Nature DX - Binocoli CELESTRON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Nature DX CELESTRON in formato PDF.
| Marca | Celestron |
| Modello | Nature DX |
| Tipo di prodotto | Binocolo |
| Diametro dell'obiettivo | 32 mm o 42 mm (a seconda della versione) |
| Messa a fuoco | Rotella centrale di messa a fuoco e anello di regolazione diottrica sull'oculare destro |
| Regolazione della distanza interpupillare | Sì, tramite lo spostamento dei barilotti |
| Oculari | Sollevabili e abbassabili (per portatori di occhiali) |
| Impermeabilità | Sì, impermeabili e riempite di azoto secco |
| Antiappannamento | Sì (riempimento di azoto) |
| Adattabilità al treppiede | Sì, con filettatura integrata sulle versioni 32 mm e 42 mm |
| Garanzia | Garanzia a vita limitata Celestron (proprietario originale) |
| Pulizia consigliata | Spazzola morbida e panno in microfibra con movimenti circolari |
| Avvertenza | Non guardare mai il sole |
| Uso consigliato | Osservazione della natura |
| Età minima | 14 anni e più |
Domande frequenti - Nature DX CELESTRON
Domande degli utenti su Nature DX CELESTRON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Nature DX - CELESTRON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Nature DX del marchio CELESTRON.
MANUALE UTENTE Nature DX CELESTRON
Grazie per aver acquistato un binocolo Celestron Nature DX. Siamo sicuri che questo binocolo offrirà anni di divertimento e di servizio affidavitile. Leggere attendamente le istruzioni prima di utilizzato il binocolo al fine di garantire l'uso e la cura corretti.

ATTENZIONE: Mai guardare in direzione del Sole utilizzato il binocolo, Guardare in direzione del Sole più causare danni permanentiagli occhi.
C
Per garantire un'immagine chiara e nitida, il sistema di messa a fuoco del binocolo deve essere impostato per compensare qualsiasi differenza nella propria vista. Ciò si ottiene impostando le diottrie (poste sull'oculare di destra) prima dell'uso. Per impostare il binocolo secondo le proprie condizioni di vista, seguire le istruzioni sottostanti.
- Osservare un oggetto distante attraverso il binocolo.
- Coprire la lente obiettivo di destra con la mano o con il tappo per le lenti obiettivo.
- Ruotare la rotella di messa a fuoco fino a quando l'imagine visualizzata con l'occhio sinistro sare chiara e nitida.
- Coprire la lente obiettivo di sinistra con la mano o con il tappo per le lenti obiettivo.
- Osservare lo stesso oggetto, regolare l'anello
deli diottrie fino a quando l'imagine osservata con l'occhio destro sare chiara e nitida.
- Il binocolo è ora regolato secondo i propri occhi e la messa a fuoco di qualsiasi oggetto più ora essere ottenuata ruotando semiclassicalmente la rotella di messa a fuoco.
SUGGERIMENTO: Gli occhiali per la miopia devono essere indossati quando si utilizza il binocolo in quanto potrebbe non essere possibile ottenere la messa a fuoco all'infinitezza di essi.

REGOLAZIONE DELLA CONCHIGLIA OCULARE
Il modello Nature DX presenta conchiglie oculari ad avvitamento per l'uso da parte di persona con o alla occhiali. Se non si indossano occhiali, ruotare le conchiglie oculari in senso antiorario fino a raggiungere la posizione sollevata. Se si indossano occhiali, assicurarsi che le conchiglie oculari siano in posizione abbassata per ottenere il massimo Campo di visualizzazione. Le conchiglie oculari possono essere impostate in positizioni che si trovano tra la posizione completeness sollevata e quella completeness abbassata che potrebbero meglio adattarsi ad alcuni utenti.

Fig. 4
ADATTABILITA DEL TREPPIEDE
Le 32 mm e 42 mm Varianti della series binocolo Nature DX presentano filettature integrate che consentono il collegamento del binocolo a un treppiede utilizzato un adattatore per treppiede per binocoli. è possibile accedere a tali filettature svitando la piastra del logo che si trova sulla parte frontale della cerniera (Fig. 5). Per collegare il binocolo al treppiede, avvitare l'adattatore al binocolo e collegare l'altra estremità dell'adattatore a un treppiede
IMPERMEABILE/ANTIAPPANNAMENTO
I binocoli della serie Nature DX sono impermeabili e riempiti di gas azoto secco per impedire l'appannamento interno dell'involucro.
fotografico. Montare il binocolo su un treppiede consente una maggiore stabilità e comodità durante le osservazioni prolungate.

CURA E CONSERVAZIONE
Il binocolo Celestron offrirà anni di servizio affidabile se curato e conservato correttamente.
- Proteggere il binocolo dagli urti e non forzare nessuna parte movibile或者其他 i loro limiti.
- Proteggere le parti ottiche del binocolo applicando tutti i tappi per le lenti quando non in uso.
- Conservare il binocolo in un luogo fresco e asciutto ognialvolta ciò sa possibile.
-
In caso di conservazione per un lungo periodo di tempo, insertire il binocolo in un sacchetto di plastica o un contentatore a chiusura ermetica con un essiccante.
-
Non lasciare il binocolo all'interno dell'auto in giornate calde/soleggiate o in prossimità di qualsiasi oggetto che generi calore, in quanto ciò potrebbe danneggiare l'apparecchio.
- Pulire qualsiasi pulviscolo, sporcizia o acqua che potrebbe trovarsi sul binocolo o all'interno delle parti movibili non appena possibile al fine di evitare danni imprevisti.
PULIZIA
La corretta pulizia delle lenti è essenziale per mantenere l'integrità dei componenti ottici del binocolo. Le lenti sporche diminuiscono la quantità di luce trasmessaattraverso il binocolo e l'esperienza di osservazione complessiva.
- Rimuovere eventuali pulviscoli sulle lenti con un pennello soffice per lenti o una bomboletta di aria compressa.
- Rimuovere eventuali impronte, macchie o sbavature alla superficie delle lenti con un
panno per lenti soffice e pulito o un tessuto per lenti, strofinando con movimenti circolari. Iniziare dal centro delle lenti e proseguire verso i bordi. Alitare leggermente sulle lenti per applicare umidità, se necessario.
- Per una pulizia più complete si consiglia di utilizzato il kit di pulizia per componenti ottici/ lenti disponibile nei principali nego di ottica o fotografici.Seguire le istruzioni fornite con il kit di pulizia per risultati ottimali.
ASSISTENZA E RIPARAZIONE
In caso di problemi di garanzia o di necessità di riparazione, contattare il reparto di assistenza clienti Celestron se si risiede negli Stati Uniti o in Canada. Se si risiede al di fuori di tali Paesi, contattare il rivenditore da cui si è acquistato
il binocolo oppure il distributore Celestron del proprio Paese. Un elenco dei nostri distributori cui essere consultato sul loro site Internet. www.celestron.com
GARANZIA
Il binocolo è coperto alla Garanzia limitata a vita di Celestron. Celestron garantisce che questi bincoli sono esenti da difetti di materiale e di fabbricazione per tutte la vita utile il binocolo "al proprietario originale. Celestron riparere o sostituirà i bincoli che, dopo un'analisi da parte di Celestron, risultino presentare difetti nei materiali o nella fabbricazione e che rientrino nelle definizioni dei limiti descritti qui di seguito.
La presente garanzia non copre prodotti che sono stati oggettodi abuso, uso improprio, danni o alterazioni fisiche o che sono stati sottoposti a modifiche o riparazioni non autorizzate. La presente garanzia non copre i difetti dovuti alla normale usura e ad altre condizioni.
La presente garanzia è valida per i clienti di Stati Uniti e Canada che hanno acquistato il
proprio binocolo da un rivenditore Celestron autorizzato negli Stati Uniti o in Canada. Per i prodotti acquistati al di fuori degli Stati Uniti o del Canada, contattare il proprio distributore Celestron o il rivenditore autorizzato per le informazioni sulla garanzia applicabili. Ulteriori informazioni di garanzia e criteri di idoneità possono essere trovati sul site Internet di Celestron.
I binocoli Celestron sono progettati e destinati all'uso di persone di età paro o superiore ai 14 anni.
Il design del prodotto e le specifiche sono soggette a migliorificheenza previa notifica.
Per le specifiche e le informazioni di prodotto complete:
www.celestron.com
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
Telefono: 800.421.9649
www.celestron.com

CELESTRON