SL B22 AA0 - Aspirapolvere HOTPOINT ARISTON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SL B22 AA0 HOTPOINT ARISTON in formato PDF.

📄 86 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 9 domande ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice HOTPOINT ARISTON SL B22 AA0 - page 6
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HOTPOINT ARISTON

Modello : SL B22 AA0

Categoria : Aspirapolvere

Caratteristiche Dettagli
Tipo di aspirapolvere Aspirapolvere a traino
Potenza di aspirazione 2200 W
Capacità del sacchetto 3 litri
Filtrazione Filtro HEPA
Peso 5,5 kg
Accessori inclusi Spazzola per pavimenti duri, spazzola per tappeti, bocchetta stretta
Livello di rumore 78 dB
Lunghezza del cavo 6 metri
Utilizzo Adatto a tutti i tipi di pavimenti, facile da manovrare
Manutenzione Sostituire il sacchetto quando è pieno, pulire regolarmente il filtro
Sicurezza Protezione da surriscaldamento, cavo con protezione anti-groviglio
Garanzia 2 anni

Domande frequenti - SL B22 AA0 HOTPOINT ARISTON

L\u0027aspirapolvere non si accende, cosa devo fare?
Verificare che l\u0027aspirapolvere sia correttamente collegato a una presa elettrica funzionante. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti.
Come si pulisce il filtro dell\u0027aspirapolvere?
Rimuovere il filtro dell\u0027aspirapolvere secondo il manuale d\u0027uso. Lavarlo con acqua tiepida senza detergente e lasciarlo asciugare completamente prima di rimetterlo a posto.
Perché l\u0027aspirapolvere perde potenza di aspirazione?
Verificare se il sacchetto o il contenitore sono pieni e svuotarli se necessario. Assicurarsi inoltre che il filtro sia pulito e che i tubi non siano ostruiti.
L\u0027aspirapolvere fa un rumore insolito, cosa significa?
Un rumore strano può indicare un oggetto bloccato nel tubo o nella spazzola. Controllare e rimuovere eventuali oggetti bloccati. Se il rumore persiste, contattare un tecnico.
Come si cambia il sacchetto dell\u0027aspirapolvere?
Aprire il vano del sacchetto secondo le istruzioni del manuale. Rimuovere il sacchetto usato e sostituirlo con uno nuovo compatibile con il modello.
Si può usare l\u0027aspirapolvere su superfici umide?
No, questo aspirapolvere è progettato solo per superfici asciutte. Non usarlo su superfici umide per evitare di danneggiare l\u0027apparecchio.
Dove posso trovare pezzi di ricambio per il mio aspirapolvere?
I pezzi di ricambio possono essere acquistati presso il rivenditore locale, sul sito ufficiale HOTPOINT ARISTON o in negozi specializzati.
L\u0027aspirapolvere emana un odore sgradevole, cosa devo fare?
Un odore sgradevole può essere causato da un filtro sporco o un sacchetto pieno. Pulire il filtro e sostituire il sacchetto. Se l\u0027odore persiste, controllare l\u0027interno dell\u0027apparecchio per eventuali detriti.
Come si conserva correttamente l\u0027aspirapolvere?
Conservare l\u0027aspirapolvere in un luogo asciutto, al riparo dall\u0027umidità. Avvolgere il cavo di alimentazione ed evitare di piegarlo per prolungarne la durata.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SL B22 AA0 - HOTPOINT ARISTON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SL B22 AA0 del marchio HOTPOINT ARISTON.

MANUALE UTENTE SL B22 AA0 HOTPOINT ARISTON

mente per uso domestico e non può essere impie- gato per scopi industriali. Prima di utilizzare l’apparecchio, è im- portante leggere attentamente le presen- ti istruzioni e conservarle con cura per suc- cessive consultazioni.

ISTRUZIONI GENERALI PER

LA SICUREZZA La sicurezza del vostro aspirapolvere è conforme alle speciche tecniche e alla normativa vigente. Non utilizzate l’apparecchio per scopi diversi da quello per cui è stato prodotto. L’uso improprio può provocare danni a persone e/o cose. La tensione della vostra installazione deve corrispondere a quella dell’aspira- polvere (220-240 V). Qualsiasi errore di colle- gamento può causare danni irreversibili DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO

1. Spazzola normale/tappeti

2. Pedale di regolazione setole

7. Regolatore lunghezza tubo

12. Tasto di apertura/chiusura del

13. Tasto di apertura vano polvere

14. Coperchio vano polvere

15. Ingresso di aspirazione

16. Dispositivo di sbloccaggio

17. Indicatore sacchetto pieno/

indicatore contenitore polvere pieno

18. Tasto avvio/arresto

19. Tasto avvolgicavo

20. Pulsanti +/- per regolazione elettronica

24. Ricevitore segnale Remote Power Control

25. Regolatore elettronico di potenza

26. Bocchetta di precisione

29. Stazionamento orizzontale

30. Pure Clean Hepa 13

31. Griglia di aerazione

32. Cavo di alimentazione

Versione con sacchetto:

33. Supporto sacchetto

34. Sacchetto Pure Clean

36. Griglia ltro motore

Versione senza sacchetto:

39. Contenitore polvere

40. Griglia di protezione ltri

INTRODUZIONE Benvenuti nel Floor Care di Hotpoint-Ari- ston. Vi ringraziamo per aver acquistato l’aspirapolvere a traino Trolley Power e vi raccomandiamo di registrare questo prodotto su www.hotpoint.eu per garan- tirvi i massimi beneci dall’assistenza Hotpoint-Ariston. Il Trolley Power è stato progettato per garanti- re prestazioni ottimali, assicurandovi sempre la massima praticità d’utilizzo. L’esclusivo Trolley System vi offre infatti la massi- ma maneggevolezza, consentendovi di muovervi facilmente in casa senza urtare i mobili, e il Re- mote Power Control, ove presente, vi permette di regolare la potenza di aspirazione direttamente dall’impugnatura, senza alcuno sforzo e senza chinarvi. Questo apparecchio è stato sviluppato esclusiva-hotpoint.eu

  • Per motivi di sicurezza vi consigliamo, per la pulizia delle scale, di tenere l’aspirapolvere sempre al di sotto della vostra posizione. Non utilizzate l’apparecchio per l’aspira- zione di sostanze liquide o umide, in quanto potrebbe essere compromesso il fun- zionamento dell’apparecchio.
  • Non aspirate materiali inammabili né og- getti incandescenti (es. cenere, mozziconi di sigarette, ecc.); parti dell’aspirapolvere potrebbero incendiarsi.
  • Non aspirate oggetti acuminati o taglienti in quanto potrebbero causare danni all’appa- recchio.
  • L’aspirazione di polveri particolarmenti sottili (es. farina, ecc.) potrebbe provocare delle piccole scariche elettrostatiche. Durante l’a- spirazione di tali materiali vi consigliamo di non utilizzare il tubo telescopico in metallo, ma solamente il tubo essibile in plastica, impostando la potenza di aspirazione al mi- nimo.
  • Per la vostra sicurezza, ogni eventuale ripa- razione o intervento sull’apparecchio deve essere eseguito esclusivamente dal perso- nale autorizzato Hotpoint-Ariston.
  • Non viene assunta responsabilità alcuna in caso di danni risultanti da un uso dell’appa- recchio non appropriato.

Rimuovete ogni adesivo, plastica di protezione o custodia di cartone dall’apparecchio. Accertatevi che tutte le parti adesive siano rimosse con un panno morbido inumidito. Assemblaggio

1. Agganciate il tubo essibile in plastica (10)

all’ ingresso di aspirazione (15) no a sentire lo scatto. Per sganciarlo, premete il disposi- tivo di sbloccaggio (16) e slatelo.

2. Inserite il tubo telescopico in metallo (8)

nell’impugnatura (9) no al bloccaggio. Per regolarne l’altezza agite sul regolatore lun- ghezza tubo (7).

  • Nei casi in cui la spina, il cavo di alimentazio- ne o l’apparecchio stesso risultino danneg- giati, o in presenza di danni visibili, non met- tete in funzione l’aspirapolvere. In tali casi dovrà essere controllato esclusivamente dal personale autorizzato Hotpoint-Ariston, al ne di evitare situazioni pericolose.
  • Vericate regolarmente le condizioni del cavo di alimentazione.
  • Non è previsto che l’apparecchio venga uti- lizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità siche, sensoriali o menta- li, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona re- sponsabile della loro sicurezza o non ab- biano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso dell’apparecchio.
  • I bambini devono essere sorvegliati afnché non giochino con l’apparecchio.
  • Quando la spina è inserita nella presa elet- trica, non lasciate mai l’apparecchio incusto- dito.
  • Non utilizzate il cavo di alimentazione per spostare e trasportare l’apparecchio.
  • Dopo ogni utilizzo, scollegate la spina dal- la presa afferrando la spina e riavvolgete il cavo di alimentazione.
  • Non piegate il cavo di alimentazione né passatelo su bordi taglienti poiché potrebbe danneggiarsi.
  • Non lasciate e non utilizzate l’apparecchio sopra o vicino amme, forni, materiali inam- mabili o altre fonti di calore.
  • Non usate l’aspirapolvere su persone o animali. Tenete lontano i terminali di aspi- razione dal corpo quando l’apparecchio è in funzione.
  • Prima di cambiare qualsiasi accessorio, du- rante le operazioni di pulizia e manutenzio- ne, e comunque dopo ogni utilizzo dell’ap- parecchio, scollegate la spina dalla presa elettrica.
  • Nei casi in cui si sospetta un guasto, scol- legate immediatamente la spina dalla presa elettrica.
  • Non immergete l’aspirapolvere in acqua o in un qualsiasi altro liquido, né spruzzate so- stanze liquide sull’apparecchio.hotpoint.eu

sito stazionamento orizzontale (29).

6. Per spegnere l’apparecchio premete nuova-

mente il tasto di avvio/arresto.

7. Staccate la spina dalla presa elettrica e pre-

mete il tasto avvolgicavo (19), no al totale avvolgimento. Assicuratevi che durante l’avvolgimen- to del cavo, questo non si attorcigli.

8. Riponete l’apparecchio bloccando la scopa

nell’apposito stazionamento orizzontale o verticale. Non mettete in funzione l’aspirapolvere se il tubo essibile in plastica risulta at- torcigliato, l’apparecchio potrebbe danneg- giarsi. CARATTERISTICHE Trolley System (B) Il Trolley System vi permette di manovrare facil- mente il vostro aspirapolvere durante le operazio- ni di pulizia e di trasportarlo, con il minimo sforzo, da una stanza all’altra.

1. Premete il tasto di apertura/chiusura del

Trolley System (12) per estrarre la maniglia (11) no al suo bloccaggio, all’altezza desi- derata.

2. Terminate le operazioni di pulizia, premete il

tasto di apertura/chiusura del Trolley System e chiudete la maniglia no al suo bloccaggio. Per riporre l’aspirapolvere potete utiliz- zare direttamente la maniglia del Trolley System, assicurandovi di averla bloccata cor- rettamente. Remote Power Control (C) Il Remote Power Control, ove presente, vi per- mette di regolare la potenza di aspirazione di- rettamente dall’impugnatura (9), senza alcuno sforzo e senza chinarvi. Durante l’utilizzo dell’a- spirapolvere potete anche mettere in stand by il vostro apparecchio semplicemente premendo il pulsante di stand by (21). Per inserire o cambiare le batterie del vostro Re- mote Power Control:

1. Aprite il vano batterie (22).

al capitolo “Accessori”), nell’estremità del tubo telescopico in metallo no al bloccag- gio. Nel caso il vostro apparecchio sia dota- to di Remote Power Control è necessa- rio inserire le batterie fornite in dotazione( fate riferimento al capitolo “Caratteristiche”, para- grafo “Remote Power Control”). USO DELL’ ASPIRAPOLVERE (A) Non utilizzate l’aspirapolvere senza ltri, sacchetto Pure Clean, supporto sacchet- to, o contenitore polvere, in quanto l’apparec- chio potrebbe danneggiarsi.

1. Srotolate il cavo di alimentazione (32) e in-

serite la spina dell’apparecchio in una presa elettrica (220/240V). Prima di collegare l’apparecchio alla presa elettrica vi consigliamo di srotola- re tutto il cavo di alimentazione (7 m.) per evi- tare il surriscaldamento e il danneggiamento dello stesso.

2. Premete il tasto di avvio/arresto (18) per av-

viare l’apparecchio.

3. Premete il tasto di apertura/chiusura del

Trolley System (12) per estrarre la maniglia (11) no al suo bloccaggio, all’altezza desi- derata, e afferrate la maniglia per trasportare l’aspirapolvere durante le operazioni di pu- lizia.

4. Per selezionare l’intensità di aspirazione

desiderata, a seconda del modello, agite sui pulsanti +/- per la regolazione elettronica della potenza (20) del Remote Power Con- trol, oppure ruotate manualmente il regolato- re elettronico di potenza (25). Si consiglia di utilizzare una potenza di aspirazione bassa su superci delicate per evitare di danneggiarle (es. tendaggi, tes- suti, cuscini, ecc.) o almeno di aprire il regola- tore d’aria per ridurre “l’effetto ventosa”.

5. Per mettere l’aspirapolvere in pausa, ove

presente, potete utilizzare, a seconda del modello, il pulsante stand by (21) del Remote Power Control oppure lo Start & Stop, sem- plicemente inserendo la spazzola nell’appo-hotpoint.eu

Per tornare ad utilizzare il vostro aspira- polvere con il contenitore polvere, ricor- datevi di rimuovere tutte le seguenti parti: il sacchetto Pure Clean, il supporto per sacchet- to, la guarnizione, il ltro motore e la griglia ltro motore.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di effettuare le operazioni di puli- zia e manutenzione assicuratevi di aver scollegato la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia dell’apparecchio, delle parti interne e degli accessori, non utilizzate sostanze ag- gressive né materiali abrasivi. Assicuratevi che l’apparecchio sia completamente asciutto prima del successivo utilizzo. Pulizia dell’apparecchio Utilizzate un panno morbido asciutto o legger- mente inumidito per pulire le parti in plastica (scocca, vano polvere, tubo essibile ecc.) e il tubo telescopico in metallo (8). Pulizia degli accessori Per la pulizia degli accessori fate riferimento al capitolo “Accessori”. Pulizia vano polvere (F) Per la pulizia ordinaria del vano polvere (38):

1. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13).

2. A seconda del modello, slate il sacchetto

Pure Clean (34) o il contenitore polvere (39).

3. Procedete alla pulizia del vano polvere elimi-

nando i residui di sporco con un pennellino; eventualmente aiutatevi con un panno mor- bido inumidito, assicurandovi di asciugare completamente tutte le parti.

4. Riposizionate correttamente il sacchetto

Pure Clean o il contenitore polvere e chiude- te il coperchio vano polvere no a sentire lo scatto di avvenuta chiusura. L’apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiu- sura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchetto o il contenitore polvere non sia stato installato correttamente.

2. Posizionate le due batterie AAA, prestando

attenzione all’indicazione dei poli positivo e negativo,

3. Richiudete il vano batterie no a sentire lo

scatto. Start & Stop (D) La funzione Start & Stop, ove presente, vi con- sente di mettere in stand by l’aspirapolvere e di bloccare la scopa in “posizione di parcheggio”, semplicemente inserendo la spazzola nell’appo- sito stazionamento orizzontale (29). Dual System (E) Il Trolley Power nella versione Trolley Dual Clean vi offre un’esperienza di utilizzo estremamente versatile. Questo aspirapolvere può infatti essere utilizzato sia nella modalità con sacchetto che in modalità senza sacchetto, direttamente assem- blando il kit di conversione già presente nella confezione, che consiste in sacchetto Pure Cle- an (34), supporto per sacchetto (33), guarnizione (37), griglia ltro motore (36), fornita già assem- blata con il ltro motore (35), che possono essere montati nel seguente modo:

1. Vericate che l’apparecchio sia scollegato

dalla presa elettrica.

2. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13) ed estraete il contenitore polvere (39).

3. Incastrate la guarnizione nell’apposito inca-

vo nel perimetro del vano polvere (38).

4. Inserite la griglia ltro motore (fornita già as-

semblata con il ltro motore) nelle apposite guide del vano polvere.

5. Inlate il sacchetto Pure Clean nel supporto

sacchetto no in fondo; quindi posizionatelo nell’apposito vano polvere. L’apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiu- sura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchetto o il contenitore polvere non sia stato installato correttamente.

6. Chiudete il coperchio vano polvere no a

sentire lo scatto di avvenuta chiusura.hotpoint.eu

Pulizia ltri (H) modello con sacchetto Il ltro Pure Clean Hepa 13 assicura la massima protezione contro gli allergeni garantendovi una qualità dell’aria restituita dall’apparecchio com- pletamente libera da residui di polvere (potere ltrante > 99,95 %). Vi consigliamo la pulizia del ltro alme- no ogni 4 mesi in modo da ripristinarne il potere ltrante. Vi raccomandiamo comun- que di sostituire il ltro almeno una volta l’an- no per garantire la massima prestazione. Per la pulizia del ltro Pure Clean Hepa 13 (30):

1. Smontate la griglia di aerazione (31) agendo

sulla linguetta di apertura.

2. Rimuovete il ltro Pure Clean Hepa 13

sbloccando la linguetta di apertura.

3. Lavate il ltro direttamente sotto il rubinetto

evitando un getto dell’acqua troppo forte.

4. Tenetelo in posizione tale da far scorrere

l’acqua parallelamente alle pieghe.

5. Lasciatelo asciugare a temperatura ambien-

te nché tutte le sue parti risultino completa- mente asciutte.

6. Posizionate nuovamente il ltro Pure Clean

Hepa 13 prestando attenzione alla posizione degli incastri.

7. Rimontate la griglia di aerazione nell’apposi-

to alloggiamento no a sentire lo scatto. Per la pulizia dei ltri del vano polvere (38):

8. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13). Per la pulizia dei ltri del vano polvere (38):

9. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13).

10. Slate il sacchetto Pure Clean (34), la griglia

ltro motore (36) e il ltro motore (35) dalla griglia ltro motore.

11. Procedete alla pulizia del ltro motore lavan-

dolo direttamente sotto il rubinetto, evitando un getto dell’acqua troppo forte e strizzatelo delicatamente.

12. Effettuate la pulizia della griglia ltro motore,

eliminando i residui di polvere con un pen- Sostituzione sacchetto Pure Clean (G) Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sacchetti originali Pure Clean Hotpoint- Ariston in quanto il particolare tessuto in cui sono realizzati vi permette una ltra- zione ottimale dell’aria, massima polvere trattenuta, prestazioni elevate e una lun- ga vita del motore. Il sacchetto Pure Clean (34) è realizzato in tessu- to e quindi, rispetto ad un tradizionale sacchetto in carta, è più resistente ed in grado di trattenere le particelle di polvere più sottili in modo più efca- ce, assicurandovi la massima igiene. Vi raccomandiamo di sostituire il sac- chetto Pure Clean appena l’indicatore sacchetto pieno si illumina di rosso e comun- que di cambiarlo almeno una volta l’anno per garantirvi sempre la migliore igiene del vostro apparecchio. I pori del sacchetto intasati dalle particelle di polvere riducono infatti la potenza di aspirazione del motore e potrebbero dan- neggiarlo.

1. Vericate che l’apparecchio sia scollegato

dalla presa elettrica.

2. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13).

3. Sganciate il supporto per sacchetto (33) e

slate il sacchetto Pure Clean (34). Smaltite il sacchetto utilizzato, secondo le norme locali sullo smaltimento riuti.

4. Inserite un nuovo sacchetto Pure Clean nel

supporto sacchetto no in fondo; quindi ripo- sizionatelo nell’apposito vano.

5. Chiudete il coperchio vano polvere no a

sentire lo scatto di avvenuta chiusura. Se il coperchio vano polvere non doves- se chiudersi agevolmente, signica che il sacchetto Pure Clean e/o il relativo supporto sacchetto non sono stati montati correttamen- te. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e assicuratevi che entrambi sia- no incastrati nella posizione corretta, afnché la leva di sicurezza permetta di chiudere il co- perchio vano polvere.hotpoint.eu

Hepa 13. Il ltro Pure Clean Hepa 13 assicura la massima protezione contro gli allergeni garanten- dovi una qualità dell’aria restituita dall’apparec- chio completamente libera da residui di polvere (potere ltrante > 99,95 %). Vi consigliamo la pulizia del ltro alme- no ogni 4 mesi in modo da ripristinarne il potere ltrante. Vi raccomandiamo comun- que di sostituire il ltro almeno una volta l’an- no per garantire la massima prestazione. Per la pulizia del ltro Pure Clean Hepa 13 (30) posteriore:

1. Smontate la griglia di aerazione (31) agendo

sulla linguetta di apertura.

2. Rimuovete il ltro Pure Clean Hepa 13

sbloccando la linguetta di apertura.

3. Lavate il ltro direttamente sotto il rubinetto

evitando un getto dell’acqua troppo forte.

4. Tenetelo in posizione tale da far scorrere

l’acqua parallelamente alle pieghe.

5. Lasciatelo asciugare a temperatura ambien-

te nché tutte le sue parti risultino completa- mente asciutte.

6. Posizionate nuovamente il ltro Pure Clean

Hepa 13 prestando attenzione alla posizione degli incastri.

7. Rimontate la griglia di aerazione nell’apposi-

to alloggiamento no a sentire lo scatto. Per la pulizia dei ltri del vano polvere (38):

8. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13).

9. Slate il contenitore polvere (39).

10. Sbloccando la linguetta di apertura, rimuo-

vete il ltro Pure Clean Hepa 13, il pre-ltro (41) e la griglia di protezione ltri (40).

11. Effettuate la pulizia della griglia di protezione

ltri, eliminando i residui di polvere con un pennellino; eventualmente aiutatevi con un panno morbido inumidito.

12. Procedete alla pulizia del pre-ltro lavando-

lo direttamente sotto il rubinetto evitando un getto dell’acqua troppo forte e strizzatelo de- licatamente.

13. Lavate il ltro Pure Clean Hepa 13 diretta-

mente sotto il rubinetto evitando un getto dell’acqua troppo forte. nellino; eventualmente aiutatevi con un pan- no morbido inumidito. Assicuratevi che tutte le parti siano per- fettamente asciutte prima di rimontarle.

13. Incastrate nuovamente il ltro motore nella

griglia ltro motore facendo attenzione ad in- serirlo delicatamente negli appositi incastri.

14. Inlate nuovamente l’assemblato griglia ltro

motore nelle apposite guide nel vano polve- re.

15. Inserite correttamente il sacchetto Pure Cle-

an con l’apposito supporto sacchetto. L’apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiu- sura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchetto non sia stato installato corret- tamente. Evitate di forzare la chiusura del co- perchio vano polvere e assicuratevi che tutte le parti siano incastrate nella posizione corret- ta, afnchè la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere.

16. Chiudete il coperchio vano polvere no a

sentire lo scatto di avvenuta chiusura. Pulizia contenitore polvere (I) modello senza sacchetto Per la pulizia ordinaria del contenitore polvere:

1. Aprite il coperchio vano polvere (14) pre-

mendo il tasto di apertura vano polvere (13) ed estraete il contenitore polvere (39).

2. Aprite il coperchio e svuotate il contenitore

3. Procedete alla rimozione di eventuali residui

di sporco, lavando il contenitore polvere sot- to l’acqua corrente.

4. Lasciate asciugare completamente a tem-

peratura ambiente nché tutte le sue parti risultino completamente asciutte.

5. Richiudete il coperchio del contenitore pol-

vere no allo scatto e riposizionate il conte- nitore polvere nel vano polvere.

6. Chiudete il coperchio vano polvere no a

sentire lo scatto di avvenuta chiusura. Pulizia ltri (J) modello senza sacchetto In questo modello sono presenti due Pure Cleanhotpoint.eu

lizia quotidiana di pavimenti duri e lisci nonché di tappeti e moquette. Agite sul pedale di regolazio- ne setole (2) per pulire: Pavimenti duri Tappeti e moquette Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola normale/tappeti, slate la spazzola dal tubo tele- scopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbi- do asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole eliminate lo sporco aiutandovi even- tualmente con la bocchetta di precisione (26). Spazzola Parquet (L) La spazzola Parquet (3) è adatta per la pulizia di pavimenti particolarmente delicati come i pa- vimenti in legno. Le speciali setole naturali vi permettono di poterla utilizzare sulle superci più delicate in estrema tranquillità. Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola Parquet, slate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle se- tole aspirate lo sporco utilizzando la bocchetta di precisione (26). Spazzola Turbo (M) La spazzola Turbo (4) è particolarmente indicata per la pulizia in profondità di tappeti a pelo corto e moquette nonché per aspirare il pelo di animali domestici. La rotazione della spazzola viene azio- nata dalla corrente aspirante dell’aspirapolvere. Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola Turbo, slate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. In caso di capelli o li at- torcigliati sulla spazzola rotante eliminateli aiutan- dovi eventualmente con delle forbici, facendo par- ticolare attenzione a non danneggiare le setole. Spazzola Deluxe Parquet (N) La spazzola Deluxe Parquet (6) è particolarmente adatta per la pulizia di pavimenti delicati e par- quet. La spazzola è dotata di delicatissime setole rotanti, azionate dalla corrente aspirante dell’aspi- rapolvere, e di morbide ruote che vi permettono di salvaguardare i pavimenti delicati.

14. Tenetelo in posizione tale da far scorrere

l’acqua parallelamente alle pieghe.

15. Lasciatelo asciugare a temperatura ambien-

te nché tutte le sue parti risultino completa- mente asciutte. Assicuratevi che tutte le parti siano per- fettamente asciutte prima di rimontarle.

16. Riposizionate il pre-ltro nell’apposita rien-

tranza del ltro Pure Clean Hepa 13, bloc- cando entrambi i ltri con la griglia di pro- tezione.

17. Montate l’assemblato pre-ltro, ltro Pure

Clean Hepa 13 e griglia di protezione ltri sul contenitore polvere, prestando attenzione alla posizione degli incastri e ssandolo no a sentire lo scatto.

18. Inlate nuovamente il contenitore polvere

nel vano polvere. L’apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiu- sura del coperchio vano polvere nel caso in cui il contenitore polvere non sia stato instal- lato correttamente. Evitate di forzare la chiu- sura del coperchio vano polvere e assicurate- vi che tutte le parti siano incastrate nella posizione corretta, afnchè la leva di sicurez- za permetta di chiudere il coperchio vano pol- vere.

19. Chiudete il coperchio vano polvere no a

sentire lo scatto di avvenuta chiusura. ACCESSORI Gli accessori possono far parte della dotazione di serie, a seconda del modello, o possono esse- re acquistati presso i centri autorizzati Hotpoint- Ariston. Prima di cambiare qualsiasi accessorio e durante le operazioni di pulizia, scolle- gate la spina dalla presa elettrica. Per la puli- zia dell’apparecchio, delle parti interne e degli accessori, non utilizzate sostanze aggressive né materiali abrasivi. Assicuratevi che l’appa- recchio sia completamente asciutto prima del successivo utilizzo. Spazzola normale/tappeti (K) La spazzola normale/tappeti (1) è adatta alla pu-hotpoint.eu

tole rotanti, sganciate il coperchio agendo sugli appositi agganci. Smontate quindi la spazzola rotante e procedete alla pulizia aiutandovi even- tualmente con delle forbici nel caso di capelli o li attorcigliati facendo particolare attenzione a non danneggiare le setole. Bocchetta di precisione (P) La bocchetta di precisione, posizionata nel vano accessori (28), vi aiuta a raggiungere angoli, fes- sure e punti più difcili. Per la pulizia della bocchetta di precisione, slate la bocchetta dal tubo telescopico in metallo (8), utilizzate un panno morbido asciutto o leggermen- te inumidito. Bocchetta per superci delicate (Q) La bocchetta per superci delicate, posizionata nel vano accessori (28), è indicata per essere utilizzata su superci che richiedono particolare attenzione, quali radiatori, mobili, ecc. Le speciali setole naturali vi permettono di poterla utilizzare sulle superci più delicate in estrema tranquillità. Per la pulizia delle parti in plastica della bocchetta per superci delicate, slate la bocchetta dal tubo telescopico in metallo (8), e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole, eliminate lo sporco aspirando- lo eventualmente con la bocchetta di precisione (26). Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola Deluxe Parquet, slate la spazzola dal tubo tele- scopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbi- do asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole rotanti ruotate la chiusura di sicurez- za in posizione e slatela. Smontate quindi la spazzola rotante e procedete alla pulizia aiutan- dovi eventualmente con delle forbici nel caso di capelli o li attorcigliati, facendo particolare atten- zione a non danneggiare le setole. Parquet, slate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle se- tole aspirate lo sporco utilizzando la bocchetta di precisione (26). Spazzola imbottiti (O) La spazzola imbottiti (5) è indicata per la pulizia di superci particolari come divani, materassi, co- perte, cuscini, ecc. La spazzola è dotata di setole rotanti, azionate dalla corrente aspirante dell’aspi- rapolvere che vi permettono di pulire in profondità e di rimuovere eventuali peli, capelli o acari dai tessuti. Inoltre, grazie alla griglia protettiva, le se- tole non entrano in contatto con la supercie da pulire, assicurandovi la massima delicatezza sui tessuti. Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola imbottiti, slate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle se-

  • La spina potrebbe essere non inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto.
  • Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grandi quantità di polveri molto sottili (es. farina, ecc.) può accadere che l’indicatore sacchetto pieno si illumini di ros- so, anche se il sacchetto non è ancora pieno. Ciò accade in quanto il sacchetto Pure Clean è in grado di trattenere anche le particelle di polveri più sottili, garantendovi la mas- sima igiene.
  • Effettuate la pulizia del contenitore polvere per i modelli senza sacchetto. L’aspirapolvere non si accende. L’indicatore sacchetto pieno o l’indicatore contenitore polvere pieno si accende an- che se non è ancora pieno.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibili cause / Soluzionihotpoint.eu

  • Effettuate la pulizia dei ltri e in caso sostituiteli.
  • Assicuratevi che il tubo telescopico, il tubo essibile e la spazzola non presentino ostruzioni.
  • Effettuate la pulizia dei ltri e in caso sostituiteli.
  • Assicuratevi che il tubo telescopico, il tubo essibile e la spazzola non presentino ostruzioni.
  • Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grandi quantità di polveri molto sottili (es. farina, ecc.) po- trebbe accadere che il sacchetto Pure Clean si intasi.
  • Effettuate la pulizia del contenitore polvere e dei suoi ltri.
  • Le batterie inserite non sono sufcientemente cariche.
  • Le batterie non sono state posizionate correttamente all’in- terno del vano batterie. Posizionate le due batterie AAA, prestando attenzione all’indicazione dei poli positivo e ne- gativo.
  • Rimuovete le batterie, quindi riposizionatele nuovamente, prestando attenzione all’indicazione dei poli positivo e ne- gativo.
  • Potrebbero esserci apparecchi elettronici e/o ostacoli che disturbano e/o schermano il segnale ad infrarossi del Re- mote Power Control.
  • L’aspirazione di polveri particolarmenti sottili (es. farina, ecc.) potrebbe provocare delle piccole scariche elettrostati- che. Durante l’aspirazione di tali materiali vi consigliamo di non utilizzare il tubo telescopico in metallo, ma solamente il tubo essibile in plastica, impostando la potenza di aspi- razione al minimo.
  • Uno o più accessori non sono stati montati correttamen- te. Vericate che i ltri e le spazzole siano stati assemblati secondo le presenti istruzioni. Nel modello con sacchetto assicuratevi inoltre che la guarnizione sia incastrata corret- tamente.
  • Il sacchetto/contenitore polvere è pieno. Sostituite il sac- chetto o effettuate la pulizia del contenitore polvere.
  • Effettuate la pulizia dei ltri e in caso sostituiteli.
  • Il regolatore d’aria è aperto. Assicuratevi che sia chiuso cor- rettamente.
  • Il sacchetto Pure Clean o il contenitore polvere non sono stati montati correttamente. Assicuratevi che siano inca- strati nella posizione corretta, afnché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere.
  • Diminuite la potenza di aspirazione, soprattutto su tappeti e tessuti in generale. Aprite il regolatore d’aria per ridurre “l’effetto ventosa”. La potenza di aspirazione è bassa. Il Remote Power Control non funziona. Si avvertono piccole scari- che elettrostatiche durante l’aspirazione. L’aspirapolvere emette un si- bilo o vibra durante l’utilizzo. Il coperchio vano polvere non si chiude. La spazzola si sposta con difcoltà.hotpoint.euhotpoint.eu
  • Vericare se l’anomalia può essere risolta autono- mamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).
  • In caso negativo, contattare il Numero Unico Na- zionale 199.199.199. Comunicare:
  • il modello dell’ apparecchio (Mod.)
  • il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteri- stiche. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e riutate sem- pre l’installazione di pezzi di ricambio non originali. Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta modello (Mod.)
  • Assicuratevi che durante l’avvolgimento del cavo, questo non si attorcigli. In caso di bloccaggio, srotolate nuovamen- te tutto il cavo d’alimentazione e ripetete le operazioni di avvolgimento. chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00. *Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono sso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffa- rio dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbe- ro essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu. DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI La direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale usso dei riuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ot- timizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire po- tenziali danni per la salute e l’ambiente. Il sim- bolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismis- sione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolger- si al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. numero di serie (S/N) Il cavo non si riavvolge age- volmente.hotpoint.euhotpoint.eu