Complete C2 Allergy EcoLine - Aspirapolvere senza sacco MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Complete C2 Allergy EcoLine MIELE in formato PDF.
Domande degli utenti su Complete C2 Allergy EcoLine MIELE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere senza sacco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Complete C2 Allergy EcoLine - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Complete C2 Allergy EcoLine del marchio MIELE.
MANUALE UTENTE Complete C2 Allergy EcoLine MIELE
it Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino
de 4
en 27
fr 50
nI 73
it 95
Istruzioni di sicurezza e avventenze 95
Descrizione apparecchio 100
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 102
Indicazioni sui regolamenti europei (UE) nr. 665/2013 e 666/2013 103
Notarelativaleimmagini 104
Prima dell'uso 104
Uso 106
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo 107
Manutenzione 108
Doveacquistare sacchetti e filtri originali 108
Quali sono i sacchetti e i filtri adatti 108
Quando sostuire il sacchetto polvere 109
- Funzionamento dell'indicatore sostituzione sacchetto 109
Come sosituire il sacchetto polvere 109
- Quando sostituire ilchio motore 110
Come sosituire il filtro motore 110
- Quando sostituire il filtrio aria in uscita 110
Come sottituire il filtro aria in uscita AirClean 110
Come sostituire il filtro aria in uscita Active AirClean 50, AirClean Plus 50 e HEPA AirClean 50 111
Cambiare filtro aria in uscita 111
Da tenere presente quando si cambia tipo di Filtering 111
Quando sosituire gli alzafili 111
Come sosituire gli alzafili 111
Pulire le rotelle della bocchetta AllTeQ 111
Pulizia / Manutenzione 112
Guasti,cosafare...? 113
Assistenza technique 114
Contatti in casi di guasto. 114
Garanzia 114
Accessori su richiesta 114
Questo aspirapolvere è conforme alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza. Un uso impropriazio può essere provocare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare l'aspirapolvere per la prima volta, leggere attendamente il presente libretto di istruzioni; contieneindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e la manutenzione dell'aspirapolvere. In questo modo si evita diMETTERA rischio la propria sicurezza e di danneggiareI'aspirapolvere.
Conservare con cura il presente libero t d'istruzioni e segnarlo anche a eventuali futuri utenti.
Spagnere sempre l'aspirapolvere dopo l'uso, prima di sostituire gli accessori e di effettuare agli'intervento di pulizia/manutenzione. Estrarre la spina alla presa elettrica.
Uso previsto
Quest'aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non delve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato.
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidianà di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
Questo appearecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Questo aspirapolvere può essere utilizzato fine a un'altitudine di 4.000 m s.l.m.
it - Istruzioni di sicurezza e avventenze
Utilizzare l'aspirapolvere per aspirare esclusivamente oggetti asciutti. Non passare l'aspirapolvere su persone né su animali. Non è ammesso impiegarlo in altri modo o apportare qualsvoglia modificata all'aspirapolvere.
Le personne che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzato in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne usoswana la sorveglianza e la guida di una persona responsable.
Bambini
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per giocco avvolgersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellecola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.
Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di fatto degli otto anni oppure sorvegliarli costamente.
I ragazzini più grandi e responsabili possono utilizzare l'aspirapolvere perché sorgaglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutte sicurezza. è importante che sappiano riconoscere e comprehende quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In anni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione alla sorvegianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanzihe dell'apparecchio.Non permettere loro di giocarci.
Sicurezza tecnica
Prima diMETTERE in funzione l'apparecchio controllare che non vi siano danni visibili esternamente né sull'aspirapolvere né sugli accessori; non mettere in funzione un aspirapolvere danneggiato.
Confrontare i valori di allacciamento (tensione e frequenza) riportati sulla targhetta dati dell'aspirapolvere con quelli dell'impiano elettrico. Questi dati devono assolutamente corrispondere. L'aspirapolvere non modificato è adatto a funzionare a 50~Hz o 60~Hz .
La presa elettrica deve essere protetta da un fusabile da 16 A oppure da 10 A ad azione ridardata.
Il funzionamento sicuro e fidabile dell'aspirapolvere è garantito solo se l'elettrodomestico è allacciato alla rete elettrica pubblica.
Eventuali riparazioni all'aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qualsiasi eventuale ulteriore danno decade.
Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfilare la spina alla presa tirando il cavo. Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciarlo ad es. fatto le porte. Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapolvere. Tutte queste operazioni possono danneggiare il cavo, la spina e la presa e mettere a rischio la sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura, sabbia, gesso, farina ecc. si possocono generare delle piccole cariche elettrostatiche. Per evitare gli sgradevoli effetti delle scariche elettrostatiche, è stato applicato un inserto metallico dietro l'impugnatura. Quando si passa l'aspirapolvere, tenere la mano sempre a contatto con quello inserto.
Non immershere mai per nessun motivo l'aspirapolvere in acqua; pulirlo solamente con un panno asciutto oppure solo leggermente inumidito.
Eventuali riparazioni devono essere effettuate escludamente da un technician del servizio di assistenza autorizzato Miele. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, queste possono mettere seriamente in pericolo la sicurezza dell'utente.
Impiego corretto
Non mettere mai in funzione l'aspirapolvere alla sacchetto,hetto motore ehetto aria in uscita.
Se il sacchetto polvere non è insertito, il coperchio del vano sacchetto non può essere chiuso. Non forzare!
Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come sigarette, cenere o carbone apparentente spenti.
Non aspirare con l'aspirapolvere liquidi e sporco bagna. Prima di passare l'aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti.
Non aspirare la polvere di toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, cui condurre elettricità.
Non aspirare sostanje fácilmente infiammabili o esplosive, né gas; non passare l'aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanje sono depositate.
Non aspirare all'altezza della testa delle persone.
Accessori
Se è in azione la turbospazzola Miele, non avvincare le mani al rullo in movimento.
Se si usa l'impugnatura libera, alla tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata.
Utilizzare solo sacchetti, filtri e accessori con il logo originale Miele. Solo in quello caso la casa produttrice può garantirne la sicurezza.
Miele non risponde per i danni causati da un uso diverso da quello previsto, da impostazioni sbagliate dell'apparecchio e dall'inosservanza delle istruzioni per la sicurezza e delle avventenze.
it - Descrizione apparecchio

① Impugnatura
② Aria secondaria
③ Tasti di sblocco *
(4) Raccordo per riporre i tubi *
Tubo telescopico
^6 Tubo aspirante EasyLock *
Pulsante per regolare la lunghezza del tubo telescopico
⑧ Attacco girevole
⑨ Tasto di sblocco coperchio vano sacchetto
10 Filtromotore
① Sacchetto polvere originale Miele
⑫ Bocchetta universale *
13 Maniglia per il trasporto
⑭ Park-System per il posizionamento (su entrambi i lati dell'aspirapolvere)
Filtro aria in uscita originale Miele
Tasto a pedale per l'avolgimento automatico del cavo
⑦ Cavo di alimentazione
18 Selettore potenza
19 Park-System per le pause di lavoro
20 Tasto a pedale On/Off ①
21 Tasto aperture vano accessori
22 Segnalazione sostituzione sacchetto
23 Tubo aspirante flessibile
- a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in do-tazione.
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di protegere la merce da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e difacilityà smaltimento.
L'imballaggio può essere conservato per un'eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di anni o guasti all'apparecchiatura.
I singoli componenti dell'imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differenziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento del sacchetto e dei filtri
Sacchetti e filtri sono realizzati in materiali eco-compatible. I filtri possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici; lo stesso vale per i sacchetti, a meno che non contengano sporco che non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltimento delle apparecchiature
Estrarre dal vecchio appearecchio il sacchetto polvere e i filtri e gettarli nei rifiuti indifferenziati di casa.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono spesso materiali utili. Contengono altresi sostanze, composti
e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'apparecchiature stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici potrebbe nuocere alla salute e all'ambiente. In nessun caso quindi smaltire queste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferitoagli idonei centri di raccolta differenziatata allestiti dai comuni o dalle società diigiene urbana oppure riconsegnata gratuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia-tura di tipo equivalente, in ragione diuno a uno. L'utente è tenuto a cancellare eventuali dati personali dall'apparecchiatura elettronica da smaltire. L'adeguata raccolta differenziate contribuisce a evitare possibili effetti negativisull'ambiente e sulla salute e favorisce ilricchio dei materiali di cui è compostaI'apparecchiatura. Per la gestione delrecupero e dello smaltimento degli eletrodomestici, Miele Italia aderisce alconsorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici). Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. jurisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiatureelettriche ed elettroniche.Accertarsi che sono al momento dello smaltimento I'apparecchiatura sua tenuta lontana dai bambini.
Indicazioni sui regolamenti europei (UE) nr. 665/2013 e 666/2013
Questo elettrodomestico è un aspirapolvere a uso domestico e in base ai regolamenti sopra citati viene classificato come aspirapolvere universale.
Le presenti istruzioni d'uso, la scheda tecnica UE relativà all'aspirapolvere, cosi come l'etichetta energetica on-line si possono scaricare dal site internet Miele www.miele.com.
Il consumo energetico annuo riportato sulla scheda tecnica e sull'etichetta energetica descrive il consumoindicativo annuo di energia (kWh per anno), basato su 50 attività di pulizia. Il consumo effettivo annuo di energia dipende dallemodalità di utilizzo dell'apparecchio.
Tutte le misurazioni e i calcoli da effettuare citati nei regolamenti sono stati eseguiti in base alle seguenti norme, valide e armonizzate, tenendoconto anche delleindicazioni pubblicate alla Commissione Europea a settembre 2014:
a) EN 60312-1 Aspirapolvere per uso domestico - Parte 1: Aspirapolvere a secco - Metodi per la verificata delle prestazioni
b) EN 60704-2-1 Apparecchi elettrici per uso domestico e similare - Codice di prova per la determinazione del rumore aereo - Parte 2-1: Norme particolari per aspirapolvere
c) EN 60335-2-2 Apparecchi elettrici di uso domestico e similare - Sicurezza - Parte 2-2: Norme particolari per aspirapolverere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d'acqua.
Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l'aspirapolverere sono indicati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descriptors nei regolamenti. Per la determinazione dei valori sono state utilizzate differenti bocchette con le seguenti impostazioni:
a) per il consumo energetico, la classe di efficaccia pulente, così come il valore acustico su tappeto è stata impiegata la bocchetta commutabile in dotazione in modalità tappeti (v. cap. "Prima dell'uso").
b) per il consumo energetico, sono come la classe di efficacia pulente su pavimenti duri è stata impiegata la bocchetta commutabile in dotazione in modalità pavimenti duri (v. cap. "Prima dell'uso"). Se con l'aspirapolvere fosse in dotazione una bocchetta speciale per fughe SRD, alla è da preferire quest'ultima per otteneri valori sopra citati, poiché ideata appositamente per la pulizia di pavimenti duri.
ECCEZIONE bocchetta FiberTeQ: per i consumi energetici e le classi di efficacia pulente su tappeti e moquette e pavimenti duri, nonché per il valore di rumorosità su tappeti e moquette è stata impiegata la bocchetta FiberTeQ in modalità tappeti e moquette.
I dati riportati sulla scheda tecnica UE e sull'etichetta energetica si riferisceono esclusivamente alle combinazioni indicate e alle impostazioni delle bocchette sui vari tipi di pavimento.
In tutte le misurazioni sono stati utilizzati esclusivamente sacchetti polvere, filtrmotore e filtrari aria in uscita originali Miele.
Notarelativaleimmagini
Le immagini indicate nei capitoli sono riportate alla fine delle presenti istruzioni d'uso, nelle pagine pieghevoli.
Prima dell'uso
Allacci are ituboflessibile (Fig.01)
Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione dell'aspirapolvere fino al percettabile incastro. Far coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arrotondata che indicano la posizione corretta).
Rimuovere il tubo flessibile (Fig. 02)
- Tenere premuti i due tasti ai lati dell'attacco e sganciare il tubo dall'apertura.
Collegare impugnatura e tubo flessibile (Fig. 03)
Infilare l'altro attacco del tubo flessibile nell'impugnatura fino allo scatto.
A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti tubi aspiranti rigidi.
-TubiEasyLock
- Tubo telescopico
Tubo telescopico Comfort
Assemblare il tubo EasyLock (Fig. 04)
■ Afferrare il tubo dotato di raccordo e infilarlo nell'altro ruotandolo leggermente verso destra e verso sinistra finché si sente scattare il fermo.
Far scivolare verso l'alto il raccordo finché si incastra.
Collegare impugnatura e tubo aspirante (Fig. 05 + 06)
1 Infilare l'impugnatura del tubo flessibile nel tubo rigido fino allo scatto. Far coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arrotondata che indicano la posizione corretta).
Togliere l'impugnatura
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente.
Regolare la lunghezza del tubo telescopico (Fig. 07)
Il tubo telescopico è formato da due peszzi, di cui uno scorre dentro l'alto e cui quèssere sfilato e fermato all'altezza desiderata.
Premere il pulsante di regolazione, allungare o accorrciare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.
Regolare la lunghezza del tubo telescopico Comfort (Fig. 07)
Il tubo telescopico Comfort è formato da due pezzi, di cui uno scorre dentro l'altro e più essere sfilato e fermato all'altezza desiderata.
■ Afferrare lo sblocco e regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.
Collegare il tubo rigido e la bocchetta a pavimento commutabile (Fig. 08)
Infilare il tubo rigido nella bocchetta a pavimento, ruotandolo verso destra e verso sinistra finché si incastra.
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare il tubo aspirante alla bocchetta a pavimento con una leggera rotazione.
Impostare la bocchetta commutabile (Fig. 09, 10 + 11)
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre per gli altri tipi di pavimenti o per applicazioni speciali bocchette, spazzole e accessori aspiranti adatti (v. cap. "Accessori su richiesta").
Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.
Pulire tappeti e moquette con le setolerientrate:
premere il tasting a pedale.
Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe con le setole estratte:
premere il tasting a pedale.
Se la bocchetta a pavimento commutabile scorre con dificoltà, ridurre la potenza aspirante finché la bocchetta scorrera più facilemente (v. cap. "Uso - Impostare la potenza aspirante").
Uso della bocchetta speciale per fughe SRD
(a seconda del modello)
Per la pulizia atteneri sempre in primo luogo alle istruzioni del produtto re del pavimento.
La bocchetta speciale per fughe è particolarementeindicataper aspirare pavimenti con fughe e fissure profonde, ades. vecchi pavimenti di assi in legno.
Attivare l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip sul filtro aria in uscita
Ilchio in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere (Fig. 12).
a AirClean
b Active AirClean 50 (nero)
c AirClean Plus 50 (azzurro)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Se l'aspirapolvere è dotato del filtrò aria in uscita b, c o d, attivare l'indicatore saturazione filtrò aria in uscita timestrip.
Sollevare leggermente il tasting di sblocco e aprire il coperchio del vano sacchetto versuso l'alto fino allo scatto (Fig. 13).
Rimuovere la fascia con leindicazioni (Fig. 14).
Premere l'indicatore saturazione filtro aria in uscita timestrip (Fig. 15).
Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 16).
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Funzione dell'indicatore saturazione滤ro aria in uscita timestrip
L'indicatore saturazione filtering timestrip segnala la durata del filtering aria in uscita. Dopo ca. 50 ore di funzionamento, che corrispondono in media all'utilizzo di un anno, la finestrella dell'indicatore saturazione filtering aria in uscita risulta completamente rossa (Fig. 17).
Uso degli accessori in dotazione (Fig. 18)
① Bocchetta a lancia
② Pennello per mobili
③ Bocchetta per poltrone
Alcuni modelli hanno in dotazione più di seriée uno dei seguenti accessori non rappresentati in figura.
- Bocchetta a pavimento AllergoTeQ
-Turbospazzola
A questi aspirapolvere sono allegate delle istruzioni d'uso分开e relative all'accessorio in dotazione.
Prelevare gli accessori (Fig. 19)
Premere il tasto di sblocco.
Si après il vano accessori.
Prelevare l'accessorio che serve.
Chiudere il vano accessori, premendo il coperchio.
Bocchetta universale commutabile (Fig. 20)
Adatta anche per la pulizia di gradini.
Per motivi di sicurezza, aspirare i gradini partendo sempre dal più basso e salire.
Uso
Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 21)
Estrarre il cavo fino alla lunghezza desiderata (max. ca. 6,5 m).
Inserire la spina nella presa.
Attenzione: estrarre tutto il cavò se si prevede di utilizzato l'aspirapolvere per più di 30 minuti, altrimenti potrebbe surriscaldarsi e subire dei uomini.
Avvolgere il cavo (Fig. 22)
Estrarre la spina alla presa elettrica.
Premere il pedale per l'avolgimento automatico, il cavo si arrotola automaticamente.
Accensione e spegnimento (Fig. 23)
Premere il tasting a pedale On/Off ①.
Impostare la potenza aspirante (Fig. 24)
La potenza può essere adeguata al tipo di superficie o di situazione. Se si riduce la potenza, la bocchetta scorre con maggiorefacility.
I diversi livelli di potenza sono contrassegnati da symboli che permettono di individuire immediamente per quali usi è raccomandata quella potenza.
Tende, tessuti
Mobili imbottiti, cuscini
Pregiati tappeti velour, passatoie
Pulizia quotidiana, a risparmio energetico, massima silenziosità
Tappeti e moquette a riccioli
Pavimenti duri, tappeti e moquette molto sporchi
Se siutilizza la bocchetta commutabile equestaaderisce troppo al pavimento, ridurre la potenza aspirante cosidà augmentarne la scorrevolezza.
- Ruotare il selettore sulla potenza desiderata.
Aprière l'aria secondaria (Fig. 25)
L'aria secondaria serve a ridurre immediatabmente la potenza aspirante alla bocchetta in modo che si stacchi dall'oggetto che si sta aspirando.
Aprière l'aria secondaria sull'impugnatura quel tanto che basta per staccare o spostare con facilità la bocchetta.
Quando si après l'aria secondaria, la bocchetta diventa più scorrevole.
Durante l'aspirazione
Mentre si aspira trascinare l'aspirapolvere dietro di sé. L'aspirapolvere cui quere appoggiato sono in verticale, ad es. per pulire scale o tende.
! Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura, sabbia, gesso, farina ecc. si posso sono generare delle piccole cariche elettrostatiche, che si scaricano a determinate situazioni. Per evitare gli sgradevoli effetti delle scariche elettrostatiche, è stato applicato un inserto metallico dietro l'impugnatura. Appoggiare la mano su quello inserto quando si passa l'aspirapolvere (Fig. 26).
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo
Park-System per le pause di lavoro (Fig. 27)
Per brevi pause di lavoro, il tubo aspi-rante cui assere comodamente agganciato all'aspirapolvere in verticale.
Infilare la bocchetta con il gancio posteriore nel Park-System.
Se l'aspirapolvere si trova su una superficie inclinata, ad es. una rampa, accoriare del tutto il tubo telescopo co e non utilizzato il Park-System qualora l'aspirapolvere sia dotato del tubo EasyLock.
Park-System per il posizionamento (Fig. 28 + 29)
!Dopo I'uso spegnere I'aspirapolvere ed estrarre la spina alla presa elettrica.
Se l'aspirapolvere è dotato di tubo Easy-Lock, si consiglia di staccare le due parti del tubo rigido.
Premere il tasto di sblocco nella parte inferiore del tubo aspirante ed estrarre la parte superiore.
Infilare il raccordo del tubo superiore nel tubo inferiore.
Riporre I'aspirapolvere in posizione verticale.
Se I'aspirapolvere è dotato di un tubo aspirante telescopico è utile ridurre al minimo la lunghezza del tubo facendolo rientrare.
Infilare la bocchetta con l'apposto gancio dall'alto in uno dei due supporti laterali dell'aspirapolvere.
Ora l'aspirapolvere cui estere trasportato e riposto comodamente.
Manutenzione
! Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di qualsiasi intervento di manutenzione ed estrarre la spina alla presa elettrica.
IlsystemafiltranteMieleècomposto da trelementi:
- Sacchetto polvere originale Miele
- Filtro motore
- Filtro aria in uscita originale Miele
Per garantire l'efficienza dell'aspirapolvere, sostituire questi filtri con regolarità.
Utilizzare solo accessori con il logo originale Miele. Solo in queste modo è possibile utilizzato a pieno la potenza aspirante dell'aspirapolvere e ottenerile il miglior risultato di pulizia. I sacchetti polvere contraddistinti dal logo originale Miele non sono prodotti in carta o materiali simili, né tantomeno dispongono di una piastra in cartone. Proprio perché vengono impiegati materiali diversi, risultano molto durevoli e sicuri.
Si osservi che malfunzionamenti e uomini all'elettrodomestico causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo originale Miele, sono escludi alla copertura di garanzia.
Dove acquistare sacchetti e filtri originali
E possibile acquistare i sacchetti polvere e i filtri Original Miele su internet (www.miele.it), presso il servizio di assistenza oppure i rivenditori Miele.
Quali sono i sacchetti e i filtri adatti
I sacchetti polvere originali Miele con piastra blu, tipo GN, e i filtri originali Miele si riconoscono dal logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione.

Ogni confazione di sacchetti polvere
Original Miele contiene quattro sacchetti polvere, un filtro aria in uscita
AirClean e un filtro motore. Le confezio
ni grandi Original Miele contengono 16 sacchetti polvere, quattro filtri aria in uscita AirClean e quattro filtri motore.
Se"Ince se vuole comparare il filtraria in uscita Original Miele singularmente, basta indicare al negotiante o al servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato il modello del proprio aspirapolverere. I pezzi si possono acquistare anche on-line sul situ www.miele.it.
Quando sostuire il sacchetto polvere (Fig. 30)
Il sacchetto deve essere sostituito quando la finestrella che indica il grado di saturazione si colora completamente di rosso.
I sacchetti polvere sono articoli monouso. Una volta pieni, devono essere gettati via. Non riutilizzarli più volte. I pori intasati riducono la potenza aspirante dell'aspirapolvere.
Verificare il grado di saturazione del sacchetto
- Agganciare la bocchetta universale commutabile.
Accendere l'aspirapolvere e impostare la massima potenza aspirante.
Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.
Funzionamento dell'indicatore sostituzione sacchetto
Il funzionamento dell'indicatore è tarato sulla polvere mista: composta da polvere, capelli, lanugine di tappeti, fili, sabbia, ecc.
Se viene aspirata molta polvere fine, come p.es. polvere da trapanatura, sabbia, eventuallymenteanche gesso o farina, i por del sacchetto polvere si inasano rapidamente.
L'indicatore segnalera sacchetto satura.
anche se in effetti non è del tutto piano.
Se vengono aspirati molti capelli, lanugine, ecc. il segnalatore reagirà invece solo quando il sacchetto sare completingmente pieno.
Come sostituire il sacchetto polvere (Fig. 31 + 32)
- Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati dell'attacco e sganciare quest'ultimo dall'apertura (Fig. 02).
Sollevare leggermente il tasting di sblocco e apriere il coperchio del vano sacchetto versuso l'alto fino allo scatto (Fig. 13).
Contemporaneamente il sacchetto si chiude in automatico,osi da impedire la fuoriuscita di polvere.
■ Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede.
■ Inserire il nuovo sacchetto nella sua sede fino in fondo. Lasciare piegato il nuovo sacchettoosi come lo si preleva alla confezione.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Un'apposita sicurezza impedisce di chiudere il coperchio del vano se manca il sacchetto. Non forzare!
Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione dell'aspi-rapolvere sono all'incastro. facendo coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arrotondata che indicano la posizione corretta) (Fig. 01).
Quando sostituire ilhetto motore
Ogni volta che si inizia una nuova confezione di sacchetti polvere.
Ogni confazione di sacchetti polvere Original Miele contiene unattro motore,!.
ogni confazione grande quattro filtri motore.
Come sostituire ilhetto motore (Fig. 33)
Aprière l coperchio del vano sacchetto.
■ Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede.
Aprière il telaio del filtro ed estrarre il filtrto consumato afferrandolo nel punto pulito.
Inserire un nuovo filtro motore.
Richiudere il telaio.
■ Inserire il sacchetto fino in fondo nella sede.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Quando sostuire ilhetto aria in uscita
Ilchio in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere (Fig. 12).
a AirClean
Ogni volta che si inizia una nuova confezione di sacchetti polvere Miele. Ogni
confezione di sacchetti polvere Original Miele contiene un filtering aria in uscita AirClean, agli confezione grande quattro filtri aria in uscita AirClean.
b Active AirClean 50 (nero)
c AirClean Plus 50 (azzurro)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Se la spia saturazione filtro aria in uscita timestrip risulta Completely rossa (Fig. 17). La spia si accende durante ca. 50 ore di funzionamento, che corrispondono in media a un anno di utilizzo. Si può continuare a lavorare ancchezza sostituire il filtrro, tenere presente perché la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno efficente.
Come sostituire ilhetto aria in uscita AirClean (Fig. 34 + 35)
Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.
Aprière l coperchio del vano sacchetto.
Aprière la griglia del filtro fino allo scatto.
Prelevare il filtro aria in uscita AirClean consumato afferrandolo nel punto pulito (freccia).
- Inserire il nuovohetto aria in uscita AirClean.
Se si vuole usare un filtro aria in uscita Active AirClean 50, AirClean Plus 50 oppure HEPA AirClean 50, v. quanto riportato al cap. "Cambiare filtrlo aria in uscita".
Chiudere la griglia del filtr.
Chiudere il coperchio.
Come sostituire ilhetto aria in uscita Active AirClean 50, AirClean Plus 50 e HEPA AirClean 50 (Fig. 36 + 37)
Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.
Aprière l coperchio del vano sacchetto.
Sollevare ilhetto aria in uscita ed estrarlo.
■ Inserire il nuovo filtro aria in uscita e premerlo verso il basso.
Premere l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip (Fig. 15).
Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 16).
Se si vuole usare unhetto aria in uscita AirClean v. quanto riportato al cap. "Cambiarehetto aria in uscita".
Chiudere il coperchio.
Cambiarechioia in uscita (Fig. 12)
Il filtrino in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere:
a AirClean
b Active AirClean 50 (nero)
c AirClean Plus 50 (azzurro)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.
Da tenere presente quando si cambia tipo di Filtering
- Se anziché un filtro aria in uscita a si desidera utiliser il filtro b, c o d, estrarreanche la griglia filtrado llosportellino e insere il nuovo filtrocosi come è.
Attivare l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip (Fig. 15).
-
Se anziché un filtro aria in uscita b, c o d si inserisce un filtro a, allora bisogna insere ancche la griglia filtro * (Fig. 35).
-
Griglia filtrro, v. cap. "Accessori su richiesta"
Quando sostuire gli alzafili
(non possibile nei modelli con bocchetta a pavimento EcoTeQ Plus)
Gli alzafili situati sull'apertura aspirante della bocchetta a pavimento possono essere sostituiti. Sostituire gli alzafili quando sono consumati.
Come sostituire gli alzafili (Fig. 38)
Infilare ad es. un cacciavite piatto nei piccoli incavi sotto le fasce e facendo leva spingere fuori di lato le fasce alzafili.
Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi.
Pulire le rotelle della bocchetta AllTeQ (Fig. 39)
Sbloccare l'asse della rotella (chiusura baionetta) con una moneta.
② Spingere fuori l'asse e rimuoverlo.
③ Sfilare la rotella.
■ Eliminare fili e capelli e reinserire l'asse.
I pezzi di ricambio si possono richiedere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori specializzati Miele.
Pulizia / Manutenzione
Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di qualsiasi intervento ed estrarre la spina alla presa elettrica.
Aspirapolvere e accessori
Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposto prodotto per plastica, reperibile in commercio.
Non utilizzato mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o multiuso e detergenti contenti oli.
Vano sacchetto
Il vano sacchetto più essere pulito, all'occurrezza, con un secondo aspirapolverere oppure semplicamente con un panno asciutto o un piumino per polvere.
Non immershere mai l'aspirapolvere in acqua. Se I'umidità penetrannell'aspirapolvere c'è pericolo di scossa elettrica.
Guasti, casa fare...?
| Problema Causa e rimedio | |
| L'aspirapolvere si spe-gne da solo. | Un termostato spegne l'aspirapolvere se si dovesse surriscaldare ad es. perché è stato aspirato un oggeto che intasa i canali di aspirazione, oppure perché è stata aspirata una grande quantità di polvere fine che ostruendo i pori del sacchetto lo ha reso impermeabi-le. Un'ulteriore causa potrebbe essere la saturazione del filtrro motore o del filtrro aria in uscita. Spagnere l'aspirapolvere (premere il tasto a pedale On/Off ①) e staccare la spina alla presa elettrica. Una volta rimossa la causa, aspettare ca. 20-30 minu-ti prima di riaccendere e riutilizzare l'aspirapolvere, in modo che si raffreddi. |
Assistenza tecnica
Contatti in casi di guasto
In casi di guasto che non si è in grado di risolverve da soli, contattare il negotio specializzato Miele o il servizio di assistenza tecnica Miele.
Il numero di Telefono dell'assistenza tecnica Miele si trova in fondo alle presenti istruzioni.
Garanzia
La durata della garanzia prevista alla legislazione vigente è di 2 anni.
Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia rivolgersi all'assistenza technique Miele.
Accessorisurrichiesta
Alcuni modelli hanno in dotazione già di serie uno o più dei seguenti accessori.
Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.
È possibile ordinare quosti e altri prodotti sul site www.miele.it. Éanche possibile acquerarli presso il servizio di assistenza tecnica Miele oppure un rivenditore specializzato Miele.
Bocchette / Spazzole
Bocchetta a pavimento AllergoTeQ (SBDH 285-3)
Mentre si aspira, il display a colori (a se-maforo) segnala il grado di pulizia della superficie.
Turbospazzola TurboTeQ (STB 305-3) / Turbospazzola Turbo (STB 205-3)
Per aspirare fili e capelli da moquette e tappeti a peso corto.
Spazzola pavimento Hardfloor (SBB 235-3)
Per aspirare pavimenti duri, piani e non delicati.
Spazzola pavimento Hardfloor Twister con snodo (SBB 300-3)
Per aspirare superfici dure e piane e nicchie strette.
Con setole naturali, per aspirare superfici dure e piane e nicchie strette.
Con setole naturali, per aspirare veloc-e mente ampie superfici dure e piane e nicchie strette.
Altri accessori
Per aspirare oggetti piccoli e punti difficilmente accessibili, come impianti stereo, tastiere, modellini.
Turbospazzola a mano Turbo XS (STB 20)
Per aspirare imbottiti, materassi e sedili d'auto.
Spazzola universale (SUB 20)
Per spelverare libri, mensole e simili.
Spazzola a lamelle / spazzola per termosifoni (SHB 30)
Per aspirare tra gli elementi del radiatore, in fissure o interstizi.
Bocchetta per materassi (SMD 10)
Per aspirare comodamente materassi, poltrone con pieghe e fissure.
Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)
Bocchetta a lancia molto lunga per aspirare fissure, angoli, pieghe.
Bocchetta a lancia, 560 mm (SFD 20)
Bocchetta a lancia flessibile per aspirare interstizi molto accessibili.
Bocchetta per poltrone, 190 mm (SPD 10)
Bocchetta per poltrone particolarmente larga per aspirare poltrone, imbottiti, materassi e cuscini.
Prolunga tubo flessibile (SFS 20)
Per prolungare di ca. 1,5 m il tubo aspirante flessibile.
Per illuminare la superficie da aspirare.
Filtri
Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50)
Per ridurre in modo sensibile gli odori sgradevoli. Ideale in presenza di animali domestici o fumatori.
Filtro aria in uscita AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
Per un filtraggio efficace e un'aria ambiente particolaremente pulita.
Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
Per l'efficace filtraggio di polvere fine e allergeni. Ideale per le persone allergiche alla polvere di casa.
Griglia filtro
Serve qualora si voglia utilizzato il filtering aria in uscita AirClean alippo del filtering Active AirClean 50, AirClean Plus 50 o HEPA AirClean 50.
39057 Appiano - S. Michele (BZ)
Strada di Circonvallazione, 27
E-mail: info@miele.it
www.miele.it
Luxembourg:
Miele S.à r.l.