MAKITA 9562CH - Smerigliatrici

9562CH - Smerigliatrici MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 9562CH MAKITA in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA 9562CH - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - 9562CH MAKITA

Domande degli utenti su 9562CH MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smerigliatrici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 9562CH - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 9562CH del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE 9562CH MAKITA

I Smerigliatrice angolare

Istruzioni per l'uso

NL Haakse slijpmachine

Gebruiksanaanjijing

E Esmeriladora Angular

1 Blocco albero9 disco/multidisco con centro16 Apertura
2 Interruttore scorrevoledepresso17 disco abrasivo scanalato/disco diamantato
3 Ghiera di regolazione velocità10 Flangia interna
4 Protezione disco11 Chiave controdi18 Protezione disco per disco
5 Scatola cuscinetti12 Segno Aabrasivo scanalato/disco diamantato
6 V i t e13 Segno B
7 L e v a14 Segno C19 Apertura di ventilazione
8 Controdado15 Perno20 Apertura di aspirazione

DATI TECHNICI

Modello 9561CH 9562CH 9563C 9564C565C
Diametro del disco a centro depresso115 mm125 mm100 mm115 mm125 mm
Filettatura mandrinoM14M14M10M14M14
Velocità nominale (n) / Velocità a vuoto (h0)12.000 min-1
Lunghezza totale289 mm299 mm
Peso netto2,1 kg2,3 kg2,1 kg2,4 kg2,3 kg
Classe di sicurezzaII/II
Modello9561CVH9562CVH 9564CV9565CV
Diametro del disco a centro depresso115 mm125 mm115 mm125 mm
Filettatura mandrinoM14M14M14M14
Velocità nominale (n) / Velocità a vuoto (n0)2.800 – 12.000 min-1
Lunghezza totale289 mm299 mm
Peso netto2,2 kg2,3 kg2,4 kg2,4 kg
Classe di sicurezza#/II

GEB033-5

AVVERTIMENTI PER LA SMERIGLIATRICE

Avvertimenti per la sicurezza per le normali operazioni di smerigliatura, carteggiatura, spazzolatura metallica o taglio abrasivo:

  • Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continuui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche della preavviso.
  • I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
  • Peso in base alla procedure EPTA 01/2003

ENE048-1

Utilizzo previsto

L'utensile va usato per il taglio, la molatura e la carteggia-tura di metalli e pietre sulla l'uso di acqua.

ENF002-2

Alimentazione

L'utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e più funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento per cui più essere usato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.

GEA010-1

Avvertimenti generali per la sicurezza dell'utensile elettrico

AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvertimenti per la sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni cui po causare scosse elettriche, incendio e/o gravi incidenti.

Conservare tutti gli avventimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.

  1. Questo utensile elettrico è progettato per la smerigliatura, la carteggiatura, la spazzolatura metallica o il taglio. Leggere tutti gli avventimenti per la sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche forniti con questo utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni seguenti potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o seri incidenti.
  2. Con lo的前提
  3. Con lo的前提
  4. Con lo的前提
  5. Con lo的前提
  6. Con lo的前提
  7. Con lo的前提
  8. Con lo的前提
  9. Con lo的前提
  10. Con lo的前提
  11. Con lo的前提
  12. Con lo的前提
  13. Con lo的前提
  14. Con lo的前提
  15. Con lo的前提
  16. Con lo的前提
  17. Con lo的前提
  18. Con lo的前提
  19. Con no è stato progettato posso sono create pericoli e causare incidenti.
  20. Non si devono usare accessori che non sono stati designati e consigliati appositamente dal produttore dell'utensile. Anche se un accessorio cui quod estere attaccato a quello utensile elettrico,esso non garantisce il funzionamento sicuro.
  21. La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno uguale alla velocità massima indicata sull'utensile elettrico. Gli accessori che girano a una velocità maggiore di quella nominale possono rompersi e volare via.

  22. Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio devono essere entro la taratura nominale dell'utensile elettrico. Gli accessori con le dimensioni sbagliate non possono essere adeguatamente protetti o controllati.

  23. Le dimensioni dell'albero dei dischi, flange, tamponi di rinsforzo e di qualsiasi altri accessorio devono essere adatte al mandrino di quello utensile elettrico. Gli accessori con fori dell'albero inadatti all'attrezatura di montaggio dell'utensile elettrico girano sbilanciati, vibranoccessivamente e possono causare una perdita di controllo.
  24. Non si deve usare un accessorio danneggiato. Prima di ciascun utilizzato, ispezionare che l'accessorio, come i dischi abrasivi, non presenti scheggiature e crepe, che i tamponi di rinsforzo non mostrino crepe, lacerazioni o usuraccessiva, le spazzole metalliche non abbiano fili di ferro allentati o spezzati. Se l'utensile elettrico o l'accessorio è caduto, controllare se è danneggiato o installare un accessorio non danneggiato. Dopo l'ispezione e l'installazione di un accessorio, posizionarsi e tenere gli astanti lontani dal piano dell'accessorio rotante e far girare l'utensile elettrico al massimoenza carico per un minuto. Gli accessori danneggiati si rompono generalmente durante quello periodo di prova.
  25. Indossare I'equipaggiamento di protezione. A seconda del lavoro, usare uno schermo per il viso, occhiali di protezione od occhiali di sicurezza. Secondo il necessario, indossare una mascherina antipolvere, protezioni per le orecchie, quanti e grembiale di lavoro in grado di fermare piccoli frammenti abrasivi o schegge del pezzo. Gli occhiali di protezione devono poter fermare i frammenti volanti prodotti dalle varie operazioni. La mascherina antipolvere o respiratore devono essere capaci di filtrare le particelle generate dal lavoro. L'esposizione prolungata al rumore di alta intensità potrebbe causare la perdita dell'udito.
  26. Tenere gli astanti a una distance di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque entri nell'area di lavoro deve indossare l'equipaggiamento personale di protezione. I frammenti del pezzo o di un accessorio che si rompe potrebbero volare via causando incidenti fuori dall'area immediata del lavoro.
  27. Tenere l'utensile elettrico sostanto per le superfici di presa isolate quando si esegue una operazione in cui l'accessorio di taglio potrebbe fare接触到 con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell'utensile. Se un accessorio di taglio dovesse entrare in接触到 con un cavo sotto tensione, le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico potrebbero anch'esse divertare quello tensione con seguente scossa elettrica dell'opera-tore.
  28. Posizione are il cavo di alimentazione dell'utensile discosto dall'accessorio che gira. Se si perde il controllo dell'utensile, il cavo potrebbe essere tagliato o rinanere impigliato, e la mano o il braccio potrebbero essere attirati nell'accessorio che gira.
  29. Non si deve mai posare l'utensile elettrico finché l'accessorio non si è fermato completamente. L'accessorio che gira potrebbe fare presa sulla superficie causando la perdita di controllo dell'utensile elettrico.

  30. Non si deve far funzionare l'utensile elettrico nelle lo si trasporta sul proprio fianco. Il contatto accidentale con l'accessorio che gira potrebbe fare presa sul vestito spingendo l'accessorio nel corpo.

  31. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione dell'utensile elettrico. La ventola del motore attira la polvere all'interno dell'alloggiamento, e l'accumulazione excessiva della polvere di metallo potrebbe causare pericoli elettrici.
  32. Non si deve far funzionare l'utensile elettrico vicino a materiali inflammabili, perché le scintille potrebbero incendiarli.
  33. Non si devono usare accessori che richiedono refrigeranti liquidi. L'impio go di acqua o di altri refrigeranti liquidi potrebbe causare elettrocuzione o scosse elettriche.

Contraccolpi e relativi avvertimenti

Il contraccolpo è una improvvisa reazione a un disco rotante incastrato od ostacolato, tampone di rinsforzo, spazzola o un qualsiasi altro accessorio. L'incastamento o l'ostacolazione causano il rapido stallo dell'accessorio rotante, che a sua volta Cause la spinta dell'utensile elettrico senza controllo nella direzione opposta della rotazione dell'accessorio sul punto dell'inceppamento.

Per esempio, se un disco abrasivoiene ostacolato o incastrato dal pezzo, il filo del disco che entra nel punto di incastramento può penetrare nella superficie del materiale causando la fuoriuscita o il contraccolpo del disco. Il disco potrebbe rimbalzare verso l'operatore o lontano daesso, a seconda della direzione del movimento del disco sul punto di inceppamento. In queste condizioni, i dischi abrasivi potrebberoanche rompersi.

Il contraccolpo è il risultato dell'uso sbagliato dell'utensile elettrico e/o delle procedure o condizioni sbagliate di funzionamento, e può essere eliminato prendendo le precauzioni appropriate come indicato di seguito.

a) Tenere saldamente l'utensile elettrico e posizionare il corpo e le braccia in modo da poter resistere alla forza del contraccolpo. Per il massimo controllo del contraccolpo o della reazione alla coppi di avviamento, usare sempre il manico ausiliario, se fornito. Prendendo le precauzioni appropriate, l'operatore cui lo controllare la reazione alla coppi di avviamento e la forza del contraccolpo.
b) Non si devono maiMETTRE le mani vicino all'accessorio rotante. La protezione aiuta a proteggere I'operaatore dai frammenti causati alla rottura del disco, dal contatto accidentale con il disco, e delle scintille che potrebbero di arresto fuoco all'abbliglamento.
c) Non si deve posizionare il corpo nell'area di spostamento dell'utensile elettrico se si verifica un contraccolpo. Il contraccolpo spinge l'utensile nella direzione opposta al movimento del disco sul punto dell'inceppamento.
d) Fare particolaremente attenzione lavorando gli angoli, i bordi affiliati, ecc. Evitare di far rimbalzare o di ostacolare l'accessorio. Gli angoli, i bordi affiliati o i rimbalzi tendono a inceppare l'accessorio rotante causando una perdita di controllo o un contraccolpo.
e) Non si devono attaccare una lama di intaglio del legno per sega a catena o una lama dentata. Tali lame causano frequenti contraccolpi e perdite di controllo.

Avvertimenti per la sicurezza specifici per le operazioni di smerigliataura e di taglio:

a) Usare sostanto tipi di dischi raccomandati per l'utensile elettrico e la protezione specifica progettata per il disco selezionato. I dischi che non sono stati progettati per quello utensile elettrico non possono essere adeguatamente protetti e non sono sicuri.
b) La protezione deve essere attaccata saldamente all'utensile elettrico e posizionata per la massima sicurezza, in modo che una parte minima del disco sia esposta verso l'opera-tore. La protezione aiuta a proteggere l'opera-tore dai frammenti causati alla rottrura del disco, e dal contatto accidentale con il disco.
c) I dischi devono essere usati soltanto per le applicazioni raccomandate. Per esempio: non si deve smerigliare con il lato del disco di taglio. I dischi di taglio abrasivi sono progettati per la smerigliatura periferica, e le forze laterali applicate a quosti dischi potrebbero causarne la rottura.
d) Usare sempre flange per dischi non danneggiate delle dimensioni e forme corrette per il disco selezionato. Le flange corrette supportano il disco, riducendoosi la possibilità di una rottura del disco. Le flange per dischi di taglio potrebbero essere diverse dalle flange per dischi smerigliatori.
e) Non usare dischi usurati di utensili elettrici più grandi. I dischi progettati per gli utensili elettrici più grandi non sono adatti alla velocità più alta di un utensile più piccolo, e potrebbero scoppiare.

Avvertimenti per la sicurezza supplementari specifici per le operazioni di taglio abrasivo:

a) Evitare di "inceppare" il disco diamantato o di applicarvi sopra una forza eccessiva. Non si deve cercare di fare una profundità di taglio eccessiva. Una sollecitatione eccessiva sul disco aumento il carico e la possibilità di un contraccolpo o di una rottrura del disco.
b) Non posizionare il corpo sulla linea e dietro il disco che ruota. Quando il disco, sul punto di lavorazione, si allontana dal corpo dell'opera-tore, il possibile contraccolpo potrebbe scagliare il disco che gira e l'utensile elettrico direttamente su di lui.
c) Quando il disco si inceppa o se il taglio si interrompe per un qualsiasi motivo, spegnere l'utensile elettrico e tenerlo fermo finché il disco non si è completamente arrestato. Non si deve mai cercare di rimuovere il disco diamantato dal taglio nelle è in movimento, perché altrimenti si potrebbe verificare un contraccolpo. Controllare e procedere con una azione correttiva che elimini la causa dell'inceppamento del disco.
d) Non riavviare l'operazione di taglio nel pezzo. Lasciare che il disco raggiunga la velocità massima e rientare con cura nel taglio. Il disco potrebbe incepparsi, rialzarsi o fare un contraccolpo se si riavvia l'utensile elettrico nel pezzo.

e) Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo di dimensioni molto grande per minimizzare il rischio di inceppamento o di contraccolpo. I grande pezzi tendono a piegarsi sotto il loro stesso peso. I supporti devono essere sistemati fatto il pezzo vicino alla linea di taglio e vicino al bordo del pezzo su entrambi i lati del disco.
f) Usare precauzioni speciali per praticare un "taglio cavo" nelle pareti esistenti o altre aree cieche. Il disco sporgente potrebbe tagliare i tubi del gas o dell'acqua, fili elettrici od oggetti che possono causare un contraccolpo.

Avvertimenti per la sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura:

a) Non si deve usare carta vetrata per un disco di dimensioni superiori a quale normali.Seguire le raccomandazioni dei produttori per la selezione della carta vetrata. La carta vetrata più grande che si estende othere il tampone di smerigliatura presente un rischio di lacerazione e potrebbe causare impigliamenti, strappi del disco o contraccolpi.

Avvertimenti per la sicurezza specifici per le operazioni di spazzolatura metallica:

a) Tenere presente che i fili di ferro vengono scagliati alla spazzolaanche durante il normale funzionamento.Non sollecitare eccessivamente i fili esercitando un carico eccessivo sulla spazzola. I fili di ferro possono penetrare lavoramente gli abiti leggeri e/o la pelle.
b) Se è raccomandato l'uso di una protezione per la spazzolatura metallica, evitare l'interferenza del disco o spazzola metallici con la protezione. Il diametro del disco o spazzola metallici potrebbe espandersi a causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe.

Aventimento per la sicurezza supplementari:

  1. Usando dischi smerigliatori con centro depresso, scegliere sostanto quelli rinsforzati con fibra di vetro.
  2. Con Questa smerigliatrice NON SI DEVONO MAI USARE dischi del tipo a coppa di pietra. Questa smerigliatrice non è progettata per questi tipi di dischi, e l'utilizzo di tali prodotti potrebbe causare seri incidenti.
  3. Fare attenzione a non danneggiare il mandrino, la flangia (soprattutto la superficie di installazione) o il controdado. Se queste parti sono danneggiate, potrebbero causare la rottrura del disco.
  4. Accertarsi che il disco non faccia contatto con il pezzo prima dell'attivazione dell'interruttore.
  5. Prima di usare l'utensile sul pezzo, lasciarlo girare per quale momento. Controllare se ci sono vibrazioni od ondeggiamenti, che potrebberoindicare Iinstallazione scarsa del disco o un disco bilanciato male.
  6. Usare la superficie specificata del disco per eseguire la smerigliatura.
  7. Fare attentzione alle scintille sprigionate. L'opera-tore deve tenere l'utensile in modo che le scint-tile non finiscano addosso alla sua o ad altre persone, o su materiali infiammabili.
  8. Non lasciare solo l'utensile quando funziona. Farlo funzionare sostanto tenendolo in mano.

  9. Il pezzo non va toccato immediTamente dopo una operazione. Esso potrebbe essere estremamente caldo e causare bruciature.

  10. Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente, o che la batteria sia stata rimossa, prima di qualsiasi intervento su diesso.
  11. Osservare le istruzioni del produttore per il corretto montaggio e utilizzato dei dischi. Maneggiare e conservare i dischi con cura.
  12. Non usare boccole di riduzione o adattatori separati per montare dischi abrasivi con foro长大o.
  13. Usare sostanto le flange specificate per quello utensile.
  14. Usando gli utensili su cui montare dischi con foro filettato, accertarsi che la filettatura del disco sua sufficientemente lunga da accettare la lunghezza del mandrino.
  15. Accertarsi che il pezzo sia supportato correttamente.
  16. Tenere presente che il disco continua a girare dopo che si è spento l'utensile.
  17. Se l'ambiente di lavoro è estremamente caldo o umido, oppure contaminato da polvere conduttiva, usare un salvavita (30 mA) per la sicurezza.
  18. Non usare l'utensile su materiali che contengono amianto.
  19. Non usare acqua o lubricanti di smerigliatura.
  20. Accertarsi che le aperture di ventilazione riman-gano libero durante il lavoro in condizioni di polvere. Quando è necessario togliere la polvere, staccare prima l'utensile dalla presa di corrente (usare oggetti non metallici) ed evitare di danneggiare le parti interne.
  21. Usando i dischi diamantati, lavorare sempre con la protezione disco raccolta polvere richiesta dalle norme locali.
  22. I dischi di taglio non devono essere soggetti a pressioni laterali.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

AVERTIMENO:

NON lasciare che comodità o la familiarià d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostitui-sca la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di quello manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni serie.

DESCRIZIONE FUNZIONALE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di regolarlo o di controllare il suo funzionamento.

Blocco albero (Fig. 1)

ATTENZIONE:

  • Il blocco albero non deve mai essere azionato quando il mandrino è in movimento. Si potrebbe danneggiare l'utensile.

Premere il blocco albero per impedire la rotazione del mandrino quando si installano o si rimuvono gli accessori.

Funzionamento dell'interruttore (Fig. 2)

Per gli utensili dotati dell'interruttore di blocco

ATTENZIONE:

  • Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, controllinge sempre che l'interruttore scorrevole funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando si preme la parte posteriori dell'interruttore.

Per avviare l'utensile, spingere l'interruttore scorrevole versus la posizione "I (ON)". Per il funzionamento continuo, premere la parte anteriore dell'interruttore per bloccarlo.

Per fermare l'utensile, premere la parte posteriore dell'interruttore scorrevole e spingerlo poi verso la posizione "O (OFF)".

Per gli utensili nella l'interruttore di blocco

ATTENZIONE:

  • Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, controllinge sempre che l'interruttore scorrevole funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.

Per avviare l'utensile, spingere l'interruttore scorrevole versus la posizione "I (ON)".

Per fermare l'utensile, rilasciare l'interruttore scorrevole.
verso la posizione "O (OFF)".

Ghiera di regolazione velocità (Fig. 3)

Per 9561CVH, 9562CVH, 9564CV, 9565CV

La velocità di rotazione può essereambiata girando la ghiera di regolazione della velocità su un dato numero di regolazione da 1 a 5.

Le velocità più alte si ottengono girando la leva nella direzione del numero 5.

Le velocità più basse si ottengono girando la leva nella direzione del numero 1.

Per il rapporto tra i numeroi delle regolazioni della ghiera e la velocità approssimativa di rotazione, riferirsi alla tabella tutto.

Numero min-1 (GIRI)
12
24
36
49
5 12.000

ATTENZIONE:

  • Se si fa funzionare continuamente l'utensile a bassa velocità per un lungo periodo di tempo, si può causare il sovraccarico e il surriscaldamento del motore.
  • La ghiera di regolazione della velocità può essere girata soltanto fino a 5 e indietro fino a 1. Non forzarla,oltre il 5 o l'1, perché altrimenti la regolazione della velocità potrebbe diventare impossibile.

Gli utensili dotati di funzioni elettroniche sono facili da usare per le caratteristiche seguenti:

  • Controllo elettronico di velocità costante
    Possibilità di rifiniture fini, perché la velocità di rotazione viene mantenuta costanteanche nelle condizioni di carico.
  • Caratteristica di avvio dolce
    1.47 Avviamento dolce a causa dell'impatto dissipato di avvio.

  • Protezione contro il sovraccarico

Se si usa l'utensile或者其他 la sua capacité di carico, aussi si ferma automaticamente per proteggere il motore e il disco. Quando il carico ritorna a un livello permissibile, l'utensile si riavvia automaticamente.

MONTAGGIO

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su diesso.

Installazione dell'impugnatura laterale (manico) (Fig. 4)

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'impugnatura laterale sia installata saldamente prima di cominciare a lavorare.

Avvitare saldamente l'impugnatura laterale sulla posizione dell'utensile restrata in figura.

Installazione o rimozione della protezione disco (Per disco con centro depresso, multidisco/disco abrasivo scanalato, disco diamantato)

Per l'utensile sulla protezione disco del tipo con vite di blocco (Figg. 5 e 6)

ATTENZIONE:

  • La protezione disco deve essere montata sull'utensile in modo che il lato chiuso della protezione sia sempre rivolto verso l'operatore.

Montare la protezione disco con la sporenza sulla fascetta protezione disco allineata con la tacco della scatola cuscinetti. Ruotare poi la protezione disco di 180 gradi in senso orario o in senso antiorario. Stringere saldamente la vite.

Per rimuovere la protezione disco, seguire il procedimento opposto di installmente.

Per l'utensile con la protezione disco del tipo con leva di fermo (Figg. 7 e 8)

Tirare la leva nella direzione della freccia dopo aver allentato la vite. Montare la protezione disco con la spor-genza sulla banda di protezione disco allineata con la tacco sulla scatola ingranaggio. Ruotare poi la protezione disco di 180^ . Fissarla poi con la vite dopo aver tirato la leva nella direzione della freccia a scopo di lavoro. L'angolo di regolazione della protezione disco cui è essere regolato con la leva.

Per rimuovere la protezione disco, seguire il procedimento opposto di installmente.

Installazione o rimozione disco/multidisco con centro depresso (accessaorio)

Montare la flangia interna sul mandrino. Inserire il disco/multidisco nella flangia interna e avvitare il controdado sul mandrino. (Fig. 9)

Per stringere il controdado, premere saldamente il blocco albero in modo che il mandrino non possa girare e usare poi la chiave controdadi per stringere saldamente in senso orario.

Per rimuovere il disco, usare il procedimento opposto di installazione. (Fig. 10)

Installazione o rimozione dell'accessorio coperchio polvere (accessorio opzionale) (Figg. 11, 12, 13 e 14)

AVVERTIMENTO:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di installare o di rimuovere l'accessorio coperchio polvere. In caso contrario, c'è pericolò di danneggiare l'utensile o di infortuni.

Ci sono tre tipi di accessori coperchio polvere, e ciascuno viene usato in una posizione diversa.

Sistemare l'accessorio coperchio polvere in modo che il lato dell'accessorio coperchio polvere con il segno (A, B o C) sia rivolto verso la testa dell'utensile. Fissare i perni dell'accessorio coperchio polvere nell'apertura di ventilazione.

L'accessorio coperchio polvere cui si sono a mano.

NOTA:

  • Pulire l'accessorio coperchio polvere quando è intasato di polvere o sostanze estranee. Se si continua a far funzionare l'utensile con l'accessorio coperchio polvere intasato, si può danneggiare l'utensile.

OPERAZIONI

AVVERTIMENTO:

  • Non dovrebbe mai essere necessario forzare l'utensile. Il peso dell'utensile esercita una pressione adeguata. Se si forza l'utensile e si esercita su diesso una pressioneccessiva, si potrebbe causare una pericolosa rottura del disco.
  • Sostituire SEMPRE il disco se l'utensile è caduto durante la smerigliatura.
  • Non si deve MAI sbattere o urtare il disco/multidisco sulla parte che si lavora.
  • Evitare di far rimbalzare o incastrare il disco, soprattutto lavorando gli angoli, bordi aguzzi, ecc. Ciò può causare la perdita di controllo dell'utensile e contraccolpi.
  • Non si deve MAI usare l'utensile con lame per il taglio del legno od altre lame per usi simili. Usate con le smerigliatrici, tali lame causano frequenti contraccolpi e la perdita di controllo dell'utensile, con pericolo di lesions personali.

ATTENZIONE:

  • Dopo una operazione, spegnere sempre l'utensile e aspettare che il disco si sua fermato Completely prima di deporre l'utensile.

Operazione di smerigliatura e di levigatura (Fig. 15)

Tenere SEMPRE saldamente l'utensile con una mano sull'alloggiamento e l'altra sull'impugnatuta laterale. Mettere in moto l'utensile e quando avvincare la mola oppure il disco alla superficie del pezzo da lavorare.

Mantenere generalmente il bordo del disco/multidisco ad un angolo di circa 15 gradi rispetto alla superficie del pezzo.

Durante il periodo di rodaggio di un nuovo disco, non lavorare la smerigliatrice nella direzione B, perché altrimenti si taglia il pezzo. Dopo che il bordo del disco si è arrotondato con l'uso, si cui lavorare con il disco in entrambé le direzioni A e B.

Funzionamento con il disco abrasivo scanalato/diamantato (accessorio opzionale) (Fig. 16) La direzione di montaggio del controdo e della flangia interna varia secondo lo spessore del disco. Vedere la tabella fatto.

100 mm (4")

  • Quando si usa un disco abrasivo scanalato/diamantato, si deve usare soltanto la speciale protezione del disco progettata appositamente per l'uso con i dischi scanalati.
  • MAI usare un disco scanalato per la smerigliatura laterale.
  • Fare attenuation a non inceppare il disco e a non applicare una pressione eccessiva. Non cercare di fare un taglio con una profundità eccessiva. La sovrasollecitatione del disco ne aumento il carico e potrebbe verificarsi la suscettibilità a torcersi o incepparsi nel taglio, e la possibilità di contraccolpi, rottura del disco e surscaldamento del motore.
  • Non avviare l'operazione di taglio sul pezzo. Lasciare che il disco raggiunga la velocità massima ed entrare con cura nel taglio muovendo l'utensile in avanti sulla superficie del pezzo. Il disco potrebbe incepparsi, rialzarsi o dare contraccolpi se si avvia l'utensile elettrico sul pezzo.
  • Durante le operazioni di taglio non si deve mai cambiare l'angolo del disco. Se si esercita una pressione laterale sul disco scanalato (come per la smerigliatura), il disco potrebbe scheggiarsi e rompersi causando incidenti seri.
  • I dischi diamantati vanno usati perpendicolarmente al materiale che si taglia.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione.
  • Mai usare benzina, benzene, solventi, alcool e altre sostanze simili. Potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

L'utensile e le sue aperture di ventilazione devono essere mantenuti puliti. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione dell'utensile, od agli volta che cominciano ad essere ostruite. (Fig. 17)

Per preservare la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni, l'ispezione e la sostituzione della spazzole di carbone o qualsiasi另一tra manutenzione e regolazione devono essere eseguite da un Centro Assistenza Makita autorizzato usando sempre ricambi Makita.

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE:

  • Per l'utensile specificato in quello manuale, si consigliano questi accessori o ricambi. L'utilizzo di altri accessori o ricambi può costituire un pericolò. Usare sostanto gli accessori o ricambi specificati per il loro utilizzo.

Per maggiori dettagli e l'assistenza, rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale.

  • Protezione disco (coperchio disco) Per disco con centro depresso/multidisco
  • Protezione disco (coperchio disco) Per disco abrasivo scanalato/disco diamantato
  • Dischi con centro depresso
  • Dischi abrasivi scanalati
  • Multidisco
  • Dischi diamantati
  • Spazzole a tazza metallica
    Spazzola di ferro smusso 85
  • Dischi abrasivi
    Flangia interna
  • Controdado Per disco con centro depresso/disco abrasivo scanalato/multidisco/disco diamantato
  • Controdado Per disco abrasivo
  • Chiave controdadi
  • Impugnatura laterale
    Cuscinetto di gomma
  • Accessorio coperchio polvere

NOTA:

  • Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell'imballo dell'utensile come accessori standard. Essi potrebbero differire da Paese a Paese.

ENG905-1

Rumore

Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745:

Modello 9561CH, 9561CVH, 9562CH, 9562CVH, 9564C, 9564CV

Livello pressione sonora (L_DA) : 83 dB (A)

Livello potenza sonora (L_WA) : 94 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Modello 9565C, 9565CV

Livello pressione sonora (L_pA) : 82 dB (A)

Livello potenza sonora (L_WA) : 93 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Indossare i paraecchi

ENG900-1

Vibrazione

Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745:

Modello 9561CH, 9561CVH

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con normale impugnatura laterale Emissione di vibratione (a_h,AG) .. 8,5m / s^2

Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modello 9562CH, 9562CVH

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con normale impugnatura laterale

Emissione di vibratione (ah,AG) : 8,5 m/s2

Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con impugnatura antivibrazioni laterale

Emissione di vibratione (a_h,AG) : 7,5 m/s²

Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modello 9564C, 9564CV

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con normale impugnatura laterale

Emissione di vibratione (a_h,AG) .. 8,0m / s^2

Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con impugnatura antivibrazioni laterale

Emissione di vibratione (a_h,AG) .. 8,0m / s^2

Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modello 9565C, 9565CV

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con normale impugnatura laterale

Emissione di vibratione (a_h,AG) : 8,0 m/s2

Incertezza (K): 1,5 m/s ^2

Modalità operativa: smerigliatura della superficie con impugnatura antivibrazioni laterale

Emissione di vibratione (a_h,A_G):7,5m / s^2

Incertezza (K): 1,5 m/s

ENG902-1

  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato misurato conformamente al tipo di test standard, e può essere usato per paragonare un utensile con un'alto.
  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato può essere usato per una valutazione preliminare dell'esposizione.
  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato viene usato per le applicazioni principali dell'utensile elettrico. Se perché l'utensile elettrico viene usato per altre applicazioni, il valore di emissione delle vibrazioni potrebbe essere diverso.

AVERTIMENO:

  • L'emissione delle vibrazioni durante l'uso reale dell'utensile elettrico cui differire dal valore di emissione dichiarato a seconda dei modi in cui viene usato l'utensile.
  • Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell'operaatore basate sulla stima dell'esposizione nelle condizioni reali d'utilizzo (tenendo presente tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui l'utensile viene spento e quando gira a vuoto,或者其他 al tempo di funzionamento).

ENH101-15

Modello per l'Europa sostanto

Dichiarazione CE di conformità

Noi della Makita Corporation, come produttori responsabili, dichiariamo che le machine Makita seguenti:

Designazione della macchina: Smerigliatrice angolare

Modello No./Tipo: 9561CH, 9561CVH, 9562CH, 9562CVH, 9564C, 9564CV, 9565C, 9565CV

sono una produzione di serie e

conformi alle direttive europee seguenti: 2006/42/CE

E sono fabbricate conformamente ai seguenti standard o documenti standardizzati: EN60745

La documentazione technique è tenuta dal nostro rappresentante autorizzato in Europa, che è:

Makita International Europe Ltd.

ACCESORIOS OPCIONALES

PRECAUCION:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : 9562CH

Categoria : Smerigliatrici