SZA 28 B2 - Antenna TV SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SZA 28 B2 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Antenna TV interna |
| Marca | SilverCrest |
| Modello | SZA 28 B2 |
| Dimensioni | Circa 19,5 x 23 x 16 cm |
| Peso | Circa 520 g |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ / 50 Hz |
| Consumo elettrico | 3,5 watt |
| Gamma di frequenza | 40-860 MHz |
| Potenza dell'amplificatore | UHF: 28 dB, VHF: 26 dB |
| Tensione di uscita max. | 100 dBµV (regolabile) |
| Classe di protezione | II / doppio isolamento |
| Temperatura di esercizio | +10 °C a +40 °C |
| Temperatura di stoccaggio | 0 °C a +50 °C |
| Umidità ammissibile | 0 % a 80 % (senza condensa) |
| Funzioni principali | Ricezione UHF/VHF, DVB-T, radio FM; amplificatore regolabile; antenne telescopiche e ovale orientabili |
| Accessori forniti | Adattatore F/presa coassiale, adattatore presa coassiale/presa coassiale, manuale d'uso |
| Pulizia e manutenzione | Scollegare prima della pulizia; panno asciutto non lanuginoso; nessun solvente né immersione |
| Sicurezza | Non aprire l'involucro; non posizionare oggetti pieni di liquidi; scollegare in caso di temporale |
| Garanzia | 3 anni (condizioni descritte nel manuale) |
| Servizio post-vendita Francia | Tel. 0800 919270, e-mail: kompernass@lidl.fr, IAN 79829 |
| Servizio post-vendita Svizzera | Tel. 0842 665566 (0,08 CHF/min), e-mail: kompernass@lidl.ch, IAN 79829 |
| Importatore | KOMPERNASS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, GERMANY |
Domande frequenti - SZA 28 B2 SILVERCREST
Domande degli utenti su SZA 28 B2 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Antenna TV in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SZA 28 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SZA 28 B2 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SZA 28 B2 SILVERCREST
Istruzioni per l'uso
FR CH
ANTENNE D'INTÉRIEUR TNT/ TNT HD
Mode d'emploi
GB
DVB-T INDOOR AERIAL
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
GB
IT/CH Istruzioni per l'uso Pagina 13
GB
Operating
instructions
Page
19

| Introduzione 14 |
| Simboli utilizzati 14 |
| Uso conforme 14 |
| Importanti indicazioni di sicurezza! 14 |
| Dati tecnici 15 |
| Fornitura 15 |
| Descrizione dell'apparecchio 15 |
| Collegamento 16 |
| Funzionamento dell'antenna da camera 16 |
| Che cosa fare in caso di disturbi di ricezione? 17 |
| Pulizia e cura 17 |
| Smaltimento 17 |
| Importatore 17 |
| Garanzia & assistenza 18 |
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzi il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. Conservi con cura il manuale. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegni anche tutta la documentazione relativa.
Simboli utilizzati

Questo simbolo di avvertimento indica che a esso segue un'avvertenza relativa a quanto segue:
- Pericolo di lesioni,
- Pericolo di folgorazione,
- Pericolo di incendio,
- Pericolo di esplosione,
- Danni all'apparecchio,
ovvero segnala la presenza di importanti indicazioni: - Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione.

Con questo simbolo vengono indicati suggerimenti per l'uso dell'apparecchio.
Uso conforme
Questa antenna interna è destinata esclusivamente all'uso non commerciale per la ricezione di emittenti UHF/VHF e DVB-T TV nonché per la ricezione di onde radio in FM inmbienti interni.
Un impiego diverso da quello qui descritto non è consentito e può dare luogo a danneggiamenti e lesioni. Non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da abuso o uso non conforme, uso di violenza o modifiche non autorizzate.
Importanti indicazioni di sicurezza!

Per evitare il pericolo di morte a cau- sa di scosse elettriche:
- Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.
• Non piegare o schiacciare il cavo. - Per disinserire la spina dalla presa, tirare sempre dalla spina, mai dal cavo.
- Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specializzato autorizzato o dal centro assistenza clienti, per evitare possibili danni.
- Prima della pulizia e in caso di malfunzionamento staccare sempre la spina dalla presa.
- Non collocare oggetti pieni di liquidi, come ad es. vasi, su o accanto all'apparecchio.
- Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
- Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio, esso non contiene parti da sottoporre a manutenzione! Con l'alloggiamento aperto, sussiste il pericolo di morte a causa di scossa elettrica.
Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione:
il regolatore non disconnette completamente l'antenna dalla rete elettrica quando è spento. Inoltre, l'antenna assorbe corrente anche quando l'apparecchio è spento. Per scollegare completamente l'antenna dalla rete elettrica, è necessario staccare la spina dalla presa. Collocare quindi l'apparecchio in modo da garantire costantemente l'accesso libero alla presa di corrente, al fine di poter staccare la spina in situazioni di emergenza. Per escludere il rischio di incendio, staccare la spina di rete dalla presa in caso di prolungato inutilizzo dell'antenna, ad esempio durante le vacanze.

Per evitare danni all'apparecchio:
- Assicurarsi che i dati di tensione sulla targhetta dell'apparecchio corrispondano a quelli della tensione di rete presente.
- Non collocare fiamme libere, come ad es. candele, su o accanto all'apparecchio.
- Lasciare una distanza minima di sicurezza dagli altri oggetti (ca. 10 cm).
- L'apparecchio dev'essere utilizzato solo in presenza di un clima ambientale normale, quindi protetto da umidità, sporco, calore e freddo eccessivi nonché da oscillazioni di temperatura.
- Disinserire sempre la spina dalla presa quando l'antenna non viene usata per un lungo periodo.
- In caso di tempesta e/o temporale con pericolo di caduta di fulmini, gli apparecchi connessi alla rete elettrica potrebbero riportare dei danni. Disconnettere pertanto l'antenna dalla rete elettrica, in caso di temporali, e staccare la spina dell'antenna.
Dati tecnici
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva EMV 2004/108/EC, Direttiva per apparecchi a bassa tensione 2006/95/EC, alla Direttiva Ecode-sign 2009/125/EC (Disposizione 1275/2008 Appendice II, n. 1) nonché alla Direttiva RoHS 2011/65/EU.
Alimentazione: 220 - 240 V \~/ 50 Hz
Assorbimento di potenza: 3,5 Watt
Gamma di frequenze: 40-860 MHz
Amplificazione: UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Tensione di uscita: max. 100 dBμV
(regolabile)
Classe di protezione: II /

Dimensioni: ca. 19,5 x 23 x 16cm
Peso: ca. 520 g
Temperatura di esercizio: +10°C - +40°C
Umidità ambientale
consentita: 0%–80%
(senza condensa)
Temperatura di
conservazione: 0°C - +50°C
Fornitura
Antenna per interni DVB-T SZA 28 A1
1 Adattatore spina F/presa coassiale
1 Adattatore presa coassiale/presa coassiale Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
① Antenne telescopiche (VHF/UKW/DVB-T)
2 Antenna ovale (UHF)
③ Indicatore di funzionamento
④ Manopola (funzione di amplificazione)
⑤ Cavo di rete
6 Cavo dell'antenna
⑦ Adattatore spina F/presa coassiale
8 Adattatore presa coassiale/presa coassiale
Collegamento
Collocare l'apparecchio su una superficie piana e solida.
Connessione a un televisore
Collegare il cavo dell'antenna da camera 6 all'ingresso dell'antenna del televisore. Il cavo dell'antenna da camera 6 può essere connesso direttamente al televisore solo se il televisore dispone di un DVB-T Tuner integrato.
Connessione come radioantenna
Se per la ricezione radio volete usare l'antenna interna, utilizzate l'adattatore presa coassiale/presa coassiale ⑧.
Collegate l'adattatore presa coassiale/presa coassiale ⑧ con il cavo dell'antenna.
Allacciate il cavo dell'antenna con adattatore presa coassiale/presa coassiale ⑧ al terminale da 75Ohm del Vostro impianto stereo.
Connessione a un ricevitore DVB-T
Collegare il cavo dell'antenna da camera all'ingresso dell'antenna del ricevitore DVB-T.
Affinché si possa allacciare l'antenna interna ad un ricevitore DVB-T con presa F, si deve utilizzare l'adattatore spina F/presa coassiale ⑦.
Collegate l'adattatore spina F/presa coassiale ⑦ al cavo dell'antenna.
Avvitate il cavo dell'antenna con adattatore presa F/presa coassiale ⑦ alla presa F del ricevitore DVB-T.
Collegamento alla rete
Inserire la spina dell'antenna da camera nella presa.
Funzionamento dell'antenna da camera
Ricezione dei segnali delle emittenti tramite l'antenna da camera
I segnali delle emittenti vengono ricevuti dall'antenna da camera e trasmessi al televisore. Per la ricezione dei segnali dell'emittente DVB-T p necessario un televisore con DVB-T Tuner integrato o un ulteriore DVB-T Receiver (i segnali DVB-T non sono presenti ovunque).
Per la ricezione ottimale dei segnali delle emittenti è necessario orientare l'antenna di conseguenza. Sono a disposizione le seguenti antenne:
① due antenne telescopiche, orientabili e rovesciabili a 180°, per la ricezione di VHF e UKW
② un'antenna ovale, orientabile e rovesciabile a 100° per la ricezione UHF.
Per orientare l'antenna da camera:
→ estrarre entrambe le antenne telescopiche ①
→ e orientarle fino alla ricezione ottimale.
Orientare l'antenna ovale ② ruotandola o rovesciandola fino a ottenere la ricezione ottimale.
Accensione e regolazione dell'amplificatore
Si può regolare l'amplificazione ruotando la manopola ④ sul lato anteriore dell'apparecchio:
Accendere l'antenna da camera ruo-tando verso destra la manopola ④. La spia d'esercizio ③ si accende di verde.
- Ruotare la manopola ④ verso destra, per aumentare l'amplificazione.
→ Ruotare la manopola ④ verso sinistra, per ridurre l'amplificazione.
→ Ruotare completamente la manopola ④ a sinistra fino al clic, per spegnere l'antenna da camera.
Che cosa fare in caso di disturbi di ricezione?
I disturbi di ricezione, come ad es. immagine poco chiara o distorta, possono dipendere dalle seguenti cause:
- L'antenna da camera non è stata orientata correttamente.
Ogni emittente richiede un orientamento particolare. Riorientare l'antenna ogni volta che si cambia stazione. - Ci sono degli ostacoli nel campo di ricezione dell'antenna da camera.
Cercare di eliminare tali ostacoli oppure collocare l'antenna altrove. - Ci sono delle interferenze di natura elettromagnetica nelle vicinanze:
cercare di eliminare tali disturbi, ad es. qualora siano provocati da altri apparecchi (telefono cellulare, microonde, ecc.).
• Disturbi di sovramodulazione:
cercare di eliminare tali disturbi, riducendo l'amplificazione tramite rotazione della manopola 4.
Le caratteristiche di ricezione dell'antenna da camera sono buone solo se essa si trova sufficientemente vicina all'emittente.
Pulizia e cura
⚠️ Pericolo di scossa elettrica
- Staccare sempre la spina dalla presa prima della pulizia.
- Non immergere mai l'antenna da camera in acqua o altri liquidi durante la pulizia.
Ripulire l'antenna da camera con un panno asciutto privo di pelucchi.
Non usare mai solventi per la pulizia, onde evitare danni all'apparecchio.
Smaltimento

Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto sottostà alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare l'azienda di smaltimento competente.

Smaltire tutti i materiali d'imballo in conformità alle norme per il rispetto dell'ambiente.
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 79829
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 79829
CONTENT PAGE
Versione delle informazioni · Last Information Update:
12 / 2012 · Ident.-No.: SZA28A1102012-1