2 Plus - Contatore BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 2 Plus BLAUPUNKT in formato PDF.
Domande degli utenti su 2 Plus BLAUPUNKT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Contatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 2 Plus - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 2 Plus del marchio BLAUPUNKT.
MANUALE UTENTE 2 Plus BLAUPUNKT
Grazie per aver acquistato il sistema di navigazione portatile Blaupunkt. Un'ottima scelta!
Blaupunkt vi augura un sacco di chilometri sereni e liberi dal traffico in compagnia del nostro navigatore, felici di esservi d'aiuto.
Per domande tecniche e/o problemi, non esitate a contattarci via www.blaupunkt.com
Il registrarare il prodotto al più presto sul nostro除去 vi permetterà di usfuquire del software più recente e degli ultimi aggiornamenti delle mappe, ecc... modo Gratis.
ATTENZIONE!!!
- Il prodotto è soggetto a cambiamenti alla preavviso. Vi preghiamo pertanto di accettare fin d'ora le nostre scuse per gli inconvenienti che da ciò possano essere causati
- Si prega di eseguire costamente il backup dei dati e delle informazioni nel navigatore GPS. Blaupunkt non può assumeri alcuna responsabilità per qualiasi danno causato da perdita delle informazioni contenate.
- Il manuale potrebbe contentere quale erre sono se è stato controllato. In caso di erre trovato, si prega di contattare il Servizio Clienti Blaupunkt. Si prega di leggere le istruzioni containute in questo manuale e usare solo gli accessori originali Blaupunkt per evitare danni imprevedibili. La mancata osservanza delle avventenze invaliderà la garanzia e potrebbe mettere in pericolo la sicurezza del personale, per la quale Cabt GmbH non siould assume alcuna responsabilità.
- I dati di navigazione espressi delle mappe elettroniche potrebbero non essere coerenti con i segnali stradali esistenti a causa della dinamicità di strade e della segnaletica stessa. Si prega di seguire le norme di circolazione e quella indicate dai segnali e guidare in base alle specifiche situazioni stradali che si incontrano durante la guida.
- Il funzionamento del dispositivo navigatore GPS durante la guida può causare gravi incidenti. Cabt GmbH non si assume alcuna responsabilità per incidenti a causa di un uso improperio.
Per informazioni di aggiornamento del software e l'aggiornamento, si prega di visitare il site ufficiale Blaupunkt www.blaupunkt.com
Le immagini nel manuale sono soggetti ai cambiamenti dei prodotti.
Si prega non utilizzato il disposativo con un oggetto appuntito ma SOLO utilizzando le dita. La superficie dello schermo si graffia lavorante. Non utilizzato il navigatore portatile con oggetti taglienti o con le unghie lunghe.
Per la propria sicurezza, non azionare i comandi del prodotto durante la guida.
Per la propria sicurezza, non azionare i comandi del prodotto durante la guida. Usare quello prodotto con prudenza. Il prodotto è destinato ad essere utilizzato solo come ausilio alla navigazione. Non è da ritenersi valido per altri utilizzi come la misurazione precisa della direzione, della distanza, della posizione o della topografia. Il percorso calculato è solo di riferimento.
Il suo BikePilot ^2+ utilizes a mappe di Open Street Map (OSM). Queste mappe create e costamente aggiornate alla community possonoanche non essere complete per alcune regioni o in alcune zone: in particolare i numero civici sono solo parzialmente coperti in OSM: - ci appelliamo alla sua comprensione per queste possibili.
OSM offre comunique ai ciclisti le migliori mappe attualmente note. Soprattutto per ciò che concerne i percorsi fissi, OSM offre vantage imbattibili cheanche lei apprezzerà sicuramente con la sua bicyclicetta.
Quando si allontana alla sua bicyclicetta, faccia attenzione a non lasciare il disposativo esposto alla luce diretta del sole per lungo tempo. Il surriscaldamento della batteria può provocare gravi danni al disposativo e causare ancche errori di funzionamento. Consideri inoltre che potrebbe subire un furto! Le consiglio di rimuovere sempre il BikePilot ^2+ quando lascia la sua bicyclicetta e di spegnerlo o metterlo in standby.
IlsystemaGPS è gestito dal governo degli Stati Uniti d'America,ché è il solo responsabile per le prestazioni del GPS. Qualsiasi modifica apportata al Sistema GPS più influenzare la precisione di tutte le apparecchiature GPS.
Il segnale satellitare GPS non riesce ad attraversare i materiali solidi (eccetto il vetro). Quando si è all'interno di una galleria o di un edificio, il posizionamento GPS non sare quindi disponibile.
Un minimo di segnale da 4 satelliti GPS è necessario per determinare la posizione corrente del sistema di navigazione GPS. La riscione del segnale può essere influenzata da situazioni come il cattivo tempo e ostacoli alto (per esempio alberi e edifici alto).
Altri dispositivi a trasmissione senza fili presenti nel veicolo posso sono disturbare la ricezione dei segnali satellitari e causare una ricezione instabile.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Attenersi scrupolosamente alla seguenti istruzioni di sicurezza per evitare incidenti o lesionsi gravi:
- Il presente dispositivo di navigazione per uso all'aperto è un semplice strumento di assistenza all'orientamento e alla navigazione, per cui non può essere usato per una verifica della propria posizione corrente con precisione assoluta. Percio occorre prestare in agli momento attenzione alle particolari caratteristiche del territorio e del cammino percorso. Non seguire i percorsi suggeriti quando questo potrebbe portare a pedalare in condizioni pericolose o illegali, o create una situazione comunique pericolosa per chiunque.
- Le(norme del codice della strada devono essere rispetto in agli caso, ad esempio, quando si va in bici, e quando ave priorità sui percorsi indicati dal dispositorio, se non ammissibili.
- Non utilizzato il dispositivo alla aver prima fermato il proprio mezzo ed evitare in anni dati farsi distrarre dal navigatore durante gli spostamenti.
- Cabt GmbH non può essere in nessun caso ritenuta responsablei di eventuali danni causati in caso di caduta del dispositivo o del sostegno alla bicycletta.
- I dati presenti sulle mappe disponibili potrebbero risultare non accurati o incompletti. Occorre perché永远不会 verificare l'attendibilità dei percorsi indicati dallo strumento e prendere strade alternative se necessario.
Se il dispositivo non alla segni di funzionamento, procedere come di seguito indicato:
Aprière la copertura dello slot USB / Micro SD e introduire una graffiti nel piccolo foro al di sopra dello slot per le schede Micro SD. Spingerla delicatamente all'interno finché non si verifica il riavvio del dispositorio.
CAUTELA:
Il dispositivo di navigazione non può essere usato come navigatore su veicoli! Il dispositivo di navigazione è dotato di un touch screen capacitivo. Nel caso di utilizzo con quanti, si potrebbe renderere necessario un contatto completo del quanto con i sensori del touch per un corretto funzionamento. Il touch screen capacitivo può essere sensibile alle condizioni di umidità.
Temperatura di utilizzo: La temperatura di utilizzo è compresa tra -10^ e 60^ .
Temperatura di conservazione: da -20^ a 70^ .
1 BikePilot ^2+

| 1. Luce di ricarica (rossa - ricarica del dispositivo) | 2. Touchscreen |
| 3. Opzioni | 4. Registrazione dei percorsi |
| 5. Pulsante accensione/spegnimento | 6. Micro-USB |
| 7. Micro SD card slot | 8. Pulsante Reset (interno) |
| 9. Presa Compatibile con sistemi di supporto HR 4QuickfixTM | 10. La copertura dello slot per la schedà Micro-USB/Micro SD deve essere chiusa per garantire la protezione dall'acqua |
Accessori
Kit di sostegni per bicyclicetta con 2 cinghie, cavo USB.
2 Primo avvio
Quando si utilizes ilsystema BikePilot 2^+ per la prima volta, è necessario insere il proprio indirizzo di casa. Questo permetterà alsystema di guidare l'utente fino alla propria abitazione con un semplice cig.


2.1 Definizione profile utente
É possibile modificare i profili utente tramite il menu Impostazioni > Profili. Ad esempio, è possible creare vari profili corrispondenti ai vari tipi di bicyclette utilizzati.

Important:
Le voci del menu "Modifica profilo bicyclette" agiscono sul profilo attualmente selezionato
2.2 Menu Multifusso
Il modello BikePilot ^2+ è dotato di Menu multiflusso, che consente in viaggio di spostarsi facilemente tra le schermate delle varie mappe,或者其他 a consentire un facile accesso alle funzioni di computer da viaggio e alla schermata di navigazione, semplicitamente scorrendo sul display. Basta semplicitamente far scorrere il display con le dita da sinistra a destra e viceversa. Nella schermata della funzione computer da viaggio, èanche possibile far scorrere il display verso l'alto per accedere ad altri dati. Le schermate del menu dell'unità BikePilot ^2+ posso sono essere agevolmente e rapidamente gestitetramite il Menu multiflusso. É possibile scorrere le varie voci di elenchì e menu in senso orizzontale e verticale. I punti rossi nella parte superiore dello schermo indicano il livello del menu corrente.
Le 3 funzioni principali dell'unità BikePilot²⁺

Le 3 funzioni principali dell'unità sono disponibile accessibili, facendo scorrere lo schermo in senso verticale e orizzontale.
Tali funzionalità danno accesso a tutte le informazioni più importanti relative agli spostamenti.
2.3 Schermata di navigazione


Toccando la lente d'ingrandimento in basso a destra, è possibile fare cigc sulla mappa per fare zoom avanti e indietro su diessa.
Fare cli culla mappa: Toccando un punto sulla mappa,esso è evidenziato con un segno e il systema alla voce "Azioni", è possibile navigare verso il punto evidenziato o salvarne la posizione.

2.4 Inserimento des tinazione
Nel menu principale, selezionare "Inserimento destinazione > Indirizzo".
È possibile utilizzare il tastierino che appeare per inseire il nome della città, il nome e il numero della strada.
Confermare città e indirizzo scelti, facendo cli sulla freccia destra, quando fare cli sulla casella "OK" per avviare il calcolo del percorso.
Alternatively, è possibilefareclicsul pulsante centrale durante l'insertimento della città, o durante l'insertimento del numero della via, per far apparire il percorso verso il centro della città o della via indicata rispettovamente.
Inoltre, inserendo un indirizzo, sono disponibili altri opzioni, ad esempio l'indicazione di POI, tapping intermedie e coordinate.

2.5 Optioni percorsi
Impostando le opzioni di intradamento in base alle proprie esigenze, è possible definire percorsi personalizzati. Tali opzioni di intradamento possono essere definite dopo l'insertimento di ciascuna destinazione. èanche possibile selezionare sul menu principale la voce "Impostazioni > Navigazione > Opzioni percorso".
Prima selezionare il mezzo di trasporto (bicicletta o a piedi). Toccare su "Successivo".
Poi indicare il tipo di percorso:
piano da preferenza a percorsi con pendenze comprese tra 0 - 4% montuoso da preferenza a percorsi con pendenze comprese tra 4 - 8% neutro calcola il percorso più breve verso la destinazione, independentemente delle pendenze

Toccare su "Successivo".
Selezionare le modalità di trasporto che si intende usare o evitare lungo il percorso, ad esempio pendii ripidi, vie ferrate o sentieri sterrati.
Confermare la scelta premendo "Fatto".
Dopo il calcolo del percorso, ci sono le seguenti opzioni:

Calculare due percorsi alternative

Modificare le opzioni del percorso

Mostrare il profilo altimetrico del percorso calculato

Mostrare informazioni sul percorso

Premendo il segno di spunta, ilsystema avvia la guida lungo il percorso

2.6 Trascinamento di percorsi
Dopo aver calculato un percorso con l'insertimento della sua destinazione, c'è l'opzione di modificarlo manually
- Dopo il calcolo del percorso, toccare il pulsante di conversione Modifica percorso

e poi il pulsante Trascina percorso

- Toccare la porzione del percorso che si intende modificare. Compare il
contrassegno

- Ora toccare sul punto (compreso in un raggio di 300~km ) della mappa verso cui si intende spostare il percorso. Ilsystema calcola e visualizza il nuovo percorso. Il punto originale è contrassegnato da
- Quindi compaiono due pulsanti che permiettono di modificare ulteriormente il percorso.

Cancella punto - il contrassegno precedentamente impostato è rimioso.
Fissa punto e imposta altri punto – il contrassegno impostato viene acquisito e fissato e ilsystema calcola il nuovo percorso.
I punti fissati sono contrassegnati con
Un punto fissato può essere di nuovo selezionato, spostato o cancellato in agli momento

NOTA: Se un punto selezionatocade fuori alla strada disponibile, il systema ricerca il collegamento più vicino a un segmento della strada in questione e calcola il percorsoattraverso tale punto.
2.7 Percorsi chiusi (Loop me)!
Tramite la fonction "Gestione viaggio", é possible richiamare l'option "Percorso chluso (Loop me)!".
É possiblè definite un ciruulo a partir della propria posizione corrente o da qualisiast alto punto, ad esempio un POI, una citta o l'indirizzo di casa propria. Successivement è possiblè definite i propri parametri preferiti. Tra quetti ci sono la distanza richiesta o la possibilità di dilatarre la durata del cirulo.
Ad esempio, e possible Inserire una distance di 20km o analogamente una durata di 3 ore.

Nel passo successivo, ilsystema richiede di indicare il tipo di attività in corso. Se si intende percorrere un circuito in bidi, fare dicu su "Bicicletta"; se si preferisce caminare, fare dicu su "A piedi".
É poi possibl selezioneare l'aspetto del circuito. Ad esempio, se si intende seguire un percso per adatto ad un'attività sportiva, fare clic su "Collinare", altrimenti, se si preferisce un cammino sansa troppi pendii, selezione "Pianeggiante". A quosto punto, ci sare la possibilità di indicare quale tipo di percorsi si sceglianno prevalente. Ad esempio, quostione non è essere impostata in modo da
5 Fissare il sostegno al manubrio della bicyclicta
Con 2 fascette per cavi (riutilizzabili) è possibile montare il supporto per bici sul manubrio.

Applicare il sostegno per la bicycletta al manubrio o alla canna del manubriotramite la fascia elastica.

Collocare il disposativo sulla staffatramite l'apposta base di aggancio alla staffa, fissandolo saldamente. Controllare che il disposativo sia saldamente fissato al manubrio.

Fissi ilsystemadi navigazione alla sua bicyclictta in modo da non esserne ferito in caso di incidente o caduta.
Ruoti lo schermo in una posizione che minimizzi il riflesso. Il disposativo dovrebbe essere fissato al manubrio in modo tale da essere visible ottimamente alla fastidiosa riflessi.
Se lascia la sua bicyclicetta in un luogo incustodito, le consigliamo di staccare il dispositivo per evitare che le venga rubato!
Attenzione!
Si informi sulle leggi locali relative alle limitazioni di installmente sulle biciclette! Non fissi il dispositivo nelle vicinanze delchio dei rapporti o di altri oggetti che possono pregiudicare l'utilizzo e la sicurezza della sua bicicletta.
Garanzia
Si prega di conservare il documento fiscale rilasciato all'atto dell'acquisto del prodotto, poiche il prodotto deve essere accompagnato sempre, per far valere la garanzia, da una prova di acquisto.
Il consumatore godra di 24 mesi di garanzia con inizio la data di acquireo. Il prodotto e stato realizzato con i piu moderni metodi di produzione e sottomosto a rigorosi controlli di qualita.
Se durante il periodo di garanzia, si presentano dei difetti, si prega di contattare solo il produttore e/o il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto.
www.blaupunkt.com
La garanzia non copre i danni causati da un uso improprio o da guasti provocati da agenti esterni (acqua, cadute, esposizione a forti sorgenti di calore o fratture).
Dichiarazione di conformita
Con la presente Cabt GmbH dichiarare che il disposativo Blaupunkt BikePilot2+ è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/EU (RED).
La dichiarazione di conformita e reperibile all'indirizzo: www.blaupunkt.com
Servizio Clienti
Se il prodotto e difettoso / hai un problema conesso, vi preghiamo di inviarci l'unita tenendo conte dei seguenti elementi:
- Invia il suo dispositivo sempre nella loro scatola originale o in alternative utilizzi un imballo di cartone robusto. Il prodotto deve essere imballato in modo sicuro e che risulti sempre essere protetto. Il tutto deve essere fatto prima dell'arrivo dell'eventuale corriere.
- Allegare una lettera con la descrizione e il vosto indirizzo completo
- Allegare una copia del documento fiscale d'acquisto
- Si prega di timbrare il pacchetto si invia a noni (affrancatura sufficiente).
First Service, Kleine Düwelstr. 21 DE-30171 Hannover