SILVERCREST SZA 28 B2 - Non categorizzato

SZA 28 B2 - Non categorizzato SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SZA 28 B2 SILVERCREST in formato PDF.

📄 28 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SZA 28 B2 - page 16
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SZA 28 B2

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SZA 28 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SZA 28 B2 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SZA 28 B2 SILVERCREST

  • Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limi- tate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
  • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
  • Non piegare o schiacciare il cavo.
  • Per disinserire la spina dalla presa, tirare sempre dalla spina, mai dal cavo.
  • Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specia- lizzato autorizzato o dal centro assistenza clienti, per evitare possibili danni.
  • Prima della pulizia e in caso di malfunziona- mento staccare sempre la spina dalla presa.
  • Non collocare oggetti pieni di liquidi, come ad es. vasi, su o accanto all'apparecchio.
  • Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
  • Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparec- chio, esso non contiene parti da sottoporre a manutenzione! Con l'alloggiamento aperto, sussiste il pericolo di morte a causa di scossa elettrica. IT/CH IB_79829_SZA28A1_IT_LB1.qxd 06.12.2012 13:43 Uhr Seite 14- 15 - Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione: il regolatore non disconnette completamente l'an- tenna dalla rete elettrica quando è spento. Inoltre, l'antenna assorbe corrente anche quando l'appa- recchio è spento. Per scollegare completamente l'antenna dalla rete elettrica, è necessario staccare la spina dalla presa. Collocare quindi l'apparec- chio in modo da garantire costantemente l'accesso libero alla presa di corrente, al fine di poter stacca- re la spina in situazioni di emergenza. Per esclude- re il rischio di incendio, staccare la spina di rete dal- la presa in caso di prolungato inutilizzo dell'antenna, ad esempio durante le vacanze. Per evitare danni all'apparecchio:
  • Assicurarsi che i dati di tensione sulla targhetta dell'apparecchio corrispondano a quelli della tensione di rete presente.
  • Non collocare fiamme libere, come ad es. can- dele, su o accanto all'apparecchio.
  • Lasciare una distanza minima di sicurezza dagli altri oggetti (ca. 10 cm).
  • L'apparecchio dev'essere utilizzato solo in pre- senza di un clima ambientale normale, quindi protetto da umidità, sporco, calore e freddo eccessivi nonché da oscillazioni di temperatura.
  • Disinserire sempre la spina dalla presa quando l'antenna non viene usata per un lungo periodo.
  • In caso di tempesta e/o temporale con pericolo di caduta di fulmini, gli apparecchi connessi alla rete elettrica potrebbero riportare dei danni. Dis- connettere pertanto l'antenna dalla rete elettri- ca, in caso di temporali, e staccare la spina dell'antenna. Dati tecnici Questo apparecchio è conforme ai requisiti fonda- mentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva EMV 2004/108/EC, Direttiva per apparecchi a bassa tensione 2006/95/EC, alla Direttiva Ecode- sign 2009/125/EC (Disposizione 1275/2008 Appendice II, n. 1) nonché alla Direttiva RoHS 2011/65/EU. Alimentazione: 220 - 240 V

/ 50 Hz Assorbimento di potenza: 3,5 Watt Gamma di frequenze: 40-860 MHz Amplificazione: UHF: 28 dB VHF: 26 dB Tensione di uscita: max. 100 dBμV (regolabile) Classe di protezione: II / Dimensioni: ca. 19,5 x23 x 16cm Peso: ca. 520 g Temperatura di esercizio: +10°C – + 40°C Umidità ambientale consentita: 0 %–80 % (senza condensa) Temperatura di conservazione: 0°C – +50°C Fornitura Antenna per interni DVB-T SZA 28 A1 1 Adattatore spina F/presa coassiale 1 Adattatore presa coassiale/presa coassiale Istruzioni per l’uso Descrizione dell’apparecchio

Indicatore di funzionamento

Manopola (funzione di amplificazione)

all'ingresso dell'antenna del televisore. Il cavo dell'antenna da camera

può essere connes- so direttamente al televisore solo se il televisore dispone di un DVB-T Tuner integrato. Connessione come radioantenna Se per la ricezione radio volete usare l’antenna interna, utilizzate l’adattatore presa coassiale/presa coassiale

al terminale da 75Ohm del Vostro impianto stereo. Connessione a un ricevitore DVB-T Collegare il cavo dell'antenna da camera

all'ingresso dell'antenna del ricevitore DVB-T. Affinché si possa allacciare l’antenna interna ad un ricevitore DVB-T con presa F, si deve utilizzare l’adattatore spina F/presa coassiale

alla presa F del ricevitore DVB-T. Collegamento alla rete Inserire la spina dell’antenna da camera nella presa. Funzionamento dell’antenna da camera Ricezione dei segnali delle emittenti tramite l’antenna da camera I segnali delle emittenti vengono ricevuti dall’antenna da camera e trasmessi al televisore. Per la ricezione dei segnali dell'emittente DVB-T p necessario un televisore con DVB-T Tuner integrato o un ulteriore DVB-T Receiver (i segnali DVB-T non sono presenti ovunque). Per la ricezione ottimale dei segnali delle emittenti è necessario orientare l’antenna di conseguenza. Sono a disposizione le seguenti antenne:

due antenne telescopiche, orientabili e roves- ciabili a 180°, per la ricezione di VHF e UKW

un’antenna ovale, orientabile e rovesciabile a 100° per la ricezione UHF. Per orientare l’antenna da camera: estrarre entrambe le antenne telescopiche

e orientarle fino alla ricezione ottimale. Orientare l’antenna ovale

ruotandola o roves- ciandola fino a ottenere la ricezione ottimale. Accensione e regolazione dell’amplificatore Si può regolare l’amplificazione ruotando la mano- pola

si accende di verde. Ruotare la manopola

verso destra, per aumentare l’amplificazione. Ruotare la manopola

verso sinistra, per ridurre l’amplificazione. Ruotare completamente la manopola

sinistra fino al clic, per spegnere l’antenna da camera. IT/CH IB_79829_SZA28A1_IT_LB1.qxd 06.12.2012 13:43 Uhr Seite 16- 17 - Che cosa fare in caso di disturbi di ricezione? I disturbi di ricezione, come ad es. immagine poco chiara o distorta, possono dipendere dalle seguenti cause:

  • L’antenna da camera non è stata orientata correttamente. Ogni emittente richiede un orientamento parti- colare. Riorientare l’antenna ogni volta che si cambia stazione.
  • Ci sono degli ostacoli nel campo di ricezione dell’antenna da camera. Cercare di eliminare tali ostacoli oppure collocare l’antenna altrove.
  • Ci sono delle interferenze di natura elettromagnetica nelle vicinanze: cercare di eliminare tali disturbi, ad es. qualora siano provocati da altri apparecchi (telefono cellulare, microonde, ecc.).
  • Disturbi di sovramodulazione: cercare di eliminare tali disturbi, riducendo l’amplificazione tramite rotazione della manopola

Le caratteristiche di ricezione dell’antenna da camera sono buone solo se essa si trova sufficientemente vicina all’emittente. Pulizia e cura Pericolo di scossa elettrica

  • Staccare sempre la spina dalla presa prima della pulizia.
  • Non immergere mai l’antenna da camera in acqua o altri liquidi durante la pulizia. Ripulire l’antenna da camera con un panno asciutto privo di pelucchi. Non usare mai solventi per la pulizia, onde evitare danni all’apparecchio. Smaltimento Non gettare per alcun motivo l’appa- recchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto sottostà alla direttiva europea 2002/96/EC. Smaltire l’apparecchio presso un’azienda auto- rizzata o presso l’ente comunale di smaltimento. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare l’azienda di smaltimento competente. Smaltire tutti i materiali d’imballo in conformità alle norme per il rispetto dell’ambiente. Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com IT/CH IB_79829_SZA28A1_IT_LB1.qxd 06.12.2012 13:43 Uhr Seite 17- 18 - Garanzia & assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garan- zia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non ese- guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in ga- ranzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 79829 IAN 79829 IT/CH IB_79829_SZA28A1_IT_LB1.qxd 06.12.2012 13:43 Uhr Seite 18- 19 - CONTENT PAGE Introduction 20 Symbols used 20 Intended use 20 Important Instructions for your Safety! 20 Technical Data 21 Package Contents 21 Description of the appliance 21 Connection 22 Operating the Indoor Antenna 22 What to Do in the Event of Reception Problems 23 Cleaning and Care 23 Disposal 23 Importer 23 Warranty & Service 24