Aspira - Cucina Airforce - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Aspira Airforce in formato PDF.
Domande degli utenti su Aspira Airforce
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Aspira - Airforce e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Aspira del marchio Airforce.
MANUALE UTENTE Aspira Airforce
Aspira può essere installare in 4 modi diversi, per meglio adattarsi alla conformazione di agli cucina; scegliere il tipo di montaggio più congeniale al vostro mobile.
Installation Version 1
Piano cottura a filo top
Indicazioni per il montaggio
Un piano cottura a filo è adatto per essere montato su un top in pietra naturale (granito, marmo), massello e piani di lavoro piastrellati. In caso di piani di lavoro fatti di materiali diversi, occorre domandare al produttore se sono adatti per il montaggio di un piano cottura a filo top.

FILO TOP



Da questo punto le istruzioni di montaggio sono valide per ognuna delle quattro modalità di installatione; fare attenzione all'orientamento del motore e del raccordo a seconda del tipo di installatione scelta.




X<140mm

2










11








23

258
pay attention!
provocar un cortocircuito.
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all ASPIRA, per qualiasti futura consulazione. Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un'altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere quello state redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi preghiamo,+dunque, di volerlo leggere attendamente prima d'installare e di utilizzato l'apparecchio.Consultareanche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti alfabetici e numerici riportati nel testo esplicativo. Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. L'installazione e il collegamento elettrico delve essere fattà da un tecnico specializzato. La ditta fornitrice non rispondere di alcuna garanzia per anni derivati da un errata installazione o errato utilizzo dell'apparecchio, Non modificare né cercare di modificare mai le caratteristiche di questo apparecchio.
Il piano di cottura deve essere utilizzato sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, per preparare e tenere in caldo le pietanze. Qualsiasi altri impiego non è amesso. Durante il funzionamento, l'apparecchio non deve rinanere alla sorvegianza.
Il presente apparecchio più essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano molto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se si rendono conta dei pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Serviri del dispositivo di blocco dei comandi per impedire che i bambini possano accendere inavvertamente l'apparecchio o modificarne le funzioni. Durante il funzionamento, l'apparecchio non deve mai rinanere alla sorvegianza.
Non comandare il piano tramite un temporizzatore esterno.
Durante il funzionamento, l'apparecchio non deve rimanere alla sorvegianza.
Accertarsi che i bambini eventualmente presenti in casa non abbiano la possibilità di rovesciare a terra pentole e padelle calde. Girare le maniglie e i manici di pentole e padelle di lato, sulla superficie di lavoro, in modo che si trovino sopra il piano di lavoro per prevenire il rischio di uszioni.
Per questioni di sicurezza, il piano di cottura deve essere usato solo后再o essere stato incassato.
P rima di procedere all'incasso controllare se il piano di cottura presenta eventuali danni visibili. Non mettere mai in funzione un appearecchio danneggiato, cui è sere rischioso per la sicurezza.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini nella sorveglianza.
Se il cavo di alimentazione dovesse risultare danneggiato dovrè essere sostituito solo da un centro assistenza o da personale qualificato.
L'incasso e il collegamento elettrico dell'apparecchio alla rete cui siere assere eseguito solo da personale specializzato. La sicurezza elettrica è garantita solo se il piano di cottura è allacciato a un regolare collegamento a terra. In caso di dubbi, far controllare l'impiano elettrico da un elettricista qualificato. Non allacciare il piano di cottura alla rete elettrica con prolonghe o prese multiple, perché non garantiscono la necessaria sicurezza(ad es. rischio di surriscaldamento).
Prima di allacciare il piano di cottura bisogna confrontare i dati di allacciamento (tensione e frequenza), riportati sulla targhetta, con quelli della rete elettrica.
Questi dati devono assolutamente corrispondere, altrimenti la macchina potrebbe subire dei danni. In caso di dubbi rivolgersi ad un elettricista.
Per eseguire i lavori di installmente e di manutenzione, nonché di riparazione, scollegare l'apparecchio alla rete elettrica.
E' necessario rispetto delle normative per lo scarico dell'aria
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
Non après mai l'involucro dell'apparecchio. L'eventuale contatto con parti sotto tensione o la modifica delle strutture elettriche o meccaniche cui cause anomalie di funzionamento.
Il piano ad induzione non deve essere usato come piano di lavoro. Le basi ruvide dei recipienti sono rigare il piano di cottura.
Mantenerere sempre perfettamente asciutte le zone di cottura e la base dei recipienti.
L'impiano elettrico deve ave a monte dell'apparecchio un interrottore che garantisce una disconnessione onnipolare con aperture dei contatti di almeno 3mm
ATTENZIONE: I dispositivi di protezione del piano di cottura devono essere solamente quelli progettati dal produttore dell'apparecchio di cottura o quelli indicati nelle istruzioni dal produttore dell'apparecchio come adatti all'uso oppure i dispositivi di protezione del piano di cottura incorpatori nell'apparecchio. L'impiego di dispositivi di protezione non adeguati può provocare incidenti.
In fase di installatione l'apparecchiatura deve essere collegata a un'alimentazione la cui impedenza di sistema deve essere adattata ad un valore di 0,005+j0,005[Ohm].
Pericolo di incendio
L'olio e il grasso troppo caldi si infiammano rapidamente.
Non lasciare olio o grasso surriscaldatienza sorvegianza.
Nel caso in cui l'olio o il grasso si dovessero infammare, non tentare di spegnere le fiamme con acqua. Spegnere le fiamme con un coperchio o un piatto con una coperta ignifuga. Spagnere la zona di cottura. Non collocare in alcun caso oggetti infammabili sul piano di cottura.
ATTENZIONE: Rischio di incendio: non lasciare oggetti sulle superfici di cottura.
Pericolo di uszioni
ATTENZIONE: Questo appearecchio e le sue parti accessibili divertano molto caldi durante l'uso.
Bisognafare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti.
Tenere lontani i bambini inferioriagli 8 anni se non continuamente sorvegliati.
Non posare sul piano a induzione oggetti come coltelli, forchette, cucchiai o coperchi perché si possono surriscaldare.
Non riscaldare contentitori chiusi, ad esempio in latta, sulle zone di cottura. La sovrappressione genera potrebbe far scoppiare il contentitore.
Recipienti adeguati
Solo i recipienti ferromagnetic sono adatti alla cottura a induzione; in particolare sono idonei: acciaio smaltato, ghisa, stoviglie speciali per induzione in acciaio inossidabile. Usare solo pentole e padelle a fondo liscio. Non inseire alcun tipo di oggetto tra il fondo della pentola e il piano in vetroceramica, ad esempio adattatori.
| Zona di Cottura | Diametro massimo consigliato | W Max. | |
| 1 160mm* | 3 kW | ||
| 2 | (Booster power) | 160mm* | 1,4 kW booster 1,85 kW |
| 3 | Bridge dim.210x380 (Booster power) | 210x190mm* | 1,6 kW booster 1,85 kW |
| 4 | Bridge dim.210x380 (Booster power) | 210x190mm* | 2,1 kW booster 1,85 kW Bridge 3,7 kW |
- il diametro massimo consigliato corrisponde al diametro della zona cottura; è possibile utilizzato pentole di diametro maggiore ma il calore si diffonderà sulle stesse in maniera meno uniforme.
Per sapere se i recipienti sono adeguati, verificare che siano attratti da un magnete.
Esiste un'alto tipo di recipienti speciali per induzione la cui base non è del tutto ferromagnetica.
Recipienti non adeguati
Non utilizzato mai recipienti di: acciaio fine normale, vetro, terracotta, rame e alluminio. Non posizionare alcun recipiente vuoto sulla zona di cottura. Potrebbe provocare danni.
Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura.Potrebbe provocare danni.
Pericolo guasti
Pentole dalle quali evaporano completamente i liquidi posso sono provocare danni al piano in vetroceramica, per i quali il produttore non si assume alcuna responsabilità.
L'apparecchio è dotato di una ventola di raffreddamento. Se除去 il piano di cottura incassato si trova un cassetto, deve essere garantita una congrua distanza tra il contentuto del cassetto e la parte inferiore dell'apparecchio, per non comprometerne la ventilazione.
Non conservare, nell'eventuale cassetto posso sotto il piano di cottura, oggetti piccoli o fogli di carta che, se aspirati, potrebbero rompere il ventilatore e pregiudicare il raffreddamento dell'apparecchio, ne oggetti infammabili o metallici, che potrebbero diventare incandescenti o inflammarsi.
Il piano di lavoro deve essere piatto e orizzontale. I ritagli del mobile devono essere effettuali prima di installare l'apparecchio. Eliminare i trucoli per non compromettere il funzionamento dei componenti elettrici.
Considerando la ventilazione del piano cottura è necessario prevedere quanto segue:
-se il piano è installato su un cassetto, lasciare 70 mm di distance tra il cassetto e la parte superiore del piano di lavoro (fig.1).
Se il piano di cottura è montato dietro l'anta di un mobile, metterlo in funzione solo lasciando l'anta aperta.
Chiudere l'anta del mobile solo quando l'apparecchio e le spie di calore residuo sono spenti.
Se l'apparecchio viene incassato sopra un forno oppure una cucina elettrica dotati di sistema pirolitico non dovrebbe essereMESSO in funzione nelle procedimento pirolitico è in corso, poichécouldosscattarela protezione di surriscaldamento del piano di cottura.
Il piano cottura non deve essere installato sopra la lava-stoviglie, in quanto, il vapore emesso alla lavastoviglie potrebbe causare un cattivo funzionamento del circuito elettronico del piano cottura.
Non utilizzato qualsiasi apparecchio a vapore, in quanto il vapore potrebbe raggiungere le parti,.
sotto tensione e provocare un corto circuito.
Eventuali interventi o riparazioni dell'apparecchio nel periodo di garanzia devono essere eseguite solo dall'assistenza tecnica autorizzata alla casa produttrice; in caso contrario la garanzia viene invalidata e decade immediatamente. Per eventuali problematiche successive non verra in alcun caso riconosciuta una garanzia da parte del produttore.
Sostituire eventuali pezioni o difettosi con ricambi originali: solo dati garantiscono il rispetto degli standard di sicurezza.
Avvertenza per persona con pacemaker: tenere presente che nelle immeditate vicinanze dell'apparecchio in funzione si genera un Campo elettromagnetico.
La possibilità che il funzionamento del pacemaker ne risenta è molto remota. In caso di dubbi rivolgersi al produttore del pacemaker o al proprio medico.
Dopo l'uso, spegnere il piano cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamente sul rilevatore di pentole.
Avvertenza: non versare alcun tipo di liquido nella fessura di aspirazione della cappa.
Avertenza: si raccomanda di sigillare con silicone o nastro adesivo tutte le giunzioni delle tubature, sua dei tubi di evacuationie sa dei raccordi di concunzione delle varie parti.
In caso di installmente in modalità filtrante porre particolare attenzione al posizionamento della zona di evacuatione dei fumi per evitare possibili turbolenze, in modo tale da non interferire né con l'aspirazione né con il piano cottura.
Nell'installazione in modalità filtrante posizionare le tubazioni all'interno zoccolo del mobile prevedendo l'evacuatione dell'aria all'esterno dello stesso tramite un'apposita griglia, onde evitare un accumulo di umidità al suo interno.
Accendere il dispositivo di aspirazione esclusivamente quando la veletta di copertura è aperta. Per aprire e chiudere la veletta utilizzato esclusivamente l'apposto foro d'invito.
La vaschetta di raccolta liquidi va svuotata frequentemente.
Tale vaschetta è progettata per contenere circa 0,7 litro di acqua; nel caso in cui si dovesse verificare la fuoriuscita o la caduta di liquidi sul dispositorico, provvedere immediatamente allo spegnimento procedere allo svuotamento della vaschetta. Se il liquido caduto sul piano è superiore alla quantità che può contenere la vaschetta spegnere il dispositorico e contattere immediatamente il servizio assistenza.
Rumori
L'induzione può generate una lieve rumorosità;但这 è variabile in funzione al materiale, al tipo di pentola e della potenza selezionata.
Quando il piano viene utilizzato frequently la ventola di raffreddamento si accende per salvaguardare la vita dell'electronica, generando un ronzio:esso è perfettamente normale.
Primoutilizzato
Pulire con un panno umido e asciugare il piano cottura prima di utilizzato per la primaolta.
Si consiglia di asciugare l'apparecchio dopo averlo pulito con un panno umido per evitare residui di calcare.
Quando si accende l'apparecchio per la prima volta è possibile che si generino odori o si formino fumi. Con agli ulteriore uso l'odore si attenua finché sparisce del tutto. Odori ed eventuali fumi non sono sintomatici di un allacciamento errato o di eventuali danni all'apparecchio e non sono dannosi per la salute

Questo dispositivo consente di scegliere la modalità di funzionamento (aspirante o filtrante) a seconda dell'installazione.
Alla prima accensione per circa un minuto il display visualizza quale modalità è attiva.
Filtrante: il display indica la lettere Ce il tasto reset filtri lampeggia veloce.
Aspirante: il display indica la lettera C e il tasto reset filtri è spento.
Durante esta fase si cui ociarare modalita premendo il tasto F
Un beep confirma il cambio programma.
Terminato il tempo a disposizione il programma esce da但这a modalità e va in st.by o premendo il tasting B on/off motore
Per richiamare la scelta della modalità di funzionamento togliere e ridare tensione al dispositivo.
Nota: in modalità filtrante allo spegnimento del dispositivo l'aspirazione rimane accesa per 20 minuti alla minima velocità, per permettere l'evaporazione dell'eventuale condensa formatasi durante le fasi di cottura.
B:Tasto on/off motore: al contatto il tasto avvia il motore se accesso ne provoca lo spegnimento.
Agendo poi sui tasti "+" e "-" si potra variare la velocità (potenza) di aspirazione.
C:Tasto di decremento velocità (potenza) di aspirazione: al contatto del tasto diminuire la velocità di aspirazione della cappa.
D:Tasto di incremento velocità (potenza) di aspirazione: al contatto del tasto aumento la velocità di aspirazione della cappa.
F:Tasto reset filtri: al contatto del tasto si resetterà l'avviso di saturazione fatto antigrasso di metallo (1) e di sostituzione del fatto di carbone (2).
(1) Dopo 30 ore di attività della cappa il symbolo F, alternato al symbolo G, lampeggeràindicando la necessità di pulire i filtri anti grasso di metallo, tale allarme inibisce il funzionamento dell'aspirazione fine al reset., per permettere lo svuotamento della vaschetta raccogli acqua. (operazione da effettuare secondo necessità e comunique obbligatoriamente ad agli reset filtri)
(2) Attivo solo in modalità filtrante: Dopo 120 ore di attività della cappa il symbolo F, alternato al symbolo C, lampeggeràindicando la necessità di pulire/sostituire i filtri carbone attivi; i filtri carbone possono essere lavati in lavastoviglie una volta, dopo di che devono essere sostituiti.
In modalità aspirante l'allarme filtri carbone è disattivato
A:Tasto timer: al contatto del tasting, qualunque sia la velocità di aspirazione selezionata, si attivera la funzione timer. Al primo tocco la durata del timer sare di 5 minuti (indicata da un lampeggio singolo del tasting), al secondo tocco 10 minuti (lampeggio doppio) e al terzo tocco 20 minuti (lampeggio triplo). Il lampeggio del tasting timer proseguirà per l'intera durata della funzione. Una quarta pressione del tasting disattiverà la funzione timer.
E:Tasto intensivo: Al contatto del tasto; il motore passa direttamente alla velocità intensiva (6° velocità, temporizzata per circa 8 minutì).
La temporizzazione della 6^ velocità è attiva solo in modalità aspirante.
ASPIRA è dotato di tasti sensori elettronici che reagiscecono al tocco.
Accendere dapprima il piano e poi la zona di cottura desiderata.
Accensione del piano cottura
Premere il tasting power per almeno 2 secondi.
Tutti i display si accendono. Se non segue nessun'altra immissione, dopo pochi secondi il piano di cottura si spegne per motivi di sicurezza.
Attivazione delle zone cottura desiderata
Toccare il tastingo relativo alla zona d'interesse.

Sul display compare 0 agire su ^+ o - per selezionare la potenza desiderata che va da 1 a P
P: indica la funzione Booster ed è presente su ogni zona di cottura. Per attivarlo è necessario agire sul tasto + fino ad arrivare alla potenza 9, ed effettuare un'ulteriore pressione del tasto. Tale funzione rimarra attiva per 5 minuti, dopo di che ilsystema si riposizonzera alla potenza 9.
E consigliato utilizzare tale funzione per portare più velocemente ad ebollizione l'acqua.
Pot Detection
Se non vengono posizionate o riconosciute pentole idonee sulle varie zone di cottura, la funzione pot detection indichera tale mancanza con il symbolo "u"
Posizione quindi una pentola, adeguata per diametro e materiali, sulle zone cottura, come indicato nel paragrafo recipienti adeguati.
La zona cottura si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti se nessuna pentola viene riconosciuta.
Spegnimento piano cottura e individazione calore residuo
Toccare il tasto power. ①
La spia dell'interruttore principale e le spie delle zone di cottura si spengono. Il piano di cottura è spento. La spia del calore residuo visualizzata con un H presente su agli zona di cottura, che resta illuminata fine a che tali zone non si sono raffreddate a sufficienza.
Attenzione rischio ustione
Non toccare la zona di cottura che visualizza esta significazione (H).
Se una zona di cottura rimane accesa troppo a lungo al medesimo livello di potenza, l'apparecchio provvede automaticamente al suo spegnimento e appeare l'indicazione del calore residuo H.
Riacccenderla come di consueto per rimettere in funzione la zona di cottura.
La tabella segunte riporta il tempo massimo di funzionamento ininterrotto per agli livllo di potenza:
| Potenza limite di funzionamento in minuti | |
| 1 520 | |
| 2 402 | |
| 3 318 | |
| 4 260 | |
| 5 212 | |
| 6 170 | |
| 7 139 | |
| 8 113 | |
| 9 | 90 |
| P | 5 |
Timer
La funzione timer più essere impostata da 1 a 99 minuti su agli zona di cottura.
Per attivare il timer: selezionare la zona di cottura e impostare il livello di potenza desiderato, poi premere contemporaneamente i tasti + e-, quando agire sul + o - per impostare i minuti desiderati. Un segnale acustico della durata di 2 minuti indichera la fine dei minuti impostati e la zona di cottura si spegnerà automaticamente.
Countdown
La funzione countdown può essere attivata sia a piano spento che acceso, va da 1 a 99 minuti, ma al contrario del timer alla non preveve lo spegnimento delle zone di cottura.
A piano spento: premere contemporaneamente i tasti + e -, quindi agire sul + o - per impostare i minuti desiderati; il display si spegne e lampeggeranno due puntini in basso a destra.
La fine dei minuti impostati sare resanota con un segnale acustico.
A piano acceso: alla selezionare una zona di cottura particolare, effettuare la stessa procedura riportata per il piano spento.
Child-Lock Sicurezza bambini
Il piano di cottura è dotato di un blocco di sicurezza affinché non possa essere inavvertamente acceso dai bambini. Può essere attivato solo se zone di cottura non sono state selezionate.
Per attivare: toccare il tasto power, toccare contemporaneamente il tasto che indica la zona di cottura in basso a destra e il tasto -, e premere di nuovo il tasto che indica la zona di cottura in basso a destra.
Una volta attiva la funzione Child Lock, sul display comparirà il symbolo L.
Per disattivare: toccare il tasto power, toccare contemporaneamente il tasto che indica la zona di cottura in basso a destra e il tasto -; premere di nuovo il tasto -.
La funzione Bridge permette di utilizzato due zone di cottura in simultanea come fosso un'unica zona, consentendo l'utilizzo di pentole grande abbastanza da coprire due zone di cottura contigue. Per attivare tale funzione selezionare contemporaneamente due zone di cottura contigue; su una delle due apparirà il symbolo (8) nelle sull'altra verrà visualizzata la potenza di cottura che potra essere impostata agenda sui tasti + e-.
Per disattivare la funzione Bridge premere contemporaneamente una seconda volta i tasti delle due zone di cottura.
ATTENZIONE: la funzione Bridge più essere attivata solo sulle due zone 3-4. Se la funzione bridge è attiva più essere attivato un solo booster, e solo sulle zone di cottura che non sono in modalità Bridge.

Piano cottura
Il piano di cottura deve essere sempre pulito dopo anni uso. Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo.
Prima di pulire il piano in vetroceramica si consiglia di attivare la sicurezza bambini in modo che il piano non entri in funzione accidentalmente (vedere funzione Child Lock).
Utilizzare esclusivamente prodotti per la pulizia concepiti per piani di cottura in vetroceramica. Rispettare leindicazioni riportate sulla confezione di ciascun prodotto.
Non utilizzato i seguenti prodotti per la pulizia. Essi potrebbero danneggiare le superfici del piano in vetroceramica:
prodotti anticalcare o per eliminare macchie e/o ruggine, detersivi per piatti e/o lavastoviglie,
detergenti per vetro,
detergenti contenti soda, ammoniaica, acidi o cloruri
qualsiasi detergente, spugne, spazzole abrasive
solventi
gomma cancella sporco
oggetti appuntiti
prodotti per la pulizia di forni o grill
qualsiasi appearecchio a vapore, in quanto il vapore potrebbe raggiungere le parti sotto tensione e provocare un corto circuito.
Per evitare danni alla cornice del piano di cottura, osservare le seguenti indicazioni:
Utilizzare solo acqua calda con poco sapone
Non utilizzato in alcun caso utensili affiliati o prodotti abrasivi
Nonutilizzareilraschietto perilvetro.
Eventuali residui di sporcizia vanno eliminati con il raschietto per il vetro. Fare attenzione a non feriri con il raschietto.
Se zucchero o pietanze contenti zucchero, plastica o carta stagnola finiscono sul piano di cottura caldo, è consigliato spegnerlo. Eliminare queste sostanze immediatamente alla zona di cottura,anche se il piano è ancora caldo,utilizzando raschietto,altrimenti raffreddandosi potrebbero danneggiare la vetroceramica.
(Attenzione: pericolò di ushtonarsi!!!) Infine pulire la zona di cottura quando si è raffreddata.
La segnaletica sul piano si può consumare per l'uso di detersivi abrasivi e aggressivi, spugne di acciaio e fondi di pentole. Evitare di utilizzato questi prodotti per la pulizia. In agli caso cui non promurette in alcun modo il corretto funzionamento del prodotto.
Attenzione: tutte le problematiche riportate in quello paragrafo sono esclusivamente di carattere estetico e non influenzano in alcun modo il corretto funzionamento dell'apparecchio. Esse non possono essere ripristinate in garanzia.
Tali errorsi compaiano sul display del piano cottura.
TABELLA ERRORI PIANO COTTURA
| Codice erre Descrizione Possibili cause Soluzione | |||
| C, E, C lampeggiante, E lampeggiante o simbo- lo - | Se il display di una zona cottura在哪o una di questi symboli si è inter- venuto o si sta interve- nendo nelle configura- zioni di base delsystema. | Rilevati problemi o mo- difiche alle configurazio- ni di base del systema. | Contattare il centro di assistenza tecnica au- torizzato specificando il codice di erreore. |
| E2 Temperatura | eccessiva della zona cottura. | Surriscaldamento della pentola. | Far raffreddare il sist- ma, diminuendo even- tualmente la potenza o rimuovendo la pentola.* |
| E3 Malfunzione | amento do-vuto ad utilizzo di pen-tole di materiale non appropriato. | Pentole di materiale non appropriato o possibile perdita delle proprieta magnetiche delle stesse al salire della tempera-tura. | Utilizzare pentole di ma-teriale appropriato o so-stituirle.* |
| E4, E5, E6, E7, E8, E9, EA, EC, EH, | Anomalia hardware Rilevata errati hardware Contatare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice di erre. | ||
| No display / Function Errore di tensione o del touch control. | Collegamento elettrico difettoso o anomalia di un componente. | Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice di erre. | |
| u Pentola non rilevata Pentola non appropriata Utilizzato una pentaappropriate. Fare riferimento al paragrafo reci-pienti adeguati.* | |||
| Er31, Er47, Er22, Er20, o segmenti del display che si accendono ciclica-mente | Anomalia touch control | Rilevato erre nel co-mando touch | Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice di erre. |
| Er 03 o | Attivazione continua di uno dei tasti, il com-ando si spegne dopo 10 secondi. | Liquido o pentola sulla zona lavoro | Asciugare e pulire il ve-tro o rimuovere la pen-tola dalla zona lavoro. |
| La potenza torna al livel-lo 0 | Rilevata anomia in un componente hardware | Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice di erre. | |
| L Nessun erre! | Child Lock arrivato | Disattivare il Child Lock facendo riferimento al paragrafo apposto. | |
- Se l'erro perseste contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato, specificando il codice di erre.