WORX Sonicrafter WX671.7 - Utensili multifunzione

Sonicrafter WX671.7 - Utensili multifunzione WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sonicrafter WX671.7 WORX in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice WORX Sonicrafter WX671.7 - page 30
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Sonicrafter WX671.7 WORX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Utensili multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sonicrafter WX671.7 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sonicrafter WX671.7 del marchio WORX.

MANUALE UTENTE Sonicrafter WX671.7 WORX

Tensione nominale 220-240V~50/60Hz
Potenza nominale 250W
Velocità dell'infallazione 11000-20000/min
Angolo di oscillazione 3.2°
Classe protezione☐/II
Peso 1.4kg

INFORMAZIONI SUL RUMORE

Pressione acustica ponderata A LpA: 85dB(A)
Potenza acustica ponderata A LwA: 96dB(A)
KPA&KWa3.0dB(A)
Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a 80dB(A)

INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE

I valori totali di vibratione sono determinati secondo lo standard EN 60745:
Vibrazione ponderata tipicaValore emissione vibrazioni \( a_n = 5.42m/s^2 \)
Incertezza \( K = 1.5m/s^2 \)

WORX Sonicrafter WX671.7 - INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE - 1

AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzato dello strumento

posso nifferire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento,

ai seguenti esempie ad alte variabili:

Come viene usato l'apparecchio e i materiali tagliati o forati.

Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento

L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni.

La stretta sull'impugnatura e l'eventuale utilizzo di accessori antivibrazione.

L'adequatezza dell'utilizzo dell'utensile rispetto a quanto previsto.

Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibrazione dell'avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente.

AVVERTENzA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbeanche tenere conto di tutte le partidel ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto alla realmentefareilisuo lavoro.Questopotrebbe ridurre significativamenteil livello di esposizione sul periododialavorotale.

Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni.

Usare sempre scalpelli, trapani e lame affiliati.

Conservare quello strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubricativo (dove appropriato).

Se lo strumento delve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione.

Evitare l'utilizzo dello strumento a temperature di 10^ o inferiori

Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni.

ACCESSORI

Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nella stesso negozio in cui è stato acquistato l'attrezzo. Usare accessori di buona qualità e dimarca sconosciuti. Fare riferimento alla confezione dell'accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL TAGLIO

  1. Qualora si eseguano attività che prevedano il contatto dell'attrezco con fili elettrici nascosti o con lo stesso cavo di alimentazione, tener l'utensile da taglio servendosi delle apposite impugnature isolate. In questo modo, si eviterà il contatto con i fili sotto tensione, impedendo il trasferimento della stessa alle parti metalliche dell'attrezzo ed il consequencese rischio di scossa elettrica per l'operaore.
  2. Usare sempre una mascherina di protezione alla polvere

SIMBOLI

WORX Sonicrafter WX671.7 - SIMBOLI - 1

Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni

WORX Sonicrafter WX671.7 - SIMBOLI - 2

Attenzione

Classe protezione

Indossare protezione per gli occhi

WORX Sonicrafter WX671.7 - SIMBOLI - 3

Indossare protezione per le orecchie

WORX Sonicrafter WX671.7 - SIMBOLI - 4

Indossare una mascherina antipolvere

WORX Sonicrafter WX671.7 - SIMBOLI - 5

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare delve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.

PROCEDURE PER LA CARICA

WORX Sonicrafter WX671.7 - PROCEDURE PER LA CARICA - 1

NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare

I'attrezzo.

USO CONFORME ALLE NORME

L'elettroutensile è idoneo per il taglio e la troncatura di legname, plastica, gesso, metalli non ferrosi ed elementi di fissaggio (p.es. chiodi, grappe) e per la lavorazione di piastrelle da parete morbide e per la levigatura a secco di superfici piccole. Lo stesso è adatto in modo particolare per lavori vicino ai bordi e a livello.

WORX Sonicrafter WX671.7 - USO CONFORME ALLE NORME - 1

AVVERTENZA: Prima di iniziare il lavoro, accertarsi che i cavi non

siano stati danneggiati. Scollegare gli utensili prima di montare o sostituire gli accessori.

Non toccare la scatola degli ingranaggi dove un tempo di lavoro prolongato, in quanto potrebbe essere calda.

1. MONTAGGIO DELL'UTENSILE (Vedi A1,A2)

WORX Sonicrafter WX671.7 - MONTAGGIO DELL'UTENSILE (Vedi A1,A2) - 1

ATTENZIONE: Per tutti i lavori, o quando si sostituiscono gli utensili

per la varie applicazioni, indossare sempre quanti protettivi. Evitare il rischio di lesioni provocate dai bordi acuminati degli utensili per le varie applicazioni. Gli utensili per le varie applicazioni possono riscaldarsi molto durante la lavorazione, con il consequenceserischio di bruciature!

WORX Sonicrafter WX671.7 - MONTAGGIO DELL'UTENSILE (Vedi A1,A2) - 2

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni, evitare che le di taglio dell'estremità universale alla qualiasi porzione delle lame seega si avvincino alla mano sutente.

Pulire il portautensili, l'utensile per le applicazione il bullone e la kit d'assemblaggio (5).

Posizionare l'utensile esattamente sul portautensili esagonale. Fare attentzione a

che l'utensile sia perfettamente a filo.
Riposizione are la kit d'assemblaggio (5) e serrare il bullone usando la chiave Allen in dotazione.

2. UTILIZZO DEGLI ADATTATORI (19) (Vedi A3)

Per adattare gli accessori Fein, Bosch all'utensile Sonicafter.

NOTA: Fein è un marchio registrato di propietà di C. & E. Fein GmbH. Bosch è un marchio registrato di propietà di Robert Bosch GmbH.

1) Fare ricorso alla chiave a brugola(21) per svitare l'elemento di fissaggio (5) e poi toglierlo dal portautensili.

2) Pulire il portautensili, l'adattatore, l'applicatore e l'elemento di fissaggio.

3) Inserire l'adattatore nel portautensili e poi posizionare l'applicatore sull'adattatore. Accertarsi che portautensili, adattatore e applicatore condividano un montaggio a filo.

4) Riposizionare I'elemento di fissaggio sull'applicatore e stringere con la chiave a brugola.

NOTA: Assicurarsi che l'adattatore sia del tipo corretto per l'applicatore. L'adattatore (I) è idoneo per applicatori Fein®. L'adattatore (II) è idoneo per applicatori Bosch®. (Vedi A3)

3. APPLICARE/SOSTITUIRE IL FOGLIO ABRASIVO (Vedi B)

Allineare il foglio abrasivo e premerlo sulla piastra di sabbiatura a mano.

Premere saldamente l'attrezzo con il foglio di sabbiatura contro una superficie piatta, accendere brevamente. Questo fornirà una buona adesione ed evita un'usura prematura. Se un punto diventa usurato, estrarre il foglio di sabbiatura, ruotarlo di 120^ e riposizionarlo.

4. FUNZIONAMENTO

DELL'INTERRUPTORE DI ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO

Per accendere l'ettROUTensile, spingere l'interruttore di avvio/arresto (1) in avanti in modo che sull'interruttore si veda «1».

Per spegnere l'ettROUTensile, spingere l'interruttore di avvio/arresto (1) all'indietro in modo che sull'interruttore si veda «0».

Selezionare la frequenza di oscillazione (velocità) quando il motore è in funzione. Il controllo variabile della velocità (2) può essere utilizzato per impostare la frequenza di oscillazione ottimale in baseagli accessori utilizzati e alla rispettova applicazione. Alta frequenza delle oscillazioni: smerigliare, segare, raspare, lucidare materiale pietroso e metallico. Bassa frequenza delle oscillazioni: lucidare superfici laccate.

6. APPLICAZIONE DELL'ASPIRAZIONE POLVERE (Vedi C, D)

Durante l'aspirazione, montare il dispositivo di suzione come migliorato in C1-D2.

NOTA: Uso del cuscinetto abrasive perforato. L'aspirazione può essere effettuata solo dopo aver inserto il raccoglitore della polvere.

7. SMERIGLIARE

Applicazione tipica: legname, metallo; piccolo superfici, in modo particolare spigoli, bordi e punti dificilmente accessibili.

Selezionare un'alta frequenza delle oscillazioni.

Smerigliare esuguendo movimenti regolari ed esercitando una leggera pressione.

Esercitando una pressione magiore non si augenta l'asportazione del materiale in lavorazione ma si accelerera soltanto l'usura del foglio abrasivo.

8. SEGARE CON L'APPOSITA LAMA

Applicazione tipica: legname, materia plastica, lamiera.

Selezionare un'alta frequenza delle oscillazioni.

La lama per sega dura più a lungo quando è soggetta ad usura uniforme. A tal fine, allentare la lama, ruotarla leggermente e fissarla di nuovo bene.

9. SEGATURA CON LAMA DI TAGLIO TERMINALE UNIVERSALE (Vedi E)

AVVERTENZA: la dentatura della sega è molto tagliente. Non toccarla mai nel corso del montaggio e neppure durante l'uso.

Per poter operare con sicurezza, il pezzo in lavorazione deve essere montato in Applicazione tipica: legname, metallo (p. es. chiodi),lastre di carton gesso e materiali artificiali morbidi.

Sia iniziando il taglio sul materiale che durante l'opération di taglio, per poter assicurare una sufficiente asportazione di trucoli, avere cura di operare esercitando un leggero moto pendolare.

10. RASCHIETTATURA

Applicazione tipica: raschiare vecchie superfici verniciate oppure collanti.

Rimozione di moquette incollata, p. es., su gradinate oppure su altre superfici di dimensioni piccole-medie.

Selezionare la frequenza delle oscillazioni media/alta.

SUGGERIMENTI DI LAVOROPER LO STRUMENTO

Se lo strumento diventa troppo caldo, specialmente se utilizzato aasse velocità, impostare la velocità al massimo e usarlo alla carico per 2-3 minuti, per far freddare il motore. Evitare un utilizzo prolongato a velocità moltoasse. Mantenere sempre la lama affilata.

Accertarsi sempre che il pezzo da lavorare sia fissato saldamente o serrato con Morse upon prevenirne il movimento.

Qualsiasi movimento del materiale più influenzare la qualità del taglio o della finitura sabbiata.

Avviare lo strumento prima di iniziare a lavorare e spegnerlo dopo aver terminato.

Non iniziare la levigatura senza aver prima inserto la carta abrasiva.

Non aspettare che la carta abrasive si usuri, in quello modo si danneggia il tappetino di sabbiatura. La garanzia non copre l'usura del

tappetino di sabbiatura.
Utilizzare carta a grana grossa per lavori di sgrossatura e a grana fine per lavori di finitura. Se necessario, eseguire una prova di levigatura su materiale di scarto.
Una forza eccessiva ridurà l'efficienza lavorativa e sovraccaricherà il motore.
Sostituendo l'accessorio regolarmente si manterrà un'efficienza lavorativa ottimale.

MANUTENZIONE

Rimuovere la spina alla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione.

L'attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiantiva. All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti alla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all'interno delle aperture di ventilatione, è un fenomeno normale che non crea danni all'attrezzo. Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, il suo distributore o persona equivalmente qualificata per evitare pericoli.

TUTELA AMBIENTALE

WORX Sonicrafter WX671.7 - TUTELA AMBIENTALE - 1

I prodotti elettrici non possono
essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparechio da rottamare delve

essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Noi
POSITEC Germany GmbH
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668 Köln

Dichiara che l'apparecchio,
Descrizione
WORX Attrezzo multi funzione ad alta
frequenza
Codice WX671 WX671.1 WX671.2
WX671.3 WX671.4 WX671.5 WX671.6
WX671.7 WX671.8 WX671.11
(6- designazione del macchinario
rappresentativo del Attrezzo multi
funzione ad alta frequenza)
Funzione:Sega,raschiatura,levigatura

E conforme alle seguenti direttive,
Direttiva macchine 2006/42/EC
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC
Direttiva RoHS 2011/65/EU

Conforme a, EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60745-1 EN 60745-2-4

Il responsabile autorizzato alla compilation della documentazione technique, Nome Russell Nicholson Indirizzo Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO Box 152, Leeds, LS10 9DS, UK

WORX Sonicrafter WX671.7 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

WORX Sonicrafter WX671.7 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 2

2013/06/05 Leo Yue POSITEC Direttore Qualita

  1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
  2. CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE (WX671 WX671.1 WX671.2 WX671.3

WX671.4 WX671.5 WX671.6 WX671.7 WX671.8 WX671.11)
3. LLAVE HEXAGONAL
4. REJILLAS DE REFRIGERACION
5. KIT DE ACCESORIOS DE INSTALLACION
6. CUCHILLA DE CORTE DE PRECISION PARA MADERA
7. CUCHILLA UNIVERSAL
8. HSS SEGMENTO DE SERRAR
9. PLIEGOS DE LIJA
10. PANEL DE LIJADO

11. PANEL DE LIJA
12. PAPEL DE LIJA PERFORADO

13. ALMOHADILLA EN PUNTA PARA LIJAR
14. HOJA EN PUNTA PARA LIJAR

15. RASPADOR TRIANGULAR
16. CUCHILLA ÁSPERA DE CARBURO

17. RASPADOR RIGIDO
18. ALMOHADILLA DE FIELTRO PARA PULIR

19. ADAPTADOR
20. ACCESORIO PARA EL POLVO*
21. LLAVE ALLEN

CHARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : Sonicrafter WX671.7

Categoria : Utensili multifunzione