, andare ■Per tornare al televisore EXIT
Caratteri colorati Rosso Verde Giallo Blu ●La guida delle operazioni sullo schermo potrebbe non corrispondere ai tasti del telecomando. Impostazioni originali Servono a ripristinare le condizioni originali del televisore, e cioè senza la sincronizzazione dei canali. Tutte le impostazioni vengono ripristinate (canali, immagini, impostazioni del suono, ecc.).
Selezionare “Impostazione” per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione
■Per tornare al televisore EXIT
Selezionare “Menu sistema” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off selezionare Accedere Selezionare “Impostazioni originali” Menu sistema Impostazioni originali Accedere Aggiorn. sistema Menu licenza Informazioni di sistema per accedere selezionare Impostare Controllare il messaggio e inizializzare Impostazioni originali Tutti i canali verranno cancellati Sei sicuro ? Sei sicuro ? Per uscire Avanzate Ripristino della impostazioni Impostazioni originali Conferma ●Impostazioni originali ●Uso dell’interfaccia comune
(per confermare) (per confermare) Ritorno (avviare Impostazioni originali) Seguire le istruzioni sullo schermo Ritorno alle impostazioni di fabbrica terminato. Scollegare il cavo di alimentazione del tuner dalla presa elettrica ●La “Sintonia automatica” comincia automaticamente quando la spina del sintonizzatore viene ricollegata alla presa di corrente. (pag. 18) ■Per risintonizzare soltanto i canali TV, per es., dopo un trasloco “Risintonizzazione dal menu Funzioni” (pag. 38 - 41)
Aggiornamento del software TV Con il tempo potrebbe diventare disponibile una nuova versione scaricabile del software, per il miglioramento delle prestazioni o delle operazioni del televisore. Se è disponibile un aggiornamento, viene visualizzata una barra di avviso se il canale ha le informazioni di aggiornamento. ●Per scaricare ●Se si sceglie di non scaricare EXIT Qualsiasi nuovo software può essere aggiornato automaticamente o manualmente. MENU EXIT
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione
■Per tornare al televisore
EXIT Selezionare “Menu sistema” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off selezionare Accedere Selezionare “Aggiorn. sistema” per accedere Menu sistema Impostazioni originali Aggiorn. sistema Accedere Menu licenza Informazioni di sistema selezionare Impostare Aggiornamento del software TV Aggiorn. sistema ■Per aggiornare automaticamente Selezionare “Ric. aggior. autom. in standby” ●Ad ogni impostazione, il televisore esegue automaticamente una Aggiorn. sistema Ric. aggior. autom. in standby Ricerca aggiornamento sistema Off impostare ricerca nella modalità standby e scarica un aggiornamento, se un selezionare aggiornamento del software è disponibile. ●L’aggiornamento automatico viene eseguito nelle condizioni seguenti:
- Standby (televisore spento con il telecomando)
- Non è in corso la registrazione. Se si esegue Aggiorn. sistema, il software viene aggiornato (potrebbe cambiare le funzioni del televisore). Se ciò non è desiderabile, impostare “Ric. autom. in standby” su “Off”. ■Per aggiornare immediatamente Selezionare “Ricerca aggiornamento sistema” per accedere Aggiorn. sistema Ric. aggior. autom. in standby Ricerca aggiornamento sistema Off Accedere selezionare Cerca un aggiornamento (per diversi minuti) e visualizza un messaggio corrispondente se c’è Scaricamento Nota ●Lo scaricamento potrebbe richiedere fino a 60 minuti circa. ●Durante lo scaricamento e l’aggiornamento del software, NON si deve scollegare la spina del sintonizzatore dalla presa di corrente. ●Il messaggio potrebbe essere un preavviso. In tal caso, appaiono le informazioni del programma (quando si
può usare la nuova versione). Si può prenotare l’aggiornamento. L’aggiornamento non comincia se la spina del sintonizzatore è scollegata dalla presa di corrente. Nome ingresso Per una identificazione e selezione più facile della modalità di ingresso, si può etichettare ciascuna modalità di ingresso o saltare un terminale che non è collegato a un componente. ●Per selezionare la modalità di ingresso MENU EXIT pag. 28
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” MENU per accedere Menu principale Immagine Audio
■Per tornare al EXIT Selezionare “Impostazioni schermo” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off selezionare Accedere Selezionare “Nome ingresso” per accedere Impostazioni schermo Tipo sottotitolo prefer. Televideo Setup carattere teletext Pannello laterale Nome ingresso Durata visione Mostra tempo di gioco VIERA TOOLS Standard TOP Ovest Off Accedere 3 secondi Completo selezionare Selezionare un terminale di ingresso e impostare Nome ingresso AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 1/2 DVD AV2/S AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 impostare selezionare Nome ingresso DVB-S DVB-C DVB-T Analogico ■Input utente Avanzate televisore ●Nome ingresso ●Aggiornamento del software TV
selezionare Impostazione BACK/ RETURN 2/2 DVB-S DVB-C DVB-T Analogico I nomi vengono visualizzati nel menu “Selezione ingresso” (pag. 28), menu “Selezione TV” (pag. 20) o barra ●Se si seleziona “Salta”, la modalità non può essere selezionata. Si può nominare liberamente ciascuna modalità di ingresso. Selezionare “Input utente” Immettere un carattere alla volta Input utente Nome selezionare per accedere A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y
Memorizza selezionare F G H I Z À È É f g h i z à è é
BACK/ RETURN impostare (massimo: dieci caratteri) ●I caratteri possono essere impostati usando i tasti numerici. “Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 86)
Uso dei servizi MHP MHP (Multimedia Home Platform) è uno standard di servizi interattivi per la trasmissione digitale. MHP è un’applicazione basata su Java messa a disposizione dalle emittenti, che consente di caricare servizi MHP sul televisore (notizie, informazioni, intrattenimento, ecc.). ●La disponibilità di questa funzione dipende dal paese selezionato (pag. 18). ●Questa funzione dipende dalle emittenti. INPUT MENU EXIT BACK/ RETURN OPTION
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” pag. 20
MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz
Selezionare “Impostazioni schermo” per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off selezionare Accedere Selezionare “Avvio automatico MHP” e impostare su “On” Impostazioni schermo Tipo sottotitolo prefer. Televideo Setup carattere teletext Pannello laterale Nome ingresso Durata visione Mostra tempo di gioco Avvio automatico MHP VIERA TOOLS
Standard TOP Ovest Off Accedere 3 secondi
Completo impostare selezionare
Selezionare un canale con MHP e seguire la guida al funzionamento su schermo EXIT ●La disponibilità dei servizi MHP per un programma è indicata da “MHP” nel banner informativo.
20:35 Now All DVB-T Channels Change category For info press MHP Barra delle informazioni (pag. 21) Visualizzato se il programma dispone del servizio MHP Caricamento manuale di un’applicazione MHP È possibile caricare direttamente un’applicazione specifica MHP. Visualizzare il menu Opzioni OPTION Selezionare “Applicazione MHP” Esempio: per accedere Menu opzioni Multi Video Multi Audio Sotto-canale Lingua sottotitoli Setup carattere teletext Lingua Televideo Cor. Volume Applicazione MHP Video eng Nessun sotto-canale Senza sottotitoli Ovest eng selezionare
Accedere Esempio: avvio Applicazione MHP Launcher Guide Game ●Uso dei servizi MHP Selezionare un’applicazione MHP da avviare Avvio in corso Avvio non in corso Avvio non in corso selezionare Attenersi alla guida sullo schermo. In tutti i casi è possibile spostarsi nell’applicazione utilizzando i pulsanti sul telecomando. Tuttavia, dal momento che i comandi disponibili devono essere applicati a tutti i produttori di apparecchiature digitali, alcuni comandi sullo schermo potrebbero non corrispondere esattamente ai tasti sul telecomando. Ad esempio: ●Quando viene visualizzato “selezionare” o “andare” Avanzate ■Funzionamento dell’applicazione MHP ●Quando viene visualizzato il simbolo “◄”, “►”, “▲”, “▼” ●Quando viene visualizzato “back key” BACK/ RETURN ●Quando vengono visualizzate le parole chiave sulla barra a colori ●Quando vengono visualizzate opzioni con numeri ●Per tornare al televisore abc Rosso Verde Giallo Blu def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz EXIT Nota ●Durante l’uso dell’applicazione MHP, nell’angolo superiore destro dello schermo sarà visualizzata un’indicazione (ad esempio “Caricamento in corso”) relativa a ciò che sta avvenendo.
Multi-finestra Per vedere due immagini allo stesso tempo (multi-finestra), come un programma TV e un DVD. MENU
Visualizzare il menu
Selezionare “Immagine” MENU per accedere Menu principale Immagine Audio selezionare Impostazione
Selezionare “Multi-finestra” Menu immagine per accedere 2/2 P.NR 3D-COMB Multi-finestra Impostazioni avanzate Impostazioni originali Off Off Accedere selezionare Reset ●Le operazioni con il telecomando hanno DVD effetto sulla schermata principale. AV1 Per uscire PandP Schermata principale Cambia Schermata secondaria ■Modo di procedere in multi-finestra Visualizzare la barra dei colori, se non è visualizzata
Modalità immagine nell’immagine (PinP) DVD Modalità immagine e immagine (PandP) DVD AV1 Giallo AV1 Per uscire PandP Verde Cambia Per uscire PinP Cambia Blu AV1 DVD Per uscire PandP Cambia Barra colori ●Per uscire dalle multiple fi nestre Rosso ●Per cambiare la Cambiare dal modalità di ingresso o il canale dello schermo secondario menu secondario al menu principale Cambiare la modalità di ingresso o il canale tramite il telecomando (pag. 20 o pag. 28) Cambiare di nuovo Blu Blu Nota
●Ciascuna modalità di ingresso può essere visualizzata solo sullo schermo principale o sullo schermo secondario. ●In multi-finestra, l’audio proviene solo dallo schermo principale. ●In multi-finestra, non è possibile cambiare il rapporto di aspetto. ●Multi-finestra non è utilizzabile con PC, scheda SD e servizi di rete. ●COMPONENT o HDMI è disponibile solo per lo schermo principale. ●Alcuni segnali sono riformattati per una visione adatta sullo schermo. Modo di usare VIERA TOOLS Usando la funzione VIERA TOOLS si può accedere facilmente ad alcune caratteristiche speciali. EXIT
Visualizzare le icone delle caratteristiche
Selezionare una caratteristica
VIERA OLS selezionare per accedere
Seguire le operazioni di ciascuna caratteristica ●Controllo VIERA Link “Controllo VIERA Link” (pag. 76) Viene visualizzata una schermata di selezione se si sono collegati due o più componenti compatibili. Selezionare la descrizione corretta e accedere. ●Pause Live TV “Pausa Live TV” (pag. 75) ●Mostra slide “Mostra slide” (pag. 67) ●Modo di usare VIERA TOOLS ●Multi-finestra Controllo VIERA Link
■Per tornare al televisore
VIERA OLS ●Foto “Photo view” (pag. 66) ●Film “Visione dei film” (pag. 68) ●VIERA CAST “VIERA CAST™” (pag. 65) ●Media Server “Utilizzo delle funzionalità DLNA®” (pag. 62) Nota ●È possibile modificare il tipo di visualizzazione delle icone delle funzionalità “VIERA TOOLS” (pag. 36) Avanzate EXIT Mostra slide visualizza tutte le foto della scheda SD.
Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) DLNA® Questo televisore è un prodotto DLNA Certified™. DLNA (Digital Living Network Alliance) è uno standard che facilita l’uso dei componenti elettronici digitali DLNA Certified su una rete domestica. Per informazioni addizionali, vedere www.dlna.org. Consente di condividere foto e filmati memorizzati nel server multimediale DLNA Certified (ad esempio PC, ecc.) connesso alla rete domestica e di visionarli sullo schermo del televisore. ■Formato dati applicabile Foto : JPEG (sottocampionamento 4:4:4, 4:2:2 o 4:2:0) Estensione: “.jpg” o “.jpeg” Risoluzione dell’immagine: da 8 × 8 a 30.719 × 17.279 pixel ●MOTION JPEG e Progressive JPEG non supportati. Filmato : MPEG-2 (formato PS) / DivX Estensione: “.mpg”, “.mpeg”, “.divx” o “.avi” ●Alcuni formati MPEG-2 non supportati. ●Per i dettagli su DivX pag. 84 ■Media Server Verificare che l’apparecchio collegato disponga di un server multimediale DLNA Certified. Per utilizzare il PC, installare il software del server sul PC in modo da ottenere un server multimediale. Memorizzare foto e filmati nel server multimediale per visionarli sul televisore. Per l’installazione, leggere il manuale del software server. Per informazioni sul software server consigliato, rivolgersi al rivenditore Panasonic di zona. ●Dopo aver installato il software per il server multimediale sul PC, è possibile che altre persone riescano ad accedere ai dati. Prestare molta attenzione alle impostazioni e alle connessioni nelle reti di uffici e hotel, o persino a casa se non si utilizza un router. ■Connessione di rete Esempio 1 o Esempio 2 in “Connessioni di rete” (pag. 59) ■Impostazioni di rete pag. 60 e pag. 61 ■Operazioni DLNA pag. 62 - 64 VIERA CAST™ VIERA CAST è un gateway per i servizi Internet esclusivi di Panasonic. Collegando il televisore all’ambiente Internet, VIERA CAST consente di visionare sullo schermo del televisore il contenuto Internet, come foto, filmati, previsioni meteo, ecc. dalla schermata home di VIERA CAST. È possibile accedere alla schermata home di VIERA CAST premendo il tasto VIERA CAST sul telecomando. ■Connessione di rete Esempio 1 o Esempio 3 in “Connessioni di rete” (pag. 59) ■Impostazioni di rete pag. 60 e pag. 61 ■Operazioni di VIERA CAST pag. 65 Nota ●Messaggi a video per i servizi di rete
pag. 83 Connessioni di rete ●Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per ottenere assistenza. ●Verificare termini e condizioni dei contratti con il provider di servizi Internet (ISP) o con la società di telecomunicazioni. ●Impostare e collegare tutti gli apparecchi necessari per l’ambiente di rete. ●Velocità richiesta (effettiva): almeno 1,5 Mbps per la qualità dell’immagine SD e 6 Mbps per HD. ●Leggere anche il manuale dell’apparecchiatura di rete. ■Esempio 1 Internet Modem Cavo LAN ●Utilizzare un cavo LAN per questa connessione. ●Se il modem non dispone di funzioni di router a banda larga, utilizzare un router a banda larga. ●Se il modem dispone di funzioni di router a banda larga ma non vi sono porte libere, utilizzare un hub. ●Verificare che i router a banda larga e gli hub siano compatibili con 10BASE-T/100BASE-TX. ●Se si utilizza un apparecchio compatibile solamente con 100BASE-TX, sono richiesti cavi LAN di categoria 5. ■Esempio 2 È possibile collegare direttamente il televisore e l’apparecchio per utilizzare le funzionalità DLNA. ●Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) Server multimediale DLNA Certified (ad esempio PC, ecc.) Hub o router Server multimediale DLNA Certified (ad esempio PC, ecc.) Cavo LAN ●Utilizzare un cavo LAN incrociato per questa connessione. È possibile collegare direttamente il televisore e l’apparecchio di telecomunicazioni per utilizzare le funzionalità VIERA CAST. Avanzate ■Esempio 3 Internet Cavo LAN Modem Nota ●In base all’ISP o alla società di telecomunicazioni, l’apparecchiatura richiesta e la procedura di connessione Internet possono essere differenti. Utilizzare l’apparecchiatura di rete autorizzata dall’ISP e dalla società di telecomunicazioni. ●Non è possibile configurare le impostazioni per l’apparecchio di rete su questo televisore. Potrebbe essere necessario configurare le impostazioni sul computer. ●In base a termini e condizioni dei contratti con l’ISP o la società di telecomunicazioni, potrebbero essere applicate spese aggiuntive, oppure potrebbero non essere consentite più connessioni a Internet. ●Rivolgersi all’ISP o alla società di telecomunicazioni per ottenere ulteriore assistenza con l’apparecchiatura di rete.
Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) Impostazioni di rete ●Verificare che le connessioni siano completate prima di avviare Impostazioni di rete. “Connessioni di rete” (pag. 59) MENU EXIT
Visualizzare il menu
Selezionare “Impostazione” MENU per accedere Menu principale Immagine Audio Selezionare “Impostazioni Link”
abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz televisore EXIT per accedere Menu funzioni Timer Impostazioni Link Sicurezza bambini Menu sintonia DVB-T Lingua Impostazioni schermo Common Interface Menu sistema Altre impostazioni Off Accedere selezionare Selezionare “Impostazioni di rete”
■Per tornare al selezionare Impostazione BACK/ RETURN 1/2 Impostazioni Link VIERA Link Q-Link AV2 out Accensione Link Spegnimento Link Risparmio Energ. Standby Standby Intelligente Download Impostazioni di rete
On (senza promemoria) per accedere selezionare Accedere Impostare Aggiornare il software del televisore Consente di accedere al sito Web specifico per aggiornare il software del televisore e verificare la disponibilità di aggiornamenti software. Selezionare “Aggiornamento software” Menu di impostazioni di rete 2/2 Proxy Porta Proxy Modo di velocità Auto Aggiornamento software Accedere Collegare a VIERA CAST Indirizzo MAC ab-cd-ef-gh-ij-kl per accedere selezionare Attenersi alle istruzioni visualizzates Nota Indirizzo MAC ●L’indirizzo MAC è un indirizzo univoco che identifica l’hardware nella rete. (solo a scopo informativo)
Menu di impostazioni di rete Proxy Porta Proxy Modo di velocità Auto Aggiornamento software Collegare a VIERA CAST Indirizzo MAC ab-cd-ef-gh-ij-kl 2/2 Impostazioni di rete Configurare le impostazioni di rete ■Acquisire indirizzo IP ■Acquisire indirizzo DNS Se si effettua una connessione di rete simile a “Esempio 2” (pag. 59), non è necessario impostare “Acquisire indirizzo DNS”, “Proxy” e “Porta Proxy”. Consente di impostare Indirizzo IP, Maschera di sottorete, Gateway, DNS primario e DNS secondario. Per la maggior parte degli utenti, il metodo di connessione alla rete consigliato prevede l’uso della funzionalità Auto. Selezionare “Acquisire indirizzo IP” e impostare “Auto” Selezionare “Acquisire indirizzo DNS” e impostare “Auto” Menu di impostazioni di rete Collegare alla rete Acquisire indirizzo IP Auto Indirizzo IP Maschera di sottorete Gateway Acquisire indirizzo DNS Auto DNS primario DNS secondario
Impostazioni manuali impostare Per impostare manualmente queste funzioni, selezionare “Manuale”. Spostare il cursore e selezionare Selezionare “Indirizzo IP”, “Maschera di sottorete”, “Gateway”, immettere il numero “DNS primario” o “DNS secondario” spostare ●Le impostazioni disponibili sono visualizzate selezionare automaticamente. abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ■Proxy Consente di impostare l’indirizzo del proxy. ●È l’indirizzo del server di inoltro connesso al server di destinazione, invece che al browser, e che invia i dati al browser. L’impostazione è richiesta solo se specificato dal provider. Menu di impostazioni di rete Immettere l’indirizzo 2/2 Proxy Porta Proxy Modo di velocità Auto Aggiornamento software Collegare a VIERA CAST Indirizzo MAC ab-cd-ef-gh-ij-kl Memorizza per accedere Immettere un carattere alla volta selezionare Proxy Host selezionare
E F G Y Z e f g y z ( H I J K L M N O P Q R S T 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : # h i j k l m n o p q r s t ) + - . * _ BACK/ RETURN impostare ●I caratteri possono essere impostati usando i tasti numerici. ■Porta Proxy Consente di impostare il numero della porta proxy. ●Questo numero viene specificato dal provider insieme all’indirizzo proxy. Selezionare “Porta Proxy” Menu di impostazioni di rete Spostare il cursore e immettere il numero 2/2 Proxy Porta Proxy Modo di velocità Auto Aggiornamento software Collegare a VIERA CAST Indirizzo MAC ab-cd-ef-gh-ij-kl spostare selezionare abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) Selezionare “Proxy” ■Modo di velocità (Auto / 10base half / 10base duplex / 100base half / 100base duplex) Consente di impostare la velocità della LAN. ●In genere, impostare “Auto”. ●Se il test “Collegare alla rete” o “Collegare a VIERA CAST” non riesce, provare gli altri modi per la velocità. Selezionare “Modo di velocità” e impostare il modo per la velocità 2/2 Proxy Porta Proxy Modo di velocità Auto Aggiornamento software Collegare a VIERA CAST Indirizzo MAC ab-cd-ef-gh-ij-kl impostare selezionare Selezionare “Collegare alla rete” e accedere al test Avanzate Menu di impostazioni di rete per accedere Rete domestica Il test riesce e il televisore è collegato alla rete domestica. (per operazioni DLNA) selezionare ●Se si effettua una connessione di rete simile a “Esempio 2” (pag. 59), viene visualizzato questo messaggio. Connesso Il test riesce e il televisore è collegato alla rete. Non collegato Esegue la verifica automatica della connessione di rete Verificare le impostazioni e le connessioni, quindi eseguire di per il televisore. (Il test può richiedere qualche istante.) nuovo questa funzione. Menu di impostazioni di rete 1/2 Collegare alla rete Accedere Acquisire indirizzo IP Auto Indirizzo IP
Maschera di sottorete
Acquisire indirizzo DNS Auto DNS primario
Selezionare “Collegare a VIERA CAST” e accedere al test ●Questo passaggio consente di garantire l’accesso a VIERA CAST. Menu di impostazioni di rete Proxy Porta Proxy Modo di velocità Auto Aggiornamento software Collegare a VIERA CAST Accedere ab-cd-ef-gh-ij-kl Indirizzo MAC 2/2 per accedere Connesso Il test riesce ed è possibile utilizzare le funzionalità VIERA CAST. Non collegato selezionare Verificare le impostazioni e le connessioni, quindi eseguire di nuovo questa funzione. Consente di eseguire il test automatico per l’accesso a VIERA CAST. (Il test può richiedere qualche istante.)
Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) Utilizzo delle funzionalità DLNA® ●Verificare che la preparazione del server multimediale, le connessioni e le impostazioni di rete siano state completate. “Media Server” (pag. 58), “Connessioni di rete” (pag. 59), “Impostazioni di rete” (pag. 60 e pag. 61)
INPUT ASPECT MENU EXIT Visualizzare il menu di selezione ingresso
per accedere Selezione ingresso selezionare ●È inoltre possibile accedere direttamente utilizzando VIERA TOOLS. “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57) Selezionare uno dei server multimediali a cui accedere per accedere Media Server SERVER1 SERVER2 SERVER3 selezionare ●Per visualizzare le informazioni del server Seleziona Per uscire Ritorno Accedere multimediale evidenziato
Info (elenco di server multimediali) Numero totale elencati Server multimediali disponibili
■Per tornare al televisore Selezionare il file (foto o filmato) da visualizzare SERVER1 EXIT pixel 3648x2736 Formato JPEG ■Per tornare alla per accedere Media Server Seleziona Per uscire P000102 P000135 P000180 P000214 P000251 P000276 P000293 M10025 M10042 M10054 M10078 Ritorno Visualizza Supportati foto e alcuni file video, non file musicali schermata precedente BACK/ RETURN 2008-10-05 2008-11-20 2008-12-07 2008-12-10 2008-12-19 2008-12-25 2009-01-06 2009-01-12 2009-01-20 2009-01-28 2009-02-09 Presentazione
Info Anteprima del file selezionato Foto: visualizzate una alla volta 09:54 13:18 11:31 15:20 12:39 14:06 13:52 15:56 10:08 14:48 19:58 (Elenco di file) selezionare ●In base alle condizioni del server multimediale, potrebbe essere necessario selezionare la cartella prima di selezionare il file. ●Mostra slide pag. 63 ●Per visualizzare le informazioni del file evidenziato Filmato: viene avviata la riproduzione ●Per visualizzare la guida delle operazioni Singola Titolo Data e ora Guida delle operazioni (Singola) ●Per visualizzare / nascondere la guide delle operazioni OPTION
Alla foto precedente Per ruotare di 90˚ (senso antiorario) Alla foto seguente Per ruotare di 90˚ (senso orario) ●Per tornare alla lista BACK/ RETURN
●Per nascondere la guida delle operazioni Ritorno Presentazione
Rosso Verde Giallo Blu Per uscire Rotazione Per uscire Seleziona Normale Rotazione M10025 2008-12-03 MPEG2 0:00:10 / 0:02:50 (Riproduzione) Guida delle operazioni barra delle informazioni Riavvolgimento Pausa / Riproduzione Riproduzione Avanti veloce Arresto BACK/ RETURN ●Per passare al film precedente Rosso ●Per passare al film seguente Verde ●Per tornare alla lista ●Per cambiare il formato (soltanto con i film 4:3) ASPECT (arresto) Presentazione (per contenuti fotografici) ■Avviare la visione delle slide (procedere dal passo Selezionare la foto da vedere per prima
Avviare la visione delle slide Rosso ●Per fare una pausa ●Per tornare alla visione singola Verde Nota ●La presentazione viene eseguita per tutti i contenuti fotografici disponibili. ■Impostazioni di visione delle slide (procedere al punto Visualizzare il menu Selezionare “Impostazioni foto” per accedere Menu principale Immagine MENU Menu di impostazioni foto Sfondo musica Effetto Intervallo Ripetizione selezionare Audio o ) Selezionare le opzioni e impostare Tipo1 Off 5 secondi Off impostare selezionare Impostazioni foto Impostazioni film ●Altre opzioni Menu Opzione Sfondo musica Effetto Intervallo Ripetizione Impostazioni audio (per i filmati) Collegando un amplificatore al terminale DIGITAL AUDIO OUT si può fruire del suono multicanale. ■Per confermare o cambiare lo stato attuale del suono (durante la riproduzione) Visualizzare il menu Opzioni Cambiare il suono (se il film ha multipli segnali audio) Menu opzioni OPTION Multi Audio Stereo (Stato attuale del suono) per cambiare ●Per il cambiamento del suono potrebbero essere necessari diversi secondi. ■Impostazioni di uscita audio (procedere al punto Visualizzare il menu MENU Selezionare “Audio” Menu principale Immagine Audio
per accedere selezionare ●Altre opzioni Audio Selezione SPDIF Menu audio 1/2 Musica
impostare selezionare Off Più di 30 cm Auto Stereo pag. 32 - 37 Regolazioni / Configurazioni (alternative) SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio Seleziona l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dal terminale DIGITAL AUDIO OUT (Auto / PCM) Auto: Il Dolby Digital esce come Dolby Digital Bitstream. L’uscita MPEG diventa PCM. PCM: Il segnale di uscita digitale è fisso a PCM. Avanzate Impostazioni film Opzione
Selezionare “Selezione SPDIF” e impostare Modo audio Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia Surround Cor. Volume Distanza speaker dal muro Selezione SPDIF Impostazioni foto Menu ●Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) Impostazioni foto pag. 32 - 37 Regolazioni / Configurazioni (alternative) Seleziona la musica di sottofondo durante la visione delle slide (Off / Tipo1 / Tipo2 / Tipo3) Seleziona l’effetto per il cambiamento delle foto durante la visione delle slide (Off / Fade / Slide / Dissolvenza / Casuale) Fade : La foto successiva si dissolve gradualmente in apertura. Slide : La foto successiva appare dal lato sinistro Dissolvenza : La foto viene sostituita da un blocco non definito Casuale : Seleziona ciascun effetto in modo casuale Selezionare gli intervalli di visione delle slide (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 secondi) Ripetizione della visione delle slide (Off / On) ●L’immagine potrebbe non essere visualizzata per qualche istante alla selezione del file di filmato. Disattivare l’anteprima del filmato per risolvere il problema. (l’anteprima dei file di foto sarà comunque disponibile) Menu principale Immagine MENU Audio Impostazioni foto Menu di impostazioni film Impostazioni schermo Altre impostazioni Accedere Altre impostazioni Intelligent Frame Creation Off Overscan immagine Anteprima film Off Impostazioni film Nota ●Questo televisore non supporta i dati musicali (MP3, ecc.) ●I file non riproducibili sono elencati, ma non possono essere selezionati ●Spegnere il televisore e riaccenderlo durante la modifica o l’attivazione della connessione di rete.
Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) DivX® VOD INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND (Video DivX su richiesta): Questo dispositivo DivX® Certified deve essere registrato per poter riprodurre il contenuto DivX Video-onDemand (VOD). Per prima cosa, generare il codice di registrazione DivX VOD per il dispositivo e inviarlo durante il processo di registrazione. [Importante: il contenuto DivX VOD è protetto da un sistema DivX DRM (Digital Rights Management) che limita la riproduzione ai dispositivi DivX Certified registrati. Se si prova a riprodurre contenuto DivX VOD non autorizzato per il dispositivo, viene visualizzato il messaggio “Errore di autorizzazione” e il contenuto non viene riprodotto.] Per ulteriori informazioni visitare www.divx.com/vod. ●Dopo la prima riproduzione di contenuto DivX VOD, viene visualizzato un altro codice di registrazione in “DivX® VOD” nel Menu funzioni. Non utilizzare questo codice di registrazione per l’acquisto di contenuto DivX VOD. Se si utilizza questo codice per l’acquisto di contenuto DivX VOD e si riproduce il contenuto sul televisore, non sarà più possibile riprodurre contenuto acquistato con il codice precedente. ●Se si acquista contenuto DivX VOD utilizzando un codice di registrazione diverso dal codice del televisore, non sarà possibile riprodurre tale contenuto. (Viene visualizzato “Errore di autorizzazione”.) ■Contenuto DivX riproducibile un determinato numero di volte Alcuni contenuti DivX VOD possono essere riprodotti solo un determinato numero di volte. Quando si riproduce questo contenuto, viene visualizzato il numero di riproduzioni rimanenti. Non è possibile riprodurre il contenuto se il numero di riproduzioni rimanenti è zero. (Viene visualizzato “Noleggio scaduto”.) Durante la riproduzione del contenuto ●Il numero di riproduzioni rimanenti viene ridotto di uno nelle seguenti condizioni:
- Si esce dall’applicazione corrente. (ad esempio premendo
- Si interrompe la riproduzione del contenuto DivX VOD. (ad esempio premendo
- Si passa al contenuto successivo/precedente. (ad esempio premendo Rosso, Verde , ecc.) ■Per visualizzare il codice di registrazione DivX VOD “DivX® VOD” nel Menu funzioni (pag. 34) Video DivX® su richiesta Codice di registrazione : XXXXXXXX Per maggiori dettagli, visitare il sito www.divx.com/vod Conferma Per uscire Ritorno
VIERA CAST™ È possibile accedere a una selezione di servizi Internet dalla schermata home di VIERA CAST. Alcuni esempi sono YouTube e Picasa Web Album (aggiornato ad aprile 2009). ●VIERA CAST richiede una connessione Internet a banda larga. Le connessioni Internet remote non possono essere utilizzate. ●Verificare che le connessioni e le impostazioni di rete siano state completate. “Connessioni di rete” (pag. 59), “Impostazioni di rete ” (pag. 60 e pag. 61) EXIT Accedere a VIERA CAST ●In base alle condizioni di utilizzo, può Esempio: essere necessario del tempo per la lettura di tutti i dati. Benvenuti al VIERA CAST™ VIERA CAST™ home screen è soggetto a cambiamenti senza preavviso. I servizi disponibili attraverso VIERA CAST™ sono gestiti dai rispettivi fornitori di servizi. Il servizio potrebbe presentare caratteri di discontinuità, momentanea o permanente, non preannunciata. Per questi motivi, Panasonic non fornisce alcuna garanzia in merito ai contenuti o alla continuità del servizio. Non tutte le funzionalità dei siti web o i contenuti del servizio potrebbero essere disponibili. ●È inoltre possibile accedere direttamente BACK/ RETURN utilizzando VIERA TOOLS “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57) Non mostrare più questo messaggio Alcuni contenuti potrebbero risultare inappropriati per certi utenti. Alcuni contenuti potrebbero essere disponibili solo per alcuni Paesi e potrebbero essere offerti solo in specifiche lingue. VIERA CAST possono essere visualizzati dei messaggi. Leggere attentamente queste istruzioni e attenersi ad esse. Esempio: abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Setup ●Uso dei servizi di rete (DLNA / VIERA CAST) ●Prima della schermata home di Schermata home di VIERA CAST ■Come utilizzare VIERA CAST (aggiornato ad aprile 2009) ■Per tornare al televisore EXIT ●Per spostare il cursore/selezionare l’elemento ●Per accedere ●Per ritornare alla schermata precedente BACK/ RETURN ●Quando sono visualizzate le parole chiave sulla barra a colori ●Quando sono visualizzate opzioni con numeri Nota Avanzate
abc Rosso Verde Giallo Blu def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●La schermata home di VIERA CAST™ è soggetta a modifiche senza preavviso. ●I servizi di VIERA CAST™ sono gestiti dai rispettivi provider di servizi e potrebbero essere interrotti, temporaneamente o definitivamente, senza preavviso. Di conseguenza, Panasonic non offre alcuna garanzia sul contenuto o sulla continuità dei servizi. ●Tutte le funzionalità dei siti Web o il contenuto dei servizi potrebbero non essere disponibili. ●Parte del contenuto potrebbe essere inadatto ad alcuni spettatori. ●Parte del contenuto può essere disponibile solo per paesi specifici e può essere presentata solo in alcune lingue. ●In base all’ambiente di collegamento, la connessione Internet potrebbe essere lenta o non disponibile. ●Durante le operazioni, i terminali AV1, AV2, AUDIO OUT e DIGITAL AUDIO OUT trasmettono il segnale audio. Tuttavia, non vengono trasmessi segnali video. ●È possibile impostare la limitazione utilizzando VIERA CAST “Sicurezza bambini” (pag. 48) ●Spegnere il televisore e riaccenderlo durante la modifica o l’attivazione della connessione di rete.
Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) Photo view : Vengono visualizzate le immagini fisse registrate dalle fotocamere digitali. Visione dei film : Vengono riprodotti i filmati registrati dalle videocamere digitali. ●Durante il funzionamento, i segnali del suono escono dai terminali AV1, AV2, AUDIO OUT e DIGITAL AUDIO OUT. Ma non c’è l’uscita dei segnali video. ●“Data” mostra la data di quando è stata fatta la registrazione con la fotocamera digitale o la videocamera digitale. I file senza la data vengono visualizzati “**/**/****”. pag. 85 ●Per i dettagli sulle schede SD ■Per inserire la scheda SD ■Per rimuovere la scheda SD LED Blu Superficie dell’etichetta HDM LED Blu Spingere finché si sente uno scatto ●Il LED blu si accende quando la Premere il centro della scheda scheda SD è inserita se “LED scheda SD” è impostato su “On” nel menu Funzioni (pag. 37). LED Blu Photo view
Inserire la scheda SD per accedere Selezionare “Photo view” SD menu selezionare Photo view INPUT
●Si può anche accedere direttamente Visione dei film usando VIERA TOOLS “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57)
selezionare 1/23 Nome cartella 100_PANA Numero di foto 38 foto BACK/ RETURN OPTION Selezionare la cartella per visualizzare le miniature Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza 100_PANA 38 foto 101_PANA 3 foto 102_PANA 14 foto 200_PANA 20 foto 201_PANA 7 foto ROOM 1 foto Fruit 18 foto Nature 14 foto miniatura
●I file che non sono nella cartella vengono raccolti nella cartella nominata “/”. Tutte le foto (Cartella) Selezionare il file dalla miniatura da guardare Foto selezionata Indicazione di errore (immagini che non è stato possibile caricare) Mod. visione foto Cartella 100_PANA 1/38 Nome file p1010001 data 23/10/2008 pixel 1600 x 1200 Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 per la visione singola Presentazione Ordina per mese Vengono visualizzate le informazioni sulla foto selezionata Ordina per data EXIT schermata precedente
BACK/ RETURN pag. 67 Visualizzate una alla volta ●Per visualizzare / nascondere la guide delle operazioni televisore ■Per tornare alla ●Mostra slide (Miniatura) ■Per tornare al
selezionare OPTION Singola
Rotazione Per uscire Seleziona Normale Rotazione Alla foto precedente Per ruotare di 90˚ (senso antiorario) Alla foto seguente Presentazione Guida delle operazioni (Singola) Per ruotare di 90˚ (senso orario) ●Per tornare alle miniature BACK/ RETURN Mostra slide ■Avviare la visione delle slide (procedere dal passo
Avviare la visione delle slide Selezionare la foto da vedere per prima Rosso ●Per fare una pausa ●Per tornare alla visione singola Verde Nota ●La visione delle slide viene eseguita con le miniature. ●La visione delle slide può anche essere cominciata direttamente usando VIERA TOOLS “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57) ■Impostazioni di visione delle slide (operare nella modalità di visione delle foto) Visualizzare il menu Selezionare “Menu impostazione Card” Immagine MENU Selezionare le opzioni e impostare per accedere Menu principale Menu impostazione Card Sfondo musica Effetto Intervallo Ripetizione selezionare Audio Tipo1 Off 5 secondi Off impostare selezionare Menu impostazione Card Menu impostazione Card pag. 32 e pag. 33 Regolazioni / Configurazioni (alternative) Seleziona la musica di sottofondo durante la visione delle slide (Off / Tipo1 / Tipo2 / Tipo3) Seleziona l’effetto per il cambiamento delle foto durante la visione delle slide (Off / Fade / Slide / Dissolvenza / Casuale) Fade : La foto successiva si dissolve gradualmente in apertura. Slide : La foto successiva appare dal lato sinistro Dissolvenza : La foto viene sostituita da un blocco non definito Casuale : Seleziona ciascun effetto in modo casuale Selezionare gli intervalli di visione delle slide (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 secondi) Ripetizione della visione delle slide (Off / On) Opzione Sfondo musica Effetto Intervallo Ripetizione ■Per visualizzare tutte le foto ●Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) ●Altre opzioni Menu Visualizza le miniature di tutte le foto nella scheda SD. Mod. visione foto Cartella Mod. visione foto Tutte le foto 1/23 Nome cartella 100_PANA Numero di foto 38 foto Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza 1/175 100_PANA 38 foto 101_PANA 3 foto 102_PANA 14 foto 200_PANA 20 foto Verde 201_PANA 7 foto ROOM 1 foto Fruit 18 foto Nome file p1010001 data 23/10/2008 pixel 1600 x 1200 p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 selezionare per la visione singola Nature 14 foto Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza Tutte le foto Presentazione p1010009 p1010010 Cartella p1010012 Ordina per data (Miniature - Tutte le foto) Avanzate (Cartella) p1010011 Ordina per mese ■Per ordinare in base al giorno o mese di registrazione Visualizza la lista dei gruppi ordinati con la stessa data o lo stesso mese. ●Il gruppo di foto senza data viene visualizzato come “Sconosciuto”. Mod. visione foto 100_PANA Ordina per mese 1/3 Giallo Mod. visione foto Cartella 100_PANA 1/38 Nome file p1010001 data 23/10/2008 pixel 1600 x 1200 Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza Presentazione p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 Verde Mese Oct 2008 Numero di foto 18 foto Oct 2008 18 foto Nov 2008 15 foto selezionare Dec 2008 5 foto miniature del gruppo selezionato Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza Cartella Ordina per mese Ordina per data (Miniatura) (Ordina per mese) Mod. visione foto 100_PANA Ordina per data Blu Verde 1/10 data 23/10/2008 Numero di foto 5 foto 23/10/2008 5 foto 25/10/2008 8 foto 26/10/2008 5 foto 08/11/2008 3 foto Seleziona Per uscire Seleziona Ritorno Visualizza 10/11/2008 1 foto 20/11/2008 10 foto 25/11/2008 1 foto 02/12/2008 2 foto selezionare miniature del gruppo selezionato Cartella (Ordina per giorno)
Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) Visione dei film
per accedere Selezionare “Visione dei film” selezionare Visione dei film ●Si può anche accedere direttamente
usando VIERA TOOLS “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57) EXIT
Selezionare il file da guardare Mod. visione film Titolo Scena
TEXT STTL INDEX HOLD
Durata Japan 00h03m01s Seleziona Per uscire Play Ritorno Data e ora Trip1 Trip2 Trip3 Trip4 Nature1 Nature2 Nature3 ----2007 2007-1 01/12/2008 01/12/2008 01/12/2008 01/12/2008 09/02/2008 09/02/2008 09/02/2008 09/02/2008 09/02/2008 03/12/2007 03/12/2007 Anteprima del file selezionato 10:12 12:20 17:25 22:28 11:10 11:15 11:50 15:14 18:16 10:00 12:00 Formato del file: AVCHD, MPEG2 e DivX sono supportati. ●Per i dettagli pag. 84 e pag. 85 Film selezionato (Lista) riproduzione selezionare La riproduzione comincia ●Per visualizzare la guida delle operazioni Rosso Verde Giallo Blu Per uscire
Ritorno REC PROGRAMME Titolo Data e ora DVD/VCR
■Per tornare al televisore EXIT
■Per tornare alla schermata precedente BACK/ RETURN
Trip1 01/12/2008 10:12 00:00:05/00:03:01 (Riproduzione) Guida delle operazioni barra delle informazioni ●Per tornare alla lista ●Per cambiare il formato (soltanto con i film 4:3) ASPECT (arresto) BACK/ RETURN ●Per nascondere la guida delle operazioni Riavvolgimento Pausa / Riproduzione Riproduzione Avanti veloce Arresto ●Per passare al film precedente ●Per passare al film seguente Rosso Verde Impostazioni audio Collegando un amplificatore al terminale DIGITAL AUDIO OUT si può fruire del suono multicanale. ■Per confermare o cambiare lo stato attuale del suono (durante la riproduzione) Visualizzare il menu Opzioni Cambiare il suono (se il film ha multipli segnali audio) per cambiare Menu opzioni OPTION Multi Audio Stereo (Stato attuale del suono) ●Per il cambiamento del suono potrebbero essere ■Impostazioni di uscita audio (procedere dal passo Visualizzare il menu MENU Selezionare “Audio” Menu principale Immagine Audio necessari diversi secondi.
per accedere selezionare Opzione Audio Selezione SPDIF pag. 32 - 37 1/2 Musica
impostare selezionare Off Più di 30 cm Stereo Auto Regolazioni / Configurazioni (alternative) SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio Seleziona l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dal terminale DIGITAL AUDIO OUT (Auto / PCM) Auto: Il Dolby Digital esce come Dolby Digital Bitstream. L’uscita MPEG diventa PCM. PCM: Il segnale di uscita digitale è fisso a PCM. ●L’immagine potrebbe non essere visualizzata per qualche istante alla selezione del file. Disattivare l’anteprima per risolvere il problema. ●Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) Menu Menu audio Modo audio Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia Surround Cor. Volume Distanza speaker dal muro Selezione SPDIF Impostazione ●Altre opzioni Selezionare “Selezione SPDIF” e impostare Menu principale MENU Immagine Audio Altre impostazioni Menu funzioni Impostazioni schermo Altre impostazioni Accedere Intelligent Frame Creation Off Overscan immagine Anteprima film Off Impostazione Avanzate
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) Q-Link collega il televisore e il registratore DVD / VCR, e permette la facile registrazione, riproduzione, ecc. (pag. 72) VIERA Link (HDAVI Control™) collega il televisore e il componente dotato della funzione VIERA Link, e permette il facile controllo, una comoda registrazione e riproduzione, il risparmio energetico e la creazione di un home theatre, ecc., senza bisogno di impostazioni complicate. (pag. 73 - 77) Le funzioni Q-Link e VIERA Link possono essere usate insieme. ●Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 4”. Le caratteristiche disponibili dipendono però dalla versione di HDAVI Control del componente collegato. Per verificare la versione, vedere il manuale del componente usato. Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link ■Q-Link (collegamento SCART soltanto) Componente collegato Caratteristiche Registratore DVD / Collegamento VCR con funzione Q-Link Scaricamento preselezioni Cavo SCART Riproduzione facile Collegamento con l’accensione Registratore DVD / VCR con funzione Q-Link ●Usare un cavo SCART completamente allacciato. ●Collegare un registratore DVD / VCR che supporta Q-Link al Collegamento con lo spegnimento terminale AV1 o AV2 del televisore usando un cavo SCART. Registrazione diretta TV ■VIERA Link (collegamento HDMI soltanto) Componente collegato Caratteristiche Scaricamento preselezioni Riproduzione facile Collegamento con l’accensione Collegamento con lo spegnimento Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità standby Standby automatico per componente non necessario Lettore DVD / Videocamera HD / Registratore DIGA con Lettore Blu-ray Disc con Fotocamera LUMIX con funzione VIERA Link funzione VIERA Link funzione VIERA Link
Pausa programma Live TV Registrazione diretta TV Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA Controllo diffusori
Collegamento Registratore DIGA / Lettore DVD / Lettore Blu-ray Disc / Videocamera HD / Fotocamera LUMIX con funzione VIERA Link Cavo HDMI ●Usare un cavo conforme HDMI completamente allacciato. ●Collegare il componente che supporta VIERA Link al terminale HDMI1, HDMI2, HDMI3 o HDMI4 del televisore mediante un cavo HDMI. ●Riguardo al cavo HDMI di collegamento di una videocamera HD o fotocamera LUMIX Panasonic, leggere il manuale che le accompagnano. ■VIERA Link (collegamenti HDMI e SCART) Componente collegato Registratore DIGA con Collegamento funzione VIERA Link Caratteristiche Scaricamento preselezioni Riproduzione facile Collegamento con l’accensione Collegamento con lo spegnimento Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità standby Standby automatico per componente non necessario Cavo HDMI
Registrazione diretta TV Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA Controllo diffusori
Cavo SCART Registratore DIGA con funzione VIERA Link ●Usare un cavo conforme HDMI completamente allacciato. ●Collegare il componente che supporta VIERA Link al terminale HDMI1, HDMI2, HDMI3 o HDMI4 del televisore mediante un cavo HDMI. ●Usare un cavo SCART completamente allacciato. ●Collegare il componente che supporta VIERA Link al terminale AV1 o AV2 del televisore mediante un cavo SCART. ■VIERA Link (collegamenti HDMI e di uscita audio) Componente collegato Caratteristiche Scaricamento preselezioni Riproduzione facile Collegamento con l’accensione Collegamento con lo spegnimento Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità standby Standby automatico per componente non necessario Pausa programma Live TV Registrazione diretta TV Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA Controllo diffusori Lettore theatre con funzione VIERA Link Blu-ray Disc theatre con funzione VIERA Link Amplificatore con funzione VIERA Link
Collegamento ●Per usare il lettore theatre / Blu-ray Disc theatre: Sistema di diffusori
●Per usare l’amplificatore: Lettore theatre / Blu-ray Disc theatre con funzione VIERA Link Amplificatore con funzione VIERA Link Cavo HDMI Cavo audio digitale ottico cavo RCA cavo SCART Cavo HDMI ●Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link) Cavo HDMI Cavo HDMI Cavo audio digitale ottico cavo RCA cavo SCART Sistema di diffusori Cavo SCART ●Usare un cavo conforme HDMI completamente allacciato. ●Collegare il componente che supporta VIERA Link al terminale HDMI1, HDMI2, HDMI3 o HDMI4 del televisore mediante un cavo HDMI. ●Usare un cavo SCART completamente allacciato. ●Collegare il componente che supporta VIERA Link al terminale AV1 o AV2 del televisore mediante un cavo Avanzate Videocamera HD / Fotocamera LUMIX con funzione VIERA Link Registratore DIGA con funzione VIERA Link SCART. ●Per l’uscita del suono dal televisore, usare un qualsiasi cavo ottico digitale, cavo RCA o cavo SCART. ∗1: Disponibile con i componenti dotati della funzione “HDAVI Control 2 o successiva”. ∗2: Disponibile con i componenti dotati della funzione “HDAVI Control 3 o successiva”. ∗3: Disponibile con i componenti dotati della funzione “HDAVI Control 4”. ∗4: Disponibile con i registratori DIGA dotati di disco rigido. ∗5: durante la lettura di un disco ∗6: eccetto per la visione di un disco Nota ●Le caratteristiche VIERA Link potrebbero essere disponibili anche con i componenti di altre marche che supportano la funzione HDMI CEC.
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) Q-Link ■Preparativi ●Collegare un registratore DVD / VCR che hanno i logo seguenti: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” ●Collegamento Q-Link pag. 70 ●Usare un cavo SCART completamente allacciato. ●Preparare il registratore DVD / VCR. Leggere il manuale del registratore. ●Impostazione del terminale Q-Link nel menu Funzioni “Q-Link” (pag. 34), “AV1 / AV2 out” (pag. 34) ●Scaricare le preselezioni – impostazioni canale, lingua, Paese / regione “Scaricamento preselezioni” (vedere sotto) ■Caratteristiche disponibili Scaricamento preselezioni Le impostazioni del canale, lingua, Paese / regione possono essere scaricate nel registratore. ●Le impostazioni dei canali DVB-S e DVB-C non possono essere scaricate. ●Per scaricare le impostazioni “Download” (pag. 34) o “Sintonia automatica” (pag. 41) o “Sintonia automatica” - quando si usa il televisore per la prima volta (pag. 18) Registrazione TV diretta - Quello che si vede è ciò che si registra Regolazione immediata del programma attuale con il registratore DVD / VCR. ●Condizioni disponibili: Usando il Modo di registrare sintonizzatore Televisore Uscita monitor TV Analogico Registratore Sintonizzatore del registratore DVB Televisore Uscita monitor TV Sintonizzatore del Registratore registratore (guardando il sintonizzatore del registratore) Ingresso esterno registratore (guardando l’ingresso esterno del registratore)
Uscita monitor TV (guardando l’ingresso esterno del televisore) Modalità attuale
●Quando si esegue la registrazione TV diretta, il registratore si accende automaticamente se è nella modalità standby. ●Il cambiamento dei canali o lo spegnimento del televisore sono possibili mentre il registratore registra dal proprio sintonizzatore. ●Il cambiamento dei canali non è possibile mentre il registratore registra dal sintonizzatore del televisore. ■Per arrestare la registrazione Sbloccare il sintonizzatore IDE
Tuner bloccato fermare la registrazione per procedere Continua EXIT Disabilita Connessione di accensione e di facile riproduzione Per usare questa funzione, impostare Accensione Link su “On” nel menu Funzioni. “Accensione Link” (pag. 34) Quando il registratore DVD / VCR comincia la riproduzione o si attiva il menu diretto del navigatore / funzioni, il televisore si accende e la modalità di ingresso cambia automaticamente per permettere di vedere il contenuto. (Soltanto se il televisore è nella modalità standby.) Collegamento con lo spegnimento Per usare questa funzione, impostare Spegnimento Link su “On” nel menu Funzioni. “Spegnimento Link” (pag. 34) Se il televisore è nella modalità standby, anche il registratore si dispone automaticamente nella modalità standby. (Soltanto se la videocassetta o il disco non sono attivi.) ●Questa funzione opera anche se il televisore viene disposto automaticamente nella modalità standby dalla funzione del timer di spegnimento automatico o di standby di alimentazione.
- “SMARTLINK” (un marchio della Sony Corporation) ●Alcuni registratori non possono essere utilizzati. Leggere il manuale del registratore. VIERA Link “ Control™” ∗ ∗Avvalersi dell’inter-operabilità HDMI con i prodotti Panasonic dotati della funzione “HDAVI Control”. Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 4”. Il collegamento dei componenti (registratore DIGA, videocamera HD, Lettore theatre, amplificatore, ecc.) con i cavi HDMI e SCART permette la loro interfaccia automatica (pag. 70 e pag. 71). Queste caratteristiche sono limitate ai modelli dotati di “HDAVI Control” e “VIERA Link”. ●Alcune funzioni potrebbe non essere disponibili a seconda della versione di HDAVI Control del componente usato. Controllare la versione di HDAVI Control del componente collegato. ●“HDAVI Control” VIERA Link, basato sulle funzioni di controllo HDMI, uno standard dell’industria conosciuto come HDMI CEC (Consumer Electronics Control), è una funzione unica svilippata e aggiunta da Panasonic. Non è perciò possibile garantire il funzionamento con i componenti di altre marche che supportano lo standard HDMI CEC. ●Vedere i rispettivi manuali dei componenti di altre marche che supportano la funzione VIERA Link. ●Per i componenti Panasonic utilizzabili rivolgersi al rivenditore Panasonic locale. ■Preparativi ●Collegare il componente che supporta VIERA Link. ●Collegamento VIERA Link pag. 70 e pag. 71 ●Usare un cavo conforme HDMI completamente allacciato. Non si possono utilizzare i cavi che non sono conformi HDMI. ●Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link) Numero cavo HDMI Panasonic consigliato:
- RP-CDHG20 (2,0 m) ●Usare un cavo SCART completamente allacciato. ●Preparare il componente collegato. Leggere il manuale del componente. ●Per la registrazione ottimale, potrebbe essere necessario cambiare le impostazioni del registratore. Leggere il manuale del registratore per i dettagli. ●Scaricare le preselezioni – impostazioni canale, lingua, Paese / regione “Scaricamento preselezioni” (vedere sotto) ●Impostare VIERA LINK su “On” nel menu Funzioni. “VIERA Link” (pag. 34) ●Preparare il televisore Dopo il collegamento, accendere il componente e accendere poi il televisore. Selezionare la modalità di ingresso HDMI1, HDMI2, HDMI3 o HDMI4 (pag. 28), e accertarsi che le immagini vengano visualizzate correttamente. Questa impostazione deve essere fatta ogni volta che si verificano le condizioni seguenti:
- per aggiungere o ricollegare il componente
- per cambiare l’impostazione ■Caratteristiche disponibili Scaricamento preselezioni ●Le impostazioni dei canali DVB-S e DVB-C non possono essere scaricate. ●Per scaricare le impostazioni “Download” (pag. 34) o “Sintonia automatica” (pag. 41) o “Sintonia automatica” - quando si usa il televisore per la prima volta (pag. 18) Riproduzione facile Avanzate Le impostazioni del canale, lingua, Paese / regione possono essere scaricate nel registratore. Selezione automatica dell’ingresso - Quando si fa funzionare il componente collegato, la modalità di ingresso cambia automaticamente. Quando si arresta il funzionamento del componente, torna la modalità di ingresso precedente. Collegamento con l’accensione Per usare questa funzione, impostare Accensione Link su “On” nel menu Funzioni. “Accensione Link” (pag. 34) Quando il componente collegato comincia la riproduzione o se si attiva il menu diretto del navigatore / funzioni , il televisore si accende automaticamente. (Soltanto se il televisore è nella modalità standby.) Collegamento con lo spegnimento Per usare questa funzione, impostare Spegnimento Link su “On” nel menu Funzioni. “Spegnimento Link” (pag. 34) Quando si dispone il televisore nella modalità standby, anche il componente si dispone automaticamente nella modalità standby. ●Questa funzione opera anche se il televisore viene disposto automaticamente nella modalità standby dalla funzione del timer di spegnimento automatico o di standby di alimentazione.
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) ■Caratteristiche disponibili Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità standby Risparmio Energ. Standby Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su “On” nel menu Funzioni “Risparmio Energ. Standby” (pag. 34) Il consumo energetico nella modalità standby del componente collegato viene controllato più alto o più basso in sincronizzazione con lo stato On / Off, per ridurre il consumo. Quando si dispone il televisore nella modalità standby, anche il componente collegato si dispone nella modalità standby e il consumo di corrente nella modalità standby del componente collegato viene automaticamente minimizzato. Quando si accende il televisore, il componente collegato è ancora nella modalità standby ma il consumo di corrente aumenta per accelerare l’avvio. ●Questa funzione opera soltanto se il componente collegato può cambiare il consumo di corrente nella modalità standby e è regolato per un consumo più alto. ●Questa funzione opera quando “Spegnimento Link” è impostato su “On”. Standby automatico per componente non necessario Standby Intelligente Per usare questa funzione, impostare Standby automatico intelligente su “On (con promemoria)” o su “On (senza promemoria)” nel menu Funzioni. “Standby Intelligente” (pag. 34) Se il televisore è acceso, il componente collegato non guardato o non usato si dispone automaticamente nella modalità standby per ridurre il consumo di corrente. Per esempio, se si cambia la modalità di ingresso da quella HDMI quando si imposta la selezione dei diffusori su “TV” (eccetto quando si guarda un disco). ●Se si seleziona “On (con promemoria)”, viene visualizzato un messaggio sullo schermo per avvisare prima dell’attivazione di questa funzione. ●Questa funzione potrebbe non operare correttamente secondo il componente collegato. Se necessario, impostare su “Off”. ■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Registrazione TV diretta - Quello che si vede è ciò che si registra Direct TV Rec Per la registrazione immediata del programma attuale con il registratore DIGA. ●Se si collegano allo stesso tempo diversi registratori, compresi quelli di altre marche, collegare il registratore DIGA al terminale HDMI del televisore con il numero più basso. Per esempio, se si usano i terminali HDMI1 e HDMI2 per due registratori, collegare il registratore DIGA al terminale HDMI1. ●Se il funzionamento non è possibile, controllare le impostazioni e il componente “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 70 e pag. 71), “Preparativi” (pag. 73) ●Per la registrazione dei programmi DVB-C è necessario il collegamento SCART. ●Il cambiamento dei canali o lo spegnimento del televisore sono possibili mentre il registratore registra dal proprio sintonizzatore. ●Il cambiamento dei canali non è possibile mentre il registratore registra dal sintonizzatore del televisore.
Visualizzare il “Menu VIERA Link” Selezionare “Direct TV Rec” e cominciare la registrazione avvio Menu VIERA Link IDE
Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti Avvio Registratore Home Cinema Home Cinema selezionare ●La registrazione può anche essere cominciata direttamente. ■Per arrestare la registrazione Selezionare “Stop” in “Direct TV Rec” e accedere Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti selezionare Stop Registratore Home Cinema Home Cinema arresto ●La registrazione può anche essere interrotta direttamente. Sbloccare il sintonizzatore IDE
Tuner bloccato fermare la registrazione per procedere Continua
■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Pausa programma Live TV Pause Live TV Si può pausare il programma TV in diretta e poi continuarlo. Il programma TV in diretta viene registrato sul disco rigido del registratore DIGA collegato. ●Questa funzione è disponibile con i registratori DIGA dotati di disco rigido. ●Se si collegano allo stesso tempo diversi registratori, compresi quelli di altre marche, collegare il registratore DIGA dotato di disco rigido al terminale HDMI del televisore con il numero più basso. Per esempio, se si usano i due terminali HDMI1 e HDMI2 per due registratori, collegare al terminale HDMI1 il registratore DIGA dotato del disco rigido. ●Se il funzionamento non è possibile, controllare le impostazioni e il componente “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 70 e pag. 71), “Preparativi” (pag. 73) Accedere e pausare il programma TV in diretta INPUT
Selezionare “Pause Live TV” e fare la pausa pausa Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti Avvio Avvio Registratore Home Cinema Home Cinema selezionare Le immagini TV fanno una pausa. ●La pausa può anche essere eseguita direttamente usando VIERA TOOLS. “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57) ●Il programma TV in diretta viene registrato sul disco rigido dove è stata eseguita la pausa. ●Se le immagini TV in pausa scompaiono dopo alcuni minuti OPTION OPTION (le immagini in pausa ritornano) ●Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)
Visualizzare il “Menu VIERA Link” ●Per usare la funzione Pause Live TV, seguire la guida delle operazioni ■Per usare la funzione Pause Live TV ●Le operazioni potrebbero differire ricerca indietro pausa ricerca in avanti riproduzione arresto secondo il registratore usato. In tal caso, seguire la guida delle operazioni o leggere il manuale di istruzioni del registratore. registrato viene cancellato dal disco rigido. ■Per tornare alla trasmissione TV in diretta (arrestare la riproduzione di Pause Live TV / cancellare la pausa) Selezionare “Sì”
Avanzate ●Se si arresta la riproduzione, il programma Pause Live TV Interrompere Pause Live TV? selezionare
●Se si arresta la riproduzione o si cancella la pausa, il programma registrato viene cancellato dal disco rigido.
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) ■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA Controllo VIERA Link Alcune funzioni del componente collegato possono essere controllate con il telecomando del televisore (puntare il telecomando sul ricevitore dei segnali del televisore). ●Se il funzionamento non è possibile, controllare le impostazioni e il componente “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 70 e pag. 71), “Preparativi” (pag. 73) ●Per i dettagli sulle operazioni con il componente collegato, leggere il manuale che lo accompagna. Accedere e operare con il menu del componente
Visualizzare il “Menu VIERA Link”
Selezionare “Controllo VIERA Link”
Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti Avvio Registratore Home Cinema Home Cinema selezionare Selezionare il componente a cui si desidera accedere Il tipo del componente collegato viene visualizzato. Selezionare il tipo del componente ed eseguire l’accesso. Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti ■Se si collegano diversi registratori o lettori Si possono collegare allo stesso tempo tre registratori o lettori. per accedere Registratore / Lettore / Home Cinema / Videocamera / LUMIX / Altri ●Si può anche accedere direttamente usando VIERA TOOLS “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag. 57) Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti selezionare Avvio Registratore Home Cinema Home Cinema ●“Home Cinema” significa Player theatre, Blu-ray Disc theatre o Avvio Registratore2 Home Cinema Home Cinema Recorder theatre. ●“Altri” significa decoder. Registratore1-3 / Lettore1-3 Il numero viene assegnato dal numero del terminale HDMI più basso del televisore collegato allo stesso tipo di componente. Per esempio, due registratori a HDMI2 e HDMI3, in questo caso il registratore collegato a HDMI2 viene visualizzato come “Registratore1”, e il registratore collegato a HDMI3 viene visualizzato come “Registratore2”. Menu del componente di cui si è eseguito l’accesso (la modalità di ingresso cambia automaticamente)
Operare con il menu del componente Tasti del telecomando VIERA disponibili: (secondo il componente collegato) Regolare la posizione su “TV” DVD/VCR Seguire la guida delle operazioni IDE
■Per l’accesso a un componente non VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti Avvio Registratore Home Cinema Home Cinema Il tipo del componente collegato viene visualizzato. Si può accedere al menu del componente. Ma non si può farlo funzionare. Per far funzionare il componente, usare il suo telecomando.
EXIT abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●Per visualizzare la guida delle operazioni OPTION Se si accede al componente di un altro produttore, potrebbe venire visualizzato il menu Funzioni / Selezione contenuti. ●Se sulla barra dei colori vengono visualizzate le parole chiave Rosso Verde Giallo Blu Nota ●Alcune operazioni potrebbero non essere REC PROGRAMME DVD/VCR
disponibili secondo il componente usato. In tal caso, far funzionare iil componente usando il suo telecomando. ■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Controllo diffusori Selezione altoparlanti I diffusori theatre possono essere controllati con il telecomando del televisore (puntare il telecomando sul ricevitore dei segnali del televisore). ●Se il funzionamento non è possibile, controllare le impostazioni e il componente “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 70 e pag. 71), “Preparativi” (pag. 73) Accedere e controllare il volume dei diffusori Visualizzare il “Menu VIERA Link”
Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Controllo VIERA Link Speaker Selection Selezione altoparlanti Avvio Registratore Home Cinema Home Cinema selezionare Impostare su “Home Cinema” o “TV” impostare ■Home Cinema Il lettore theatre, il Blu-ray Disc theatre o l’amplificatore si accendono automaticamente se sono nella modalità standby e il suono proviene dai diffusori theatre collegati al componente. ●Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)
Selezionare “Selezione altoparlanti” ●Volume su / giù barra di scorrimento del volume viene visualizzata ( Laquando si regola il volume del componente. ●Muto
■Televisore Gli altoparlanti del televisore sono attivi. Nota ●Se si desidera il suono multicanale (per es., Dolby Digital 5.1ch) con un Avanzate ●Il suono degli altoparlanti del televisore viene silenziato. ●Quando si spegne il componente, gli altoparlanti del televisore diventano attivi. amplificatore, collegare con il cavo HDMI e il cavo audio digitale ottico (pag. 71) e selezionare poi “Home Cinema”. Per fruire del suono multicanale del registratore DIGA, collegare un cavo HDMI dal registratore DIGA all’amplificatore (pag. 71). Nota ●Queste funzioni potrebbero non operare correttamente a seconda del componente collegato. ●Le immagini o il suono potrebbero non essere disponibili per alcuni secondi quando cambia la modalità di ingresso. ●La funzione di riproduzione facile potrebbe essere disponibile usando il telecomando del Player theatre, Blu-ray Disc theatre o dell’amplificatore. Leggere il manuale del componente. ●“HDAVI Control 4” è il nuovo standard più recente (dal dicembre 2008) dei componenti compatibili HDAVI Control. Questo standard è compatibile con i comuni componenti HDAVI. ●Per verificare la versione di HDAVI Control di questo televisore “Informazioni di sistema” (pag. 37)
Visualizzazione dello schermo PC sul televisore Lo schermo del PC collegato al televisore può essere visualizzato sul televisore. Il suono del PC può essere ascoltato collegando il cavo audio. ●Per collegare il PC pag. 80 INPUT
Selezionare l’ingresso esterno
per accedere Selezione ingresso selezionare ●Segnali corrispondenti pag. 88 ●Se “H-freq.” o “V-freq.” vengono visualizzati rossi, il segnale potrebbe non essere supportato. ■Per tornare al televisore
■Impostazioni del menu PC (da cambiare come desiderato) ●Per fare le impostazioni Menu “Modo di usare le funzioni dei menu” da Opzione
(pag. 30) Regolazioni / Configurazioni (opzioni) Per selezionare una veduta ampia Risoluzione ●VGA (640 × 480 pixel), WVGA (852 × 480 pixel), XGA (1.024 × 768 pixel), WXGA (1.280 × 768 pixel, 1.366 × 768 pixel) ●Le opzioni possono cambiare secondo i segnali CLOCK Regolare al livello minimo se ci sono disturbi Impostazione Per regolare la posizione orizzontale Pos-H
setup ●Altre opzioni Per regolare la posizione verticale Pos-V Per eliminare il flicker e la distorsione Fase Clock ●Regolare dopo l’impostazione Clock Sinc ●H & V Impostazioni originali Premere il tasto OK per ripristinare le impostazioni predefinite di Impostazione PC ●Regolare al livello minimo se ci sono disturbi Per scegliere un altro segnale sincrono se le immagini sono distorte (H & V / On G) : con i segnali orizzontale e verticale dal PC On G : con il segnale verde dal PC (se disponibile) pag. 32 - 37 Nota ●Usando PC compatibili HDMI è possibile collegare ai terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) usando il cavo HDMI (pag. 87).
Pairing del telecomando È possibile eseguire di nuovo il pairing del telecomando con l’unità dopo Sintonia automatica (pag. 18). Utilizzare questa funzione se si cambia o si aggiunge il telecomando. ●È possibile utilizzare fino a 5 telecomandi contemporaneamente.
Visualizzare il menu “Allineamento telecomando” ●Premere più volte il tasto sul sintonizzatore fino a
Selezionare “Si” visualizzare il menu “Allineamento telecomando”. Allineamento telecomando
Registrare il telecomando Premere i tasti
contemporaneamente per almeno 3 secondi. Allineamento telecomando Premere il tasto OK ed il tasto 1 contemporaneamente per circa 3 sec. fino alla scomparsa di questo messaggio ●Pairing del telecomando ●Visualizzazione dello schermo PC sul televisore Parte anteriore del sintonizzatore Per uscire Nota ●L’impostazione di “Impostazioni originali” (pag. 51) provoca la cancellazione di tutti i dati di pairing registrati. Avanzate
■Per tornare al televisore
Componente esterno Queste illustrazioni mostrano ciò che è consigliato per il collegamento del televisore ai vari componenti. Per altri collegamenti, vedere le istruzioni per l’uso di ciascun componente, la tavola sotto e i dati tecnici (pag. 94 e pag. 95). Parte anteriore del sintonizzatore Camcorder / componente Game (AUDIO) (S-VIDEO) (VIDEO) Cuffia Per la regolazione del volume “Volume cuffia” nel menu Audio (pag. 33) (Minispina M3 stereo) PC AUDIO via AV3 AV3 (Visione) HDMI 4 S-V
Cavo conforme HDMI completamente allacciato
Adattatore di conversione (se necessario) Camcorder / componente HDMI (Ascolto) Computer Se il televisore è collegato a un’apparecchiatura esterna diversa dal sintonizzatore in dotazione mediante un cavo HDMI, sullo schermo viene visualizzata la seguente icona. ●Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili, in base all’apparecchiatura collegata. ■Tipi di componenti che possono essere collegati a ciascun terminale Registrazione / Riproduzione (componente) Terminale (Sintonizzatore) AV1 AV2 S-V Per la registrazione / riproduzione delle videocassette / DVD (VCR / registratore DVD) Per guardare i DVD (lettore DVD) Per guardare le immagini del camcorder (videocamera) Per guardare le trasmissioni via cavo (decoder) Per i videogiochi (componente Game) Per usare l’amplificatore con il sistema di diffusori Per utilizzare i servizi di rete Q-Link VIERA Link
Registrazione diretta TV : Collegamento consigliato AV3 (con HDMI) (con HDMI)
Rete Hub o router Parte posteriore del sintonizzatore Componente HDMI “Collegamento HDMI” (pag. 87) Internet Meno di 10 cm Cavo LAN Modem Nucleo in ferrite (in dotazione) Registratore DVD Installazione del nucleo in ferrite Per guardare i DVD Aprire Cavo conforme HDMI completamente allacciato Lettore DVD Meno 10 cm Estrarre le schede (in due posti) (Visione) Avvolgere il cavo due volte Spingere il cavo e chiudere Disco antenna parabolica (Ascolto) Cavo satellite AUDIO OUT AV 2 AUDIO
Amplificatore con sistema di diffusori Cavo audio digitale ottico Cavo SCART completamente allacciato COMPONENT AUDIO OUT
Registratore DVD / VCR Avanzate Per fruire del suono multicanale del componente esterno (per es., Dolby Digital 5.1ch), collegare il componente all’amplificatore. Per i collegamenti, leggere i manuale di istruzioni del componente e dell’amplificatore. Per la registrazione / riproduzione Cavo SCART completamente allacciato
Informazioni tecniche Formato Auto Le dimensioni e il formato ottimali possono essere scelti automaticamente e si possono ottenere immagini migliori. (pag. 22) ■Segnale di controllo formato Sulla parte superiore sinistra dello schermo appare “WIDE” se dal terminale SCART / HDMI esce un segnale widescreen (WSS) o un segnale Control. Il formato si cambia in quello widescreen 16:9 o 14:9 appropriato. Questa funzione può operare in qualsiasi modalità di formato. Terminale di ingresso
Cavo Satellite AV1 (Composito) AV2 (Composito o S-Video) AV3 COMPONENT HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 ■Modalità automatica Formato segnale di ingresso Segnale di controllo formato Segnale widescreen Segnale di controllo (WSS) dal terminale SCART (8 piedini) / HDMI DVB-T
La modalità Auto determina il formato migliore per riempire lo schermo. La determinazione impiega un processo in quattro tempi (WSS, segnale di controllo dal terminale SCART / HDMI, rilevamento letterbox, o allineamento per riempire lo schermo). Questo processo potrebbe richiedere diversi minuti, a seconda dell’oscurità delle immagini. Rilevamento letterbox: Se vengono rilevate bande nere sulla parte superiore e inferiore dello schermo, la modalità Auto sceglie il formato migliore e espande le immagini in modo da riempire lo schermo. Se non viene rilevato il segnale del formato, la modalità automatica migliora le immagini per il piacere di visione ottimale. Nota ●Il formato varia secondo il programma, ecc. Se il formato non è quello standard 16:9, sulla parte superiore e inferiore dello schermo potrebbero apparire bande nere. ●Se le dimensioni dello schermo sembrano inusuali durante la riproduzione con un VCR di un programma registrato nel formato widescreen, regolare l’allineamento con il VCR. Leggere il manuale del videoregistratore.
■Messaggi sullo schermo Messaggio Rete Significato / Azione Si è verificato un errore interno. ●Verificare le impostazioni. (pag. 60 e pag. 61) file illegibile ●Il file è corrotto o illegibile. Errore nella comunicazione con il server. ●Potrebbe essere un problema del server multimediale. Mancata connessione al server. ●Controllare i collegamenti e le impostazioni. (pag. 59 - 61) Server non trovato ●Non sono disponibili server multimediali sulla rete domestica. L’aggiornamento del software non è stato completato. ●Download di rete non riuscito. Controllare il formato dati applicabile. (pag. 58) Leggere il manuale del software server. Controllare i collegamenti e le impostazioni. (pag. 59 - 61) Controllare i collegamenti e le impostazioni. (pag.59 - 61) Risposte, ecc. ●Informazioni tecniche Domande&
Informazioni tecniche DivX INFORMAZIONI SUL DIVX VIDEO: DivX è un formato per video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un dispositivo DivX Certified ufficiale per la riproduzione di video DivX.
■File video DivX Estensione: “.divx” o “.avi” Risoluzione dell’immagine: fino a 720 × 576 pixel ●Riproduce le versioni di DivX 3, 4, 5 e 6 con riproduzione standard dei file multimediali DivX. ●Certificato per DivX Home Theater Profile. Video
- Numero di flussi: fino a 1
- Codec: DivX3, DivX4, DivX5, DivX6
- FPS (fotogrammi al secondo): fino a 30 f/s Audio
- Numero di flussi: fino a 8
- Formato: MP3, MPEG, AC3
- Multicanale: AC3 consentito. MPEG multicanale prevede la conversione a 2 canali. ●Sottotitoli
- Numero di flussi: fino a 8 ●GMC (Global Motion Compensation) non supportato ■File di testo dei sottotitoli di DivX Formato dei sottotitoli: MicroDVD, SubRip, TMPlayer ●Il file video DivX e il file di testo dei sottotitoli devono essere nella stessa cartella; i nomi file devono essere identici, tranne per l’estensione. ●Se nella stessa cartella sono contenuti più file di testo dei sottotitoli, essi vengono visualizzati con il seguente ordine di priorità: “.srt”, “.sub”, “.txt”. ●Per confermare o modificare lo stato attuale dei sottotitoli durante la riproduzione di contenuto DivX, premere il tasto OPTION per visualizzare Menu opzioni. ●Nelle situazioni indicate, non è possibile visualizzare i sottotitoli registrati. Inoltre, secondo i metodi utilizzati per creare il file o secondo lo stato della registrazione, potrebbe essere visualizzata solo una parte dei sottotitoli, oppure i sottotitoli non sono visualizzabili.
- Quando il testo dei sottotitoli contiene caratteri o testo speciali.
- Quando la dimensione del file è superiore a 256 KB.
- Quando i dati dei sottotitoli contengono caratteri con stili.
- Quando i codici che specificano lo stile del carattere all’interno dei file sono visualizzati come caratteri del sottotitolo.
- Quando all’interno del sottotitolo sono presenti dati di formato differente. ●Se il nome del file video DivX non viene visualizzato correttamente nella schermata di menu, i sottotitoli non possono essere visualizzati correttamente. ●L’alfabeto inglese e i numeri arabi vengono visualizzati correttamente. Altri caratteri potrebbero non essere visualizzati correttamente. ●L’ordine di visualizzazione su questo televisore può differire dall’ordine visualizzato su un computer. Nota ●A seconda di come viene configurato il server multimediale o la scheda SD, i file e le cartelle potrebbero non essere visualizzati nell’ordine assegnato. ●In base al software utilizzato per creare i file DivX, è possibile che i file non vengano riprodotti. ●In base alla modalità di creazione dei file e della struttura delle cartelle, i file e le cartelle potrebbero non essere visualizzati nell’elenco. ●Se vi sono più file e/o cartelle, l’operazione potrebbe richiedere tempo e alcuni file potrebbero non essere visualizzati o riprodotti.
Scheda SD ■Precauzioni per il maneggiamento delle schede SD ●Non rimuovere la scheda mentre il televisore accede ai suoi dati (ciò può danneggiare la scheda o il televisore). ●Non toccare i piedini sulla parte posteriore della scheda. ●Non esercitare pressionisulla scheda, ed evitare che subisca colpi. ●Inserire la scheda nella direzione corretta (altrimenti potrebbe rimanere danneggiata). ●L’interferenza elettrica, l’elettricità statica o l’utilizzo sbagliato potrebbero danneggiare i dati o la scheda. ●Fare il backup dei dati registrati a intervalli regolari, contro il caso che si deteriorino o vengano danneggiati a causa di un funzionamento erratico del televisore. (La Panasonic non può essere ritenuta responsabile per un qualsiasi deterioramento o danno dei dati registrati.) ■Formato dei dati per la consultazione della scheda ●Foto : Immagini fisse registrate con le fotocamere digitali compatibili con i file JPEG degli standard DCF∗ e EXIF Formato dei dati - Baseline JPEG (Sottocampionamento 4:4:4, 4:2:2 o 4:2:0) Numero massimo di file - 9.999 Risoluzione dell’immagine: da 8 × 8 a 30.719 × 17.279 pixel ●Film : DivX pag. 84 SD-Video Standard Ver. 1.2 [MPEG-2 (formato PS)] e AVCHD Standard compatibili con i file del formato audio MPEG-1 / Layer-2 o Dolby Digital (Sono accettabili i file registrati con una frequenza verticale di 50 Hz. I dati modificati con un PC potrebbero non essere visualizzati correttamente.) ●Tipo di scheda compatibile (capacità massima): Scheda SDHC (32 GB), scheda SD (2 GB), scheda miniSD (2 GB) (che richiede l’adattatore miniSD) ●Se si usano le schede miniSD, inserirle / rimuoverle con l’adattatore. ●Vedere le informazioni più recenti sul tipo di scheda sul sito web seguente (in inglese soltanto). http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/ ∗DCF (norma di design per i sistemi di file delle videocamere): Standard unificato stabilita dalla Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Nota ●Formattare la scheda con il componente di registrazione. ●Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente con questo televisore a seconda del componente di registrazione usato. ●La visualizzazione potrebbe richiedere qualche tempo se ci sono molti file e cartelle. ●Questa funzione non può visualizzare le immagini Motion JPEG e fisse non formattate JPEG (per es., TIFF, BMP). ●I dati modificati con un PC potrebbero non essere visualizzati. ●Le immagini importate da un PC devono essere compatibili EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1 e 2.2. ●I file parzialmente deteriorati potrebbero essere visualizzati con una risoluzione ridotta. ●Tutti i dati con estensione “.jpg” delle schede vengono letti nella modalità di visione delle foto. ●I nomi delle cartelle e dei file potrebbero essere diversi secondo la fotocamera digitale usata. ●Non si possono usare i caratteri di due byte o altri codici speciali. ●La scheda potrebbe diventare inutilizzabile con questo televisore se si cambiano i nomi dei file o cartelle. Messaggio Significato / Azione ●Il file è corrotto o illegibile. ●Il televisore non supporta il formato. Scheda SD non inserita ●Accertarsi che la scheda SD sia stata inserita correttamente. File non valido ●Nella scheda non ci sono dati. Ci sono più di 9999 immagini (il numero massimo di foto è 9999) ●Numero valido massimo di foto è 9.999. Accertarsi che la scheda SD sia OK ●La scheda SD inserita ha un problema. Questa operazione non è possibile ●Questa operazione non è possibile. (Per i formati e i dati utilizzabili, vedere sopra.) Risposte, ecc. File illeggibile ●Informazioni tecniche Domande& ■Messaggi sullo schermo
Informazioni tecniche Tabella dei caratteri per i tasti numerici I caratteri possono essere immessi usando i tasti numerici per le opzioni di input libero. Premere ripetutamente il tasto numerico fino a raggiungere il carattere desiderato. abc def ●Il carattere viene immesso automaticamente se lo si lascia per un secondo. ghi jkl mno
caratteri possono anche essere immessi premendo entro un pqrs tuv wxyz secondo il tasto OK o altri tasti numerici. Input utente Nome A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y
Tabella dei caratteri: Numero di pressioni
wxyz Informazioni sui terminali SCART / S-VIDEO e HDMI ■Terminale AV1 SCART ■Terminale AV2 SCART (RGB, VIDEO, Q-Link) AV2 - I piedini da 15 a 20 dipendono dalla selezione AV2 S-VHS / VIDEO. Presa di messa a terra Uscita CVBS (video) Messa a terra CVBS Ingresso rosso Messa a terra rosso Ingresso verde Messa a terra verde In blu Messa a terra blu Uscita audio (S) Uscita audio (D) Presa di messa a terra Uscita CVBS (video) Messa a terra CVBS Ingresso rosso, ingresso S.C. Messa a terra rosso Ingresso verde Messa a terra verde In blu Messa a terra blu Uscita audio (S) Uscita audio (D)
Ingresso CVBS (video) Messa a terra stato RGB Stato RGB Messa a terra -Dati Q-Link Stato CVBS Ingresso audio (S) Messa a terra audio Ingresso audio (D) ■Presa a 4 pin S-VIDEO AV3
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) Gli ingressi utilizzabili con il terminale AV1 comprendono quelli RGB (Rosso / Verde / Blu).
Ingresso CVBS (video) Messa a terra stato RGB Stato RGB Messa a terra -Dati Q-Link Stato CVBS Ingresso audio (S) Messa a terra audio Ingresso audio (D) ■Terminale HDMI Ingresso crominanza Ingresso luminanza Messa a terra crominanza Messa a terra luminanza Rilevamento della spina sotto tensione 19 Massa DDC / CEC SCL CEC Schermo clock TMDS Dati0− TMDS Dati0+ TMDS Schermo dati1 TMDS Dati2− TMDS Dati2+ TMSD
18 Alimentazione +5V 16 SDA 14 Riservato (nel cavo N.C. nel dispositivo) 12 Clock− TMDS 10 Clock+ TMDS 8 Schermo dati0 TMDS 6 Dati1− TMSD 4 Dati1+ TMSD 2 Schermo dati2 TMDS Collegamento HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) è la prima interfaccia digitale AV mondiale completa per utenti conforme agli standard di non compressione. L’HDMI permette di fruire delle immagini digitali ad alta definizione e di un suono di alta qualità collegando il televisore e il componente. Un apparecchio compatibile con HDMI (∗1) con terminale di uscita HDMI o DVI, ad esempio un lettore DVD, un set top box o una console di gioco, può essere connesso al terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con HDMI. Per i collegamenti vedere “Componente esterno” (pag. 80). ■Caratteristiche HDMI utilizzabili ●Segnale di ingresso audio : 2ch Linear PCM (frequenze di campionamento - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz) ●Segnale di ingresso video : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i e 1080p “Segnali di ingresso visualizzabili” (pag. 88) Selezionare l’impostazione di uscita del componente digitale. ●Segnale di ingresso PC : “Segnale di ingresso che può essere visualizzato” (pag. 88) Selezionare l’impostazione di uscita del PC. ●VIERA Link (HDAVI Control 4) : “VIERA Link” (pag. 73) ●Deep Colour ●x.v.Colour™ ■Connessione DVI Se il componente esterno è dotato soltanto di una uscita DVI, collegare il terminale HDMI1 / 4 al terminale DVI (∗2) con un cavo adattatore. Se si usa il cavo adattatore per il collegamento dal terminale DVI a quello HDMI, collegare il cavo audio al terminale di ingresso audio (HDMI1: usare i terminali COMPONENT-AUDIO / HDMI4: usare i terminali audio AV3). Nota ●Le impostazioni del suono possono essere fatte con “Ingresso HDMI1 / 4” nel menu Audio. (pag. 33) ●I terminali HDMI2 e HDMI3 sono soltanto per il segnale digitale. ●Se il componente collegato è dotato della funzione di regolazione del formato, impostare il formato “16:9”. ●Questi connettori HDMI sono del “tipo A”. ●Questi connettori HDMI sono compatibili con la protezione del copywrigt HDCP (protezione dei contenuti digitali dall’ampiezza di banda). ●Per la ricezione dei segnali analogici si può collegare ai terminali di ingresso “COMPONENT”, “S-VIDEO” o “VIDEO” un componente senza uscita digitale. ●Questo televisore è dotato della tecnologia HDMI™ (Versione 1,3a con Deep Colour, x.v.Colour™) . (∗1): Il logo HDMI viene visualizzato con i componenti conformi HDMI. (∗2): Chiedere informazioni nel negozio di componenti digitali più vicino. Collegamento PC Il collegamento PC con il televisore è possibile per la visualizzazione dello schermo PC e l’ascolto del suono con il televisore. ●Segnali PC che possono essere immessi: Frequenza di scansione orizzontale da 31 a 69 kHz, scansione verticale da 59 a 86 Hz (se ci sono più di 1.024 linee di segnale le immagini potrebbero essere visualizzate in modo sbagliato). ●L’adattatore PC non è necessario se il connettore di 15 piedini D-sub è conforme DOS/V. “Segnale di ingresso che può essere visualizzato” (pag. 88) ●Risoluzione massima di visualizzazione Aspetto 4:3 16:9
●Segnale connettore 15 piedini D-sub Numero piedino Nome segnale Nome segnale GND (massa) GND (massa) GND (massa) NC (non collegato) GND (massa) Numero piedino Nome segnale NC (non collegato) NC (non collegato)
NC (non collegato) Risposte, ecc.
NC (non collegato) GND (massa) Numero piedino ●Informazioni tecniche Domande& Nota ●Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo televisore. ●Quando si usa il PC, impostare la visualizzazione dei colori massima. ●Per i dettagli dei segnali PC utilizzabili
Informazioni tecniche Segnale di ingresso che può essere visualizzato
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
∗ Segno: Segnale di ingresso utilizzabile Nome del segnale 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p
Il segnale di ingresso utilizzabile per il PC è basicamente compatibile con la fase standard VESA. Frequenza orizzontale (kHz) 31,47 31,47 37,50 37,88 46,88 53,67 31,44 48,36 56,48 60,02 68,68 47,70 63,98 48,39 35,00 49,73 68,68 Frequenza verticale (Hz) 70,07 59,94 75,00 60,32 75,00 85,06 59,89 60,00 70,07 75,03 85,00 60,00 60,02 60,04 66,67 74,55 75,06 Il segnale di ingresso utilizzabile per il PC è basicamente compatibile con la fase standard HDMI. Frequenza orizzontale (kHz) 31,47 45,00 67,50 Nota Frequenza verticale (Hz) 60,00 60,00 60,00 ●I Segnali diversi da quelli sopra potrebbero non essere visualizzati correttamente. ●I segnali sopra sono riformattati per la visione ottimale sullo schermo. ●Il segnale PC viene ampliato o compresso per la visualizzazione, per cui potrebbe non essere possibile visualizzare i dettagli fini con sufficiente chiarezza.
Domande&Risposte Prima di chiedere una riparazione o una assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. Punti bianchi o immagini fantasma (disturbo) ●Controllare la posizione, la direzione e il collegamento dell’antenna. Non ci sono le immagini o il suono ●Il televisore è nella modalità AV? ●Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di ingresso AV corretta. ●Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. ●Il televisore è acceso? ●Controllare il menu Immagine (pag. 32) e il volume. ●Accertarsi che tutti i cavi SCART e i collegamenti siano corretti. ●Verificare la connessione tra il televisore e il sintonizzatore (pag. 12 e pag. 13). Formato Auto ●Il formato Auto è progettato per fornire il formato migliore per riempire lo schermo. (pag. 82) ●Premere il tasto ASPECT se si desidera cambiare manualmente il formato (pag. 22). ●Accertarsi che l’uscita del componente esterno corrisponda all’ingresso del televisore. Se l’uscita del componente esterno è impostata su S-Video, bisogna impostare su S-Video anche il televisore (pag. 28). La Guida TV non mostra i programmi ●Controllare il trasmettitore digitale. ●Regolare la direzione dell’antenna o del disco su un’altra emittente installata vicino. ●Controllare la trasmissione analogica. Se la qualità delle immagini è scarsa, controllare l’antenna e rivolgersi al rivenditore. ●Premere il tasto per cancellare. Premere di nuovo per rivisuallizzare. La funzione Q-Link non è utilizzabile ●Controllare il cavo SCART e i collegamenti. Impostare anche l’uscita “AV1 / AV2 out” sul menu funzioni (pag. 34). La funzione “VIERA Link” non è utilizzabile e appare un messaggio di errore ●Controllare i collegamenti. (pag. 70 e pag. 71) ●Accendere il componente collegato e accendere poi ill televisore. (pag. 73) La registrazione non comincia immediatamente ●Controllare le impostazioni del registratore. Leggere il manuale del registratore per i dettagli. Punti permanentemente accesi sullo schermo ●A causa del processo di fabbricazione impiegato da questa tecnologia ci potrebbero essere dei pixel permanentemente accesi o spenti. Ciò non è un malfunzionamento. Il contrasto viene ridotto ●Il contrasto viene ridotto nelle condizioni seguenti senza alcuna operazione per alcuni minuti da parte dell’utente:
- nessun segnale nella modalità DVB o AV
- canale selezionato bloccato
- canale selezionato invalido
- canale radio selezionato
- Miniatura, elenco o fermo immagine nella modalità Scheda SD o con le operazioni DLNA ●Domande&Risposte Domande& ●Informazioni tecniche Risposte, ecc. Immagini S-Video / bianco e nero Il numero del canale, modalità di ingresso, ecc., rimangono sullo schermo TV Per es., EC/AV1
Domande&Risposte Problema Chaotic imagImmagini caotiche, disturbatee, noisy Azioni ●Impostare “P-NR” nel menu Immagine (per eliminare il disturbo). (pag. 32) ●Controllare i prodotti elettrici vicini (automobile, motocicletta, lampada a fluorescenza). Schermo No image caNon vengono visualizzate le immaginin be displayed ●“Colore” o “Contrasto” nel menu Immagine è impostato al minimo? Immagini sfocate o distorte ●Ripristinare i canali. (pag. 38 - 41) (non c’è il suono o il volume è basso) Vengono visualizzate immagini insolite Non c’è il suono Il livello del suono è basso o il suono è distorto (pag. 32) ●Staccare la spina del sintonizzatore dalla presa di rete, quindi ricollegarla per accenderlo. ●Se il problema persiste, eseguire “Impostazioni originali” (pag. 51). ●Il suono è stato silenziato? (pag. 17) ●Il volume è regolato al minimo? ●La ricezione del segnale del suono potrebbe essersi deteriorata. ●Impostare “MPX” (pag. 33) nel menu Audio su “Off”. (modalità analogica soltanto) Audio Si sente un suono ruotante Rumore insolito dal televisore
●Il suono proviene dalla ventola di raffreddamento incorporata (ciò non indica un difetto di funzionamento). ●Quando l’alimentazione è attiva, è possibile udire il rumore dell’unità dall’interno del televisore (non è indice di problemi di funzionamento). Problema Azioni ●A causa delle tecnologie di ricezione impiegate, la qualità dei segnali digitali potrebbe in alcuni casi essere relativamente bassa anche se la ricezione dei canali analogici è buona. ●Controllare “Stato segnale” (pag. 45). Interferenza o immagini congelate / che scompaiono nella modalità DVB Se “Qualità segnale” o “Intensità segnale” sono visualizzate rosse, il segnale è debole. ●Controllare l’antenna, cavo o disco. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore. ●Le condizioni del tempo influenzano la ricezione dei segnali (forte pioggia, neve, ecc.), particolarmente nelle aree di scarsa ricezione. Anche con il bel tempo, l’alta pressione può causare la scarsa ricezione di alcuni canali. ●Staccare la spina del sintonizzatore dalla presa di rete, quindi ricollegarla per accenderlo. Canale digitale La sintonizzazione di alcuni canali non è possibile ●Controllare l’antenna, cavo o disco. ●Rivolgersi al rivenditore. La Sintonia automatica DVB-S non viene eseguita completamente. ●Controllare i collegamenti e l’allineamento del disco. (pag. 14) ●Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore. (pag. 33) ●Se il collegamento del suono digitale ha un problema, selezionare il collegamento del suono analogico. (pag. 87) HDMI ●Accertarsi che il cavo HDMI sia collegato correttamente. (pag. 80) ●Spegnere e riaccendere il televisore. ●Controllare il segnale di ingresso dal componente. (pag. 88) ●Usare un componente compatibile EIA/CEA-861/861B. Risposte, ecc. Le immagini dal componente esterno sono insolite con il collegamento HDMI ●Domande&Risposte Domande& Il suono è insolito ●Impostare il suono del componente collegato su “2ch L.PCM”. ●Controllare l’impostazione “Ingresso HDMI1 / 4” nel Menu audio.
Domande&Risposte Problema Rete Impossibile collegarsi alla rete ●Controllare che il cavo LAN sia collegato correttamente. (pag. 59) ●Controllare i collegamenti e le impostazioni. (pag. 59 - 61) ●Verificare l’apparecchiatura di rete e l’ambiente di rete. Impossibile selezionare il file durante le operazioni DLNA ●Il server multimediale è stato preparato? (pag. 58) ●Controllare il formato dati utilizzabile. (pag. 58) Impossibile utilizzare VIERA CAST ●Controllare i collegamenti e le impostazioni. (pag. 59 - 61) ●Il server o la linea collegata sono occupati. Il televisore non si accende Il televisore si dispone nella “modalità Standby” Il telecomando non funziona o funziona intermittentemente Se il problema persiste, rivolgersi al provider di servizi Internet o alla società di telecomunicazioni. ●Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. ●La funzione del timer di spegnimento automatico attivata. ●Il televisore si dispone nella “modalità Standby” 30 minuti circa dopo la fine di una trasmissione analogica. ●Le batterie sono installate correttamente? (pag. 8) ●Il televisore è acceso? ●Il telecomando è stato registrato? (pag. 79) ●Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle. ●Utilizzare il telecomando entro 7 m dal sintonizzatore. ●Tenere il telecomando lontano da dispositivi quali LAN wireless, Altri microonde, telefoni cellulari o altre apparecchiature elettroniche, per evitare interferenze dovute alle onde radio. Diversamente, posso verificarsi problemi di funzionamento o risposte lente. ●Spegnere il televisore e il sintonizzatore, quindi riaccenderli. ●Verificare il campo di trasmissione dell’unità wireless, se è in uso Non è possibile comandare il televisore Parti del televisore o del sintonizzatore si surriscaldano Appare un messaggio di errore
Azioni (pag. 12) Se il problema persiste, utilizzare il cavo HDMI in dotazione per collegare il televisore e il sintonizzatore (al posto dell’unità wireless) (pag. 12) ●Gli aumenti di temperatura non provocano alcun problema in termini di prestazioni o qualità. ●Seguire le istruzioni dei messaggi. ●Se il problema persiste, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato. Licenza Anche se non si sono fatte notifiche speciali di ditte o di marchi dei prodotti, i marchi sono stati pienamente rispettati. ●DVB è un marchio di DVB Digital Video Broadcasting Project (dal 1991 al 1996). ●VGA è un marchio della International Business Machines Corporation. ●Macintosh è un marchio depositato della Apple Inc., USA. ●S-VGA è un marchio depositato della Video Electronics Standard Association. ●Il logo SDHC è un marchio depositato. ●HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi depositati di HDMI Licensing LLC. ●HDAVI Control™ è un marchio della Panasonic Corporation. ●“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi della Panasonic Corporation e della Sony Corporation. ●x.v.Colour™ è un marchio. ●Fabbricato su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. ●Fabbricato su licenza sulla base del brevetto U.S. No.: 5.451.942 e altri brevetti U.S. e mondiali concessi e in corso di concessione. DTS e DTS Digital Out sono marchi di fabbrica registrati, e i logo e il simbolo DTS sono marchi di fabbrica registrati di DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. ●GUIDE Plus+ é (1) una marcha depositata o una marcha di, (2) fabbricato sotto licenza di/e (3) oggetto di diversi brevetti internazionali e di brevetti depositati sotto licenza o proprietà di, Gemstar-TV Guide International, Inc. e/o di una sua società affiliata. ●VIERA CAST™ è un marchio di Panasonic Corporation. ●DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance. ●Consente la riproduzione di video DivX® DivX® è un marchio registrato di DivX, Inc., utilizzato su licenza. ●YouTube e Picasa sono marchi di Google, Inc. ●“WiHD” e il logo “WiHD” sono marchi concessi in licenza per l’uso da WirelessHD, LLC. ●Java, il logo della tazzina di caffè e tutti i marchi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti o in altri paesi. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. E/O LE SUE FILIALI NON SONO IN ALCUN CASO RESPONSABILI DELL’ESATTITUDINE DEI PALINSESTI PRESENTI NEL SISTEMA GUIDE PLUS+. IN ALCUN CASO GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. E/O LE SUE FILIALI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE, INDIRETTO O PER RISARCIMENTI DI DANNI IN RELAZIONE ALLA FORNITURA O L’UTILIZZO DI QUALSIASI INFORMAZIONE CHE SIA, APPARECCHIO O SERVIZIO DEL SISTEMA GUIDE PLUS+. http://www.europe.guideplus.com/ ●Licenza Domande& ●Domande&Risposte Risposte, ecc. Brevetto di DVB Digital Video Broadcasting Project (dal 1991 al 1996) TX-P46Z1J Dichiarazione di conformità No. 6808, 7 Maggio 2009 TX-P54Z1J Dichiarazione di conformità No. 6809, 7 Maggio 2009
Dati tecnici ■Sintonizzatore Alimentazione Assorbimento di corrente Assorbimento di corrente in modalità standby Segnali PC Sistemi di ricezione / Nome banda Ingresso disco parabola Ingresso antenna Condizioni di funzionamento Terminali di collegamento AV1 (terminale SCART) AV2 (terminale SCART) VIDEO AV3 S-VIDEO
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz 53 W 0,5 W (senza registrazione con il monitor spento) 37 W (con registrazione con monitor spento)
VGA, SVGA, WVGA, XGA
SXGA, WXGA ······ (compressi) Frequenza di scansione orizzontale 31 - 69 kHz Frequenza di scansione verticale 59 - 86 Hz PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L’
PAL 525/60 Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni videoregistratori PAL (VCR) DVB-T Servizi digitali terrestri DVB-C Servizi digitali via cavo DVB-S / S2 Servizi digitali satellitari Gamma di frequenza ricevitore da - 950 MHz a 2.150 MHz Alimentazione e Polarizzazione LNB - Verticale: +13 V Orizzontale: +18 V Corrente: 500 mA max. (protezione da sovraccarico) Tonalità 22 kHz - Frequenza: 22 kHz ± 2 kHz Ampiezza: 0,6 V ± 0,2 V Velocità simbolo - 30 MS/sec. max. Modalità FEC - 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10 Demodulazione - QPSK, 8PSK DiSEqC - Version 1,0 M.NTSC Riproduzione con i videoregistratori M. NTSC (VCR) NTSC (ingresso AV soltanto) Riproduzione con i videoregistratori NTSC (VCR) ●La ricezione dei segnali TV potrebbe non essere possibile in alcune aree. Femmina tipo F 75 Ω VHF / UHF Temperatura : 0 °C - 35 °C Umidità : 20 % - 80 % RH (senza condensa) Terminale di 21 piedini (ingresso audio/video, uscita audio/video, ingresso RGB, Q-Link) Terminale di 21 piedini (ingresso audio/video, uscita audio/video, ingresso RGB, ingresso S-Video, Q-Link) 1 tipo PIN RCA 1,0 V[p-p] (75 Ω) Mini DIN 4 piedini Y:1,0 V[p-p] (75 Ω) C:0,286 V[p-p] (75 Ω) 2 tipo PIN RCA 0,5 V[rms] 1,0 V[p-p] (sincronizzazione compresa) PB, PR ±0,35 V[p-p] 2 tipo PIN RCA 0,5 V[rms] Connettori di TIPO A HDMI™ (Version 1,3a con Deep Colour, x.v.Colour™) ●Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 4”. D-SUB 15 piedini ad R,G,B/0,7 V[p-p] (75 Ω) ALTA SENSIBILITÀ HD, VD/TTL Livello 2,0 – 5,0 V[p-p] (alta impedenza) 1 fessura scheda SD
■Televisore diffusori ( con e piedistallo ) Alimentazione Assorbimento di corrente Assorbimento di corrente in modalità standby Formato Dimensioni schermo visibili Numero di pixel TX-P46Z1J TX-P54Z1J C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz 315 W 420 W 0,3 W 0,5 W Uscita audio
20 W (10 W + 10 W), THD 10%
Pannello di visualizzazione Altoparlanti 16:9 117 cm (diagonale) 137 cm (diagonale) 1.019mm (Larg.) × 573mm (Alt) 1.198mm (Larg.) × 673mm (Alt)
2.073.600 (1.920 (Larg.) × 1.080 (Alt.)) [5.760 × 1.080 punti]
Woofer (35 mm × 200 mm) × 2, Tweeter (23 mm × 100 mm) × 2 Audio Condizioni di funzionamento Ingresso HDMI Dimensioni (L × A × P) Peso Temperatura : 0 °C - 35 °C Umidità : 20 % - 80 % RH (senza condensa) Connettore di tipo A
1.249 mm × 805 mm × 379 mm
1.428 mm × 893 mm × 379 mm
(con diffusori e piedistallo) (con diffusori e piedistallo)
1.249 mm × 719 mm × 49 mm
1.428 mm × 820 mm × 26 mm
(con diffusori) (con diffusori) 29,5 k netti (con diffusori e piedistallo) 38,0 k netti (con diffusori e piedistallo) 25,0 k netti (con diffusori) 32,0 k netti (con diffusori) ■Ricevitore wireless Assorbimento di corrente Dimensioni (L × A × P) Peso 12 W 128 mm × 133 mm × 46 mm 400 netti ■Trasmettitore wireless Assorbimento di corrente Dimensioni (L × A × P) Peso 10 W 190 mm × 69 mm × 70 mm 280 netti Nota ●Dati tecnici e formato soggetti a modifiche senza avviso. Il però e le dimensioni indicati sono approssimativi. ●Questo apparecchio è conforme agli standard EMC elencati sotto. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024. Risposte, ecc. ●Dati tecnici Domande&
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni. [Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento. Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Unità wireless Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni corrispondenti della Direttiva 1999/5/CE.” Se si desidera ottenere una copia del DoC originale del presente televisore, visitare il seguente sito Web: http://www.doc.panasonic.de Rappresentante autorizzato: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Il presente apparecchio può essere utilizzato in CHE Registrazione dell’utente Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto si trovano sul suo pannello posteriore. Scrivere questo numero di serie nello spazio sotto e conservare questo libretto e la ricevuta dell’acquisto come prova permanente del suo acquisto come aiuto nella sua identificazione in caso di furto o perdita, e a scopo della garanzia. Modello No. Numero di serie Web Site : http://www.panasonic.net © Panasonic Corporation 2009 Stampato nella Repubblica Ceca
Notice-Facile