DEU315 - Deumidificatore Bimar - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DEU315 Bimar in formato PDF.
Domande degli utenti su DEU315 Bimar
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Deumidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DEU315 - Bimar e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DEU315 del marchio Bimar.
MANUALE UTENTE DEU315 Bimar
type DEU315 (mod. FDD12-5035BWR5-1)Informazioni generali Grazie per aver acquistato il nostro deumidificatore Bimar DEU315. L’aria contiene sempre una certa quantità di acqua in forma di vapore. Tale vapore determina il grado di umidità di un ambiente. All’aumentare della temperatura aumenta la capacità dell’aria di trattenere vapore acqueo. Ecco perché nelle case, non appena la temperatura diminuisce, l’aria cede il vapore acqueo in essa contenuto, che poi si deposita sotto forma di condensa su tutte le superfici fredde quali finestre, pareti, ecc. Il deumidificatore fa si che una parte dell’umidità venga eliminata dall’aria e evita ad esempio formazione di muffa. Esperti hanno stabilito che le condizion ideali per la nostra salute e per la casa si ottengono tra il 40% e il 60% di umidità relativa.
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
Questo simbolo segnala : Informazioni aggiuntive sul manuale.
Questo simbolosegnala : Indicazione di servizio : leggi il manuale tecnico
Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro. Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro. Avvertenze, installazione, uso, pulizia e manutenzione dell’apparecchio potrebbero subire lievi aggiornamenti rispetto al presente manuale; per maggiori dettagli si consiglia di collegarsi al sito www.bimaritaly.it , per consultare il manuale aggiornato on-line.
Questo simbolo indica: Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti interni.
Questo simbolo indica: Attenzione: pericolo d’incendio. L’apparecchio utilizza un refrigerante infiammabile. Se il refrigerante fuoriesce e viene esposto a una fonte di ignizione esterna, c'è il rischio di incendio.AVVERTENZE GENERALI
- Questo apparecchio è destinato solo all’uso domestico (quindi non professionale), per purificare, e deumidificare cioè ridurre la percentuale di umidità relativa dell’aria in ambienti interni, secondo le modalità riportate nel presente manuale. Non utilizzare l’apparecchio in ambienti particolarmente polverosi, o con materiali estremamente volatili che potrebbero ostruire il filtro o danneggiare il motore o all’aperto.
Questo è un apparecchio radio che emette e/o riceve intenzionalmente onde radio a fini di radiocominicazione e/o radiodeterminazione.
- Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone non esperte: - in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari; - in aziende agricole o similari; - da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale; - in ambienti del tipo bed and breakfast.
- L’apparecchio è creato per funzionare ad una temperatura compresa tra 5°C e 32°C.
- Utilizzare il deumidificatore solo se tutti i suoi elementi sono inseriti in modo corretto.
- Usare il deumidificatore sempre e solamente in posizione verticale; non sedersi o salire sull’unità.
- Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni di sicurezza di base perevitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche. Ancor più attenzione e precauzione necessita nell’uso di apparecchi elettrici che incorporano un serbatoio con acqua: nel caso di tracimazioni di acqua e se dell’acqua dovesse bagnare il cordone e la spina di corrente, per primo disattivare la presa di corrente spegnendo l’interruttore del quadro elettrico, e solo dopo togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugare con cura sia spina e cordone elettrico e solo dopo riattivare la corrente alla presa. In caso di dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
- L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. L’apparecchio con tutti gli accessori devono essere mantenuti fuori dalla portata di bambini.
- Non ostruire la griglia di aspirazione e di emissione aria.
- Non introdurre dita o oggetti nei condotti delle griglie di ingresso o uscita dell’aria.
- Non toccare l’apparecchio o la spina di corrente con mani bagnate e piedi bagnati.• Evitare di esporre a lungo parti del proprio corpo all’aria in uscita dell’apparecchio, per evitare danni alla propria salute.
- Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente.
- Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
- Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di corrente.
- Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
- Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima di assemblare, smontare, svuotare il serbatoio, e prima di pulire il filtro e l’apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
- Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato, per evitare il rischio di incendio nel caso l’apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto.
- Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia ecc.).
- Al fine di proteggersi da ogni rischio di shock elettrico, non immergere la spina, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.
- Non bere o utilizzare acqua raccolta nel serbatoio.
- Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile dieventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra, che è sigillato ermeticamente. Il refrigerante utilizzato è R290, e il relativo potenziale di riscaldamento globale (GWP) è 3. Avvertenza aggiuntiva per apparecchi con gas refrigerante R290 (fare riferimento alla targa dati per il tipo di gas utilizzato). Attenzione: pericolo d’incendio. Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio. R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive europee sull’ambiente. Questo apparecchio contiene circa 45g di gas refrigerante R290. L'apparecchio deve essere installato, utilizzato e conservato in un locale con la superficie del pavimento maggiore di 4 m².
1.1 L’apparecchio contiene gas R290 (classificazione
infiammabilità A3). La quantità espressa in peso e in CO2 di gas fluorurati ad effetto serra per i quali l'apparecchio è progettato e il potenziale di riscaldamento globale di tali gas è di 45g. L’apparecchio deve essere immagazzinato in un locale ben ventilato in cui la dimensione minima della stanza sia di 4m². L’apparecchio deve essere installato, utilizzato e conservato in un locale con la superficie del pavimento maggiore di 4m².Questo apparecchio contiene una quantità di gas refrigerante R290 pari a quella indicata sulla targa dati posta sull’apparecchio. L’apparecchio deve essere immagazzinato in un locale senza la presenza di fonti di accensione a funzionamento continuo (per esempio: fiamme libere, apparecchi funzionanti a gas o riscaldatori a funzionamento elettrico). Tenere presente che i refrigeranti potrebbero essere inodori. R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive europee sull’ambiente. Non perforare in alcuna parte del circuito del refrigerante. Non utilizzare mezzi per accelerare il processo di scongelamento o per la pulizia, ad eccezione di quelli raccomandati dal produttore. Quando si scongela e si pulisce l’apparecchio, non utilizzare strumenti diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Se l’apparecchio viene installato, utilizzato o conservato in una zona non ventilata, il locale deve essere progettato per prevenire l’accumulo di perdite di refrigerante, dovuta a riscaldatori elettrici, stufe o altre fonti di accensione. Rispettare le norme nazionali sul gas. Mantenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni. L’apparecchio deve essere immagazzinato in modo tale da evitare danni meccanici. Qualsiasi persona che si trovasse a lavorare al di sopra o all’interno di un circuito refrigerante deve essere in possesso di un certificato valido che attesti la competenza di tale persona a maneggiare i refrigeranti in modo sicuro, in conformità con una specifica di valutazione riconosciuta dal set- tore.La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente come raccoman dato dal produttore dell’apparecchio. Le manutenzioni e le riparazioni che richiedono l’assistenza di altro personale specializzato devono essere ese guite sotto la supervisione di una persona competente nell’uso di refrigeranti infiammabili. Trasporto di apparecchiatura contenente refrigeranti in fiammabili: fare riferimento alle normative sul trasporto. Marcatura dell’apparecchiatura con simboli: f are riferimento alle normative locali. Smaltimento di apparecchiatura che utilizza refrigeranti infiammabili: fare riferimento alle normative nazionali. Stoccaggio dell’apparecchiatura/dispositivi: lo stoccaggio dell’apparecchiatura deve essere conforme alle istruzioni del co- struttore. Stoccaggio di apparecchiatura imballata (invenduta): l’imballo deve essere costruito in modo che un danno meccanico dell’apparecchiatura all’interno dello stesso non provochi una perdita di refrigerante. Il massimo numero di parti dell’apparecchiatura che possono essere immagazzinate insieme è indicato dalle normative locali. Informazioni sulla manutenzione:
1.1.2 Controlli dell’area
. Prima di iniziare ad effettuare operazioni su sistemi contenenti refrigeranti infiammabili, è necessario effettuare controlli di sicurezza per assicurarsi che il rischio di ignizione sia minimo. Rispettare le seguenti precauzioni per effettua re eventuali riparazioni del sistema refrigerante prima di utilizzarlo.
1.1.3. Svolgimento del lavoro
. Il lavoro deve essere eseguito sotto controllo per minimizzare il rischio della presenza di gas o vapore infiammabili durante lo svolgimento dello stesso.1.1.4. Area di lavoro generale . Tutto lo staff addetto alla manutenzione e gli altri operatori presenti nell’area di lavoro devono essere istruiti sulla natura del lavoro che si sta svolgendo. Evitare di lavorare in spazi ristretti. La zona circostante all’area di lavoro deve essere area sezionata. Assicurarsi che l’area sia in sicurezza grazie al control lo del materiale infiammabile.
1.1.5 Verifica della presenza di refrigerante
. L’area deve essere controllata utilizzando un adeguato rilevatore di refrige rante prima e durante il lavoro per assicurarsi che l’operatore sia consapevole della presenza di atmosfere potenzialmente infiammabili. Assicurarsi che l’ap parecchiatura per il rilevamento di perdite sia adatta all’uso con refrigeranti infiammabili, cioè che sia antiscintillamento, sigillata adeguatamente o intrin secamente sicura.
1.1.6. Presenza di estintori
. N el caso si debba eseguire qualsiasi lavorazione a caldo sull’apparecchiatura di refrigerazione o su qualsiasi parte associata ad essa, dell’adeguata attrezzatura antincendio deve essere disponibile a portata di mano. Tenere sempre un estintore a polvere secca o a CO2 vicino all’area di ricarica.
1.1.7. Assenza di fonti infiammabili
. Nessun operatore che sta effettuando un lavoro relativo al sistema di refrigerazione che comporti l’esposizione di qualsiasi tubazione che contiene o ha contenuto refrigerante infiammabile deve utilizzare una qualsiasi fonte infiammabile in maniera tale che possa causare un incendio od un esplosione. Tutte le possibili fonti infiammabili, incluso il consumo di sigarette, devono essere tenute sufficientemente lontane dal sito di installazione, riparazione, rimozione e smaltimento, durante i quali il refrigerante infiammabile potrebbe venire rilasciato nello spazio circostante. Prima che il lavoro abbiainizio, l’area attorno all’apparecchiatura deve essere esaminata per assicurarsi che non esistano elementi infiammabili o rischi di ignizione. Utilizzare segnaletica antifumo.
1.1.8 Area ventilate.
Assicurarsi che l’area di installazione sia all’aperto o adeguatamente ventilata prima di avviare il sistema o di effettuare qualsiasi lavorazione a caldo. Il grado di ventilazione deve essere presente durante tutto il periodo nel quale si sta eseguendo la lavorazione. La ventilazione deve essere in grado di disperdere in maniera sicura qualsiasi refrigerante rilasciato e, preferibilmente, di espellerlo esternamente nell’atmosfera.
1.1.9 Controlli sull’apparecchiatura di refrigerazione
. Nel momento in cui vengono sostituiti dei componenti elettrici, essi devono essere idonei all’uso e conformi alle specifiche indicate. Le linee guida del costruttore riguardo alla manutenzione e all’assistenza devono essere sempre rispettate. In caso di dubbio, consultare il servizio tecnico del costruttore per assistenza.
1.1.10 I controlli che seguono devono essere eseguiti su
installazioni che utilizzano refrigeranti infiammabili . Controllare che la grandezza del carico sia conforme alle dimensioni del locale dove sono installate le parti contenenti refrigerante; che il sistema e le bocchette di ventilazione funzionino correttamente e che non siano ostruiti; se si sta utilizzando un circuito refrigerante, verificare la presenza di refrigerante nel circuito secondario; che la marcatura applicata alla macchina continui a essere visibile e leggibile. Marcature e segnaletica non leggibili devono essere corrette; che i tubi e i componenti di refrigerazione siano installati in una posizione nella quale è improbabile che vengano esposti a qualsiasi sostanza che potrebbe corrodere i componenti che contengono refrigerante, a meno che tali componenti sianocomposti da materiale intrinsecamente resistente alla corrosione o che siano opportunamente protetti contro la stessa.
1.1.11 Controlli sugli apparecchi elettrici
. L a riparazione e la manutenzione dei componenti elettrici devono comprendere controlli iniziali di sicurezza e procedure di ispezione dei componenti. Nel caso si verifichi un guasto che potrebbe compromettere la sicurezza, non alimentare elettricamente il circuito finché non sia stato adeguatamente risolto. Utilizzare una soluzione temporanea adeguata se il guasto non può essere immediatamente risolto ma è necessario continuare il funzionamento. Questa situazione deve essere riferita al proprietario dell’apparecchiatura cosi che tutte le parti siano informate. I controlli di sicurezza iniziali comprendono: controllare che i condensatori siano scarichi: questo controllo deve essere eseguito in modalità sicura per evitare scintillamenti; controllare che componenti elettrici e cablaggi in tensioni non siano esposti durante il caricamento, ripristino o lo spurgo del sistema; verificare la continuità del collegamento di messa a terra.
1.1.12 Riparazione componenti sigillati.
-Durante la riparazione di componenti sigillati, tutte le alimentazioni elettriche devono essere scollegate dall’attrezzatura sulla quale si deve lavorare prima di rimuovere qualsiasi copertura sigillata, etc. Nel caso fosse assolutamente necessario avere alimentazione elettrica sull’attrezzatura durante la riparazione,
dispositivo di rilevamento perdite permanentemente funzionante deve essere posizionato nel punto più critico per avvisare l’operatore di una situazione potenzialmente pericolosa.
Prestare particolare attenzione a ciò che segue per assicurarsi che la copertura non venga alterata in maniera tale da incidere sul livello di sicurezza quando si opera su componenti elettrici. Ciòinclude danni ai cavi, numero eccessivo di collegamenti, terminali non in conformità con le specifiche originali, danni alle guarnizioni, montaggio scorretto dei pressacavi, etc. Assicurarsi che l’apparecchiatura sia montata in maniera sicura. Assicurarsi che le guarnizioni o i materiali di sigillatura non si siano deteriorati in maniera tale da non poter più prevenire l’ingresso di atmosfere infiammabili. Le parti di ricambio devono essere conformi alle specifiche del costruttore. L’utilizzo di sigillante siliconico potrebbe inibire l’efficacia di alcuni tipi di sistemi di rilevamento delle perdite. I componenti intrinsecamente sicuri non devono essere isolati prima di operare su di essi.
1.1.13 Riparazione di componenti intrinsecamente sicuri
. Non applicare nessun carico induttivo e di capacità permanente al circuito senza essersi assicurati che non superi la massima tensione e corrente ammesse per l’apparecchiatura in uso. I componenti intrinsecamente sicuri sono gli unici su cui si può operare in tensione in presenza di un’atmosfera infiammabile. Il sistema di prova deve essere al corretto amperaggio. Sostituire
componenti solo con parti di ricambio indicate dal costruttore. Parti diverse da quelle indicate potrebbero causare l’ignizione del refrigerante in atmosfera dopo una perdita.
. Controllare che il cablaggio non sia soggetto a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, bordi taglienti o qualsiasi altro effetto ambientale avverso. Durante il controllo, tenere anche presente gli effetti dell’invecchiamento o della vibrazione costante causati da elementi come i compressori o le ventole.
1.1.15 Rilevamento di refrigeranti infiammabili
. In nessun caso utilizzare potenziali fonti di ignizione per rilevare perdite direfrigerante. Non utilizzare fiamme ossidriche (o qualsiasi altro sistema di rilevamento che utilizza una fiamma libera). Metodi di rilevamento perdite. I seguenti metodi di rilevamento perdite sono considerati accettabili per sistemi che contengono refrigeranti infiammabili. Utilizzare rilevatori di perdite elettronici per refrigeranti infiammabili, anche se la sensibilità potrebbe non essere adeguata o gli stessi potrebbero dover essere ricalibrati. (L’attrezzatura di rilevamento deve essere calibrata in un’area priva
refrigerante.) Assicurarsi che il rilevatore non sia una potenziale fonte di ignizione e che sia adatto al refrigerante utilizzato. L’attrezzatura di rilevamento perdite deve essere impostata ad una percentuale di LFL del refrigerante e deve calibrato rispetto al refrigerante utilizzato e la percentuale appropriata di gas (massimo 25 %) è confermata. I fluidi di rilevamento perdite possono essere utilizzati con la maggior parte dei refrigeranti ma l’uso di detergenti che contengono cloro devono essere evitate dato che il cloro potrebbe reagire con il refrigerante e corrodere le tubazioni in rame. Se si sospetta una perdita, tutte le fiamme libere devono essere rimosse/ spente. Se viene rilevata una perdita
refrigerante la quale necessita di saldatura, recuperare tutto il refrigerante dal sistema od isolarlo (attraverso valvole di intercettazione) in una parte del sistema lontana dalla perdita. Azoto esente da ossigeno (OFN) deve quindi essere liberato nel sistema prima e durante il processo di saldatura.
1.1.16 Rimozione e svuotamento.
Utilizzare procedure convenzionali quando si opera sul circuito refrigerante per effettuare riparazioni o per ogni altro motivo. Nonostante ciò, è importante che la miglior prassi sia rispettata dato che l’infiammabilità deve essere presa in considerazione. Rispettare la seguente procedura:• Rimuovere il refrigerante;
- Spurgare il circuito con gas inerte;
- Spurgare ancora con gas inerte;
- Aprire il circuito tagliando o saldando. La carica di refrigerante deve essere ripristinata nei cilindri di recupero adeguati. Pulire il sistema con dell’OFN per rendere l’apparecchio sicura. Potrebbe essere necessario ripetere questo procedimento più volte. Non utilizzare aria compressa od ossigeno per questa operazione. La pulizia deve essere completata riempiendo il vuoto nel sistema con l’OFN e continuando a riempirlo finché non viene raggiunta la pressione di lavoro, poi disperdendo l’OFN nell’atmosfera ed infine riportando il sistema in una condizione di vuoto. Ripetere il processo finché non rimane più refrigerante all’interno del sistema. Quando l’ultima carica di OFN viene utilizzata, il sistema deve essere portato a pressione atmosferica per poterlo utilizzare. Questa operazione è assolutamente vitale se devono essere eseguite operazioni di saldatura sulle tubazioni. Assicurarsi che lo scarico della pompa a vuoto non sia vicino ad alcuna fonte di ignizione e che la ventilazione sia disponibile.
1.1.17 Procedure di carico
. In aggiunta alle procedure di carico convenzionali, rispettare i requisiti che seguono. Assicurarsi che non si verifichi la contaminazione di diversi refrigeranti durante
carico dell’apparecchiatura. I tubi devono essere il più corti possibili per ridurre al minimo la quantità di refrigerante al loro interno. I cilindri devono essere mantenuti in posizione eretta. Assicurarsi che il sistema di refrigerazione sia collegato a terra prima di caricarlo con del refrigerante. Etichettare il sistema una volta caricato (se non è ancora stato fatto). Prestare massima attenzione a non sovraccaricare il sistema di refrigerazione. Testare lapressione con l’OFN prima di ricaricare il sistema. Eseguire la prova
tenuta del sistema al termine del carico ma prima della messa in servizio. Un’ulteriore prova di tenuta deve essere eseguita prima di lasciare il sito di installazione.
1.1.18 Messa fuori servizio.
Prima di eseguire questa procedura, è essenziale che il tecnico abbia familiarizzato con l’apparecchiatura e con tutti i suoi componenti. E’ considerata buona prassi recuperare tutti i refrigeranti in maniera sicura. Prima di eseguire questa operazione, prendere un campione di olio e di refrigerante nel caso sia necessaria un’analisi prima di un nuovo utilizzo del refrigerante recuperato. E’ essenziale che l’energia elettrica sia disponibile prima di cominciare questa procedura. -Familiarizzare con l’apparecchiatura e con il suo funzionamento. -Isolare elettricamente il sistema. -Prima di eseguire questa procedure, assicurarsi che:
L’attrezzatura meccanica di movimentazione sia disponibile, se necessario, per movimentare i cilindri del refrigerante; -Tutti i dispositivi di protezione siano disponibili e utilizzati correttamente; -Il processo di recupero sia sempre controllato da una persona competente; -L’attrezzatura di recupero ed i cilindri siano conformi agli standard appropriati. -Svuotare il sistema refrigerante, se possibile. -Se una condizione di vuoto non è ottenibile, utilizzare un collettore in modo che il refrigerante possa essere rimosso dalle varie parte del sistema.-Assicurarsi che il cilindro sia posizionato sulle bilance prima di effettuare il recupero. -Avviare la macchina di recupero e operare in conformità con le istruzioni del costruttore. -Non sovraccaricare i cilindri. (Non più dell’80 % del volume di carico del liquido). -Non superare la massima pressione di lavoro del cilindro, nemmeno temporaneamente. -Quando i cilindri sono stati riempiti correttamente ed il processo è stato completato, assicurarsi che i cilindri e l’attrezzatura vengano rimossi immediatamente dal sito di installazione e che tutte le valvole di isolamento della stessa siano chiuse. -Il refrigerante recuperato non deve essere caricato in un altro sistema di refrigerazione a meno che non sia stato pulito e controllato.
1.1.19 Etichettatura
. L’attrezzatura deve essere etichettata indicando che è stata messa fuori servizio e svuotata dal refrigerante. Datare e firmare l’etichetta. Assicurarsi che ci siano etichette sull’attrezzatura le quali indichino che la stessa contiene refrigerante infiammabile.
Alla rimozione del refrigerante da un sistema, sia per manutenzione o per messa fuori servizio, è considerata buona prassi rimuovere tutti i refrigeranti in modo sicuro. Al trasferimento del refrigerante nei cilindri, assicurarsi che vengano utilizzati solamente cilindri adatti al recupero di refrigerante. Assicurarsi che sia disponibile il numero corretto di cilindri per immagazzinare la carica totale del sistema. Tutti i cilindri da utilizzare sono progettati per il refrigerante recuperato ed etichettati per lo stesso (ossia cilindri speciali per il recupero di refrigerante). I cilindri devono essere equipaggiati con una valvola di scarico della pressione e le relative valvole d’intercettazioneperfettamente funzionanti. I cilindri di recupero vuoti devono essere messi sotto vuoto e, se possibile, raffreddati prima del recupero. L’attrezzatura di recupero deve essere perfettamente funzionante e comprensiva di un set di istruzioni riguardo la stessa a portata di mano e adatto al recupero di refrigeranti infiammabili. Inoltre, un gruppo di bilance calibrate deve essere disponibile e perfettamente funzionanti. I tubi devono essere equipaggiati con attacchi ermetici con scollegamento in perfette condizioni. Prima di utilizzare la macchina di recupero, controllare che sia in condizioni di funzionamento soddisfacenti, che sia stata mantenuta in modo appropriato e che qualsiasi componente elettrico associato sia sigillato per prevenire ignizioni nel caso il refrigerante venga rilasciato. Consultare il costruttore in caso di dubbi. Il refrigerante recuperato dovrà essere restituito al suo fornitore nel corretto cilindro di recupero e con la relativa Nota di Trasferimento Rifiuti. Non mescolare i refrigeranti nelle unita di recupero e specialmente nei cilindri. Se i compressori o gli oli dei compressori devono essere rimossi, assicurarsi che siano stati svuotati ad un livello accettabile per assicurare che il refrigerante infiammabile non rimanga all’interno del lubrificante. Il processo di svuotamento deve essere eseguito prima di riportare il compressore ai fornitori. Utilizzare solo sistemi di riscaldamento elettrico sul corpo del compressore per velocizzare questo processo. Rimuovere l’olio da un sistema in maniera sicura.INSTALLAZIONE
- Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo, punti metallici, ecc.…) non devono essere lasciati alla portata di bambini o persone irresponsabili, in quanto possibili fonti di pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme vigenti.
- Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa (tensione, ecc.) corrispondano a quelli della vostra rete di distribuzione elettrica. Questo apparecchio deve essere collegato ad una presa di corrente dotata di un efficace dispositivo per la messa a terra (la casa costruttrice declina ogni responsabilità derivante dalla mancata osservazione di questa norma). Verificare che sulla linea elettrica non siano collegati altri apparecchi ad elevato assorbimento, per evitare sovraccarichi e rischi di incendio In generale è sconsigliato l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la portata in corrente (ampere) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio.
- L’apparecchio deve essere installato e/o riposto in locale con una superficie di almeno 4m².
- Non installare il deumidificatore in ambienti dove vi sono prodotti infiammabili (bombolette spray o con gas, liquidi, o solidi), o in ambiente polverosi.
- Posizionare l’apparecchio in modo che sia verticale, che tutti i piedini siano in appoggio, e inolte: lontano da fonti di calore, lontano da tessuti (tende, biancheria stesa, ecc.) o quant’altro che possa venire a contatto e/o ostruire le griglie di aspirazione e di emissione, lontano da vasche o lavelli o simili per evitare schizzi d’acqua o che vi possa cadere.
- Verificare che lo spazio libero attorno all’apparecchio sia di almeno 50 cm.
- La superficie d’appoggio deve essere stabile, resistente e ampia (sono da escludere mensole), non in pendenza (l’acqua potrebbe traboccare o fuoriuscire), liscia (priva di asperità) in posizione dove non possa subire urti.
- L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente al di sotto di una presa di corrente.
- La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità la spina in caso di emergenza.
- Assicurarsi che il cordone elettrico sia posizionato correttamente e non sia a contatto con parti calde o spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio, non sia attorcigliato su se stesso e non si impigli, onde evitare una caduta dell’apparecchio.• Se il drenaggio con serbatoio è in uso, ad ogni accensione verificare che il beccuccio di drenaggio continuo sia ben chiuso col proprio tappo in gomma.
- Se il drenaggio continuo è in uso, accertarsi che il tubo di evacuazione sia collegato al beccuccio, che l’estremità opposta sia ad un livello inferiore rispetto al beccuccio, e la pendenza sia costante in modo che l’acqua scorra internamente senza alcun ostacolo.
- Attenzione: per evitare il surriscaldamento non coprire l’apparecchio.
- L’apparecchio non richiede opere di installazione, cioè predisposizione di attacchi elettrici / acqua / fissaggio / o altro, per il suo utilizzo.
- Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia danneggiato. DESCRIZIONE Deumidificatore Wifi, utilizzabile via Smartphone tramite applicazione con sistema operativi Android
- Scheda elettronica con wi-fi integrato che consente la comunicazione tra Smartphone e dispositivo tramite APP.
- Selezioni regolabili tramite APP di ogni funzioni: Interruttore stand-by/I, Modalità: Purificatore / Deumidificatore con selezioni Normale/Continuo/Forte/Asciugatura, Ventilazione Max/Min., regolazione umidità 30-80% RH, programmazione giornalieri e settimanali, funzione Sleep, disattiva display e LED, Blocco/Sblocco tastiera.
- Verificare che il router sia ad uso domestico, la rete WiFi sia 2,4G Hz, non abbia restrizioni di accesso diverse dalla password, la presenza di segnale WiFi forte e uniforme nell’ambiente dove installare e utilizzare l’apparecchio.
- Assicurarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete WiFi alla quale successivamente il dispositivo sarà associato. Prima Installazione/Configurazione
AppStore (iOS), oppure scansionare il codice QR qui presente. Per Android Per iOS
appare. Cliccare l’icona “Bimar Live Smart” per avviare l’applicazione.
1.3 Al primo accesso effettuare la registrazione e compilare le proprie credenziali:- cliccare “Registra”, confermare “Informativa Privacy”, “Sono d’accordo” per continuare - inserire il proprio numero di telefono o indirizzo email (selezionare in alto a destra per scegliere la modalità) - premere la scritta “Ottieni il codice di verifica”, aspettare qualche istante e successivamente inserire il codice ricevuto nella parte “Codice di verifica” tramite SMS o indirizzo email di registrazione (eventualmente controllare anche nella cartella Posta indesiderata, se non viene ricevuto nella cartella Posta in Arrivo).
1.4 Inserire la password desiderata e cliccare la scritta “Fatto”.
1.5 Appare una schermata e cliccare la scritta “Creazione della Famiglia”.
1.6 Appare una schermata (come
immagine sotto) per personalizzare la casa: nome, posizione, nome stanza, e poi confermare.
1.7 Terminata la personalizzazione
correttamente, appare la schermata principale dove sono presenti le seguenti funzioni: -Elenco e gestione dei dispositivi, suddivisi per stanza “ ” -Elenco e gestione degli scenari “ ” -Gestione profilo utente ” ” -Accoppiamento di nuovi dispositivi “ ”
2. Per assocciare dispositivo allo smartphone2.1 Inserire la spina nella presa di corrente, si sentirà un “bip”, premere il tasto “ ” per cinque secondi circa: si sentirà un “bip”e la spia ” ” lampeggia velocemente; rilasciare il tasto.
2.2 Aprire APP sullo smartphone: nella prima schermata cliccare su “AGGIUGERE
DISPOSITIVO” o in opzione cliccare su “ ” in alto a destra.
2.3 Nella schermata successiva, cliccare sulla scritta “ ”.
2.4 Nella schermata successiva, cliccare sulla scritta”
/Confermare che il LED lampeggia velocemente.E’ possibilie abbinare anche il
ispositivo tramite la “Modalità AP”, premere il tasto in alto a destra, premere il tasto “ ” per cinque secondi circa: si sentirà un “bip”e la spia ”
lampeggia velocemente; rilasciare il tasto; aprire le impostazioni del telefono WI- FI e connettere alla rete “Bimar Live Smart xxx” o “Smart Life xxx” e poi premere “connettere ora”.
2.5 Nella schermata successiva “Impostare il Wi-Fi” (vedi sotto), inserire la
PASSWORD della vostra rete Wi-Fi, e cliccare sul simbolo “confermare” per attivare la connessione. Inizia il conteggio alla rovescia (vedi sotto), che si interrompe quando è avvenuta la connessione tra dispositivo e smarthphone.
2.6 Riappare la prima schermata con in aggiunta la scritta “DEUMIDIFICATORE” (vedi
immagine) e cliccare su “FATTO” per attivare l’apparecchio. Il dispositivo può essere condiviso anche con altri utenti. (vedi successivo paragrafo: Descrizione del pannello comandi del termoventilatore o Uso tramite smartphone).Nel caso le operazioni sopra descritte non procedano correttamente, necessità resettare il dispositivo, operando in questo modo: togliere la spina dalla presa di corrente, lasciare scollegato il dispositivo 30 secondi. Re-inserire la spina nella presa di corrente del dispositivo, premere il tasto “ ” per cinque secondi circa: si sentirà un “bip”e la spia ” ” lampeggia velocemente; rilasciare il tasto. Impostazioni e personalizzazioni. Aprire sullo smartphone la schermata e premere in basso a destra per personalizzare le seguenti funzioni: - Gestione casa - Centro Messaggi - Centro assistenza - Configurare (audio, messaggi di notifica, info, cancella chace) Premere in basso al centro per personalizzare la operatività del dispositivo a seconda dei vari scenari o condizioni presenti nell’APP (ad esempio: Ritorno a casa, Lasciare casa, Alba, Buona notte, Temperatura, Umidità, Tempo meteorologico, Qualità dell’aria, Alba tramonto), oppure in abbinamento con altri dispositivi.
Premere in basso a sinistra e poi sopra la parte alta della schermata, per esempio: per personalizzare (aggiornare e/o modificare dove è consentito) la posizione del dispositivo oppure la velocità del vento, pressione dell’aria, umidità e temperatura esterna (immagine a lato).Premere in alto a destra per personalizzare quanto segue: - Modificare Nome del dispositivo - Posizione del dispositivo - Controllare la Rete - Apparecchiature di terze parti supportati: Amazon Alexa, Google Assistant - Condivisione dei dispositivi - Creare un gruppo Commento - Info Dispositivo, Feedback, Aggiornare Firmware - Rimozione dispositivo - Reimposta Impostazioni di Fabbrica
Lo smartphone deve essere connesso tramite rete Wifi o rete dati del cellulare per il controllo da remoto.
Descrizione del pannello comandi del dispositivo o Uso tramite smartphone
Seguire la procedura del paragrafo 1.1) DESCRIZIONE L’apparecchio è dotato dei seguenti elementi di controllo, di regolazione, e parti: pannello di controllo, Serbatoio estraibile, Griglia emissione aria, Filtro, Beccuccio per scarico continuo e relativo Tappo in gomma, Tubo drenaggio continuo (in dotazione solo per alcuni modelli).Pannello di controllo
Tasto Accensione Accende e mette in stand-by l’apparecchio. Il ventilatore si avvia dopo qualche istante, e successivamente si avvia il compressore (se necessario).
Tasto programmi Seleziona la deumidificazione: Normale/Continuo/ Turbo/Asciugatura: è attivo solo con l’apparecchio già acceso. Quando si selezionano i programmi lampeggia il Led corrispondente per cinque secondi circa e successivamente appare la funzione selezionata: - “ ”: normale. E’ possibile selezionare: timer, tasso di umidità o di ventilazione desiderato tramite i tasti. - “ ”:continuo: l’apparecchio funziona alla minima ventilazione. Timer può essere selezionato, mentre non è possibile impostare il livello di umidità.- “ ”: turbo: l’apparecchio funziona sempre alla massima ventilazione. Timer può essere selezionato, mentre non è possibile impostare il livello di umidità.
: asciugatura. Il deumidificatore funziona alla massima velocità, il livello di umidità si imposta in automatico in base all’umidità dell’ambiente. Questo programma è consigliato in ambienti particolarmente umidi o per asciugare vestiti (questa funzione ottimizza il processo di asciugatura). Prima di appendere i capi, verificare che siano stati centrifugati o strizzarli manualmente e che abbiano perso buona parte dell’acqua.
Per consentire un buon flusso d'aria, allineare gli indumenti e lasciare spazio tra ciascun indumento. Non appendere indumenti bagnati e spessi direttamente davanti all'uscita dell'aria. Verificare che lo spazio libero tra i vestiti e l’apparecchio sia almeno di 30-50cm (immagine a lato), attorno all’apparecchio sia di almeno 50 cm. Le prestazioni del processo di asciugatura dipendono: - dal tipo di tessuto (cotone,sintetico…) - dal grado di umidità residuo dopo la centrifuga - dalla quantità degli indumenti - dal grado di asciugatura richiesto Le prestazioni di asciugatura ottimali potrebbero non essere ottenute per indumenti pesanti e pesanti.
Tasto Umidità Seleziona il tasso di umidità relativa (HR%). La funzione è attiva solo nella modalità “Normale”. Premere il tasto per selezionare da 30 a 80 HR% (il valore predefinito è 50%): ad ogni pressione incrementa del 5%. Il valore è visualizzato dal display, che dopo alcuni istanti visualizza il valore attuale, (precisione ± 5%). Quando l’apparecchio raggiunge il grado di umidità impostato: il deumidificatore entrerà in funzione standby (compressore si spegnerà), mentre il motore della ventola continuerà a funzionare per il tempo desiderato. Quando l’umidità dell’ambiente è superiore all’umidità impostata il deumidificatore si riaccenderà. Premere il tasto per 3 secondi circa per visuallizzare la temperatura ambiente, dopo alcuni istanti sul display appare nuovamente il tasso di umidità relativa.
Visualizzazione luminosa dei livelli umidità: Colore Tasso di umidità relativa (HR%) Blu <50 Verde (50-70) Rosso >70Tasto Ventilazione
Seleziona la ventilazione: “Max” oppure “Min”, quando si selezionano le selezioni appare il Led corrispondente: Massima: e Minima:
Tasto purificatore Seleziona la purificazione dell’aria. L’apparecchio funziona in modo continuo purificando l’aria, grazie al filtro in dotazione. In questa selezione è possibile impostare la minima o massima velocità, timer.
Tasto notte Seleziona la funzione notte, disattiva il display e Led, rimangono accese solo i led ” ”, e tanica piena quando sarà attiva.
Tasto Timer Temporizza il funzionamento o l’avvio dell’apparecchio: ad ogni pressione del tasto il tempo incrementa di 1 ora, sino a un massimo di 24ore; se premuto nuovamente, il tempo è annullato (appare la scritta: 0:0). Temporizzare avvio
con l’apparecchio in stand-by, premere il tasto sino al tempo desiderato (1-24h) il tempo lampeggia per cinque secondi circa e poi impostare programmi, ventilazione; sul display appare la spia “ ” e ” ”: trascorso il tempo impostato il timer avvia l’apparecchio nelle modalità precedentemente impostate. Temporizzare il funzionamento: azionare l’apparecchio, impostare programmi e ventilazione, poi selezionare il timer sino al tempo desiderato (1-24h), il tempo lampeggia per cinque secondi circa: raggiunto il tempo impostato il timer spegnerà l’apparecchio.
Per bloccare i tasti del pannello di controllo, premere il tasto per tre secondi circa e si accende la spia luminosa del tasto. Per sbloccare l’utilizzo della tastiera ripetere l’operazione al contrario.
Programmatore settimanale (si attiva solo tramite lo Smartphone) imposta: i periodi acceso/spento di ogni giorno della settimana, programmi deumidificatore, velocità ventilazione e livello umidità. Per i periodi acceso spento, selezionare il tempo (ore e minuti) e confermare la funzione (acceso oppure spento) e poi le successive (spento oppure acceso), i periodi possono essere ripetuti durante la settimana; programmi deumidificatore (normale, continuo, turbo e asciugatura), e selezionare la ventilazione ed il livello di umidità quando è consentito (vedi dettagli precedentemente descritti).
- Consultazione storico (si visualizza solo tramite lo Smartphone): temperatura e umidità per ogni giorno/mese/anno durante l’uso.Sbrinamento automatico Durante la deumidificazione, si attiva la funzione di sbrinamento in base alla temperatura ambiente (T.A.): -Con T.A. di 24°C o superiore, lo sbrinamento non si attiva. - Con T.A. compresa fra 18 e 23°C, lo sbrinamento si attiva ogni 2 h e dura 5’. - Con T.A. compresa fra 12 e 17°C, lo sbrinamento si attiva ogni 25’ e dura 5’. - Con T.A. compresa fra 5 e 11°C, lo sbrinamento si attiva ogni 20’ e dura 5’. NOTE: Non spegnere o scollegare il cordone elettrico durante lo sbrinamento. - Durante lo sbrinamnto, deumidificazione e purificazione aria possono esssere intermittenti.
Spia serbatoio Avvisa del serbatoio pieno. Se il serbatoio non è inserito correttamente, si illumina la spia, si sentirà alcuni “bip” e l’apparecchio funzionerà ancora per alcuni minuti e successivamente il deumidificatore si spegnerà.
Drenaggio Il drenaggio dell’acqua può essere:
1. Con il serbatoio (E). La condensa in acqua è raccolta nel serbatoio e quando è
colmo il galleggiante interno mette in stand-by l’apparecchio e appare la spia . Estrarre il serbatoio senza far tracimare acqua, svuotarlo e asciugarlo, verificare che la maiglia sia completamente chiusa, e reinserire il serbatoio correttamente nella propria sede (dopo alcuni secondi scompare la spia del serbatoio pieno).
Il beccuccio per il drenaggio contino, posto sul retro dell’apparecchio, è dotato di tappo in gomma: rimuover il tappo e collegare tubo in gomma con diametro interno 16mm e lungo 0,30m max. (per alcuni modelli è fornito in dotazione); assicurarsi che la connessione non abbia perdite. Verificare che lo scarico sia ad un livello più basso del beccuccio e che lungo il tragitto il tubo abbia pendenza costante e sempre ad un livello più basso del beccuccio. Non rimuovere il serbatoio dell’acqua dalla propria sede. Se non si utilizza il drenaggio continuo, togliere il tubo di scarico e richiudere il beccuccio col tappo in gomma.Filtro La griglia di aspirazione ha filtro che trattiene le polveri: è posto internamente e per l’accesso bisogna rimuovere il serbatoio. È accessibile nella parte inferiore, va sfilato verso il basso impugnando con due dita la presa centrale. Per la manutenzione del filtro vedi il paragrafo successivo. Reinserirlo nella propria sede. Maniglia La parte superiore lateralmente ha maniglie per il trasporto.
USO Prima di ogni utilizzo verificare: -che l’apparecchio sia in buono stato -che il cordone elettrico non sia danneggiato -che il serbatoio sia vuoto, ben inserito nella propria sede. -che per il drenaggio dell’acqua, il beccuccio sia ben chiuso col proprio tappo qualora si utilizzi il serbatoio, o che il tubo di drenaggio sia ben innestato al beccuccio e posizionato correttamente qualora si utilizzi il drenaggio continuo
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Accendere l’apparecchio premere il tasto “ ” e attivare le funzioni desiderate operando come sopra descritto.
- Quando si estrae il serbatoio, il deumidificatore interrompe il compressore e dopo il ventilatore: passa così in standby. Reinserito nella propria sede dell’apparecchio si riavvia automaticamente in qualche istante.
- Premere il tasto “ ” per disattivare l’apparecchio: entra in stand-by e per spegnerlo completamente necessita togliere la spina dalla presa di corrente.
- Tranne quando occorre arieggiare il locale, tenere ben chiuse porte e finestre, in modo da potenziare l’effetto di deumidificazione. Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione : prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, togliere la spina dalla presa di corrente. Durante la pulizia l’apparecchio deve rimanere in posizione verticale.
- Filtro E’ bene pulirlo periodicamente (circa ogni 2 settimane max. o più spesso se l’apparecchio lavora continuamente ogni giorno). Togliere il serbatoio, sfilare il filtro verso il basso e rimuoverlo. Per la pulizia del filtro utilizzare solo acqua a temperatura ambiente: non utilizzare acqua calda, detergenti, solventi, abrasivi, o altro. Asciugarlo accuratamente (non utilizzare aria calda) e poi reinserirlo correttamente nella propria sede.
Serbatoio E’ bene svuotarlo dopo ogni impiego e lavarlo periodicamente per evitare la formazione di batteri o cattivi odori. Per la pulizia del serbatoio, utilizzare acqua a temperatura ambiente con un normale detergente per stoviglie (non utilizzare abrasivi, solventi, o altro), asciugarlo e riporlo nella propria sede.• Unità principale
Pulire solo con un panno morbido leggermente imbevuto d’acqua.
- Per periodi lunghi di inutilizzo, svuotare l’acqua nel serbatoio, avvolgere il cordone sull’avvolgicavo, stivare l’apparecchio in posizione verticale, al riparo da polvere e umidità, e nel rispetto delle precauzioni indicate al paragrafo avvertenze.
- Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini.
- Non tentare di sostituire o riparare alcun componente da soli, chiedere assistenza all'agenzia di assistenza se necessario.
Gas R290 Si richiama l’attenzione ad eseguire le indicazioni al paragrafo avvertenze.
Ai sensi della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura. Dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento compatibile con il rispetto dell’ambiente contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura, condizioni di massima sicurezza per l’ambiente.RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Guasto Possibile ragione Soluzione
Se la ventola ed il compressore non funzionano. L’apparecchio non è acceso. Accendere l’apparecchio. La presa elettrica è difettosa. Rivolgersi ad una persona personalmente qualificata. La spina non è inserita nella presa di corrente. Inserire la spina nella presa elettrica. La spia serbatoio pieno è accesa. Svuotare il serbatoio dell’acqua. Il serbatoio acqua non è inserito correttamente, spia luminosa serbatoio pieno accesa. Riposizionare il serbatoio.
L’apparecchio non deumidifica o non deumidifica a sufficienza.
Il filtro aria è intasato. Pulire il filtro come descritto nel paragrafo “Pulizia e manutenzione”. Le finestre e le porte della stanza sono aperte. Chiudere le finestre e le porte della stanza. La temperatura ambiente è troppo bassa. È in corso lo sbrinamento automatico; al termine l’apparecchio tornerà a deumidificare. Il tempo è troppo breve per togliere l’umidità. Aumentare il tempo. La griglia di entrata o uscita dell’aria è coperta o bloccata. Accertarsi che le griglie siano libere. Il deumidificatore è eccessivamente rumoroso. Il deumidificatore non è posizionato correttamente è inclinato e/o traballante. Posizionare il deumidificatore su una superficie piana e stabile. Il filtro aria è intasato o non correttamente inserito nelle proprie guide. Pulire il filtro come descritto nel paragrafo “Pulizia e manutenzione”. Verificare che sia alloggiato all’interno delle proprie guideGeneral Information Thank you for buying our Bimar DEU315 dehumidifier. Air contains a certain amount of water in the form of vapour. This vapour determines the degree of humidity in a particular environment. As the temperature goes up, the capacity of the air to hold water vapour increases. This is why as soon as the temperature in the house drops, the air releases the water vapour that is in it, which is then deposited as condensation on cold surfaces, such as windows, walls, etc. The dehumidifier gets rid of part of the humidity from the a ir and stops, for example, mould or mildew forming. According to experts, the ideal conditions for our health and for the home are between 40% and 60% relative humidity.
ManualeFacile