TX55JZC1004 - Televisore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TX55JZC1004 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TX55JZC1004 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TX55JZC1004 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE TX55JZC1004 PANASONIC
Gedruckt in der Tschechischen RepublikComplimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. F0421HN1091 Italiano Istruzioni per l’uso OLED TV Per istruzioni più dettagliate, consultare [eHelp] (Istruzioni per l’uso integrate).
Come utilizzare [eHelp] (pag. 27) Italiano (immagine: TX-65JZ
Indice Leggere con attenzione Avviso importante 4 Precauzioni per la sicurezza 6 Accessori10 Installazione del televisore 10 Installazione della staffa di montaggio a parete 15 Collegamenti 16 Identificazione dei comandi 22 Prima sintonizzazione automatica 26 Visione dei programmi TV 27 Come utilizzare eHelp 27 Domande e risposte 28 Manutenzione 29 Dati tecnici 30 Modello n. TX-48JZW1004 TX-55JZW1004 TX-65JZW1004 TX-48JZC1004 TX-55JZC1004 TX-65JZC1004Italiano
I termini HDMI, High-Definition Multimedia Interface HDMI e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories Licensing Corporation. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Opere confidenziali non pubblicate. Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati. WPA3™, WPA2™, WPA™ sono marchi di Wi-Fi Alliance
e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation viene concesso in licenza. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. x.v.Colour™ è un marchio. DiSEqC™ è un marchio di EUTELSAT. Google è un marchio di Google LLC. Amazon, Prime Video e tutti i loghi correlati sono marchi di Amazon.com, Inc. o dei suoi affiliati. Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche di UHD Alliance: Modello di riferimento specificato UHDA, Versione 1.0. Il logo FILMMAKER MODE™ è un marchio di UHD Alliance, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. © 2020 Advanced Micro Devices, Inc. Tutti i diritti riservati. AMD e FreeSync nonché le loro combinazioni sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc.
Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza). Salvo diversa indicazione, in questo manuale viene utilizzata l’illustrazione relativa a TX-65JZ
Le illustrazioni mostrate potrebbero differire in base al modello.Italiano
Avviso importante Non visualizzare parti fisse dell’immagine per periodi prolungati di tempo In tal caso, la parte fissa dell’immagine rimane poco nitida sullo schermo (“ritenzione dell’immagine”). Tale effetto non è considerato un malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia.
I fermo immagine vengono visualizzati di continuo nella stessa area (es. numero del canale, logo del canale, altri loghi o immagini del titolo, ecc.)
Immagini fisse o in movimento visualizzate nel formato 4:3 o 16:9, ecc.
Per evitare la ritenzione dell’immagine, lo screen saver potrebbe essere attivato (il logo OLED si sposta) oppure il messaggio sullo schermo potrebbe spostarsi dopo qualche minuto se non è inviato alcun segnale o non è eseguita alcuna operazione.
Impostare [Controllo luminanza logo] su [Max] per evitare la ritenzione dell’immagine. [eHelp] (Ricerca per criterio > Impostazioni > Immagine > Impostazioni schermo)
Per evitare la ritenzione delle immagini, lo schermo può diventare più scuro se viene visualizzato un fermo immagine. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. La luminosità dello schermo ritorna al livello precedente quando viene visualizzata un’immagine attiva.
Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il telecomando per effettuare interventi di manutenzione del pannello. Durante la manutenzione del pannello, il LED diventa arancione. (pag. 25) Effettuare gli interventi di manutenzione secondo necessità.
Impostare il rapporto d’aspetto a [Formato 4:3] per le immagini 4:3. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere immagini ottimali > Modifica formato).
Per maggiori informazioni “Manutenzione del pannello” (pag. 25) Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni di dati / IPTV
Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati a marzo 2021) dei servizi digitali terrestri DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)), dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) e dei servizi digitali satellitari DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)). Per la disponibilità dei servizi DVB-T / T2 o DVB-S nella propria area, rivolgersi al rivenditore locale. Per la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente televisore, rivolgersi al fornitore di servizi via cavo.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali non conformi agli standard DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S.
La disponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del provider di servizi e dell’ambiente di rete e satellitare.
Non tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersi al fornitore di servizi per informazioni sui moduli CI disponibili.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con i moduli CI non approvati dal fornitore di servizi.
A seconda del fornitore di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive.
La compatibilità con i servizi futuri non è garantita. Le app Internet e funzioni di controllo vocale sono fornite dai rispettivi provider di servizi e possono essere modificate, sospese o disattivate in qualunque momento. Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non garantisce in alcun modo la disponibilità o la continuità dei servizi. Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e non si assume alcuna responsabilità o danno indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei dispositivi periferici di tali produttori. Danni Ad eccezione dei casi in cui la responsabilità è riconosciuta dalle normative locali, Panasonic non si assume alcuna responsabilità per i malfunzionamenti causati da un uso improprio del prodotto e per altri problemi o danni causati dall'uso del suddetto.Italiano
Gestione delle informazioni dei clienti Alcune informazioni relative al cliente, quali l’indirizzo IP dell’interfaccia di rete del suo terminale (questo televisore) saranno raccolte al momento del collegamento del televisore Panasonic (questo televisore) o di altri dispositivi a Internet (estratto della nostro Informativa sulla privacy). Il nostro obiettivo è proteggere i nostri clienti e l’integrità del Servizio, come anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si prega di leggere per intero l’Informativa sulla privacy disponibile in [eHelp] (Ricerca per criterio > Rete > Impostazioni di rete > Termini di servizio). Utilizzando la funzione di connessione a Internet del televisore (nelle giurisdizioni nelle quali è richiesto il consenso dell’utente per la raccolta di dati personali ai sensi delle leggi sulla privacy applicabili), dopo avere accettato i termini di servizio e l’informativa sulla privacy di Panasonic (di seguito congiuntamente definiti termini e condizioni, ecc.), le informazioni sul cliente relative all’uso dell’unità potranno essere raccolte e utilizzate in conformità con i termini e le condizioni, ecc. Per ulteriori dettagli sui termini di servizio e sull’informativa sulla privacy, fare riferimento a [eHelp] (Ricerca per criterio > Rete > Impostazioni di rete > Termini di servizio). Le informazioni personali del cliente possono essere registrate sul televisore dalla società di radiotrasmissione o dal provider dell’applicazione. Prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del televisore, si raccomanda di cancellare tutte le informazioni registrate sullo stesso televisore, attenendosi alla seguente procedura. [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Impostazioni originali) Le Informazioni sul Cliente possono essere raccolte dal provider attraverso l'applicazione fornita da terze parti direttamente sul televisore o sul sito web. Si prega di confermare anticipatamente i termini e le condizioni, ecc. del provider.
Panasonic non avrà alcuna responsabilità in merito alla raccolta o all’uso delle Informazioni sul Cliente attraverso l'applicazione fornita da terze parti direttamente sul televisore o sul sito web.
Al momento dell’inserimento del numero della vostra carta di credito, del vostro nome, ecc. si raccomanda di verificare l'affidabilità del provider.
Le informazioni raccolte possono essere registrate nel server, ecc. del provider. Prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del televisore, assicurarsi di cancellare le informazioni nel rispetto dei termini e delle condizioni, ecc. del provider. La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione stessa per conto dell’utente. È responsabilità dell’utente assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia conforme alla normativa sul copyright applicabile nel paese di residenza. Fare riferimento a tale normativa per ulteriori informazioni sulle leggi e sui regolamenti in merito, oppure contattare il proprietario dei diritti del contenuto che si desidera registrare o riprodurre. Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto AVC per l’uso personale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività personale e/o ottenuta da un fornitore video dotato della licenza a fornire il servizio AVC Video. Non viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita, per altro uso. Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, L.L.C. Vedere http://www.mpegla.com. Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in modalità CC. Questo simbolo indica che si tratta di un dispositivo elettrico di Classe II o con doppio isolamento, che pertanto non richiede un collegamento di messa a terra. Trasportare soltanto in posizione verticale.Italiano
Precauzioni per la sicurezza Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, incendio, danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e alle precauzioni riportate di seguito: ■ Spina e cavo di alimentazione Avvertenza Se si rileva qualcosa di insolito, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Questo televisore è progettato per funzionare con un’alimentazione CA 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Inserire completamente la spina nella presa di corrente.
Per spegnere completamente l’apparecchio, è necessario estrarre la spina dalla presa di corrente. Pertanto, la spina deve essere sempre facilmente accessibile.
Prima di pulire il televisore, scollegare la spina del cavo di alimentazione.
Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Non danneggiare il cavo di alimentazione. Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Non mettere il cavo di alimentazione vicino ad un oggetto molto caldo. Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, prenderlo per la spina. Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente. Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente. Non usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata o una presa di corrente danneggiata. Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di alimentazione. ■ Attenzione Avvertenza
Non aprire né modificare il televisore per proprio conto poiché rimuovendo i pannelli è possibile entrare in contatto con componenti sotto tensione con conseguente pericolo di scosse elettriche. All’interno del televisore non sono presenti componenti riparabili dall'utilizzatore.
Non esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità eccessiva. Non posare sull’apparecchio i recipienti con l’acqua, come per esempio i vasi e non esporre il televisore all’acqua gocciolante né all’acqua corrente.
Non inserire alcun oggetto nei fori di ventilazione del televisore.
Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui gli insetti possono penetrare con facilità nell’apparecchio. Insetti, ad esempio moscerini, ragni, formiche, ecc., possono penetrare nel televisore, essi possono causare danni all’apparecchio oppure restare intrappolati nell’area visibile dello stesso, ossia lo schermo.
Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui sono presenti polvere o fumo. Durante il normale funzionamento, particelle di polvere/fumo possono penetrare nel televisore attraverso le griglie di ventilazione e restare intrappolate nell’apparecchio. Quando questo accade, possono verificarsi fenomeni di surriscaldamento, funzionamento difettoso, peggioramento dell’immagine, ecc.
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di montaggio a parete approvate.
Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o di urtare il pannello dello schermo.
Assicurarsi che i bambini non salgano sul televisore.
Non collocare il televisore su superfici inclinate o instabili e assicurarsi che non sporga oltre il margine della base.Italiano
Avvertenza Pericolo di Stabilità Il televisore potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere evitate adottando semplici precauzioni quali: Utilizzare SEMPRE armadi o supporti o metodi di montaggio raccomandati dal produttore del televisore. Utilizzare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo sicuro il televisore. Assicurarsi SEMPRE che il televisore non sporga dal bordo del mobile che lo sostiene. Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli che comporta salire sui mobili per raggiungere il televisore o i suoi comandi. Collegare SEMPRE funi e cavi alla TV, in modo che nessuno possa inciamparvi, tirarli o afferrarli. Non collocare il televisore in una posizione instabile. Non posizionare il televisore su mobili alti (ad esempio, credenze o librerie) senza ancorare il mobile e il televisore ad un adeguato supporto. Non collocare il televisore su un panno o altri materiali frapposti tra il televisore e il mobile che lo sostiene. Non posizionare oggetti che potrebbero indurre i bambini a arrampicarsi, come giocattoli e telecomandi, sulla parte superiore della TV o sui mobili su cui è posizionata la TV. Se il televisore viene conservato e spostato, valgono le stesse considerazioni indicate in precedenza.
Questo televisore è progettato per l’uso da tavolo.
Non esporre il televisore alla luce diretta del sole e altre fonti di calore. Al fine di prevenire gli incendi, tenere sempre lontano dal televisore le candele e le altre fonti di fiamme libere. ■ Pericolo di strozzamento / soffocamento Avvertenza
L’imballaggio e alcune parti piccole di questo prodotto possono essere pericolosi per i bambini, sottoponendoli a un rischio di soffocamento. Tenere queste parti fuori della portata dei bambini. ■ Piedistallo Avvertenza
Non smontare o modificare il piedistallo. Precauzioni
Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il televisore.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi immediatamente al rivenditore Panasonic locale.
Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate.
Assicurarsi che il televisore non subisca urti durante l’installazione del piedistallo.
Assicurarsi che i bambini non salgano sul piedistallo.
Per l’installazione o la rimozione del televisore dal piedistallo è necessario l’intervento di almeno due persone.
Installare o rimuovere il televisore attenendosi alla procedura specificata. ■ Onde radio Avvertenza
Non usare il televisore e il telecomando all’interno di strutture sanitarie o in luoghi con apparecchiature mediche. Le onde radio possono interferire con le apparecchiature medicali e causare danni dovuti al malfunzionamento.
Non usare il televisore e il telecomando nelle vicinanze di apparecchiature con comando automatico come porte automatiche o allarmi antincendio. Le onde radio possono interferire con le apparecchiature di controllo automatiche e causare danni dovuti al malfunzionamento.
Se portate un cardiostimolatore, tenete il televisore e il telecomando ad una distanza di almeno 15 cm. Le onde radio possono interferire con il funzionamento del pacemaker.
Evitare di smontare o modificare il televisore e il telecomando in qualche modo.Italiano
■ LAN wireless incorporata Precauzioni
Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la connessione a una rete wireless (SSID
) per la quale non si dispone dei diritti di utilizzo. Tali reti potrebbero essere elencate nei risultati della ricerca. Il loro utilizzo potrebbe tuttavia essere considerato come illecito. SSID è un nome che identifica una particolare rete wireless per la trasmissione.
Non sottoporre la LAN wireless incorporata a temperature elevate, alla luce diretta del sole o all’umidità.
I dati trasmessi e ricevuti mediante onde radio possono essere intercettati e controllati.
La LAN wireless incorporata utilizza bande di frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare malfunzionamenti o rallentamenti causati da interferenze delle onde radio durante l’utilizzo della LAN wireless incorporata, allontanare il televisore da altri apparecchi che utilizzano segnali a 2,4 GHz e 5 GHz, quali altri dispositivi LAN wireless, microonde e telef oni cellulari.
Se si verificano problemi causati dall’elettricità statica, è possibile che il televisore si spenga al fine di proteggersi. In questo caso, spegnere il televisore con l’interruttore principale di accensione / spegnimento, quindi riaccenderlo. ■ Tecnologia wireless Bluetooth
Il televisore e il telecomando utilizza la banda ISM della frequenza radio a 2,4 GHz (Bluetooth
). Per evitare guasti o una risposta lenta causata da interferenze delle onde radio, tenere il televisore e il telecomando fuori dalla portata di apparecchiature come unità wireless LAN, altri apparecchi Bluetooth
forni a microonde, cellulari e apparecchiature che operano con segnali sulla frequenza a 2,4 GHz. ■ Ventilazione Precauzioni Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore, che potrebbe causare un guasto anticipato di alcuni componenti. (cm)
Non ostacolare la ventilazione, ad esempio coprendo le aperture di ventilazione con giornali, tovaglie e tende.
A prescindere dall’utilizzo di un piedistallo, assicurarsi sempre che le ventole sul fondo del televisore non siano bloccate e vi sia spazio sufficiente per consentire una ventilazione adeguata. ■ Spostamento del televisore Precauzioni Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi.
Spostare il televisore avvalendosi di almeno due persone per evitare infortuni causati da un suo eventuale ribaltamento o caduta.
Durante il trasporto del televisore non afferrare mai lo schermo come indicato di seguito. Ciò potrebbe danneggiarlo o causarne il malfunzionamento. Come trasportare il televisore. (pag. 13)
Trasportare soltanto in posizione verticale. Il trasporto del televisore con il pannello del display rivolto verso l’alto o verso il basso può causare danni ai circuiti interni.Italiano
■ Inutilizzo prolungato Precauzioni Questo televisore continua a consumare della corrente anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di corrente.
Se il televisore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. ■ Volume eccessivo Precauzioni
Il volume eccessivo delle cuffie può danneggiare l’udito. Può provocare danni irreversibili.
Se si avverte nelle orecchie un rumore tamburellante, abbassare il volume o interrompere temporaneamente l’uso delle cuffie. ■ Batterie del telecomando Avvertenza
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini per evitare che le ingeriscano. In caso di ingestione accidentale possono verificarsi effetti fisici dannosi. Se si sospetta che un bambino ne abbia ingerito uno, consultare immediatamente un medico. Precauzioni
L’installazione non corretta potrebbe causare perdite, corrosione ed esplosione delle batterie.
Per la sostituzione, utilizzare soltanto batterie di tipo uguale o equivalente.
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd, ecc.).
Non bruciare o rompere le batterie.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, ad esempio luce del sole, fiamme libere o simili.
Smaltire correttamente le batterie.
Rimuovere la batteria dall’unità quando non la si utilizza per periodi prolungati per prevenire perdite, corrosioni ed esplosioni. OLED TV Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.” Se si desidera ricevere una copia della dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il seguente sito Web: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Rappresentante autorizzato: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, D-22525 Amburgo, Germania La banda 5,15 – 5,35 GHz di LAN wireless è limitata al funzionamento in interni solo nei seguenti paesi. Austria, Belgio, Bulgaria, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Francia, Germania, Islanda, Italia, Grecia, Spagna, Cipro, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Slovenia, Slovacchia, Turchia, Finlandia, Svezia, Svizzera, Croazia Alimentazione a radiofrequenza massima trasmessa nelle bande di frequenza Tipo di wireless Banda di frequenza EIRP massima LAN wireless 2412 - 2472 MHz 20 dBm 5150 - 5250 MHz 23 dBm 5250 - 5350 MHz 23 dBm 5470 - 5725 MHz 23 dBm Bluetooth
Accessori Accessori standard Telecomando (pag. 22)
N2QBYA000048 Piedistallo (pag. 10) Batterie (2) (pag. 23)
LR03 o R03 Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea
Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non gettarli via accidentalmente. Installazione del televisore Modello da 48” Piedistallo (2) Coperchio (2)
Le covers vengono usate solo “con Piedistallo (OUT)” style. (pag. 12) Modello da 55”
Modello da 65” Piedistallo Vite di montaggio (4) M4 × 15 Rivestimento dei caviItaliano
Operazioni preliminari
Non afferrare la parte dello schermo. Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. Modello da 48” Estrarre il piedistallo e il televisore dall’imballaggio e collocare il televisore su un piano con lo schermo rivolto verso il basso su un panno morbido e pulito (coperta, ecc.). Utilizzare un tavolo piatto e stabile più grande del televisore. Modello da 55” Modello da 65”
Non posizionare temporaneamente il televisore sul pavimento o su un tavolo. Montaggio del piedistallo
Inserire il piedistallo fissandolo saldamente, altrimenti potrebbe staccarsi quando si installa l‘apparecchio TV.
Non assemblare il piedistallo in modi diversi da quelli specificati di seguito. Sistemazione cavo (pag. 19) Modello da 48” Selezionare un metodo per l’assemblaggio del piedistallo tra i seguenti 2 stili. ■ Con Piedistallo (IN)
Non usare la cover stile “Con Piedistallo (IN)” 2Italiano
Per rimuovere la cover dal piedistallo: A B
Modello da 55” Modello da 65”
Fissaggio del rivestimento dei cavi Modello da 55” Modello da 65”
Prestare attenzione a non comprimere i cavi tra il televisore e il rivestimento dei cavi. Non applicare carico sul rivestimento dei cavi.
Per rimuovere dal televisore:
Regolazione del pannello all’angolazione desiderata Modello da 55”
Fare attenzione che non siano presenti oggetti nel raggio di rotazione.
(Vista dall’alto) Rimozione del piedistallo Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o si reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il piedistallo completando le procedure seguenti. Modello da 48” 1 Collocare il televisore su un piano con lo schermo rivolto verso il basso su un panno morbido e pulito. 2 Estrarre il piedistallo dal televisore. Modello da 55”
Rimuovere il copricavi
Rimuovere le viti di montaggio dal piedistallo. 3 Estrarre il piedistallo dal televisore.Italiano
Installazione della staffa di montaggio a parete Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete Parte posteriore del televisore 300 mm 300 mm (Vista laterale) Profondità della vite Modello da 48” minimo: 10 mm massimo: 31 mm Modello da 55”
Modello da 65” minimo: 12 mm massimo: 39 mm Diametro della vite
Vite per il montaggio del televisore alla staffa di montaggio a parete (non in dotazione con il televisore) Avvertenza
L’utilizzo di staffe di montaggio a parete diverse o l’installazione di una staffa di montaggio a parete per conto proprio comporta il rischio di lesioni personali e il danneggiamento del prodotto. Per mantenere le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al muro. Qualsiasi danno causato da un’installazione eseguita in assenza di un installatore qualificato invaliderà la garanzia.
Leggere attentamente le istruzioni in dotazione con gli accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte le procedure necessarie per evitare la caduta del televisore.
Maneggiare con cura il televisore durante l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga sottoposto a forze che potrebbero danneggiarlo.
Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non siano presenti cavi elettrici o tubi nella parete.
Se si decide di non utilizzare più il televisore, smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il rischio di cadute e conseguenti lesioni.Italiano
I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo siano corretti per il collegamento. Usare un cavo conforme HDMI completamente allacciato. Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature elettriche (apparecchiature video, ecc.) o apparecchiature con un sensore a infrarossi; in caso contrario, potrebbero verificarsi distorsioni di immagini/audio o interferenze nel funzionamento dell’altra apparecchiatura. Leggere anche il manuale del componente che viene collegato. Terminali
1 Targhetta del nome del modello2 Alloggiamento CI 1 - 23 Presa cuffie / Subwoofer (minispina stereo da 3,5 mm)4 Porta USB 2- 3 Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in modalità CC.5 HDMI 46 DIGITAL AUDIO7 Terminale ETHERNET Usare il cavo LAN (STP) schermato a doppino ritorto.8 AV IN9 HDMI 1 - 3 Porta USB 1 Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in modalità CC. Terminale satellitare Terminale terrestre / cavo Collegamenti di base ■ Dispositivi AV (Registratore DVD / Registratore Blu-ray, Decoder, ecc.) Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Base > Collegamenti di base). ■ Antenna
Cavo Cavo RF Antenna terrestre Per DVB-C, DVB-T, analogico ■ Cavo di alimentazione C.a. 220-240 V50 / 60 HzCavo di alimentazioneFascetta per cavi (In dotazione con il cavo di alimentazione)Per allentare:BottoneTenere premuto il bottonePer rimuovere dal televisore:Spingere entrambi i fermagli lateraliFermagliItaliano
■ Collegamento satellite
Per installare correttamente la parabola satellitare, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle trasmissioni satellitari.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Base > Collegamento satellite/ Collegamenti di base). ■ Collegamento DVB-via-IP (server, client ecc)
A seconda delle condizioni di rete e della trasmissione, questa funzione potrebbe non essere disponibile.
Per informazioni sui collegamenti, consultare il manuale del server DVB-via-IP.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > DVB-via-IP). ■ Rete Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente di rete a banda larga.
Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza.
L’impostazione della connessione di rete si avvierà al primo utilizzo del televisore. (pag. 26)
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Rete > Connessioni di rete). Collegamenti di dispositivi compatibili 4K / HDR
Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la gamma di colori espansa e più uniformemente con l’elevata frequenza dei fotogrammi quando si collega l’apparecchiatura compatibile con 4K. La [Modalità2] è una modalità che supporta segnali di una migliore definizione rispetto alla [Modalità1]. [Modalità3] è una modalità che supporta i segnali con frequenza dei fotogrammi più elevata di [Modalità2]. Impostare su [Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso HDMI non è riprodotto correttamente.
Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con 4K: sarà così possibile visionare il contenuto in formato 4K.
La funzione HDR non aumenta il picco di luminosità effettivo dello schermo del televisore. ■ [Impostazione auto HDMI] (menu [Impostazione]) Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la gamma di colori espansa e più uniformemente con l’elevata frequenza dei fotogrammi quando si collega l’apparecchiatura compatibile con 4K. Selezionare la modalità a seconda del’apparecchiatura. [Modalità1]: Per una migliore compatibilità. Impostare su [Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso HDMI non è riprodotto correttamente. [Modalità2]: Per l’apparecchiatura compatibile con 4K che ha la funzione di riprodurre l’immagine con precisione con la gamma di colori espansa [Modalità3]: Per l’apparecchiatura compatibile con 4K che ha la funzione di riprodurre immagini ad elevata frequenza dei fotogrammi (questa modalità è disponibile per HDMI1 e HDMI2).
Per cambiare la modalità
1. Selezionare la modalità di ingresso HDMI del
componente selezionato.
2. Visualizzare la barra del menu e selezionare
[Menu principale], poi selezionare [Impostazione].
3. Modificare la modalità in [Impostazione auto
Per informazioni sul formato valido, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Risoluzione 4K > Impostazione auto HDMI).Italiano
Collegamento per dispositivo compatibile VRR/AMD FreeSync™ Premium
La funzione VRR (Variable Refresh Rate) / AMD FreeSync™ Premium fornisce un’esperienza di gioco più fluida, con bassa latenza e senza stuttering o tearing delle immagini.
Per abilitare VRR/AMD FreeSync™ Premium, impostare [VRR] (Immagine > Opzioni) su [On].
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere immagini ottimali > Opzioni). Altre connessioni ■ Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco (apparecchiatura VIDEO)
a b c d (Visione) (Ascolto) 3,5 mm a: L b: Video c: massa d: R Adattatore AV (schermato / non fornito) Cavo video composito (schermato)
Utilizzare il cavo composito schermato. Cavo audio (schermato)
Utilizzare i cavi audio schermati Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco ■ Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori esterni)
Per fruire del suono multicanale dall’apparecchiatura esterna (ad esempio Dolby Digital 5.1ch), collegare l’apparecchiatura all’amplificatore. Per informazioni sui collegamenti, leggere i manuali di istruzioni del componente e dell’amplificatore.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Componente esterno > Collegamento esterno). ■ Cuffia / Subwoofer
Per utilizzare gli auricolari, impostare [Uscita terminale cuffie] nel menu Audio su [Cuffie].
Per utilizzare un subwoofer, impostare [Uscita terminale cuffie] nel menu Audio su [Subwoofer]. (L’uscita subwoofer dal televisore è la stessa sia per il lato sinistro che per il destro).
Per informazioni sulle impostazioni dell’uscita delle cuffie, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Impostazioni > Impostaz. audio).Italiano
■ HDD USB (per registrazione)
Usare la porta USB 1 per la connessione dell’HDD USB.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Registrazione). ■ VIERA Link
Usare HDMI 1 - 4 per la connessione di VIERA Link. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > VIERA Link “HDAVI Control™”). ■ Common Interface
Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale. Se la smart card e il modulo CI formano un unico gruppo, inserire prima il modulo CI e successivamente la smart card nel modulo CI. Inserire o rimuovere il modulo CI completamente nella direzione corretta illustrata. Normalmente appaiono i canali criptati. (i canali visibili e le relative funzioni dipendono dal modulo CI).Se i canali criptati non vengono visualizzati [Common Interface] (menu [Impostazione]) Sul mercato potrebbero essere disponibili moduli CI con versioni del firmware obsolete, che non sono totalmente interoperabili con questo televisore CI+ v1.4. In questo caso, rivolgersi al fornitore dei contenuti. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Common Interface), leggere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare il fornitore dei contenuti. Assicurarsi di rimuovere la scheda del modulo CI, ecc. prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo smaltimento. Modulo CI Sistemazione cavo
Se necessario, fissare i cavi. Se si usa l’accessorio opzionale, attenersi alle istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi. ■ Fissaggio dei cavi mediante il rivestimento dei cavi Modello da 48”
Tirare fuoriRivestimento dei cavi
Cavi <Esempio>Con Piedistallo (IN)Con Piedistallo (OUT)Italiano
■ Fissare il cavo di alimentazione utilizzando la fascetta per cavi Modello da 55”
Modello da 65” Fissare la fascetta per cavi Inserire la fascetta del cavo di alimentazione in un foro Foro Avvolgere i cavi Ganci Infilare la punta nei ganci Per allentare: Bottone Tenere premuto il bottone Per rimuovere dal televisore: Spingere entrambi i fermagli laterali Fermagli ■ Fissaggio dei cavi mediante il pressacavo Modello da 55”
Modello da 65” Tenere premuta la linguetta Linguetta Avvolgere i cavo Impostare <Esempio>Italiano
Connessione di dispositivi Bluetooth
Registrazione di dispositivi Bluetooth
Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth
che sono stati registrati (accoppiati) con questo televisore possono connettersi (comunicare con) questo televisore.
Quando si registra (accoppiamento) un dispositivo Bluetooth
con questo televisore, spostare il dispositivo a non più di 50 cm dal televisore.
Non è possibile registrare (accoppiare) dispositivi Bluetooth
che non sono compatibili con questo televisore.
che è stato registrato (accoppiato) con questo televisore viene poi registrato e utilizzato su un altro dispositivo, potrebbe essere reso non disponibile per l'uso con questo televisore. Registrare nuovamente il dispositivo su questo televisore se ciò si verifica.
È possibile registrare dispositivi audio Bluetooth
che supportano A2DP su questo televisore. A causa delle caratteristiche della tecnologia wireless, ci sarà del ritardo tra la riproduzione di video e audio.
Possono essere utilizzati simultaneamente un massimo di 2 dispositivi audio che supportano A2DP. Per utilizzare 2 dispositivi, impostare [Doppio audio] (Impostazione > Configurazione Bluetooth > Impostaz. audio Bluetooth) su [On], quindi collegare il secondo dispositivo.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Dispositivi Bluetooth). Registrazione del telecomando (in dotazione) Sia la tecnologia wireless Bluetooth
che la funzione di comunicazione a infrarossi possono essere utilizzate per le connessioni tra il televisore e il telecomando. Siccome i controlli vocali (pag. 24) utilizzano la tecnologia wireless Bluetooth
il telecomando deve essere registrato (accoppiato) con il televisore.
Quando si usa il telecomando per la prima volta dopo l'acquisto, quando si preme un pulsante qualsiasi mentre si punta il telecomando verso il ricevitore del segnale del telecomando con le batterie inserite, il telecomando viene automaticamente registrato (accoppiato).
Quando si effettua la registrazione, rivolgere il telecomando verso il ricevitore del segnale del telecomando sul televisore, entro un raggio di circa 50 cm.
La registrazione potrebbe non essere completata correttamente se le batterie del telecomando si stanno scaricando. Ricevitore dei segnali del telecomando ■ Se la registrazione non va a buon fine Se la registrazione (accoppiamento) non viene completata correttamente, provare a registrarsi di nuovo. 1 Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu principale], poi selezionare [Impostazione] Menu principaleImpostazione selezionare accedere 2 Selezionare il menu di impostazione del telecomando nel [Menu sistema] selezionare accedere 3 Selezionare [Accoppiamento] selezionare accedere
Viene visualizzata la schermata di registrazione, quindi seguire le istruzioni sullo schermo per registrarsi.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Controllo vocale > Impostazioni). Nota
Se il telecomando non è registrato (accoppiato) con il televisore, essi comunicano via infrarossi. Rivolgere il telecomando verso il ricevitore del segnale del telecomando per il funzionamento quando si usa la comunicazione a infrarossi. Si segnala che i controlli vocali non saranno disponibili.
Se il telecomando è registrato (accoppiato) con il televisore, essi comunicano via Bluetooth
. Non è necessario che il telecomando sia rivolto verso il ricevitore del segnale del telecomando quando si usa la comunicazione Bluetooth
. Tuttavia, è necessario rivolgere il telecomando verso il ricevitore del segnale del telecomando per il corretto funzionamento quando si accende o si spegne il televisore.Italiano
Identificazione dei comandi Telecomando
1 [ ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) 2 IMMAGINE
Modifica la modalità di visualizzazione. 3 NETFLIX
Per accedere direttamente al servizio NETFLIX. 4 Prime Video
Accedere direttamente al servizio Prime Video.
Assegna un’applicazione preferita. Dopo l’impostazione, avviare l’applicazione facilmente premendo questo pulsante.
Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie funzioni. 7 MENU
Visualizza la barra menu. È possibile accedere ai menu Immagine, Audio, Rete, Timer, Impostazioni e Guida selezionando [Menu principale] sulla barra menu. 8 CASA
Per visualizzare [Home].
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Funzionalità > Home). 9 Informazioni
Per visualizzare le informazioni sui canali e sui programmi.
Per confermare le selezioni e le scelte.
Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale.
Per visualizzare le impostazioni opzionali.
Avviare l'applicazione dell'operatore o visualizza l'elenco dei canali.
Pulsante di Controllo vocale
Utilizzato per la funzione di controllo vocale.
Silenziamento audio On / Off
Per cambiare i canali e le pagine Televideo.
Per accendere il televisore quando è nella modalità Standby.
Per visualizzare [eHelp] (Istruzioni per l’uso integrate).
Si aziona con il microfono di controllo vocale.Italiano
Selezione della modalità di ingresso
TV - per selezionare la modalità DVB-S / DVB-C / DVB-T / DVB-via-IP / Analogica.
AV - per selezionare la modalità d’ingresso AV dalla lista di selezione ingresso.
Per accedere direttamente al servizio Rakuten TV.
Per accedere direttamente al servizio YouTube.
Per visualizzare [Apps] (lista delle applicazioni).
Per visualizzare la Guida elettronica dei programmi.
Torna alla schermata di visualizzazione normale.
Per effettuare le selezioni e le regolazioni.
Per tornare al menu / pagina precedente.
Visualizza lo sfondo attualmente selezionato.
Controllo dei contenuti, componente collegato, ecc.
Per visualizzare i sottotitoli.
Ultima visualizzazione
Per passare all’ultimo canale o all’ultima modalità di ingresso visualizzati. ■ Installazione / rimozione delle batterie Scorrere e sollevare Fare attenzione alla polarità corretta (+ o -) Chiudere Impostazione della modalità telecomando Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente apparecchio TV, l'altro televisore può essere azionato quando si usa il telecomando a infrarossi. Modificare la modalità del telecomando del televisore per evitare operazioni simultanee.
La modalità telecomando 1 rappresenta l’impostazione predefinita. 1 Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu principale], poi selezionare [Impostazione] Menu principaleImpostazione selezionare accedere 2 Selezionare il menu di impostazione del telecomando nel [Menu sistema] selezionare accedere 3 Selezionare la modalità telecomando in [Impostazione modalità] selezionare accedere 4 Selezionare [Modalità2] selezionare accedere
Premere e tenere premuto i tasti [OK]/[MUTE]/[2]
(tasti numerici) per almeno 3 secondi, quindi premere OK. Per configurare la [Modalità1], impostare il telecomando su “1”,per configurare la [Modalità3], impostare il telecomando su “3”, per configurare la [Modalità4], impostare il telecomando su “4”.
Quando si utilizza la modalità 1 del telecomando, configurare il televisore ed il telecomando rispettivamente sulla modalità 1.Italiano
■ Modalità telecomando errata Quando il televisore riceve un segnale con una modalità telecomando diversa dalla modalità impostata sul televisore per cinque volte consecutive, viene visualizzato il messaggio Errore modalità telecomando.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Quando tutte le impostazioni vengono inizializzate ritornando allo [Impostazioni originali], la modalità telecomando del televisore viene ripristinata alla modalità 1. Se non è possibile utilizzare il televisore con il telecomando, tenere premuti i tasti [OK]/[MUTE]/[1] per almeno 3 secondi per impostare il telecomando sulla modalità 1. ■ Reset modalità telecomando E’ possibile effettuare un ripristino forzato della modalità telecomando del televisore per passare alla modalità 1. 1 Prendere un altro telecomando Panasonic la cui modalità telecomando sia stata impostata su 1 2 Puntare il telecomando verso il televisore, quindi premere il tasto MUTE per circa 15 secondi 3 Nelmomento in cui appare una schermata che chiede conferma per il ripristino forzato della modalità telecomando, premere il tasto MUTE di nuovo per circa 3 secondi Controlli vocali Il televisore riconosce il parlato quando si parla nel microfono del controllo vocale, permettendo di eseguire operazioni come cambiare i canali TV, regolare il volume, cercare i programmi e fare ricerche su Internet.
Se il telecomando non è registrato (accoppiato) con il televisore, registrare (accoppiare) il telecomando. (pag. 21)
La funzione Google Assistant potrebbe essere in preparazione e la funzione sarà disponibile dopo che la preparazione sarà completata. La funzione Google Assistant potrebbe non essere disponibile a seconda del paese, della zona o dell'emittente.
Il televisore deve essere collegato a Internet per poter effettuare ricerche, etc. (pag. 17)
La copertura effettiva dei controlli vocali dipende dall'ambiente di visualizzazione.
Il funzionamento può non essere corretto a seconda del tipo di voce della persona e del modo in cui parla, così come l'ambiente e le condizioni circostanti.
Quando altri dispositivi Bluetooth
sono collegati contemporaneamente, i controlli vocali potrebbero non funzionare correttamente a seconda dei dispositivi collegati. Selezione del servizio vocale (quando non selezionato) 1 Premere il pulsante di Controllo vocale 2 Seleziona il servizio vocale per la funzione del controllo vocale.
Soltanto un servizio vocale può essere utilizzato con l’apparecchio TV.
La schermata di selezione del servizio vocale può anche essere visualizzata tramite [Controllo vocale] sulla barra del menu. Controllo con la voce 1 Premere il pulsante di Controllo vocale 2 Parlare nel microfono del controllo vocale Microfono del controllo vocale
Per informazioni sulle impostazioni e le operazioni per i controlli vocali, fare riferimento a [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Controllo vocale).
Le funzioni del controllo vocale e dei servizi vocali sono soggette a modifiche senza preavviso.Italiano
Indicatore / Pannello di controllo
Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto.
Lato posteriore del televisore 1 Ricevitore del segnale del telecomando (per la comunicazione a infrarossi)
Non posizionare oggetti tra il telecomando e il sensore del telecomando del televisore. 2 Sensore ambientale
Rileva la luminosità per regolare la qualità delle immagini quando [Sensore ambientale] nel menu Immagine è impostata su [On]. 3 LED di accensione Rosso: Standby Verde: Attivato A seconda della luminosità dell'ambiente, regola automaticamente la luminosità del LED, in modo da migliorare la qualità di visualizzazione. Arancione: Standby con alcune funzioni (registrazione, ecc.) attive o manutenzione del pannello in corso
Il LED lampeggia quando il televisore riceve un segnale a infrarossi dal telecomando. 4 Selezione della modalità di ingresso
Premere ripetutamente fino a quando viene visualizzata la modalità desiderata. Menu
Tenere premuto per circa 3 secondi per visualizzare la barra del menu. OK (nel sistema dei menu) 5 Canale Su / Giù
Cursore Su / Giù (nel sistema dei menu) 6 Volume Su / Giù
Cursore a sinistra / a destra (nel sistema dei menu) 7 Interruttore di accensione / spegnimento principale
Utilizzare per attivare e disattivare l’alimentazione principale.
Per spegnere completamente l’apparecchio, è necessario estrarre la spina dalla presa di corrente.
]: Standby / Accensione Manutenzione del pannello Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il telecomando per effettuare interventi di manutenzione del pannello. Durante la manutenzione del pannello, il LED diventa arancione. Durante la manutenzione del pannello, evitare di toccare lo schermo o di premere la superficie dello schermo (ad esempio, di passare un panno sullo schermo o altro). Esistono due tipi di manutenzione: La normale manutenzione si avvia automaticamente e dura circa 10 minuti. La manutenzione ordinaria dura circa 80 minuti. Se è necessaria la manutenzione ordinaria, viene visualizzato il messaggio sullo schermo dopo aver spento il televisore con il telecomando. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Durante la manutenzione del pannello, per alcuni istanti viene visualizzata una linea bianca orizzontale sullo schermo. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Per informazioni sulla manutenzione del pannello, fare riferimento a [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere immagini ottimali > Impostazioni schermo).Italiano
Prima sintonizzazione automatica La prima volta che viene acceso, il televisore esegue automaticamente la ricerca dei canali disponibili e mostra le opzioni di impostazione. L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore. Completare i collegamenti (pag. 16 - 19) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di avviare la sintonizzazione automatica. Per informazioni sulle impostazioni dell’apparecchiatura collegata, leggere il relativo manuale. 1 Collegare il televisore alla presa di corrente e accenderlo
L’operazione richiede alcuni secondi. 2 Selezionare le seguenti opzioni Impostare ciascuna opzione seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo.Esempio:Seleziona l’ambiente di utilizzo.Casa Negozio ■ Modalità di utilizzo del telecomando Spostare il cursoreAccedere all’opzione / memorizzare l’impostazioneTornare all’opzione precedente (se disponibile)Selezionare la linguaSelezionare il paeseSelezionare [Casa]Selezionare [Casa] per l’uso in ambiente domestico. [Negozio] è per la visualizzazione in negozio. Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni accedendo a [Impostazioni originali].Impostazione della connessione di rete A seconda del paese selezionato, selezionare la regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza bambini (non è possibile memorizzare “0000”).Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] La schermata Sintonizzazione automatica varia a seconda del paese e della modalità del segnale selezionati. [Configurazione antenna DVB-S]Assicurarsi che le connessioni satellitari siano completate (pag. 17) e selezionare la modalità sintonizzatore ([Sintonizz. Doppio] / [Sintonizz. Singolo]). [Impostazioni rete DVB-C]Normalmente impostare [Frequenza] e [ID di rete] su [Auto].Se [Auto] non è visualizzato o se necessario, immettere [Frequenza] e [ID di rete] specificati dal fornitore del servizio via cavo con i tasti numerici. La sintonizzazione automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei programmi TV. Se la sintonia non riesce, verificare che la rete, il cavo RF e il cavo satellite siano collegati, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Nota
Il televisore entra in modalità Standby quando non vengono eseguite operazioni per 4 ore se [Standby automatico] nel menu Timer è impostato su [On] (impostazione di fabbrica). Il televisore entra in modalità Standby quando non è ricevuto alcun segnale e nessuna operazione è eseguita per 10 minuti se [Standby No Segnale] nel menu Timer è impostato su [On] (impostazione di fabbrica). Per sintonizzare nuovamente tutti i canali [Sintonia automatica] in [Menu sintonia] (menu [Impostazione]) Per aggiungere la modalità del segnale del televisore in un secondo momento [Aggiungi segnale TV] in [Menu sintonia] (menu [Impostazione]) Per inizializzare tutte le impostazioni [Impostazioni originali] in [Menu sistema] (menu [Impostazione])Italiano
Visione dei programmi TV 1 Accendere il televisore (TV)
Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 25) 2 Selezionare la modalità Selezione TVDVB-SDVB-CDVB-TDVB-via-IPAnalogico
Le modalità selezionabili dipendono dai canali memorizzati. 3 Selezionare un canale
Per selezionare un numero di canale composto da 2 o più cifre, ad esempio 399 Come utilizzare eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. 1 Visualizzare [eHelp]
Se dopo l’accensione del televisore è già stato eseguito l’accesso a [eHelp], viene visualizzata la schermata di conferma, tramite la quale è possibile decidere se andare alla [Prima pagina] o alla [Ultima pagina visualizzata]. 2 Selezionare il menu selezionare accedere
Per accedere a [Come utilizzare] (Verde) 3 Selezionare l’opzione Esempio: selezionare accedere
Per tornare alla schermata precedente / al campo precedenteItaliano
Domande e risposte Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Supporto > Domande e risposte). Per la visualizzazione dell’immagine dopo l’accensione della TV è necessario attendere qualche secondo
All’accensione della TV viene eseguita la regolazione del pannello. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Il televisore non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente. Il televisore passa alla “modalità Standby”
Viene attivata la funzione di standby automatico di corrente. Il telecomando non funziona o funziona a intermittenza
Le batterie sono installate correttamente? (pag. 23)
Il televisore è acceso?
Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle con nuove.
Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore (entro una distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa 30 gradi dal ricevitore dei segnali).
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole o in modo tale che altre sorgenti di luce intensa non colpiscano il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore.
La modalità telecomando è errata? (pag. 23)
Se si sta cercando di usare i controlli vocali, il telecomando è registrato (accoppiato) con la TV? (pag. 21) Quando si usa la comunicazione a infrarossi Non vengono visualizzate immagini
Verificare che il televisore sia acceso.
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente.
Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di ingresso corretta.
[Livello di illuminazione], [Contrasto], [Luminosità] o [Colore] nel menu Immagine è impostato al minimo?
Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano correttamente inseriti. Viene visualizzata un’immagine insolita
Questo televisore ha un test automatico incorporato. Consente la diagnosi dei problemi di immagine o audio. [TV auto test.] (menu [Aiuto])
Spegnere il televisore con l’interruttore principale di accensione / spegnimento e riaccenderlo.
Se il problema persiste, inizializzare tutte le impostazioni. [Impostazioni originali] in [Menu sistema] (menu [Impostazione]) L’immagine o il suono dal componente esterno è insolito quando il componente è collegato tramite HDMI
Impostare [Impostazione auto HDMI] (menu [Impostazione]) su [Modalità1] (pag. 17) L'apparecchiatura HDMI collegata non riproduce alcun suono
Impostare il formato di uscita audio dell'apparecchiatura HDMI collegata a PCM. La funzione di controllo vocale non funziona
Se il telecomando non è registrato (accoppiato) con il televisore, registrare (accoppiare) il telecomando. (pag. 21)
Controllare le connessioni e le impostazioni di rete. Alcune parti del televisore si surriscaldano
Alcune parti del televisore possono surriscaldarsi. Questi aumenti di temperatura non causano alcun problema in termini di prestazioni o qualità. Quando è spinto con un dito, il pannello dello schermo si sposta leggermente ed emette un suono
Il pannello è stato realizzato in modo da presentare un piccolo spazio intorno che evita danni al pannello stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Come richiedere informazioni
Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo diverso da quello in cui si trova il televisore, non saremo in grado di fornire risposte in merito al contenuto che richiede una conferma visiva per potere eseguire la connessione, ecc. del televisore.Italiano
Il LED diventa arancione
Potrebbe essere in corso la procedura di manutenzione del pannello. Il LED diventa di nuovo arancione in modalità standby, quando l’apparecchio TV viene acceso/ spento prima del completamento della manutenzione del pannello. (Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il telecomando per effettuare interventi di manutenzione del pannello.)
Durante la manutenzione del pannello, evitare di toccare lo schermo o di premere la superficie dello schermo (ad esempio, di passare un panno sullo schermo o altro).
Per maggiori informazioni “Manutenzione del pannello” (pag. 25) La notifica di manutenzione del pannello compare allo spegnimento del televisore con l’interruttore di accensione/spegnimento standby del relativo telecomando.
Eseguire la manutenzione del pannello. Per avviare la manutenzione del pannello, selezionare [Spegnere il televisore] e premere il tasto OK.
La manutenzione del pannello si interrompe selezionando [Non avviare manutenz. pannello] o spegnendo il televisore mentre compare la notifica. La notifica compare di nuovo al successivo spegnimento del televisore con l’interruttore di accensione/spegnimento standby del telecomando.
Per maggiori informazioni “Manutenzione del pannello” (pag. 25) In modalità Standby viene visualizzata una riga orizzontale bianca.
Una riga orizzontale bianca può comparire temporaneamente sullo schermo per regolare il pannello. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello dello schermo, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più ostinato: (1) Rimuovere innanzitutto la polvere dalla superficie. (2) Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua). (3) Strizzare bene il panno. (prestare attenzione onde evitare infiltrazioni di liquidi all’interno del televisore, poiché possono causare guasti). (4) Strofinare con il panno inumidito e rimuovere lo sporco ostinato. (5) Infine, asciugare completamente. Precauzioni
Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe graffiare la superficie.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi.
Sulla superficie del pannello dello schermo è stato impiegato un trattamento speciale, che potrebbe essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o con altri materiali duri.
Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe deteriorarsi. Spina del cavo di alimentazione Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare un incendio o scosse elettriche.Italiano
Dati tecnici ■ TV Modello n. Modello da 48”
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 5”. Alloggiamento scheda Alloggiamento Common Interface (conforme a CI Plus) × 2 ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2 / 3 USB 1: CC 5 V, Max. 900 mA [USB supervelocità (USB 3.0)] USB 2 / 3: CC 5 V, Max. 500 mA [USB ad alta velocità (USB 2.0)] Uscita DIGITAL AUDIO PCM / Dolby Audio, fibra otticaItaliano
Sistemi di ricezione / Nome banda Satellite DVB-S / S2 Gamma frequenze del ricevitore a frequenza intermedia - da 950 MHz a 2150 MHz Digitale
Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo Analogico PAL B / G, D / K, H, I SECAM B / G, D / K, L / L’ Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo PAL 525 / 60 (VCR) M.NTSC (VCR) NTSC (solo ingresso AV) Ingresso parabola satellitare Femmina tipo F 75 Ω × 2 Ingresso antenna VHF / UHF Condizioni di funzionamento Temperatura 0 °C – 35 °C Umidità 20% – 80% RH (senza condensa) LAN wireless incorporata Conformità agli standard e banda di frequenza IEEE802.11a/n/ac: 5 GHz band IEEE802.11b/g/n: 2,4 GHz band Sicurezza WPA3-SAE (AES) WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bit/128 bit) Tecnologia wireless Bluetooth
Conformità agli standard e banda di frequenza Bluetooth
5.0: 2,4 GHz band Non tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia Bluetooth
sono disponibili su questo televisore. È possibile utilizzare fino a 5 dispositivi contemporaneamente. Nota
Dati tecnici e design sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.
Per informazioni sul software open source, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza).
Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui https://eprel.panasonic.eu/product.Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione europea e nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni ai sensi della legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Registrazione dell’utente Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto sono riportati sul pannello posteriore. Scrivere questo numero di serie nello spazio sottostante e conservare questo libretto e la ricevuta di acquisto come prova attestante l’acquisto che potrebbe essere utile a identificarlo in caso di furto o perdita e ai fini della garanzia. Modello No. Numero di serie Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2021 Italiano
Notice-Facile