Minidermabrasion LA131310 - Pulizia viso LANAFORM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Minidermabrasion LA131310 LANAFORM in formato PDF.
Domande degli utenti su Minidermabrasion LA131310 LANAFORM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulizia viso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Minidermabrasion LA131310 - LANAFORM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Minidermabrasion LA131310 del marchio LANAFORM.
MANUALE UTENTE Minidermabrasion LA131310 LANAFORM
Le fotografie e altre rappresentazioni del prodotto riportate nel presente manuale e sulla confezione cercano di essere più feladi possibile, ma non possono garantire una somiglianza perpetta con il prodotto.
Thank you for choosing the LANAFORM® "MiniDermabrasion".
Grazie di aver acquistato «MiniDermabrasion» di LANAFORM.
Il «MiniDermabrasion» utilizes la的技术 di microdermoabrasione grazie ai tre inserti abrasivi a base di zaffiro e all'aspirazione continuua. Il rivestimento in zaffiro consente di rimuovere la cellule morte per attenuare gli effetti dell'invecchiamento della pelle.
Migliora l'aspetto generale della pelle rendendola più liscia, più giovane e morbida.
Graie all'azione esfoliante, il «MiniDermabrasion» attena le imperfezioni della pelle riducendo le rughe e le rughette, le macchie, i punti neri e i segni di affaticamento.
La pelle appeare cosi più sana, più elastica e lo sguardo è più luminoso fin alla prima applicazione.
Questo prodotto è adatto sia alle pelli grasse sia alle pelli più sensibili.
- Il 100% delle donne che utilizzano l'apparecchio lo trovano facile dautilizzato e più efficace di un gommage casalingo
- II 100% di loro trov a propria pelle più liscia, il 97% di loro trov a propria pelle più morbida e più sana.
- Il 96% di loro trovare che questo apparecchio attenui le imperfezioni e i punti neri. Più dell' 82% delle donne che hanno utilizzato l'apparecchio constata un'attenuazione delle rughe, delle macchie e dei segni di affaticamento.
*Risultati ottenuti dato uno studio clinico condotto su 25 donne di età compresa tra i 30 e i 60 anni in seguito a due applicazioni alla settimana per 28 giorni (studio realizzato sull'apparecchio Microdermabrasion LA131309)
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, CON PARTICOLARE RIGUARDOPER LE SEGUMENTI NORMEDI SICUREZZA FONDAMENTALI:
- Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone, compresi i bambini, le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte o da persone privé di esperienza o di conoscenze, a meno che non possano avvalersi,tramite una persona responsable della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni d'uso preliminari. E opportuno sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Utilizzare quello apparecchio solo nel rispetto delle istruzioni ivi contenate.
- Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella dell'apparecchio.
Collocare smpie lappccio suuna superficr rigida piata e orizzontale. Allontanare lappccio dalle fonti di calore (stufe, radiatori, ecc). - Non lasciare l'appareccchio esposto alla luce solare diretta.
- Non insere né disinserire la spina o il trasformatore elettrico dell'apparecchio con le mani umide.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito con un cavo analogo, disponibile presso il fornitore o il servizio post-vendita.
Scollegare I'apparecchio prima di pulirlo. - Non lavare l'intero apparecchio sost oI'acqua e non immergerlo; atteneri alle istruzioni di pulizia riportate nel presente manuale.
- Se l'appareccchio cade in acqua, scollegarlo immediatamente prima di recuperarlo.
- Un appearecchio elettrico non delve mai rimanere collegatoswana sorveglianza. Scollegarlo quando non è utilizzato.
- Allontanare il cavo elettrico dalle superfici calde.
Nonutilzzare mllapprecchio inuna stanza nella quale vengono impiegati prodotti aerosol (spray) o viene somministrato ossigeno.
Non utilise l'apparecchio molto una coperta o un cuscino. Un calore eccessivo cui provocare un incendio ed esporre la persona a rischi di folgorazione o di lesions.
Nonutilizzare l'apparecchio in una stanza la cui temperatura è superiore a 40^ - Se l'apparecchio viene conservato in una stanza con temperatura bassa, si consiglia di aspettare alcuni minuti prima di farlo funzionare in un ambiente più caldo. Potrebbero infatti comparire gocce d'acqua a causa della condensa, con una possibile alterazione del funzionamento dell'apparecchio.
Non lasciare indumento o asciugamani sotto o sopra l'apparecchio. -
Questo appearecchio è destinato unicamente a un uso domestico.
-
In caso di problemi di salute o se si segue una terapia medica, consultare un medico prima di utilizzare quello apparecchio.
Se si sente un qualunque dolore durante l'utilizzo dell'apparechio, smettere immediamente di servirsene e consultare un medico.
Non utilise l'apparechio per una durata superiore a 30 minuti in totale. Si consiglia di utilizzare «MiniDermabrasion» fino a due volte a settimana a seconda del tipo di pelle (un utilizzo per le pelli sensibili e normali, due utilzi a settimana per le pelli molto grosse), nella misura di un'applicazione di 15 minuti in totale per il viso e il collo e di 5 minuti per il decolleté. Lasciare trascorrere almeno 48 ore tra un utilizzo e l'astro - Non utilizzato mai quello apparecchio su una parte del corpo gonfia o infiammata oppure in caso di eruzioni cutanee.
- É viétatutilizzarequestoapparecchio sansa parere medico nei casi seguenti:se s i e in gravidenza o in periodo di allattamento,se la pelle presente tatuaggi o nevi pigmentari, se si è affetti da carcinoma della pelle, se sono presenti scolorimenti cutanei insoliti, se si assumono medicinali o se la pelle è troppo sensibile. In caso di qualsiasi dubbio, consultare il medico prima dell'utilizzo dell'apparecchio.
COMPONENTI DELL'APPARECCHIO (vedere I'illustrazione all'inizio delle istruzioni):
(1) Pulsante ON/OFF: aumento e diminuise la velocità di aspirazione
(2) Indicatori luminosi del livello di intensità (3 livelli) e di carica della batteria
(3) Impugnatura principale dell'apparecchio
(4) 3 teste in zaffiro:
a) grana grossa
b) grana fine
c)precisione
(5) Filtró dell'impugnatura principale
(6) Base per ricaricare l'apparecchio
(7) Cavo elettrico e spina di alimentazione
(8) Filtri di ricambio
ISTRUZIONI DI UTILIZZO
Nota:
prima diutilizzare l'apparechio,verificare che il viso sa pulito e asciutto,privo di qualsiasi traccia di trucco e di creme cosmetiche.
Istruzioni per l'uso
- L'apparecchio è carico e pronto all'uso.
- Preendere l'impugnatura principale dell'apparecchio (punto 3) e scegliere la testa di zaffiro in funzione della parte del corpo da trattare (punto 4 (a-b-c)).
- La testa stretta è destinata alle parti del viso più sensibili.
- Le autre due teste comprendono una testa più abrasiva per le pelli grasse e una meno abrasiva per le pelli più sensibili.
Basta inserire l'inserto prescelto sull'impugnatura.
- Premere per alcuni secondi il pulsante di funzionamento (punto 1) per accendere l'appareccchio e scegliere la velocità di aspirazione desiderata con l'ausilio dello stesso pulsante (3 livelli di intensità).
Al momento del primo utilizzato, si consiglia di scegliere l'intensità più bassa e di aumentolar progressivamente in funzione del tipo di pelle. - Attenersi alle istruzioni sequenti in funzione dell'area da trattare.








a) La fronte e la ruga del leone:
Partire delicatamente dalla zona tra le sopracciglia e salute lentamente verso la parte alta della fronte.
Partendo da esta linea centrale, iniziare a dirigere la testa di zaffiro verso destra e ripetere el gesto fino a trattare completenessmente esta parte.
Ripartire alla linea centrale per lavorare sul lato sinistro della fronte.
b)Gli occhi,le zampe di gallina:
A circa 2 cm dagli occhi, dirigere la testa di zaffiro verso l'esterno del viso. Tenere la pelle tesa con l'altra mano, se necessario.
c) Le guance:
Come per gli occhi, spostare la testa verso l'esterno del viso, scendendo dolcamente lungo le guance. Tenere la pelle sempre tesa.
d) Il naso:
Scendere partendo alla zona tra le soracciglia. Riposizionarsi sul punto di partenza e scendere sulle due ali del naso.
e) Le labbra:
Per la zona superiore, partire dal centro e andare verso destra e sinistra.
Per la zona inferiore, partire lo stesso dal centro e salire verso destra e sinistra.
f) Ilmento:
Salire dalmente verso il lato destro della guancia, quindi verso il lato sinistro.
g) Il collo:
Partire dall'area inferiore del collo e salire fino alla mascella. Ripetere lo stesso gesto per tutto il collo.
h) Il decolleté:
Posizionarsi sopra il petto come descritto dello schema e salire fino al collo.
Posizionarsianche sotto il petto e contornare agli seno come indicato sullo schema.
- Spagnere l'apparecchio al termine dell'utilizzo. Per farlo, premere di nuovo per alcuni secondi il pulsante di funzionamento (punto 1)
Per ottenere un risultato ottimale, utilizzare «MINIDERMABRASION» fino a due volte a settimana a seconda del tipo di pelle (una volta per le pelli sensibili e normali, due volte per le pelli molto grasse), nella misura di un'applicazione di 15 minuti in totale per il viso e il collo e di 5 minuti per il decolleté. Lasciare trascorrere almeno 48 ore tra un utilizzo e l'alto. Leggere tutte le precauzioni di sicurezza indicate nel manuale e seguire gli schemi sopra.
Caricamento:
Verificare che l'apparecchio sa spento. Per ricaricare l'apparecchio, è sufficiente posizionarlo sulla base e collegare la presa oppure collegare la presa direttamente all'impugnatura. Gli indicatori luminosi (punto 2) iniziano a lampeggiare. L'apparecchio è carico quando le spi luminose non lampeggiano più.
Quando le spi luminose lampeggiano, significa che la batteria è quasi scarica e occorre ricaricare l'apparecchio.
Tempo di carica: 1h30.
Blocco:
É possible bloccare l'apparecchio per trasportarlo o spostarlo.
Per bloccarlo:
- Premere per alcuni secondi il pulsante ON/OFF. L'apparecchio si accende.
- Premere di nuovo il pulsante per 5 secondi. Daprima l'appareccchio si spegnerà, quando si accenderanno le 3 spi luminose. L'appareccchio è collocatedo.
Per sbloccarlo: premere rapidamente due volte il pulsante ON/OFF. Le spi si accendono, l'apparecchio è sbloccato.
L'apparecchio si sbloccheràanche durante la ricarica.
Manutenzione e conservazione :
Manutenzione
Pulire tutti gli elementi dopo agli utilizzato con l'ausilio di un panno leggermente umido.
Nonutilzzare detergenti nésolventi.
- Dopo agli utilizzato, controllare sempre il filtrlo dell'impugnatura principale dell'apparecchio (punto 5).
Il fatto deve essere tenuto pulito e non deve essere ostruito, per evitare una riduzione o un'alterazione della potenza dell'appareccchio. Si consiglia di sostituire il fattogni settimana. Estrarlo semplicamente con una pinzetta per depilare e inserirlo all'interno dell'impugnatura (vedere lo schema all'inizio del presente manuale).
Conservazione
Dopo aver pulito e asciugato l'apparechio, conservarlo in un luogo fresco e asciutto, lontano alla portata dei bambini.
CONSIGLI PER LA SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Limballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per l'ambiente è che può essere smaltito dal centro di smaltimento comunale per essere utilizzato come materiale riciclato. Il cartone può essere smaltito tramite raccolta differenziata. Le pellicole di imballaggio devono essere portate al centro di riciclaggio e smaltimento del comune.
- Se desiderateGPCY via I'apparecchio,smaltitelo in maniera rispettosa dell'ambiente e seconde le direttive di legge.
GARANZIA LIMITATA
LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire nella data di acquire, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
La garanzia LANAIFORM® non copre i danni causati da una normale usura di quello prodotto. Inoltre, la garanzia su quello prodotto LANAIFORM® non copre anni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualiassi uso errato, incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati, modifiche apportate al prodotto o di qualiassi alla condizione di qualiassi natura, che sfugga alCONTROL di LANAIFORM®.
LANAFORM ^® non è responsable per qualsiasi danno accessorio, consecutivo o speciale.
Qualiasi garanzia implicita o esplicità di conformità del prodotto è limitata ad un periodo di due anni a partire nella data di acquisito iniziale e laddove si disponibile una copia della prova di acquisto.
Una volta ricevuto l'apparecchio, LANAFORM si riserva di ripararlo o sostiturlo a seconda da del caso e di rispedirlo al cliente. La garanzia vale solo per interventi tramite il Centro Assistenza LANAFORM. Qualsiasi intervento di manutenzione del prodotto affidate a persona esterne al Centro assistenza LANAFORM invalidano la presente garanzia.
LANAFORM
SA LANAFORM NV
Zoning de Cornémont