SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Sottovuoto

SHV 12.5 B2 - Sottovuoto SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SHV 12.5 B2 SILVERCREST in formato PDF.

📄 38 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SHV 12.5 B2 - page 29
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SHV 12.5 B2 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sottovuoto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SHV 12.5 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SHV 12.5 B2 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SHV 12.5 B2 SILVERCREST

  1. Panorama 26
  2. Uso conforme 27
  3. Istruzioni per la sicurezza 27
  4. Materialie in dotazione 30
  5. Alimentazione di corrente 30

5.1 Funzionamento con alimentatore 30
5.2 Funzionamento a batteria 30

  1. Sacchetti per sottovuoto 30
    7.Preparazione 31
  2. Uso 31

8.1 Messa sotto vuoto 31
8.2Ritiro degli alimenti 31

9.Pulizia 32

  1. Conservazione 32
  2. Smaltimento 32
  3. Risoluzione dei problemi 33
  4. Ordinazione degli accessori 33
  5. Dati tecnici 34
  6. Garanzia della HOYER Handel GmbH 35

1. Panorama

1 Interru tture on/ off
2 Sigillatrice sottovuoto manuale
3 Apertura di aspirazione
4 Copertura del vano batterie
5 Attacco (per alimentatore)
6 Alimentatore
7 Spina (per il collegamento alla sigillatrice sottovuoto manuale)
8 Chiusure a pressione (nel sacchetto per sottovuoto)
9 Sacchetto per sottovuoto
10 Valvola (nel sacchetto per sottovuoto)
11 4 batterie (1,5 V, AAA, LR03)

Vi ringraziamo per la vostra fiducia!

Congratulations per l'acquisto della vostra nuova sigillatrice sottovuoto manuale.

Per un impiego sicuro del prodotto e per co-noscerne tutto il ventaglio di prestazioni:

  • Leggere attentamente il presente manuale d'uso prima della prima messa in funzione.
  • Attenersi soprattutto alle istruzioni per la sicurezza!
  • E consentito usare l'apparecchio solo come descripto nel manuale d'uso.
  • Custodire il presente manuale d'uso per riferimento futuro.
  • Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnareanchequestomanuale d'uso. Il manuale d'uso è parte integrante del prodotto.

Ci auguriamo che la vostra nuova sigillatrice sottovuoto manuale possa darvi molte soddisfazioni!

Simboli presenti sull'apparecchio

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Simboli presenti sull'apparecchio - 1

Questo symbolo indica che i materiali sono contrassegnati non modificano né il gusto né l'aroma degli alimenti.

2. Uso conforme

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per mettere molto vuoto speciali sacchetti per sottovuoto con valvole integrate.

L'apparecchio è pensato per l'uso domestico e non va utilizzato in ambito commerciale.

Usare I'apparecchio solo al chiuso.

Uso indebito prevedibile

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

Non usare l'apparecchio per mettere除去 vuoto liquidi o polveri fini, ad es. farina.

3. Istruzioni per la sicurezza

Avverenze di sicurezza

Laddove necessario, nel presente manuale d'uso vengono utilizzate le seguenti avventenze di sicurezza:

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Avverenze di sicurezza - 1

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di但这a avventenza cui assere causa di danni a persona.

AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza di但这a avvertenza cui assere causa di lesioni o gravi danni materiali.

ATTENZIONE: rischio ridotto: la mancata osservanza di但这a avvertenza cui assere causa di lievi lesioni o danni materiali.

NOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.

Istruzioni per un impiego sicuro

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive diesperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati.
La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini, salvo che siano sorvegliati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Assicurarsi di non aspirare con l'apparecchio liquidi o polveri fini, ad es. farina.
- Utilizzare esclusivamente l'alimentatore originale.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Istruzioni per un impiego sicuro - 1

PERICOLO per i bambini

Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono gliore con i sacchetti di plastica. Poiché ciò comporta un pericolo di soffocamento.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - PERICOLO per i bambini - 1

PERICOLO per gli animali domestici o causato dagli animali domestici

Gli apparecchi elettrici possono comportareanche pericoli per gli animali domestici e da lavoro. Inoltre gli animali possono anche causare danni all'apparecchio.Come regola generale, mantenere gli animali lontani dagli apparecchi elettrici.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - PERICOLO per gli animali domestici o causato dagli animali domestici - 1

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità

Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da goccioline o spruzzi d'acqua.
Non immershere l'apparecchio, il cavoe l'alimentatore in acqua o altri liquidi.
Qualora l'apparecchio cadesse in acqua, staccare immediatamente l'alimentatore e solo allora togliere l'apparecchio dall'acqua. In quello caso non usare più l'apparecchio e farlo controllare da una ditta specializzata.

Se nell'apparecchio è penetrato liquido, farlo controllare prima di rimetterlo in funzione.
Non usare l'apparecchio con le mani bagnate.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità - 1

PERICOLO di scossa elettrica

Non mettere in funzione l'apparecchio seesso, l'alimentatore o il cavo presentano danni visibili o se l'apparecchio è caduto a terra in precedenza.
Inserire l'alimentatore in una presa di corrente solo dopo aver collegato il cavo all'apparecchio.
Collegare l'alimentatore solo ad una presa di corrente correttamente installata e ben accessibile la cui tensione coincide con那一 della significata sulla targhetta di omologazione. La presa di corrente devesecssere lavorante accessibile anche归来 il collegamento.
Assicurarsi che il cavo non possa essere danneggiato da bordi taglienti o punti molto caldi.
Assicurarsi che il cavo non rimanga incastrato o schiacciato.
Per estrarre l'alimentatore alla presa di corrente, tirare sempre in corrispondenza dell'alimentatore e mai del cavo.

Staccare l'alimentatore alla presa di corrente... ... dopo agli utilizzato, ... se si verifica un guasto, ... prima di collegare l'apparecchio al cavo, ... prima di pulire l'apparecchio e ... in caso di temporali.
Per evitare rischi, non apportare alcuna modifica all'apparecchio. Fare riparare l'apparecchio solo da un lavoratorio specializzato o presso il nostro centro di assistenza.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - PERICOLO di scossa elettrica - 1

  • Utilizzare solo batterie dello stesso tipo e della stessa marca, non utilizzato batterie nuove e usate assieme.
  • Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità indicata.
    Prima di inseire le batterie, se necessario pulire i contatti delle batterie e dell'apparecchio con un bastocino di ovatta leggermente inumidito con alcol.
    L'ingestione di batterie cui si sono mortale. Conservare quindi le batterie e il prodotto fuori alla portata dei bambini. Se viene ingerita una batteria, si deve subito ricorrere all'assistenza medica.
    Le batterie non devono essere caricate o riattivate con altri strumenti, smontate, gettate nel fuoco o cortocircuitate.
    Togliere le batterie dall'apparecchio se non si desidera utilizzato l'apparecchio per periodi prolongati o se le batterie sono scariche. La batterie potrebbero perdere liquido danneggiando l'apparecchio.
    Non esporre le batterie a condizioni estreme. Ciò significata che l'apparecchio, ad esempio, non deve essere posato su radiatori né esposto alla luce solare diretta. Ciò aumento il rischio di perdita di liquido.

Se è fuoriuscito acido alla batteria, evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l'acido, sciacquare subito la zona interessata con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediamente a un medico.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - PERICOLO di scossa elettrica - 2

PERICOLO causato alla mancanza di igiene

Per poter consumare alla preoccupazioni gli alimenti sigillati sotto vuoto, è assolutamente necessario atteneri ai seguenti suggerimenti in materia di igiene:

  • Per la preparazione degli alimenti e per il confezionamento Maintainere un'assoluta pulizia di tutti gli strumenti di lavoro.

  • Dopo l'uso pulire a fondo i sacchetti per sottovuoto, la sigillatrice sottovuoto manuale e tutti gli strumenti di lavoro.

  • Gli alimenti deperibili vanno messi in frigorifero o nel congelatore subito dopo averli messi sotto vuoto.

  • Consumare gli alimenti deperibili poco dopo averli scongelati o riscaldati.

AVVERTENZA: rischio di danni materiali

Utilizzare solo gli accessori originali.
Non riporre mai l'apparecchio su superfici calde (ad es. fornelli) o vicino a fonti di calore o fiamme libere.
Non coprire l'alimentatore per evitare che si surriscaldi.
Nonutilizzare detergenti abrasivi o graffianti.

4. Materiale in dotazione

1 sigillatrice sottovuoto manuale 2
1 a l i m e n t a t o r e 6
10 sacchetti per sottovuoto (20× 20cm) 9
4 batterie (1,5 V, AAA, LR03) 11
1 manuale d'uso

Prima del primo utilizzato

  • Togliere tutto il materiale di imballaggio.
  • Verificare che tutti gli accessori siano presenti e che non siano danneggiati.
  • Pulire l'apparecchio prima di utilizzato per la prima volta (vedere "Pulizia" a pagina 32).

5. Alimentazione di corrente

É possibile collegare la sigillatrice sottovuoto manuale 2 all'alimentatore 6 o utilizzar-la in modalità a batteria.

NOTE:

  • In quello apparecchio non è possibile ricaricare le batterie.
  • L'apparecchio può essere collegato alla rete elettricaanche quando sono inserti te la batterie.

5.1 Funzionamento con alimentatore

  1. Figura B: insere la spina 7 dell'alimentatore 6 nell'attacco 5 della sigillatrice sottovuoto manuale 2.
  2. Inserire l'alimentatore 6 in una presa di corrente ben accessibile la cui tensione coincida con leindicazioni della targhetta di omologazione. La presa di corrente devese essere facilemente accessibileanche dopo il collegamento.

5.2 Funzionamento a batteria

Per il funzionamento a batteria sono necessarie 4 batterie (1,5 V, AAA, LR03) 11. Le batterie sono comprese nel materiale in dozione.

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

  • Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità corretta, che èindicata nel vano batterie.

  • Figura C: sbloccare la copertura del vano batterie 4 e toglierla verso l'alto.

  • Inserire 4 batterie (1,5 V, AAA, LR03) 11 nel vano batterie rispettando l'indicazione.
  • Riappicare la copertura del vano batterie 4 e spinnerla verso il basso finché non si innesta.

6. Sacchetti per sottovuoto

La sigillatrice sottovuoto manuale 2 più essereutilizzata solo con speciali sacchetti per sottovuoto (ad es.i sacchetti per sottovuoto 9 forniti) provvisti di una valvola 10 idonea.

I sacchetti per sottovuoto 9 forniti:
presentano una chiusura a pressione 8 doppia a tenuta molto salda.
- hanno il lato interno inferiore strutturato, in modo da consentire un'aspirazione più agevole dell'aria.
- sono termostabili fino a -20 °C.
- sono lavabili.
- sono riutilizzabili.

NOTA: per proteggere i sacchetti per sottovuoto 9 delle impurità, è possible versare gli alimenti in un sacchetto per alimenti non chiuso e poi insere il sacchetto per alimenti nel sacchetto per sottovuoto.

È possibile ordinare ulteriori sacchetti per sottovuoto: vedere "Ordinazione degli accessori" a pagina 33.

7. Preparazione

Nella messa sotto vuoto, al sacchetto per sottovuoto 9 viene sottratta quasi tutte l'aria. La mancanza di ossigeno fa si che gli alimenti deperiscano molto più lentamente. Per sfruttare quellovantaggio è necessario che gli alimenti siano il più possibile freschi, pronti per la cottura, puliti ed elaborati in modo assolutamente igienico.

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

L'apparecchio non è adatto all'uso con liquidi o polveri fini, ad es. farina.

Per l'uso con liquidi è possible fare prima congelare un poco i liquidi.

Congelamento

La messa sotto vuoto e l'eccellente qualità dei sacchetti per sottovuoto proteggono inoltre gli alimenti alla bruciatura da congelamento.

Congelare gli alimenti subito dopo averli messi molto vuoto.

8. Uso

8.1 Messa除去 vuoto

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

Riempire i sacchetti per sottovuoto 9 solo fino al punto in cui, durante la messa sotto vuoto, non vengano a trovarsi alimenti sotto la valvola 10.
Assicurarsi di non aspirare con l'apparecchio liquidi o polveri fini, ad es. farina.

  1. Mettere gli alimenti preparati in un sacchetto per sottovuoto 9. Fare attenzione a non danneggiare il sacchetto per sottovuoto con oggetti appuntiti o bordi duri.
  2. Chiudere con cura le due chiusure a pressione 8.
  3. Figura A: appiattire il sacchetto per sottovuoto 9 su una base piana con la valvola 10 verso l'alto.
  4. Esercitando una pressione moderata, premere l'apertura di aspirazione 3 esattamente sulla valvola 10 del sacchetto per sottovuoto 9.
  5. Premere l'interruttore on/off 1 e mantenerlo premuto. L'apparecchio aspiralaria dal sacchetto per sottovuoto 9.
  6. Quando l'aria è stata aspirata, l'apparecchio si arresta automaticamente. Rilasciare l'interruttore on/off 1.

8.2 Ritiro degli alimenti

  • Aprire le chiusure a pressione 8 per riti-rare gli alimenti.
  • Se si è ritirata solo una parte degli alimenti, chiudere le chiusure a pressione 8 eMETTERe nuovamente molto vuoto.

9. Pulizia

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Pulizia - 1

PERICOLO di scossa elettrica!

  • Prima di effettuare la pulizia scollegare l'alimentatore 6.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Pulizia - 2

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità!

Non immershere la sigillatrice sottovuoto manuale 2, il cavo e l'alimentatore 6 in acqua o altri liquidi.

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

Nonutilizzare detergenti abrasivi o graffianti.

Sacchetti per sottovuoto

  • Se possibile, pulire i sacchetti per sotto-vuoto 9 subito dopo l'uso.
  • Pulire a mano i sacchetti per sottovuoto 9 con un detersivo per piatti delicato e sciac quarli a fondo con acqua pulita.
  • Prima di mettere via i sacchetti per sottovuoto 9, assicurarsi che siano completamente asciutti all'interno e all'esterno.

Sigillatrice sottovuoto manuale

  1. Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito.
  2. Assicurarsi che l'apertura di aspirazione 3 sua priva di impurità.
  3. Lasciare asciugare completeness I'parecchio.

10. Conservazione

  • Prima di mettere vie gli accessori, assicurarsi che siano tutti completenessci asciutti.
  • Togliere le batterie dall'apparecchio qualora si preveda di non utilizzarle per un periodo di tempo prolongato.

  • Conservare l'apparecchio al riparo da polvere e sporcizia e fuori della portata dei bambini.

11. Smaltimento

Questo prodotto è soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il symbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significica che all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito separamente. Questo vale per il prodotto e tutti i loro accessori contrassegnati da questo symbolo. I

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Smaltimento - 1

prodottiosicontrassegnati non possono essere smaltitiassiemainormali rifiuti domestici,bensi devono essere consegnati presso uncentro di raccolta per il riciclaggio degli appearecchi elettrici ed elettronici. Il riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e l'inquinamento ambientale.

Non gettare batterie nei rifiuti domestici. Le batterie esaurite devono essere smaltite in modo adeguato. A tale scopo, servirsi degli appositi

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Smaltimento - 2

contenitori disponibili presso

i negoti che vendono batterie o nei punti di raccolta membril.

Le batterie e gli accumulatori, contrassegnati con le seguenti lettere, contengono, tra le autres sostanze, elementi nocivi come: Cd (cadmio), Hg (mercurio), Pb (piombo).

Confezione

Smaltire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese.

12. Risoluzione dei problemi

Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere l'elenco di controllo seguente. poiche I'anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che I'utente è in grado di risolvere autonomamente.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Risoluzione dei problemi - 1

PERICOLO di scossa elettrica!

Non tentare in nessun caso di riparare l'apparecchio da soli.

GuastoPossibili cause/ rimedi
L'apparec-chio non fun-zionaL'alimentazione di corrente è assicurata o le batterie sono inserte? L'aria è più stata aspi-rata?
L'aria non viene aspi-rata dal sacchetto per sottovuoto 9.Il sacchetto per sosto-vuoto 9 è forato? Le chiusure a pressio-ne 8 non sono chiuse saldamente? L'apertura di aspirazio-ne 3 è bloccata? L'apertura di aspirazio-ne 3 non coincide esat-temente con la valvola 10? La base di appoggio non è piana?

13. Ordinazione degli accessori

E possible ordinare in un secondo momento gli accessori per la sigillatrice sottovuoto manuale SHV 12.5 B2.

Ordinazione online shop.hoyerhandel.com

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Ordinazione degli accessori - 1

  1. Scansionare il codice QR con lo smartphone/ tablet.
  2. Con il codice QR si passa ad un site web dove è possibile effettuare gli ordini.

14. Dati tecnici

Modello:SHV 12.5 B2
Sigillatrice sottovuoto manuale
Ingresso ◇-◇:6 V -2/5 A
Batterie: 4x 1,5 V AAA/ LR03=
Alimentatore a spina
Modello: EU: HP15 W060250EU
Produttore: Dongguan City Hongping Electronic Technology Co., Ltd
Ingresso:100 – 240 V ~ 50/ 60 Hz, 0,5 A Max
Uscita◇-◇-◇:6 V --- , 2,5 A
Classe di protezione: Il
Tipodi di protezione:IP20 (protezione contro la penetrazione di corpi estra-nei solidi con un diametro > 12,5 mm)
Temperatura ambiente trasforma-tore (Ta):Ta=40 °C
Condizioni ambientali:omologato solo per l'im-piego al chiuso
Indicazioni generali
Condizioni ambientali e di conservazione:da 0 °C a 40 °C Umidità relativa dell'aria dal 40 all'85 %

Simboliutilizzati

Trasformatore di sicurezza resi- stente al cortocircuito
Isolamento di protezione
Sicurezza verificata (GS). Gli apparecchi devono soddisfare le regole tecniche riconosciute e sono conformi alla legge in mate- ria di sicurezza dei prodotti.
Con la marcatura CE, la HOYER Handel GmbH dichiara la conformità UE.
Gli apparecchi con questo mar- chio possono essere utilizzati solo in ambito domestico (am- biente asciutto).
Alimentatore
Questo simbolo ricorda di smalti- re l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
Materiali ricolabili: cartone (tran- ne il cartone ondulato)
Corrente continua
Simboli della polarità
L'alimentatore appariene alla classe di efficienza energetica 6.

Con riserva di modifiche tecniche.

15.Garanzia della HOYER Handel GmbH

Gentile clientele,

questo appearecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere alla data d'acqui-sto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati alla garanzia da moi prestata, che viene descritta di seguito.

Condizioni della garanzia

Il termine della garanzia inizia alla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.

Se entro tre anni alla data d'acquisto del prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo Gratisamente il prodotto, a notre scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apprecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevamente per iscritto in casa consiste il difetto e quando si è presentato.

Se il difetto è coperto alla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostuzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e diritti per i difetti

La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applicaanche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventually presente più al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate molto lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.

Entità della garanzia

L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della segna.

La garanzia si applicaagli errorsi materiale o produzione.

Sono esclude alla garanzia i peszisoggetti a normale usura e i danni a parti fragili quali interruptori, batterie, lampadine o altri peszis realizazioni in vetro.

La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre atteneri strettamente a tutte leindicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.

Disbrigo nei casi contemplati alla garanzia

Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di atteneri alle seguentiindicazioni:

Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo IAN:306431 e lo scontrino come prova.

  • Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.

  • Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, Telefonicamente o tramite e-mail.

  • Il prodotto registrato come difettoso potrào poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) eindicando in che casa consiste il difetto e quando si è presentato.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Disbrigo nei casi contemplati alla garanzia - 1

All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare quello manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software.

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Disbrigo nei casi contemplati alla garanzia - 2

Centri assistenza

IT Assistenza Italia

Tel.: 02 36003201

E-Mail: hoyer@lidl.it

CH Assistenza Svizzera

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/ Min.)

telefonia mobile max. 0,40 CHF/ Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.ch

MT Assistenza Malta

Tel.: 80062230

E-Mail: hoyer@lidl.com.mt

IAN:306431

SILVERCREST SHV 12.5 B2 - Centri assistenza - 1

Fornitore

Si tengapresente che il seguente indirizzo non e un indirizzo di assistenza.

Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.

HOYER Handel GmbH

Tasköprüstraße 3

DE-22761 Hamburg

GERMANIA

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SHV 12.5 B2

Categoria : Sottovuoto