G3 Ferrari TextaPro G30003 - Asciugacapelli

TextaPro G30003 - Asciugacapelli G3 Ferrari - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TextaPro G30003 G3 Ferrari in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice G3 Ferrari TextaPro G30003 - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : G3 Ferrari

Modello : TextaPro G30003

Categoria : Asciugacapelli

Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TextaPro G30003 - G3 Ferrari e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TextaPro G30003 del marchio G3 Ferrari.

MANUALE UTENTE TextaPro G30003 G3 Ferrari

DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO. Se l’apparecchio ha impresso i simboli sottostanti, significa che le caratteristiche tecniche sono corrispondenti al simbolo. Questo simbolo segnala la presenza all’interno del prodotto di componenti operanti ad alta tensione; non apritelo in nessun caso. This symbol warns the user that un-insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock. Do not open the case. Questo simbolo indica che l’apparecchio appartiene alla CIasse II: ciò significa che l’apparecchio è a doppio isolamento, quindi, non necessita di spina con messa a terra. Class II Appliance symbol. The double insulated electrical appliance is one which has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth/ground. Attenzione: questo simbolo indica all’utente istruzioni importanti da leggere e da rispettare durante l’utilizzo del prodotto. Caution: this symbol reminds the user to read carefully the important operations and maintenance instructions in this owner’s guide.3

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Di seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può essere considerato responsabile nel caso in cui vi siano danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. Prima dell’uso verificare l'integrità dell'apparecchio: in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi all’assistenza. Non lasciare gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, graffette, ecc.) alla portata dei bambini in quanto sono potenziali fonti di pericolo; inoltre, ricordiamo che questi, devono essere oggetto di raccolta differenziata. Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica; l'installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa; un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile. Se fosse necessario l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe utilizzare quelli conformi alle vigenti norme di sicurezza; non superare i limiti di assorbimento indicati su adattatore e/o prolunghe, nonché quello di massima potenza marcato sull'adattatore multiplo. Non lasciare l'apparecchio inutilmente inserito; meglio staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l'apparecchio non viene utilizzato. Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se lasciato incustodito. Le operazioni di pulizia devono essere effettuate dopo aver staccato la spina.4 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina. Non lasciarlo penzolare dal piano di lavoro dove un bambino potrebbe afferrarlo. Non utilizzare il prodotto in caso di danni al cavo di alimentazione, alla spina o in caso di cortocircuiti; fare riparare il prodotto da un centro di assistenza autorizzato. - Non esporre il prodotto a condizioni atmosferiche dannose come pioggia, umidità, gelo, ecc. Conservarlo in luoghi asciutti. Non maneggiare o toccare il prodotto con mani bagnate o a piedi nudi. - Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un’adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio e compreso i rischi associati; le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati. - I bambini non devono giocare con l’apparecchio. - Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini sotto 8 anni. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast o residence. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, o in caso di guasto e/o di cattivo funzionamento non manomettere l'apparecchio. L'eventuale riparazione deve essere effettuata dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica5 similare, in modo da prevenire ogni rischio. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. - L’apparecchio non è progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi. Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione. - Non sottoporre il prodotto ad urti, potrebbero danneggiarlo. Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili. Non utilizzare sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende, fonti di calore, zone fredde e vapore.

ATTENZIONE: non utilizzare mai e per alcun motivo l’apparecchio nella vasca da bagno o sotto la doccia. Se dovesse cadere in acqua non prenderlo in mano e staccare immediatamente la spina di alimentazione. Evitare che spruzzi d’acqua entrino nell’apparecchio. Se accadono questi inconvenienti fare controllare l’asciugacapelli da personale qualificato prima di riutilizzarlo. Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non utilizzare vicino a recipienti o a lavandini pieni d’acqua e riporlo su ripiani stabili, duri e asciutti, assicurandosi che non possa cadere a terra o in contenitori di liquidi. Riporre l’apparecchio caldo su superfici resistenti al calore e lontano da vestiti, liquidi infiammabili, carta. Non ostruire le aperture di ventilazione poiché questo potrebbe danneggiare seriamente il motore. A tal fine fare attenzione a non avvicinare i capelli a tali aperture, poiché questi potrebbero venire aspirati all’interno del phon. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito mentre è in funzione. In caso di surriscaldamento, che può essere dovuto a6 utilizzo troppo prolungato e a ostruzione fortuita dell’apertura di ventilazione, il termostato di sicurezza fermerà il motore. Il phon sarà nuovamente utilizzabile dopo il raffreddamento del motore. Solo per uso interno. Non utilizzare in ambienti umidi. Nell’utilizzo il convogliatore dell’aria in uscita si riscalda fortemente. Per evitare scottature non toccarlo. Non utilizzare l’apparecchio come unità di riscaldamento. Non avvolgere il cavo di alimentazione all’apparecchio durante l’utilizzo. Dopo l’uso aspettare che il prodotto sia freddo prima di riporlo. Se si utilizza l’asciugacapelli in locali da bagno è necessario scollegarlo dall’alimentazione dopo l’uso, poiché la vicinanza con l’acqua può rappresentare un pericolo anche quando l’asciugacapelli è spento. Al fine di assicurare una protezione migliore si consiglia di installare nel circuito elettrico che alimenta il locale da bagno, un dispositivo a corrente differenziale, la cui corrente differenziale di funzionamento nominale non sia superiore a 30mA. Chiedere consiglio in merito al vostro installatore. Non lasciare acceso in modo continuo per più di 2 minuti Portare il selettore di accensione su "0" (OFF) prima di ogni inserimento della spina Non impugnare il prodotto vicino alla bocchetta di uscita, usare il manico. Mantenere ad almeno 5cm dalla cute NOMENCLATURA G30003 1.Convogliatore aria in uscita 2.Corpo 3.Presa dell’aria in ingresso / Filtro removibile 4.Tasto “Colpo aria fredda” 5.Tasti controllo temperatura 6.Tasti di accensione a 2 velocità 7.Guaina per cavo di alimentazione con appendino7 FUNZIONAMENTO - Portare il tasto di accensione (6) su “0” ed inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente. - Questo asciugacapelli dispone di 2 velocità di funzionamento; portare il tasto (6) su “I” per la velocità bassa e su “II” per quella alta. Impostare la temperatura dell’aria in uscita con i tasti (5). Attenzione: il convogliatore (1) si riscalda tanto in breve tempo. Dopo l’accensione non toccarlo. - Al termine dell’asciugatura, che ha una durata variabile a seconda della quantità e del tipo di capelli, portare il tasto di accensione (6) su “0”. Lasciare raffreddare completamente il phon. (Circa 10 minuti) - Quando è freddo riporlo fuori dalla portata dei bambini. Controllo temperatura Questo prodotto offre la possibilità di selezionare la temperatura del flusso d’aria in uscita. Portare il tasto controllo temperatura (5) su “O” per aria in uscita a temperatura ambiente, su “I” per aria moderatamente calda e su “II” per aria molto calda. Colpo aria fredda L’asciugacapelli eroga un flusso d’aria costantemente calda. Spingendo il tasto “Colpo aria fredda” (4), la resistenza interna verrà temporaneamente disabilitata e in pochi secondi l’apparecchio emetterà aria a temperatura ambiente. Motore professionale AC Grazie al motore professionale AC l’apparecchio è dotato di una maggiore efficienza e di un flusso d’aria in uscita sempre costante e potente. Diffusore Il prodotto è provvisto di un diffusore, con il quale è possibile dare sofficità e volume ai capelli. Per utilizzarlo rimuovere il concentratore (1) e incastrare il diffusore alla bocca di uscita dell’aria. Funzione ioni Questo prodotto dispone di un dispositivo in grado di rilasciare ioni durante l’utilizzo. La funzione degli ioni riduce il tempo di asciugatura facilitando la messa in piega dei capelli e togliendo il fastidioso effetto elettrostatico. PULIZIA - Staccare la spina dalla presa elettrica ed attendere il completo raffreddamento dell’apparecchio. - Non immergere in acqua, ma pulirlo con un panno morbido leggermente umido. - Pulire periodicamente la presa dell’aria in ingresso (3) con una spazzola asciutta al fine di evitare la formazione di polvere e di garantire sempre una buona areazione del motore e delle resistenze interne. Il filtro (3) può essere rimosso per una migliore pulizia. CARATTERISTICHE TECNICHE

  • Alimentazione: AC 230V~50/60Hz. Potenza: 2000W
  • Motore professionale AC con funzionamento silenzioso
  • Convogliatore extra-sottile. Diffusore Lunghezza cavo: 2,4 metri
  • Funzione ioni, Doppia velocità, tripla temperatura. Colpo aria fredda

RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo. Il costruttore si occuperà dello smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge. Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l’ambiente se non correttamente smaltite; altre parti possono essere riciclate. E’ dovere di tutti contribuire alla salute ecologica dell’ambiente seguendo le corrette procedure di smaltimento. Il simbolo mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti. Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato ne risponde secondo le leggi vigenti. Se il prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto.8

Per conoscere l'assistenza più vicina a Voi, o richiedere questo manuale in formato elettronico, contattare il numero di telefono 0541/694246, fax 0541/756430, o l'indirizzo E-Mail assistenzatecnica@g3ferrari.it e chiedere del responsabile Centri Assistenza. To find the nearest service center, please call the telephone number 0541 694246, fax number 0541 756430 or contact us at assistenzatecnica@g3ferrari.it asking for the service centers supervisor. La TREVIDEA S.r.l. si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE - TECNICHE - ESTETICHE e/o sostituire parti senza alcun preavviso, ove lo ritenesse più opportuno, per offrire un prodotto sempre più affidabile, di lunga durata e con tecnologia avanzata. TREVIDEA S.r.l. si scusa inoltre per eventuali errori di stampa. L'apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell'Unione Europea ed è pertanto marcato con il marchio CE Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l.