KDL-32S5550 - Televisore SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KDL-32S5550 SONY in formato PDF.
Domande degli utenti su KDL-32S5550 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KDL-32S5550 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KDL-32S5550 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE KDL-32S5550 SONY
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i pezzi di ricambio elettronici.
Le istruzioni per "l'installazione della staffa di montaggio a parete" sono presenti all'interno di questo manuale di istruzioni del televisore.
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Istruzioni per l'uso IT
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Avviso per il funzionamento del televisore digitale
- Le funzioni relative al televisore digitale (DVB) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia disponibile un servizio via cavo DVB-C compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T nella zona di residenza o chiedere al fornitore di servizi via cavo se il servizio DVB-C è adatto al funzionamento integrato con questo televisore.
- Il vostro fornitore di servizi via cavo potrà addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e richiedere che vengano accettati i propri termini e condizioni commerciali.
- Sebbene questo televisore segua le specifiche DVB-T e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB-T e digitali via cavo DVB-C
- Alcune funzioni del televisore digitale potranno non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il cavo DVB-C potrà non funzionare correttamente con tutti i fornitori.
Per ottenere un elenco dei fornitori di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l'assistenza:
- Cavo DVB-C non disponibile per KDL-40/37/32P36xx.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda, Germania. Per qualsiasi problema relativo all'assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Informazioni sui marchi
• DVB è un marchio depositato del progetto DVB.
- HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di HDMI Licensing LLC.
- Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo doppio D sono marchi depositati di Dolby Laboratories.


Informazioni sul nome del modello usato nel presente manuale
Il numero “xx” che compare sul nome del modello, corrisponde a due cifre numeriche relative al design e alle varianti di colore.
[NO TEXT]
- Le illustrazioni utilizzate nel presente manuale si riferiscono al modello KDL-40P5650 salvo diversamente specificato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' IN BASE ALL'ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell'articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all'Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell'allegato A al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
- Bande di frequenza:
| Low VHF | E2 - C | Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C |
| S01 - S2 | Freq. da 69,25 a 112,25 MHz | |
| S3 - S10 | Freq. da 119,25 a 168,25 MHz | |
| High VHF | E5 - E12 | Freq. da 175,25 a 224,25 MHz |
| S11 - S20 | Freq. da 231,25 a 294,25 MHz | |
| Hyperband | S21 - S36 | Freq. da 303,25 a 423,25 MHz |
| S37 - S41 | Freq. da 431,25 a 463,25 MHz | |
| UHF | E21- E69 | Freq. da 471,25 a 855,25 MHz |
-
Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz -
Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
Guida per l'uso 4
Informazioni di sicurezza 9
Precauzioni....10
Descrizione del telecomando....11
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore....12
Visione del televisore
Visione del televisore ....13
Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) DVB....16
Uso dell'Elenco Preferiti Digitali DVB......17
Uso delle apparecchiature opzionali
Collegamento di apparecchiature opzionali....18
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate 19
Riproduzione di foto e musica tramite USB 20
Uso della funzione controllo per HDMI 21
Uso delle funzioni MENU
Navigazione tra i menu....22
Impostazioni 23
Informazioni utili
Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)....32
Caratteristiche tecniche ....35
Ricerca guasti....37
DV3 : solo per canali digitali
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente “Informazioni di sicurezza” 9.
Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
1: Verifica degli accessori
Telecomando RM-ED017 (1)
Cavo di alimentazione (Tipo C-6) (1) (Tranne per 37/32/26 pollici)
Batterie AA (tipo R6) (2)
Supporto (1)
Viti per supporto (4)
Inserimento delle batterie nel telecomando
Premere e fare scorrere per aprire.

- Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
- Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove.
- Nel rispetto dell'ambiente, smaltire le batterie in modo corretto. Alcuni paesi potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.
- Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
- Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore, in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze umide.
2: Fissaggio del supporto
Eseguire le operazioni di assemblaggio richieste prima di collocare sul supporto.
1 Aprire la scatola di cartone ed estrarre il supporto e le viti.
2 Collocare il televisore sul supporto. Prestare attenzione a non interferire con i cavi.

3 Fissare il televistore al supporto in base all'indicazione delle frecce ↑ che fungono da guida per i fori delle viti utilizzando le viti appositamente fornite.

- Qualora si utilizzi un cacciavite elettrico, impostare la coppia di serraggio a circa 1,5 N·m (15 kgf·cm).
3: Collegamento di un'antenna/via Cavo\*/videoregistratore/ registratore DVD
* Tranne per KDL-40/37/32P36xx.

- Il presente prodotto è stato sottoposto a test ed è stato dichiarato conforme ai limiti previsti dalla Direttiva EMC per l'uso di cavi di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri.
Collegamento della sola antenna/via Cavo*

text_image
Segnale terrestre o via Cavo* Cavo coassiale TCollegamento di un'antenna/via Cavo*/ videoregistratore/registratore DVD tramite SCART

flowchart
graph TD
A["Computer"] --> B["Cavo scart"]
B --> C["Cavo coassiale"]
C --> D["Segmentable Terrestre via Cavo*"]
D --> E["Output"]
F["AC System"] --> G["AC1/AC2"]
G --> H["AC3/AC4"]
H --> I["AC5/AC6"]
I --> J["AC7/AC8"]
J --> K["AC8/AC9"]
K --> L["AC9/AC10"]
L --> M["AC10/AC11"]
M --> N["AC11/AC12"]
N --> O["AC12/AC13"]
O --> P["AC13/AC14"]
P --> Q["AC14/AC15"]
Q --> R["AC15/AC16"]
R --> S["AC16/AC17"]
S --> T["AC17/AC18"]
T --> U["AC18/AC19"]
U --> V["AC19/AC20"]
Videoregistratore/registratore DVD

- Le uscite AV1 sono disponibili solo per i canali TV analogici.
- Uscite AV2 per collegamento allo schermo in uso (eccetto PC, HDMI, Component).
Collegamento di un'antenna/via Cavo*/
videoregistratore/registratore DVD tramite HDMI

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["Cavo coassiale"]
B --> C["Segnale terrestre o via Cavo*"]
C --> D["Cavo coassiale"]
D --> E["OUT"]
E --> F["IN"]
F --> G["Cavo HDMI"]
G --> H["1"]
G --> I["2"]
H --> J["Switch"]
I --> K["Switch"]
J --> L["Monitor"]
K --> M["Monitor"]
Videoregistratore/registratore DVD
4: Fissaggio antirovesciamento del televisore

1 Inserire una vite per legno (diametro 4 mm, non in dotazione) nel supporto del televisore.
2 Installare una vite per ferro (M4 × 20, non in dotazione) nell'apposito foro posto sul basamento del televisore.
3 Legare la vite per legno e la vite per ferro con un cordino robusto.

- Per fissare il televisore è disponibile un kit con cinghie di supporto opzionale Sony. Rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino per acquistare il kit. Tenere a portata di mano il nome del modello del televisore per l'acquisto.
5: Raggruppamento dei cavi
I cavi di collegamento possono essere raccolti con una fascetta come mostrato di seguito.

- Non raccogliere il cavo di alimentazione nello stesso fascio degli altri cavi di collegamento.
6: Selezione della lingua, della nazione/regione e del luogo

text_image
2 1 DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE RETURN TOOLS MENU 3,4,51 Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz).
2 Premere ⏻ sul fianco del televisore. Alla prima accensione del televisore, sullo schermo appare il menu di selezione della lingua.

- Quando si accende il televisore, l'indicatore di alimentazione si accende con luce verde.
3 Premere ↗/▽ per selezionare la lingua visualizzata sulle schermate di menu, quindi premere ⊕.

text_image
Auto Start-up Language English Country Nederlands Location Français Italiano Deutsch Ελληνικά Türkçe Espanöl Select: ↑ ↓ Confirm: ↓4 Premere ⬆/▽ per selezionare la nazione/regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere ⊕.

text_image
Avvio Automatico Lingua Nazione Posizione United Kingdom Ireland Nederland België/Belgique Luxembourg France Italia Indietro: ← Selez.: ↑ ↓ Confermare ◆Se la nazione/regione desiderata per l'utilizzo del televisore non è visualizzata nell'elenco, selezionare “-” in luogo della nazione/regione.
5 Premere ⬆/⇨ per selezionare il luogo in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere ⊕.

text_image
Avvio Automatico Lingua Nazione Posizione Casa Negozio Indietro: ← Selez.: ↑ ↓ Confermare ↙In modalità Negozio, alcune impostazioni verranno periodicamente ripristinate per l'uso Negozio.
Questa opzione consente di selezionare la modalità di visualizzazione dell'immagine iniziale appropriata in base alle condizioni di illuminazione dell'ambiente.
7: Preselezione automatica del televisore
1 Premere ⊕.

text_image
Auto Preselez. Avviare Auto Preselezione? Indietro: ← Avvio: +2 Premere ⬆/♥ per selezionare “Antenna” o “via Cavo*”, quindi premere ⊕.
Selezionando “via Cavo*”, compare la schermata per la selezione del tipo di scansione. Vedere “Per effettuare la preselezione del televisore per via Cavo” (pagina 8).
Il televisore inizia a cercare tutti i canali digitali disponibili, quindi tutti i canali analogici disponibili. Questa operazione potrebbe richiedere un po'di tempo; non premere alcun tasto sul televisore o sul telecomando durante questa procedura.
Qualora compaia un messaggio di conferma del collegamento dell'antenna
Non sono stati individuati canali digitali o analogici. Controllare tutti i collegamenti dell'antenna/del cavo* e premere ⊕ per avviare nuovamente la preselezione automatica.
* Tranne per KDL-40/37/32P36xx.
3 Quando sullo schermo compare il menu Ordinamento Programmi, seguire le fasi di “Ordinamento Programmi” (pagina 27).
Se non si desidera modificare l'ordine di memorizzazione dei canali analogici sul televisore, premere MENU per passare al punto successivo.
[Non-Text]
- Questo passaggio non apparirà se si trova un qualsiasi canale analogico.
4 Quando viene visualizzato il menu Impostazione Eco sullo schermo, premere ⇔/⇒ per selezionare “Si” o “No”, quindi premere ⊕. Se si preme “Si”, le impostazioni “Eco” vengono modificate impostando i valori consigliati per ridurre il consumo di energia.

text_image
Impostazione Eco Utilizzare l'Impostazione Eco? Scegliendo "Si" si riduce il consumo di energia. Risp. energ. Riduci Standby TV per inattività 3 h Gestione Energia PC Si Si NoOra il televisore ha preselezionato tutti i canali disponibili.
Per effettuare la preselezione del televisore per via Cavo
(Tranne per KDL-40/37/32P36xx)
1 Premere ⊕.
2 Premere ↗/▽ per selezionare “Scansione rapida” o “Scansione completa”, quindi premere ⊕.
“Scansione rapida”: i canali vengono preselezionati in base alle informazioni dell'operatore dei servizi via cavo nell'ambito del segnale di trasmissione.
L'impostazione consigliata per “Frequenza”, “ID rete” e “Velocità simbolo” è “Auto”.
Questa opzione è consigliata per una preselezione rapida se supportata dall'operatore dei servizi via cavo.
Qualora l'opzione “Scansione rapida” non effettui la preselezione, utilizzare il metodo “Scansione completa” di seguito.
“Scansione completa”: Vengono preselezionati e memorizzati tutti i canali disponibili. Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo.
Questa opzione è consigliata quando la “Scansione rapida” non è supportata dal provider dei servizi via cavo.
Per ulteriori informazioni sui provider di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l'assistenza:
3 Premere ⇌/⇨/⇨ per selezionare “Avvio”. Il televisore inizia a ricercare i canali. Non premere alcun tasto sul televisore o sul telecomando.

- Alcuni provider di servizi via cavo non supportano “Scansione rapida”. Qualora non venga rilevato alcun canale utilizzando l’opzione “Scansione rapida”, effettuare una “Scansione completa”.
Distacco del supporto da tavolo dal televisore

- Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna ragione, se non per montare il televisore a parete.

text_image
Supporto da tavoloInformazioni di sicurezza
Installazione/ Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni.
Installazione
- Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di rete facilmente accessibile.
- Collocare il televisore su una superficie piana e stabile.
- Per l'installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
- Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi:
- Staffa di montaggio a parete. SU-WL500 (KDL-40P36/P56/S56xx, KDL-37P36/P56/S56xx, KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx)
- Staffa di montaggio a parete SU-WL100 (KDL-26P55/S55xx)
- Per fissare i ganci di montaggio al televisore, utilizzare le viti fornite in dotazione con la staffa per l'installazione a parete. La lunghezza delle viti in dotazione è compresa tra 8 mm e 12 mm, misurata dalla superficie di fissaggio del gancio di montaggio.
Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al modello di staffa per il montaggio a parete.
L'uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
8 mm - 12 mm

Vite (in dotazione con la staffa per il montaggio a parete)
Gancio di montaggio
Fissaggio del gancio sul retro del televisore
Trasporto
- Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
- Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o tre persone.
- Se il televisore viene trasportato a mano, sollevarlo come illustrato a destra. Non esercitare pressione sul pannello LCD.
- Durante il sollevamento o lo spostamento del televisore, sorreggerlo saldamente dal fondo.
- Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.
- Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell'imballaggio originale.


- Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel mobile.
- Lasciare un po' di spazio intorno al televisore.
- Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata circolazione dell'aria.
Installato a parete

text_image
30 cm 10 cm 10 cm 10 cmSpazio minimo indispensabile attorno al televisore.
Installato sul supporto

text_image
10 cm 30 cm 10 cm 6 cmSpazio minimo indispensabile attorno al televisore.
- Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l'accumulo di sporcizia e polvere:
- Non posare il televisore piatto, né installarlo in posizione capovolta, girato all'indietro o lateralmente.
- Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro un armadio.
- Non coprire il televisore con tessuti od oggetti, come per esempio tende, giornali e simili.
- Non installare il televisore nel modo indicato di seguito.
Circolazione dell'aria bloccata.

Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni:
- Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.
- Inserire completamente la spina nella presa di rete.
- Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da 220–240 V CA.
-
Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione e prestare attenzione a non rimanere impigliati nei cavi con i piedi.
-
Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di effettuare operazioni sul televisore o di spostarlo.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
- Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di alimentazione. Se la spina è ricoperta di polvere ed è esposta a umidità, l'isolamento potrebbe deteriorarsi e provocare un incendio.
Note
- Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri apparecchi.
- Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.
• Non modificare il cavo di alimentazione. - Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
- Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.
- Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla medesima presa di rete.
• Non utilizzare una presa di rete inadeguata alla spina in uso.
Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in luoghi, ambienti o situazioni come quelle elencate di seguito: il televisore potrebbe presentare un malfunzionamento e provocare incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni.
Luogo:
All'aperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su imbarcazioni, all'interno di un veicolo, in ambiente medico, in posizioni instabili, esposto all'acqua, pioggia, umidità o fumo.
Ambiente:

- Per evitare rischi d'incendio, tenere sempre le candele o altre fiamme libere lontane da questo prodotto.
- Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; esposti all'ingresso di insetti; dove potrebbero essere soggetti a vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze di oggetti infiammabili (candele, ecc.). Non esporre il televisore a sgocciolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti contenenti liquidi, come per esempio vasi.
Situazione:
Non utilizzare con le mani bagnate, senza il mobile o con accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Durante i temporali scollegare il televisore dalla presa di rete e dall'antenna.
Rottura di componenti:
- Non tirare oggetti contro il televisore. Il vetro dello schermo potrebbe rompersi a causa dell'impatto e provocare lesioni gravi.
- Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla finché non è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche.
Periodi di inutilizzo
- Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà essere scollegato dalla presa di rete per motivi ambientali e di sicurezza.
- Anche se spento, il televisore non è scollegato dalla rete elettrica; per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
- Alcuni televisori potrebbero comunque disporre di funzioni che per operare correttamente richiedono di lasciare il televisore in standby.
Bambini
- Impedire ai bambini di salire sul televisore.
- Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini, affinchè non vengano accidentalmente ingeriti.
Qualora si verifichino i seguenti problemi...
Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato.
Quando:
– Il cavo di alimentazione è danneggiato.
– La presa di rete è inadeguata alla spina in uso.
- Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un oggetto lanciato.
- All'interno del televisore sono penetrate sostanze liquide o oggetti solidi.
Precauzioni
Visione del televisore
- Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi prolungati danneggiano la vista.
- Onde evitare danni all'udito, durante l'uso delle cuffie regolare il volume a livelli moderati.
Schermo LCD
- Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di pixel effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione dello schermo LCD e non è un problema di funzionamento.
- Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potrà risultare non uniforme o lo schermo LCD danneggiato.
- Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le immagini potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si tratta di un problema di funzionamento. bensì di un fenomeno che scompare con l'aumento della temperatura.
- Se vengono visualizzati in modo continuo fermi immagine, è possibile che si presenti un'immagine residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.
- Durante l'uso del televisore, lo schermo e il rivestimento si scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento.
- Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristalli liquidi. I tubi fluorescenti utilizzati in questo televisore, contengono mercurio. Per lo smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali.
Cura e pulizia della superficie dello schermo e del rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione collegato al televisore dalla presa di rete prima di procedere alla pulizia.
Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.
- Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo e dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere con delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra diluita.
- Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool, benzene, diluenti o insetticidi. L'uso di tali materiali o il contatto prolungato con gomma o materiali vinilici potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il materiale di rivestimento del televisore.
- Si consiglia di passare di tanto in tanto l'aspirapolvere sulle aperture di ventilazione per garantire una ventilazione adeguata.
- Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base.
Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno verificare distorsione dell'immagine e/o disturbi dell'audio.
Batterie
- Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
- Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove.
- Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.
- Maneggiare il telecomando con cura. evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
- Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore, né in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze umide.
Smaltimento del televisore
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Accertando che questo prodotto sia smaltito correttamente,
si contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.

Pb
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di raccolta differenziata).
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione, protezione dei dati, richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Consegnare le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
Descrizione del telecomando

text_image
21 20 19 DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE 17 RETURN TOOLS 16 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 15 PROG 14 - + 13 - - SONY TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12① I/⏻ – Tasto standby
Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby.
2 AUDIO
Premere per cambiare la modalità Doppio Audio (pagina 24).
③ SCENE – Selezione scena (pagina 14)
④ Tasti colorati (pagina 14, 17)
5 i+/? - Info/Visualizzazione testo nascosto
- In modalità digitale: Consente di visualizzare brevi dettagli relativi al programma che si sta guardando.
- In modalità analogica: Consente di visualizzare informazioni come il numero del canale e il formato dello schermo.
- In modalità Televideo (pagina 14): Consente di visualizzare informazioni nascoste (per es. le risposte a un test).
6 ↑/↓/↔/→/⊕
⑦ TOOLS (pagina 15, 20)
Consente di accedere a varie opzioni di visualizzazione e modificarle/regolarle in base alla sorgente e al formato dello schermo.
⑧ MENU (pagina 22)
⑨ Tasti numerici
- In modalità TV: Consentono di selezionare i canali. Per il canale numero 10 e successivi, premere i tasti corrispondenti alla seconda e terza cifra in rapida successione.
- In modalità Televideo: Consentono di digitare le tre cifre del numero di pagina da selezionare.
10 ♥ – Elenco Preferiti Digitali
Premere per visualizzare l'Elenco Preferiti Digitali specificato (pagina 17).
11 - Canale precedente
Ritorna al canale precedentemente visualizzato.
12 PROG +/-/ ▲ / ▼
- In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
- In modalità Televideo (pagina 14): Seleziona la pagina successiva (☑) o precedente (☑).
13 △ +/- - Volume
14 ☐ – Esclusione audio
15 ☐ – Televideo (pagina 14)
16 RETURN /
Consente di ritornare alla schermata precedente di qualsiasi menu visualizzato.
17 GUIDE / ☐ – EPG (Guida elettronica digitale dei programmi) (pagina 16)
18 ANALOG – Modalità analogica (pagina 13)
19 DIGITAL – Modalità digitale (pagina 13)
20 – Modalità schermo (pagina 14)
21 → – Selezione ingresso
Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 19).

- I tasti numero 5, PROG + e AUDIO dispongono di segni tattili. Utilizzare i pallini per il riconoscimento tattile come punti di riferimento durante l'uso del televisore.
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore

1 ⏻ – Accensione
Consente di accendere o spegnere il televisore.
[Non-Text]
- Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
- Quando si accende il televisore, l'indicatore di alimentazione si accende con luce verde.
② PROG +/-/↑/↓
- In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
- Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso l'alto (↑) o verso il basso (↓).
③ ∠+/-/→/←
- In modalità TV: Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume.
- Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso destra (→) o sinistra (←).
4 →/→ - Selezione ingresso / OK
- In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 19).
- Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e di confermare le impostazioni.
5 MENU (pagina 22)
6 Sensore del telecomando
- Riceve segnali IR dal telecomando.
- Non collocare oggetti sopra il sensore, in quanto la sua funzione potrebbe risultarne compromessa.
7 ✉ ⏻ – Indicatore Immagine Assente / Timer
- Si illumina di verde quando l'immagine è assente (pagina 25).
- Si illumina di arancio quando è impostato il timer di spegnimento (pagina 26).
⑧ ⏻ – Indicatore standby
Si illumina di rosso quando il televisore si trova in modalità standby.
9 I - Accensione
Si illumina di verde all'accensione del televisore.
[NO TEXT]
- Accertarsi di avere completamente spento il televisore prima di disinserire il cavo di alimentazione.
Disinserendo il cavo di alimentazione mentre il televisore è acceso, l'indicatore può rimanere acceso o si può verificare un malfunzionamento del televisore.
Visione del televisore

1 Premere ⏻ sul fianco del televisore per accendere il televisore.
Se il televisore è in stand-by (l'indicatore Ⓑ (standby) sul pannello principale del televisore è rosso), per accendere il televisore premere I/ Ⓤ sul telecomando.
2 Premere DIGITAL per passare alla modalità digitale, o ANALOG per passare alla modalità analogica.
I canali disponibili variano in base alla modalità.
3 Premere i tasti numerici o PROG +/- per selezionare un canale televisivo.
Per selezionare il canale numero 10 e i successivi con i tasti numerici, premere i tasti corrispondenti alla seconda e alla terza cifra in rapida successione.
Per selezionare un canale digitale utilizzando la guida elettronica digitale dei programmi (EPG), vedere pagina 16.
In modalità digitale
Compare brevemente un menu informativo. Sul menu potranno essere presenti le seguenti icone.
: Servizio radio
: Servizio codificato/abbonamento
: Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili
☐: Sottotitoli per non udenti disponibili
⑱: Età minima consigliata per il programma in corso (da 4 a 18 anni)
Blocco Programmi
Operazioni aggiuntive
| Per | Fare questo |
| Regolare il volume | Premere + (aumento)/- (diminuzione) . |
| Accedere alla Tabella indice dei programmi (solo in modalità analogica) | Premere . Per selezionare un canale analogico, premere / , quindi premere . |
| Accedere all’elenco Preferiti Digitali (soltanto in modalità digitale) | Premere .Per i dettagli, vedere pagina 17. |
Accesso al Televideo
Premere ☐. A ogni pressione di ☐, vengono visualizzati ciclicamente:
Televideo → Televideo sopra l'immagine televisiva (modalità mista) → No Televideo (uscita dal servizio Televideo)
Per selezionare una pagina, premere i tasti numerici oppure Ⓔ/≡▼.
Per visualizzare informazioni nascoste, premere ☐.

- La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della pagina del televideo, indica che è disponibile il servizio Fastext. Fastext consente di accedere alle pagine in modo semplice e veloce. Premere il tasto colorato corrispondente per accedere alla pagina.
Modalità Selezione scena
Selezionare “Generico”, “Cinema”, “Sport”, “Gioco” o “Foto”. Quando si seleziona una modalità, il televisore imposta automaticamente l’audio e la qualità delle immagini ottimali in base al tipo di contenuti.
1 Premere SCENE sul telecomando.
2 Premere ↩/▽/↔/⇒ per selezionare il la modalità, quindi premere ⊕.
Generico: Impostazioni utente attuali.
Cinema: Consente di ottenere immagini e suoni simili a quelli di una sala cinematografica.
Sport: Consente di ottenere immagini e suoni con effetti surround realistici.
Gioco: Consente di ottenere una qualità delle immagini e del suono eccezionale, per un'esperienza di gioco straordinaria.
Foto: Consente di ottenere immagini che riproducono la texture e il colore delle foto stampate.

- Quando si seleziona una modalità scena, non è possibile selezionare la modalità immagine dal menu immagine. Annullare preventivamente la selezione della scena.
- Non disponibile per → ingresso PC, → ingresso PC HDMI e dal menu “Foto / Musica”.
Per modificare manualmente il formato dello schermo per adattarlo alla trasmissione
Premere ripetutamente Ⓔ per selezionare il formato dello schermo desiderato.
Smart*

Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 simulando l'effetto wide screen.
L'immagine in 4:3 viene allungata fino a riempire lo schermo.
4/3

Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 (per es. televisore non wide screen) nelle proporzioni corrette.
Wide

L'immagine in 4:3 viene allungata orizzontalmente in modo da occupare completamente la schermata in formato 16:9.
Zoom*

Visualizza le immagini in cinemascope (formato letter box) nelle proporzioni corrette.
14/9*

Visualizza le trasmissioni in 14:9 nelle proporzioni corrette. Di conseguenza, sullo schermo sono visibili dei bordi neri.
Sottotitoli*

Consente di visualizzare le immagini delle trasmissioni in cinemascope (formato letter box) con i sottotitoli sullo schermo.
Auto
- Quando “Form. Schermo” è impostato su “Auto”, il formato dello schermo cambia automaticamente in base al segnale della trasmissione.
* Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell'immagine potrebbero essere tagliate.

- A seconda del segnale, potrebbe non essere possibile selezionare alcuni formati.
- Alcuni caratteri e/o lettere nella parte superiore e inferiore dell'immagine potrebbero non essere visibili in "Smart".

- Selezionando “Smart”, “Zoom”, “14/9” o “Sottotitoli” è possibile regolare la posizione verticale dell’immagine. Premere ♕/▽ per spostare verso l’alto o verso il basso (ad esempio, per leggere i sottotitoli).
Uso del menu Strumenti
Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di un programma.
| Opzioni | Descrizione |
| Chiudere | Consente di chiudere il menu Strumenti. |
| Mod. Immagine | Vedere pagina 23. |
| Effetto Audio | Vedere pagina 24. |
| Altoparlante | Vedere pagina 24. |
| Blocca/Sblocca | Blocca/Sblocca il canale selezionato. Vedi “Blocco Programmi” per Codice PIN (pagina 30). |
| Lingua Audio (solo in modalità digitale) | Vedere pagina 30. |
| Impostazione Sottotitoli (solo in modalità digitale) | Vedere pagina 30. |
| T. Spegnimento | Vedere pagina 26. |
| Risp. energ. | Vedere pagina 25. |
| Informazioni di Sistema (solo in modalità digitale) | Consente di visualizzare la schermata informazioni di sistema. |
Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) DVB\*

text_image
Ven 3 Nov 15:39 001 BBC ONE 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 live 006 ITV 2 007 BBC THREE 009 Teletext 010 BBC FOUR 011 Sky Travel 012 UKTV History 013 More 4 Oggi 15:30 16:00 16:30 17:00 Lazy T... Pinky... The S... Basil Brush Blue Pet... i International Bowls Ready Steady Co... Th... i Pira... Pi... Disney's T... Harry Hill's... The Paul... Countdown Deal Or No Deal Richard & Death In Small Doses The Ri... Trisha Sally Jessy... This is BBC THREE No Event Information This is BBC FOUR Undercove... Luton Airp... Entertainm... Live At Fi... Children of... Secret Agent Gunpowd... ER Carry On Up The Khyber Precedente Successivo +1 giorno Selez. ↑ ↓ ↔ Sintonizza: + Informazioni: i+ Opzioni: TOOLSGuida elettronica digitale dei programmi (EPG)
* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.
1 In modalità digitale, premere GUIDE.
2 Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo.

- Le informazioni sul programma verranno visualizzate esclusivamente se l'emittente le trasmette.
| Per | Fare questo |
| Guardare un programma | Premere ⇌/⇔/⇔/⇔ per selezionare il programma, quindi premere ⊕. |
| Disattivare la EPG | Premere GUIDE. |

- Qualora sia stato selezionato un limite di età per i programmi, comparirà un messaggio che richiede l'inserimento del codice PIN. Per i dettagli, vedere “Blocco Programmi” a pagina 30.
Uso dell'Elenco Preferiti Digitali DVB\*

text_image
Impostazione Preferiti Immettere numero programma Preferiti 1 001 TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV ♥ 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Precedente Successivo Preferiti 2 Annulla la lista Selez. ↑ ↓ → Annulla preferito Indietro: RETURNElenco Preferiti Digitali
La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi di programmi preferiti.
1 In modalità digitale, premere ♥.
2 Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo.
* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.
| Per | Fare questo |
| Creare un Elenco Preferiti per la prima volta | 1 Premere ⊕ per selezionare “Sì”.2 Premere il tasto giallo per selezionare l’Elenco Preferiti.3 Premere ⇌/↔/<→/↔ per selezionare il canale che si desidera aggiungere, quindi premere ⊕.I canali memorizzati nell’Elenco Preferiti sono indicati dal simbolo ♥.4 Premere RETURN per terminare l’impostazione. |
| Visione di un canale | 1 Premere il tasto giallo per spostarsi all’interno dell’Elenco Preferiti.2 Premere ⇌/↔ per selezionare il canale, quindi premere ⊕. |
| Disattivare l’Elenco Preferiti | Premere RETURN. |
| Aggiungere o rimuovere canali dall’Elenco Preferiti che si sta modificando | 1 Premere il tasto blu.2 Premere il tasto giallo per selezionare l’Elenco Preferiti che si desidera modificare.3 Premere ⇌/↔/<→/↔ per selezionare il canale che si desidera aggiungere o rimuovere, quindi premere ⊕. |
| Rimuovere tutti i canali dall’Elenco Preferiti corrente | 1 Premere il tasto blu.2 Premere il tasto giallo per selezionare l’Elenco Preferiti che si desidera modificare.3 Premere il tasto blu.4 Premere ⇌/↔ per selezionare “Sì”, quindi premere ⊕ per confermare. |
Collegamento di apparecchiature opzionali
E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione.

text_image
Apparecchiature Audio Hi-Fi F A Lettore DVD con uscita componente HDMI IN DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL PC/HDMI AUDIO IN AV S COMPONENT IN PC IN 1 2 H B C G PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera digitale D E Registatore DVD Videoregistratore Decoder Console per videogiochi Lettore DVD Decoder H Apparecchiature audio Hi-Fi con ingresso audio ottico J Videocamera digitale/ Fotocamera digitale/Periferica di archiviazione USB I Scheda CAM K PC/Videocamera digitale L Consolle per videogiochi/ DVC M CuffieVisualizzazione di immagini da apparecchiature collegate
Accendere l'apparecchio collegato, quindi eseguire una delle seguenti operazioni.
Per un videoregistratore preselezionato automaticamente pagina 7
In modalità analogica, premere PROG +/- o i tasti numerici, per selezionare il canale video.
Per altre apparecchiature collegate
Premere ➕ per visualizzare l'elenco degli apparecchi collegati. Premere ♠/▽ per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi premere ⊕. (Se si lasciano trascorrere due secondi senza eseguire alcuna operazione in seguito alla pressione di ♠/▽, l'opzione evidenziata viene selezionata.)
Per un dispositivo USB
Vedere pagina 20.
| Simbolo sullo schermo | Descrizione |
| Component | Per vedere le apparecchiature collegate aA. |
| HDMI1,HDMI2 oHDMI3 | HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3Per vedere le apparecchiature collegate aB, C o K.I segnali digitali video e audio in ingresso provengono dall'apparecchio collegato.Se l'apparecchio è dotato di presa DVI, collegare la presa DVI all'ingresso HDMI IN 1 tramite un'interfaccia adattatore DVI-HDMI (non in dotazione), e collegare le prese di uscita audio dell'apparecchio alle prese di ingresso audio sulle prese HDMI IN 1.Per visionare foto o schermate da un PC o videocamera digitale, collegare alla presa HDMI IN 3. |
| AV1/-AV1 | Per vedere le apparecchiature collegate aD. |
| AV2/-AV2/S-AV2 | Per vedere le apparecchiature collegate aE. |
| Simbolo sullo schermo | Descrizione |
| PC | Per vedere le apparecchiature collegate aG.☀️Si consiglia di utilizzare un cavo PC dotato di nuclei in ferrite, come il “Connettore, D-sub 15” (rif. 1-793-504-11, acquistabile presso i centri di assistenza Sony), o equivalente. |
| USB | Per vedere le apparecchiature collegate aJ.Per visualizzare fotografie o ascoltare brani musicali salvati su un dispositivo di memorizzazione USB collegato al televisore. |
| AV3 | Per vedere le apparecchiature collegate aL.Gli apparecchi mono devono essere collegati alla presa AV3 L→. |

- Utilizzare esclusivamente un cavo HDMI omologato dotato del logo HDMI. Si consiglia di usare un cavo HDMI Sony.
- Quando si collegano apparecchiature compatibili con il controllo HDMI, viene supportata la comunicazione con le apparecchiature collegate. Fare riferimento a pagina 21 per impostare questa comunicazione.
| Per collegare | Fare questo |
| Modulo di accesso condizionale (CAM) 1 | Per utilizzare i servizi Pay Per View. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale istruzioni in dotazione con il CAM. Per utilizzare il CAM, rimuovere la “finta” scheda dallo slot CAM. Durante l’inserimento o l’estrazione della scheda CAM spegnere il televisore. Se non si utilizza il CAM, si consiglia di inserire la “finta” scheda nello slot CAM e di lasciarla al suo interno.⚠️I moduli CAM non sono supportati in alcune nazioni/regioni. Chiedere informazioni al proprio rivenditore di fiducia. |
| Apparecchiature audio Hi-Fi F | Collegare le prese di uscita audio ⬇ per ascoltare l’audio del televisore da un’apparecchiatura audio Hi-Fi.Il livello audio degli altoparlanti esterni si può modificare premendo i pulsanti del volume sul telecomando. |
| DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) H | Utilizzare un cavo audio ottico. |
| Cuffie M | Collegare alla presa ⬇ per ascoltare l’audio del televisore dalle cuffie. |
Operazioni aggiuntive
| Per | Fare questo |
| Ritornare alla visualizzazione normale | Premere DIGITAL o ANALOG. |
Uso del menu Strumenti
Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di immagini da apparecchiature collegate.
| Opzioni | Descrizione |
| Chiudere | Consente di chiudere il menu Strumenti. |
| Mod. Immagine (eccetto modalità ingresso PC, modalità ingresso USB) | Vedere pagina 23. |
| Modalità display (solo in modalità ingresso PC) | Vedere pagina 23. |
| Effetto Audio | Vedere pagina 24. |
| Opzioni | Descrizione |
| Altoparlante | Vedere pagina 24. |
| Spostamento Orizz. (solo in modalità ingresso PC) | Vedere pagina 26. |
| Spostamento Vert. (solo in modalità ingresso PC) | Vedere pagina 26. |
| T. Spegnimento (eccettuata la modalità ingresso PC) | Vedere pagina 26. |
| Risp. energ. | Vedere pagina 25. |
Riproduzione di foto e musica tramite USB
Il televisore consente di riprodurre foto o file musicali memorizzati su una fotocamera o videocamera digitale Sony tramite un cavo USB o un dispositivo di memorizzazione USB.
1 Collegare un dispositivo USB supportato al televisore.
2 Premere MENU.
3 Premere ⬆/⇨ per selezionare “Foto / Musica”, quindi premere ⊕.
4 Premere ⇧/↙/↙/↔ per selezionare un file o una cartella, quindi premere ⊕.
Se è stata selezionata una cartella, selezionare un file, quindi premere ⊕.
La riproduzione avrà inizio.
[Non-Text]
- Le immagini potrebbero essere riprodotte in bassa qualità quando si utilizza la funzione “Foto”, poiché potrebbero essere ingrandite. Ciò dipende dalle caratteristiche del file. Inoltre, e seconda delle dimensioni delle immagini e del rapporto larghezza/altezza, le immagini potrebbero non occupare completamente lo schermo.
- Quando si utilizza “Foto”, il caricamento di alcuni file di immagine potrebbe richiedere un po’di tempo.
- Il nome del file e il nome della cartella supportano l'insieme dei caratteri UTF-8.
- Mentre il televisore accede ai dati sul dispositivo USB, osservare le seguenti precauzioni:
- Non spegnere il televisore o il dispositivo USB collegato.
- Non scollegare il cavo USB.
- Non rimuovere il dispositivo USB. In caso contrario, i dati presenti sul dispositivo USB potrebbero venire danneggiati.
- Sony declina qualsiasi responsabilità per danni o perdita di dati memorizzati sul dispositivo di registrazione
dovuti a malfunzionamento di dispositivi collegati o del televisore.
- La riproduzione USB è possibile con i seguenti formati di file di immagine:
- JPEG (file in formato JPEG con estensione “.jpg” e conformi agli standard DCF 2.0 o Exif 2.21)
- Quando si collega una fotocamera digitale Sony, impostare la modalità di connessione USB della fotocamera su Auto o “Mass Storage” (memoria di archiviazione di massa). Per ulteriori informazioni sulla modalità di connessione USB, fare riferimento alle istruzioni fornite con la fotocamera digitale.
- La riproduzione USB è possibile con i seguenti formati di file musicali:
- MP3 (file con estensione “.mp3” privi di copyright) e WAV (file con estensione “.wav”).
- Il visualizzatore foto USB supporta i file system FAT16 e FAT32.
- Sono supportati fino a 300 file per cartella.
- Alcuni file, ivi compresi i file modificati su PC, non possono essere riprodotti anche se il formato è supportato; ciò dipende dalle caratteristiche tecniche dei file stessi.
- Visitare il sito web indicato di seguito per informazioni aggiornate sui dispositivi USB compatibili. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Uso della funzione controllo per HDMI
Grazie alla funzione controllo per HDMI, il televisore comunica con gli apparecchi collegati compatibili in base allo standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Collegando apparecchi Sony compatibili con la funzione controllo per HDMI (tramite cavi HDMI), sarà possibile comandarli insieme.
Assicurarsi di aver collegato correttamente gli apparecchi, ed effettuare le impostazioni necessarie.
Impostazioni per la funzione controllo HDMI
Le impostazioni relative alla funzione controllo per HDMI devono essere effettuate sia sul televisore che sull'apparecchio collegato. Per informazioni sull'impostazione del televisore, vedere "Impostazione HDMI" a pagina 27. Per informazioni sull'impostazione dell'apparecchio collegato, consultare le relative istruzioni per l'uso.
Funzioni di controllo per HDMI
- Consente di spegnere le apparecchiature collegate in sincronismo con il televisore.
- Consente di accendere il televisore in sincronismo con le apparecchiature collegate e passa automaticamente all'ingresso delle apparecchiature quando queste iniziano la riproduzione.
Per collegare l'apparecchiatura compatibile con il Controllo per HDMI
Collegare l'apparecchiatura compatibile e il televisore con un cavo HDMI. Quando si collega un impianto audio, accertare di avere collegato anche la presa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisore e l'impianto audio utilizzando un cavo ottico. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 20.
Navigazione tra i menu
“MENU” consente di sfruttare varie e comode funzioni del televisore. È possibile selezionare agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e modificare le impostazioni del televisore.

text_image
DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO GUIDE RETURN TOOLS MENU 1 21 Premere MENU.
2 Premere ↗/▽ per selezionare un'opzione, quindi premere ⊕. Per uscire dal menu, premere MENU.

text_image
MENU Digitali Preferiti Analogico Digitale EPG Digitale Ingressi Esterni Foto / Musica Impostazioni Selez.: ↑ ↓ Immetti: ✦ Esci: MENU① Digitali Preferiti*
Consente di visualizzare l'Elenco Preferiti (pagina 17).
② Analogico
Consente di ritornare all'ultimo canale analogico visualizzato.
③ Digitale*
Consente di ritornare all'ultimo canale digitale visualizzato.
④ EPG Digitale*
Consente di visualizzare la Guida elettronica digitale dei programmi (EPG) (pagina 16).
⑤ Ingressi Esterni
Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore.
- Per visionare l'ingresso esterno desiderato, selezionare la fonte di ingresso, quindi premere ⊕.
6 Foto / Musica
Consente di visualizzare il menu “Foto / Musica” (pagina 20).
⑦ Impostazioni
Consente di visualizzare il menu "Impostazioni", da cui è possibile effettuare la maggior parte delle impostazioni avanzate e delle regolazioni.
1 Premere ↩/▽ per selezionare un'icona di menu, quindi premere ⊕.
2 Premere ↩/↙/↙/↙ per selezionare un'opzione o regolare un'impostazione, quindi premere ⊕.
Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere da pagina 23 a 31.
[Non-Text]
- Le opzioni regolabili variano in base alla situazione. Le opzioni non disponibili appaiono in grigio o non vengono visualizzate.
* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.

Regolazione Immagine
| Mod. Immagine | Consente di selezionare la modalità immagine fatta eccezione per la sorgente d'ingresso PC.“Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell'immagine.“Standard”: Per un'immagine standard. Consigliato per l'home entertainment.“Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica.“Foto”: Per la visione di foto. |
| Modalità display (solo in modalità PC) | Consente di selezionare la modalità di visualizzazione per la sorgente d'ingresso PC.“Video”: Per immagini video.“Testo”: Per testo, diagrammi o tabelle.“Foto”: Per la visione di foto. |
| Retroillum | Consente di regolare la luminosità della retroilluminazione. |
| Contrasto | Consente di aumentare o diminuire il contrasto dell'immagine. |
| Luminosità | Consente di schiarire o scurire l'immagine. |
| Colore | Consente di aumentare o diminuire l'intensità del colore. |
| Tinta | Per aumentare o diminuire le tonalità verdi e rosse.☀️La “Tinta” può essere regolata esclusivamente per un segnale colore NTSC (per es. videocassette americane). |
| Nitidezza | Consente di aumentare o diminuire la nitidezza dell'immagine. |
| Tonalità Colore | Consente di regolare i toni bianchi dell'immagine.“Freddo”: Conferisce una tonalità azzurra ai colori bianchi.“Neutro”: Conferisce una tonalità neutra ai colori bianchi.“Caldo”: Conferisce una tonalità rossa ai colori bianchi.☀️“Caldo” non può essere selezionato quando si imposta “Mod. Immagine” su “Brillante”. |
| Riduz. Rumore | Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di trasmissione debole.“Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore.“No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”. |
| Impost. avanzate | Consente di personalizzare la funzione Immagine in modo più dettagliato. Impostando “Mod. Immagine” su “Cinema” o “Standard”, è possibile effettuare/ modificare queste impostazioni.“Riduz. Rumore MPEG”: Consente di ridurre il rumore delle immagini nel caso di immagini video con compressione MPEG.“Colore Brillante”: Consente di rendere i colori più brillanti. |
| Ripristino | Consente di resettare tutte le impostazioni di “Regolazione Immagine” eccetto “Mod. Immagine” e “Modalità display” (solo in modalità PC), ripristinando le impostazioni predefinite. |

- “Luminosità”, “Colore”, “Tinta” e “Nitidezza” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è impostato su “Brillante”, oppure quando “Modalità display” è impostato su “Testo”.
- “Riduz. Rumore” non è disponibile quando “Mod. Immagine” è impostata su “Foto” oppure quando la “Modalità Display” è impostata su “Testo” o “Foto”.
- “Impost. Avanzate” non è disponibile quando “Mod. Immagine” è impostato su “Brillante” o “Foto” oppure quando la “Modalità Display” è impostata su “Testo” o “Foto”.

)) Regolazione Audio
| Effetto Audio | Consente di selezionare la modalità audio.“Dinamico”: Aumenta la nitidezza e la presenza sonora per riprodurre la musica con maggiore realismo.“Standard”: Aumenta la nitidezza, il dettaglio e la presenza sonora.“Voce nitida”: Per rendere più nitido il suono della voce. |
| Surround | Consente di selezionare la modalità surround.“Surround”: Per audio con effetto surround (solo per programmi stereo).“Stereo Simulato”: Consente di ottenere un effetto simile al surround con i programmi in mono.“No”: Per ricezione stereo o mono normale. |
| Acuti | Consente di regolare i suoni alti. |
| Bassi | Consente di regolare i suoni gravi. |
| Bilanciamento | Consente di allineare il livello dell’altoparlante sinistro o destro (Bilanciamento). |
| Ripristino | Consente di resettare tutte le impostazioni di “Regolazione Audio” ripristinando le impostazioni predefinite. |
| Doppio Audio | Consente di selezionare l’audio riprodotto dall’altoparlante per una trasmissione stereo o bilingue.“Stereo”, “Mono”: Per una trasmissione stereo.“A”/“B”/“Mono”: Per le trasmissioni bilingue, selezionare “A” per il canale audio 1, “B” per il canale audio 2 o “Mono” per un canale monofonico, se disponibile.♀Se viene selezionata un’altra apparecchiatura collegata al televisore, impostare l’opzione “Doppio Audio” su “Stereo”, “A” o “B”. |
| Volume Autom | Consente di mantenere un livello di volume costante anche quando si verificano sbalzi di volume (per es. gli spot pubblicitari generalmente hanno un volume più alto dei programmi). |
| Altoparlante | Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore.“Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo l’ascolto dell’audio attraverso gli altoparlanti del televisore.“Sistema audio”: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo l’ascolto solo da un’apparecchiatura audio esterna collegata alle prese dell’uscita audio. |
| Ingresso Audio PC | Consente di selezionare l’audio delle apparecchiature HDMI 1 (DVI-HDMI) o del PC collegati (pagina 19). |
| Bilanciamento | Consente di impostare un livello di volume indipendente per ogni apparecchiatura collegata al televisore. |

- “Effetto Audio”, “Surround”, “Acuti”, “Bassi”, “Bilanciamento”, “Ripristino” e “Volume Autom” non sono disponibili quando “Altoparlante” è impostato su “Sistema audio”.

Eco
| Risp. energ. | Consente di selezionare la modalità di risparmio energia per ridurre il consumo elettrico del televisore.“Standard”: Impostazioni predefinite.“Riduci”: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore.“Disattiva Immagine”: Consente di disattivare l’immagine. È possibile ascoltare l’audio anche se l’immagine è disattivata. |
| Standby TV per inattività | Consente di impostare il tempo (“1 h”, “2 h” o “3 h”) allo scadere del quale il televisore passerà automaticamente in modalità standby, qualora non si esegua alcuna operazione per il lasso di tempo specificato. |
| Gestione Energia PC | Quando è impostato su “Sì”, l’apparecchio passa in modalità standby se non riceve un segnale PC. Disponibile solo in ingresso PC. |
| Ripristino | Consente di ripristinare tutte le impostazioni “Eco” alle impostazioni predefinite. |

Caratteristiche
| Form. Schermo | Consente di modificare il formato dello schermo. Per i dettagli sul formato schermo, vedere vedere pagina 15. |
| Form. Schermo (solo in modalità PC) | “Normale”: L’immagine viene visualizzata alla sua dimensione originale.“Intero”: Consente di ingrandire l’immagine per riempire completamente lo schermo. |
| Cent. Oriz. RGB | Consente di regolare la posizione orizzontale dell’immagine in modo da posizionarla al centro dello schermo. |
| • Questa opzione è disponibile solo se è stata collegata un’apparecchiatura RGB ai connettori scart / AV1 o / /S AV2 sul retro del televisore. | |
| Regolazione PC | Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC.💡 Questa opzione è disponibile solo se è possibile riceve un segnale PC.“Fase”: Consente di regolare lo schermo qualora una parte del testo o dell’immagine visualizzata non sia nitida.“Pitch”: Consente di ingrandire o rimpicciolire orizzontalmente le dimensioni dello schermo.“Spostamento Orizz.”: Consente di spostare lo schermo a sinistra o a destra.“Spostamento Vert.”: Spostare l’immagine verso l’alto o verso il basso.“Ripristino”: Consente di ripristinare le impostazioni predefinite. |
| T. Spegnimento | Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa automaticamente alla modalità standby.Quando è attivato “T. Spegnimento” l’indicatore ⭕ (T. Spegnimento) sul pannello principale del televisore si illumina di arancione.💡 Se si spegne e si riaccende il televisore, l’impostazione di “T. Spegnimento” viene annullata, ripristinandola su “No”.Un minuto prima del passaggio del televisore in standby, sullo schermo viene visualizzato un messaggio. |
| Area Schermo(Tranne per KDL-32P35xx, 32/26P55/S55xx) | Consente di regolare l'area di visualizzazione dell'immagine.“Pixel pieno”: Visualizza le immagini nelle loro dimensioni originali quando parti delle stesse vengono tagliate.“Normale”: Consente di visualizzare le immagini nel formato raccomandato.💡 Queste opzioni possono cambiare a seconda dell’input che viene visualizzato. |

Impostazione
| Avvio Automatico | Consente di avviare il menu operazioni preliminari per selezionare la lingua, la nazione/regione e sintonizzare tutti i canali analogici e digitali disponibili. Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto la lingua e la nazione/regione vengono selezionate e i canali preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 7). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere il processo (ad esempio, per ripetere la sintonizzazione del televisore in seguito a un trasloco). |
| Lingua | Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu. |
| Auto Preselez. (Solo in modalità analogica) | Consente di preselezionare tutti i canali analogici disponibili. Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto i canali vengono preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 7). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la preselezione del televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti). |
| Ordinamento Programmi(Solo in modalità analogica) | Consente di modificare l’ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul televisore.1 Premere ⇧/⇨ per selezionare il canale che si desidera spostare in una nuova posizione, quindi premere⇨.2 Premere ⇧/⇨ per selezionare la nuova posizione da assegnare al canale, quindi premere ⊕ . |
| Impostazione AV | Consente di assegnare un nome alle apparecchiature collegate alle prese laterali e posteriori. Quando viene selezionata un’apparecchiatura, il nome assegnato verrà visualizzato per alcuni secondi sullo schermo.1 Premere ⇧/⇨ per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi premere ⊕ .2 Premere ⇧/⇨ per selezionare l’opzione desiderata tra quelle elencate di seguito, quindi premere ⊕ .AV1 (o AV2/AV3/HDMI1/HDMI2/HDMI3/Component/PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Consente di utilizzare una delle diciture predefinite per assegnare un nome alle apparecchiature collegate.“Modif”: Consente di creare un nome proprio.1 Premere ⇧/⇨ per selezionare la lettera o il numero desiderato (“_” per uno spazio vuoto), quindi premere⇨.Qualora sia stato inserito un carattere erratoPremere ⇧/⇨ per selezionare il carattere errato. Quindi, premere ⇧/⇨ per selezionare il carattere corretto.2 Ripetere la procedura descritta al punto 1 fino a quando il nome non sarà stato inserito completamente, quindi premere ⊕ . |
| Impostazione HDMI | Grazie alla funzione controllo per HDMI, il televisore comunica con gli apparecchi collegati compatibili con tale funzione, e collegati alle prese HDMI del televisore. Si noti che le impostazioni di comunicazione devono essere effettuate anche sull’apparecchio collegato.“Controllo per HDMI”: Consente di specificare se si desidera collegare o meno il funzionamento del televisore e di un apparecchio collegato compatibile con la funzione controllo per HDMI.“Spegnim.Autom.Dispositivi”: Quando è impostato su “Sì”, l’apparecchio collegato, se compatibile con la funzione controllo per HDMI, viene disattivato quando il televisore viene portato in modalità standby tramite il telecomando.“Accensione Autom. TV”: Quando è impostato su “Sì”, il televisore si accende quando si accende l’apparecchio collegato, se compatibile con la funzione controllo per HDMI.“Aggiorn. Elenco Dispositivi”: Consente di creare o aggiornare l’“Elenco Dispositivi HDMI”. È possibile collegare fino a 11 dispositivi compatibili, e un massimo di 5 dispositivi su ciascuna presa. Quando si modificano i collegamenti o le impostazioni, si raccomanda di aggiornare l’“Elenco Dispositivi HDMI”.“Elenco Dispositivi HDMI”: Consente di visualizzare l’elenco di apparecchi collegati compatibili con la funzione controllo per HDMI. |
| Aggiornamento sistema | È possibile aggiornare il sistema del televisore utilizzando una memoria USB. È possibile ottenere informazioni dal sito Web sotto indicato.http://support.sony-europe.com/TV/ |
Programmazione Manuale (Solo in modalità analogica)
L'impostazione del canale analogico disponibile viene modificata.
Premere ♠/♥ per selezionare il numero di programma che si desidera modificare.
Quindi, premere ⊕.
Sistema
Consente di preimpostare i canali manualmente.
1 Premere ↩/▽ per selezionare “Sistema”, quindi premere ⊕.
2 Premere ⇌/¬ per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione, quindi premere ⇌.
B/G: Per le nazioni/regioni dell'Europa occidentale
D/K: Per le nazioni/regioni dell'Europa orientale
L: Per la Francia
I: Per il Regno Unito
[Figure]
- In base alla nazione/regione selezionata per “Nazione” (pagina 6), questa opzione potrebbe non essere disponibile.
Canale
1 Premere ⬆/✉ per selezionare “Canale”, quindi premere ⊕.
2 Premere ⊥/▽ per selezionare “S” (per i canali via cavo) o “C” (per i canali terrestri), quindi premere ⇒.
3 Programmare i canali come descritto di seguito:
Se non si conosce il numero di canale (frequenza)
Premere ♂/▽ per ricercare il canale successivo disponibile. Una volta trovato un canale, la ricerca si interrompe. Per continuare la ricerca, premere ♂/▽.
Se si conosce il numero di canale (frequenza)
4 Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero del canale della trasmissione desiderata o il numero del canale del videoregistratore. Premere ⊕ per passare a “Conferma”, quindi premere ⊕.
Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.
Nome
Consente di assegnare un nome di propria scelta a un canale, utilizzando fino a cinque lettere o numeri.
AFT
Consente di eseguire la sintonizzazione di precisione manuale del numero di programma selezionato, qualora una leggera regolazione possa ottimizzare la qualità dell'immagine.
Filtro Audio
Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici, un segnale di trasmissione non standard può provocare la distorsione o la disattivazione intermittente dell'audio.
Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere questa opzione sull'impostazione predefinita "No".
[Non-Text]
- “Filtro Audio” non è disponibile quando “Sistema” è impostato su “L”.
Salta
Consente di saltare i canali analogici inutilizzati premendo PROG +/- per selezionare i canali. (È comunque possibile selezionare un canale saltato utilizzando i tasti numerici).
Conferma
Consente di salvare le modifiche operate sulle impostazioni “Programmazione Manuale”.
Sintonia Digitale
Preselezione Digitale Automatica
Consente di preselezionare i canali digitali disponibili.
Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Premere ⊕.
Modifica lista programmi
Consente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul televisore e di modificare l'ordine dei canali digitali memorizzati.
1 Premere ⬆/∇ per selezionare il canale che si desidera rimuovere o spostare in una nuova posizione.
Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero a tre cifre noto del canale della trasmissione desiderata.
2 Rimuovere o modificare l'ordine dei canali digitali nel modo seguente:
Per rimuovere il canale digitale
Premere ⊕. Alla comparsa di un messaggio di conferma, premere ⇔ per selezionare “Si”, quindi premere ⊕.
Per modificare l'ordine dei canali digitali
Premere , quindi premere / per selezionare la nuova posizione per il canale e premere .
3 Premere RETURN.
[NO TEXT]
- Quando si seleziona “via Cavo” questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi. (Tranne per KDL-40/37/32P36xx)
Preselezione Digitale Manuale
Consente di preselezionare i canali digitali manualmente.
1 Premere il tasto numerico per selezionare il numero del canale che si desidera preselezionare manualmente, quindi premere ⏚/▽ per preselezionare il canale.
2 Quando i canali disponibili verranno rilevati, premere ⊕ per memorizzare i programmi.
Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.
[Non-Text]
• Non disponibile per connessione via Cavo. (Tranne per KDL-40/37/32P36xx)
Impostazione Digitale
Impostazione sottotitoli
“Impostazione Sottotitoli”: Se si seleziona “Sottotitoli per non Udenti”, unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se i canali televisivi trasmettono tali informazioni).
“Lingua Preferita Primaria”: Seleziona la lingua preferita per la visualizzazione dei sottotitoli.
“Lingua Preferita Secondaria”: Seleziona la lingua preferita secondaria per la visualizzazione dei sottotitoli.
Impostazione audio
“Tipo Audio”: Consente di passare alla trasmissione per non udenti quando è selezionato “Sottotitoli per non Udenti”.
“Lingua Preferita Primaria”: Seleziona la lingua preferita che viene utilizzata per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere numerose lingue audio per un programma.
“Lingua Preferita Secondaria”: Seleziona la lingua preferita secondaria che viene utilizzata per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere numerose lingue audio per un programma.
“Commento Audio”: Fornisce un commento audio (narrazione) sulle informazioni visive se i canali televisivi trasmettono tali informazioni.
“Livello mix”: Consente di regolare l’audio principale del televisore e i livelli di emissione del Commento Audio.

- Questa opzione è disponibile solo quando “Commento Audio” è impostato su “Sì”.
“Gamma Dinamica”: Consente di compensare le differenze del livello audio tra i vari canali (solo per audio Dolby Digital).

- L'effetto potrebbe non funzionare o potrebbe variare a seconda del programma, indipendentemente dall'impostazione di “Gamma Dinamica”.
“Uscita ottica”: Imposta il segnale audio emesso dal jack DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisore. Impostare su “Auto”, quando si collegano delle apparecchiature compatibili con il sistema Dolby Digital. Impostare su “PCM”, quando si collegano delle apparecchiature non compatibili con il sistema Dolby Digital.
"Livello audio MPEG": Regola il livello audio del MPEG.
“Conversione a due canali”: Imposta la conversione a due canali di un multi-canale per un audio a due canali.
- “Surround”: Selezionare per ottenere il miglior rendimento del surround, o quando si usano dei prodotti esterni con Pro Logic.
- “Stereo”: Selezionare per avere un'uscita stereo.
Blocco Programmi
Consente di impostare limiti di età per i programmi. I programmi vietati a fasce di età inferiori al limite impostato possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN.

- Per gli operatori via cavo nei Paesi Bassi, il Codice PIN deve essere inserito quando la classificazione del programma è maggiore o uguale all'età indicata. (Tranne per KDL-40/37/32P36xx)
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente.
Qualora non sia stato impostato un PIN in precedenza, comparirà una schermata per l'immissione del codice PIN. Seguire le istruzioni di “Codice PIN” di seguito.
2 Premere ⬆/∇ per selezionare il limite di età o “Ness.” (per non impostare limiti), quindi premere ⊕.
3 Premere RETURN.
Codice PIN
Per impostare il PIN per la prima volta
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN.
2 Premere RETURN.
Per modificare il PIN
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente.
2 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN.
3 Premere RETURN.

- Il codice PIN 9999 viene sempre accettato.
Impostazione Tecnica
“Aggiornamento Automatico Servizi”: Consente al televisore di rilevare e memorizzare servizi digitali quando divengono disponibili.
“Aggiornamento sistema”: Questo televisore è in grado di ricevere aggiornamenti software attraverso il segnale trasmesso dall'emittente. Per ricevere gli aggiornamenti, l'opzione Aggiornamento sistema del menù di Impostazione Tecnica, deve essere impostata su “Sì”. Quando si rileva un aggiornamento, l'utente viene informato con una serie di finestre sullo schermo che indicano come procedere con l'aggiornamento. Non scollegare il televisore dalla corrente durante la procedura di installazione.
“Informazioni di Sistema”: Consente di visualizzare la versione corrente del software e il livello del segnale.
“Fuso Orario”: Consente di selezionare la propria zona oraria manualmente, qualora non sia quella predefinita per la propria nazione/regione.

- Quando si seleziona “via Cavo” questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi. (Tranne per KDL-40/37/32P36xx)
“Ora Legale Automatica”: Consente di impostare l’attivazione del cambio automatico tra orario solare e legale.
- “Sì”: Passa automaticamente da orario solare a orario legale e viceversa in base al calendario.
- “No”: L’ora viene visualizzata in base alla differenza oraria impostata in “Fuso Orario”.

- Quando si seleziona “via Cavo” questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi. (Tranne per KDL-40/37/32P36xx)
“Cambio automatico del Servizio”: Selezionare “Sì” per cambiare automaticamente il canale quando l'emittente della trasmissione del programma che si sta vedendo a un canale diverso.
Impostazione Modulo CA
Consente di accedere a un servizio a pagamento una volta ottenuto un Modulo di accesso condizionale (CAM) e una scheda di visualizzazione. Vedere pagina 18 per l'ubicazione della presa 📁 (PCMCIA).
Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)
Per i clienti:
Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l'installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli.
Per i rivenditori e gli installatori Sony:
Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l'installazione, la manutenzione periodica e l'analisi di questo prodotto.
Per l'installazione del televisore può essere utilizzata la staffa per montaggio a parete SU-WL500 (KDL-40P36/P56/S56xx, KDL-37P36/P56/S56xx, KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx) / SU-WL100 (KDL-26P55/S55xx) (venduta separatamente).
- Per eseguire correttamente l'installazione, consultare le istruzioni fornite insieme alla Staffa di montaggio a parete.
- Vedere “Distacco del supporto da tavolo dal televisore” (pagina 8).
- Vedere “Tabella delle dimensioni di installazione del televisore” (pagina 33).
- Vedere “Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci” (pagina 34).

- Collocare il televisore sul supporto da tavolo, fissando il gancio di montaggio.
KDL-40P36/P56/S56xx
KDL-37P36/P56/S56xx
KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx
KDL-26P55/S55xx

text_image
Foro quadrato Vite (+PSW6 x 16) Gancio di montaggio
text_image
Vite (+PSW4 x 12) Gancio di montaggioPer l'installazione di questo prodotto è richiesta una certa capacità, specialmente per determinare la resistenza della parete per sopportare il peso del televisore. Assicurarsi di affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori Sony o installatori autorizzati e di prestare adeguata attenzione alla sicurezza durante l'installazione. Sony non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni o lesioni causati da un uso errato o un'installazione non appropriata.
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore
KDL-40P36/P56/S56xx
KDL-37P36/P56/S56xx
KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx

Punto centrale dello schermo
KDL-26P55/S55xx

Punto centrale dello schermo
Unità: cm
| Nome del modello | Dimensioni del display | Dimensione centrale dello schermo | Lunghezza per ciascun angolo di montaggio | |||||
| Angolo (0°) | Angolo (20°) | |||||||
| A | B | C | D | E | F | G | H | |
| KDL-40P36/P56/S56xx | 99,6 | 61,2 | 12,2 | 43,3 | 15,8 | 33,8 | 57,5 | 47,1 |
| KDL-37P36/P56/S56xx | 92,7 | 57,4 | 14 | 43,2 | 15,6 | 32,4 | 54,2 | 46,8 |
| KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx | 80,6 | 50,7 | 17,2 | 42,9 | 15,3 | 29,9 | 48,5 | 46,6 |
| KDL-26P55/S55xx | 67,9 | 43,5 | 9,8 | 31,8 | 15,4 | 25,8 | 41,1 | 32,3 |
Le cifre nella suddetta tabella possono variare leggermente a seconda dell'installazione.
AVVERTENZA
La parete su cui il televisore sarà installato deve essere in grado di supportare un peso di almeno quattro volte quello del televisore. Per informazioni sul suo peso, consultare le “Caratteristiche tecniche” (pagina 35).
Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci
| Nome del modello | Posizione delle viti | Posizione dei ganci |
| KDL-40P36/P56/S56xx | d, g | b |
| KDL-37P36/P56/S56xx | d, g | b |
| KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx | e, g | c |
| KDL-26P55/S55xx | — | a |
KDL-40P36/P56/S56xx
KDL-37P36/P56/S56xx
KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx
Posizione delle viti

text_image
d e f g h j
KDL-26P55/S55xx
Posizione dei ganci

text_image
a b b aPosizione dei ganci

text_image
a b cCaratteristiche tecniche
| Nome del modello | KDL-40P36/P56/S56xx | KDL-37P36/P56/S56xx | KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx | KDL-26P55/S55xx | |
| Sistema | |||||
| Sistema pannello | Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) | ||||
| Sistema televisivo | In base alla selezione della nazione/regione Analogico: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T, DVB-C (Tranne per KDL-40/37/32P36xx) | ||||
| Sistema Colore/Video | Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0 | ||||
| Copertura dei canali | Analogico: 46.25 - 855.25 MHz Digitale: VHF/UHF | ||||
| Uscita audio | 10 W + 10 W (RMS) | 8 W + 8 W (RMS) | |||
| Ingressi/uscite | |||||
| Antenna | Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF | ||||
| Connettore scart a 21 pin con ingresso audio/video, ingresso RGB, e uscita audio/video TV analogica. | |||||
| Connettore scart a 21 pin con ingresso audio/video, ingresso RGB, ingresso S-Video, e uscita audio/video. | |||||
| Formati supportati: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V sincron negativa/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ohm | |||||
| Ingresso audio (connettori fono) | |||||
| HDMI IN 1, 2, 3 | Video: 1080p, 1080p24, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: PCM lineare due canali 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital PC (vedere a pagina 36) Audio analogico (mini-jack) (solo HDMI1) | ||||
| Ingresso video (connettore fono) | |||||
| Ingresso audio (connettori fono) | |||||
| Connettore ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital) | |||||
| Uscita audio (Sinistra/Destra) - (connettori fono) | |||||
| PC IN | Ingresso PC (15 Dsub) (vedere a pagina 36) G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, non Sync on Green/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm/ R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, Sincronismo H/V: livello TTL Ingresso audio per PC (mini-jack) | ||||
| Uscita cuffia | |||||
| Porta USB | |||||
| Alloggiamento CAM (Modulo di accesso condizionale) | |||||
| Alimentazione e altre informazioni | |||||
| Requisiti di alimentazione | 220–240 V CA, 50 Hz | ||||
| Dimensioni schermo | 40 pollici / circa 102 cm misurati in diagonale | 37 pollici / circa 94 cm misurati in diagonale | 32 pollici / circa 81 cm misurati in diagonale | 26 pollici / circa 66 cm misurati in diagonale | |
| Risoluzione schermo | 1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale) (KDL-40/37/32P36xx, 40/37/32P56/S56xx) 1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale) (KDL-32P35xx, 32/26P55/S55xx) | ||||
| Potenza assorbita | in modalità “Casa”/“Standard” | 133 W | 122 W | 83 W (KDL-32P35/P55/S55xx) 88 W (KDL-32P36/P56/S56xx) | 54 W |
| in modalità “Negozio”/“Brillante” | 180 W | 167 W | 108 W (KDL-32P36/P56/S56xx) 113 W (KDL-32P35/P55/S55xx) | 66 W | |
| Potenza assorbita in modalità standby*3 | 0,3 W o inferiore | ||||
| Consumo elettrico medio annuale*4 | 194 kWh | 178 kWh | 121 kWh (KDL-32P35/P55/S55xx) 128 kWh (KDL-32P36/P56/S56xx) | 79 kWh | |
Continua
| Nome del modello | KDL-40P36/P56/S56xx | KDL-37P36/P56/S56xx | KDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xx | KDL-26P55/S55xx | |
| Dimensioni (l × h × p) | (con il supporto) | Circa 99,6 × 66,3 × 25,9 cm | Circa 92,7 × 62,7 × 25,9 cm | Circa 80,6 × 55,7 × 22,1 cm | Circa 67,9 × 48,5 × 22,2 cm |
| (senza supporto) | Circa 99,6 × 61,2 × 10,9 cm | Circa 92,7 × 57,4 × 9,6 cm | Circa. 80,6 × 50,7 × 9,3 cm | Circa 67,9 × 43,5 × 9,3 cm | |
| Peso | (con il supporto) | Circa 19,0 kg | Circa 16,5 kg | Circa 13,0 kg | Circa 9,5 kg |
| (senza supporto) | Circa 17,0 kg | Circa 14,5 kg | Circa 11,5 kg | Circa 8,2 kg | |
| Accessori in dotazione | Fare riferimento “1: Verifica degli accessori” a pagina 4. | ||||
| Accessori opzionali | Vedere “Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)” a pagina 32. | ||||
*1 Uscita AV1: disponibile solo per i canali TV analogici.
*2 Uscita AV2 - emissione del segnale delle immagini visualizzate sullo schermo (eccetto PC, HDMI, Component).
*3 La potenza in modalità standby viene raggiunta quando il televisore ha ultimato i necessari processi interni.
*4 4 ore al giorno per 365 giorni l'anno.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Schema di riferimento segnali di ingresso computer per PC IN →
| Segnali | Orizzontale (Pixel) | Verticale (Linea) | Frequenza orizzontale (kHz) | Frequenza verticale (Hz) | Standard |
| VGA | 640 | 480 | 31,5 | 60 | VGA |
| SVGA | 800 | 600 | 37,9 | 60 | Linee guida VESA |
| XGA | 1024 | 768 | 48,4 | 60 | Linee guida VESA |
| WXGA | 1280 | 768 | 47,4 | 60 | VESA |
| WXGA | 1280 | 768 | 47,8 | 60 | VESA |
| WXGA | 1360 | 768 | 47,7 | 60 | VESA |
| SXGA | 1280 | 1024 | 64 | 60 | VESA |
| UXGA | 1600 | 1200 | 75 | 60 | VESA |
| HDTV | 1920 | 1080 | 67,5 | 60 | EIA |
- L'ingresso PC di questo televisore non supporta il sincronismo sul verde o il sincronismo composito.
- L'ingresso PC di questo televisore non supporta segnali interlacciati.
- L'ingresso PC di questo televisore supporta i segnali indicati nello schema sopra riportato con una frequenza verticale di 60 Hz.
Schema di riferimento segnali di ingresso computer per HDMI IN 1, 2 e 3
| Segnali | Orizzontale (Pixel) | Verticale (Linea) | Frequenza orizzontale (kHz) | Frequenza verticale (Hz) | Standard |
| VGA | 640 | 480 | 31,5 | 60 | VGA |
| SVGA | 800 | 600 | 37,9 | 60 | Linee guida VESA |
| XGA | 1024 | 768 | 48,4 | 60 | Linee guida VESA |
| WXGA | 1280 | 768 | 47,4 | 60 | VESA |
| WXGA | 1280 | 768 | 47,8 | 60 | VESA |
| WXGA | 1360 | 768 | 47,7 | 60 | VESA |
| SXGA | 1280 | 1024 | 64 | 60 | VESA |
Ricerca guasti
Verificare se l'indicatore ⏻ (standby) lampeggia in rosso.
Quando lampeggia
La funzione di autodiagnostica è attivata.
Premere ⏻ sul fianco del televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza Sony.
Se il LED rosso lampeggia 19 volte, spegnere il televisore ed estrarre il dispositivo USB che non funziona.
Se il LED rosso lampeggia 20 volte, spegnere il televisore e togliere il dispositivo CAM che non funziona.
Quando non lampeggia
1 Controllare le voci nelle tabelle seguenti.
2 Se il problema persiste, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato.
Immagine
* Tranne per KDL-40/37/32P36xx.
Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza di audio
- Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo*.
- Collegare il televisore alla rete di alimentazione, e premere ⏻ sul fianco del televisore.
- Qualora l'indicatore ⏻ (standby) si accenda in rosso, premere I/♡.
Assenza di immagine o di informazioni menu dall'apparecchiatura collegata al connettore scart
- Premere → per visualizzare l'elenco di apparecchiature collegate, quindi selezionare l'ingresso desiderato.
- Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura opzionale e il televisore.
Immagini doppie o ombre
- Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo*.
- Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna.
Sullo schermo compaiono solo effetto neve e rumore
- Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata.
- Controllare che la durata dell'antenna non sia giunta al termine (3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in zone di mare).
Immagine o audio con disturbi durante la visualizzazione di un canale televisivo
- Regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di precisione) per ottenere una migliore ricezione dell’immagine (pagina 28).
Puntini neri e/o luminosi compaiono sullo schermo
- L'immagine di uno schermo si compone di pixel. Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo non denotano un malfunzionamento.
Assenza di colore nei programmi
- Selezionare “Ripristino” (pagina 24).
Assenza di colore o colore irregolare durante la visione di un segnale proveniente dalle prese COMPONENT IN
- Verificare il collegamento delle prese →COMPONENT IN e controllare che le prese siano inserite saldamente nelle rispettive sedi.
Audio
Assenza di audio, ma immagine buona
- Premere + o (esclusione audio).
- Verificare che “Altoparlante” sia impostato su “Altoparlante TV” (pagina 24).
- Quando si utilizza un ingresso HDMI con CD Super Audio o DVD-Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) potrebbe non emettere segnali audio.
Canali
Il canale desiderato non può essere selezionato
- Passare dalla modalità digitale a quella analogica o viceversa e selezionare il canale digitale/analogico desiderato.
Alcuni canali sono vuoti
- Solo canale codificato/abbonamento. Abbonarsi al servizio a pagamento.
- Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine e audio assenti).
- Rivolgersi all'emittente televisiva per i dettagli della trasmissione.
I canali digitali non vengono visualizzati
- Rivolgersi a un installatore locale per verificare se sono disponibili trasmissioni digitali nella zona.
- Procurarsi un'antenna più potente.
Generale
Il televisore si spegne automaticamente (passa automaticamente alla modalità standby)
- Verificare se è stata attivata la funzione “T. Spegnimento” (pagina 26) o “Standby TV per inattività” (pagina 25).
- Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna operazione in modalità televisore per 15 minuti, il televisore si pone automaticamente in modalità standby.
Immagine e/o audio distorti
- Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali autovetture, motocicli, asciugacapelli o apparecchiature ottiche.
- Durante l'installazione delle apparecchiature opzionali, lasciare spazio tra queste e il televisore.
- Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.
- Tenere il cavo televisivo dell'antenna/del cavo lontano da altri cavi di connessione.
Il telecomando non funziona
- Sostituire le batterie.
L'apparecchio HDMI non appare su "Elenco Dispositivi HDMI"
- Verificare che l'apparecchio sia compatibile con la funzione controllo per HDMI.
Se sullo schermo è visualizzato “Modalità Esposizione: Sì”
- Se il televisore è impostato in modalità “Negozio”. È necessario impostare nuovamente “Casa” in corrispondenza di “Posizione” durante la procedura di “Avvio Automatico” (pagina 7).
Non tutti i canali sono preselezionati
- Visitare il sito web dell'assistenza per informazioni sulla fornitura del cavo. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC

flowchart
graph TD
A["CA module"] --> B["DE-MODULATOR"]
B --> C["TUNER"]
C --> D["SCART 1"]
C --> E["SCART 2"]
D --> F["SCART1_CVBS"]
D --> G["SCART1_RGB"]
D --> H["SCART1_CVBS_OUT"]
D --> I["SCART1_LR_IN"]
D --> J["SCART1_LR_OUT"]
E --> K["SCART2_CVBS"]
E --> L["SCART2_RGB"]
E --> M["SCART2_CVBS_OUT"]
E --> N["SCART2_LR_IN"]
E --> O["SCART2_LR_OUT"]
F --> P["PNX8543 AV Switch Color Decoder 3D Comb PC/HD ADC Audio Decoder MPEG2 Decoder 4-Field MADI Scaler Noise Reduction HDMI/DVI with HDCP CI Dual LVDS USB2.0 Full Audio Process 10 bit Video Process"]
G --> P
H --> P
I --> P
J --> P
K --> P
L --> P
M --> P
N --> P
O --> P
P --> Q["LDL"]
Q --> R["DDR2"]
Q --> S["DDR2"]
Q --> T["NAND FLASH"]
Q --> U["SPI"]
P --> V["USB"]
V --> W["HDMI SWITCH"]
W --> X["HDMI 1"]
W --> Y["HDMI 3"]
W --> Z["CVBS_LR"]
Z --> AA["OP"]
AA --> AB["Headphones"]
AB --> AC["Optical Out"]
AB --> AD["L speaker"]
AB --> AE["R speaker"]
AF["IR/LED/SENSOR BOARD"] --> AG["Component"]
AG --> AH["LR_IN"]
AH --> AI["PC HDMI audio"]
AJ["KEYBOARD"] --> AK["Audio Amp"]
AL["CSA module"] --> AM["DC"]
AM --> AN["CONTROL"]
AN --> AO["TS"]
AO --> AP["LDL"]
AP --> AQ["DDR2"]
AQ --> AR["NAND FLASH"]
AR --> AS["SPI"]