EMM15008OW - Microonde ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EMM15008OW ELECTROLUX in formato PDF.
Domande frequenti - EMM15008OW ELECTROLUX
Domande degli utenti su EMM15008OW ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EMM15008OW - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EMM15008OW del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EMM15008OW ELECTROLUX
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com


Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.

Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza

Informazioni e suggerimenti generali

Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. ⚠INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

ATTENZIONE!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
- Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
- Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini incustoditi sotto i 3 anni.
- Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
- Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
- Se l'apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
- La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
- Tenere l'apparecchiatura e il rispettivo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
- Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico e applicazioni simili, quali:
- Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali
- All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
- Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
- Se la porta o le guarnizioni della porta sono danneggiate, l'apparecchiatura non deve essere messa in funzione finché non è stata riparata da una persona competente.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
- Qualsiasi intervento di servizio o riparazione che preveda lo smontaggio di un coperchio previsto per proteggere dall'esposizione all'energia a microonde va eseguito esclusivamente da una persona competente.
- Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
- Non si devono riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori sigillati. Perché potrebbero esplodere.
- Usare solo utensili adatti all'uso in forno a microonde.
- Quando si riscaldano o cuociono alimenti in recipienti di plastica, carta, controllare il forno per evitare il rischio di incendio.
• L'apparecchiatura è destinata alla cottura di alimenti e bevande. L'asciugatura di alimenti e capi di vestiario e il riscaldamento di compresse riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi e simili può comportare il rischio di lesione o incendio. - Se viene emesso del fumo, spegnere l'apparecchiatura o disinserire la spina del cavo di alimentazione e tenere la porta chiusa per soffocare le eventuali fiamme.
- Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita della bevanda. Fare quindi attenzione quando si manipola il contenitore.
- Agitare o scuotere il contenuto dei biberon e dei vasetti di alimenti per bambini e controllarne la temperatura prima del consumo per evitare scottature.
- Non riscaldare nell'apparecchiatura le uova con il guscio e le uova sode intere in quanto potrebbero esplodere, anche successivamente alla fase di riscaldamento con il forno a microonde.
- Pulire l'apparecchiatura regolarmente e togliere eventuali residui di cibo.
- La scarsa pulizia dell'apparecchiatura può provocare il deterioramento della superficie, pregiudicare la durata dell'apparecchiatura e creare situazioni di pericolo.
- La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchiatura è in funzione.
- Il forno a microonde non deve essere inserito in un mobile se non è studiato per il montaggio ad incasso.
- La superficie posteriore delle apparecchiature deve essere posta contro la parete.
- Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione

ATTENZIONE!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- L'apparecchiatura può essere collocata in qualsiasi posizione della cucina. Assicurarsi che il forno sia collocato su una superficie piana e orizzontale e che le aperture di ventilazione e la superficie sotto l'apparecchiatura non siano ostruite (per una ventilazione sufficiente).
2.2 Collegamento elettrico

ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. - Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
- Se l'apparecchiatura è collegata alla presa mediante una prolunga, assicurarsi che il cavo sia collegato a terra.
- Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
2.3 Utilizzo

ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
- Non esercitare pressione sulla porta aperta.
- Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
- Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro e la cavità del forno come spazio di conservazione.
2.4 Pulizia e manutenzione

ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
- Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
- Non lasciare che si accumulino resti di cibo versato o residui di detergente sulle superfici di sigillatura della porta.
- I residui di grasso o cibo nell'apparecchiatura possono provocare un incendio.
- Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
- Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
2.5 Smaltimento

ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o soffocamento.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica

text_image
1 2 3 8 51 Lampadina
2 Blocco di sicurezza
3 Pannello dei comandi
4 Manopola dell'impostazione di potenza
5 Manopola del timer
6 Apertura porta
7 Copertura guida d'onda
8 Albero del piatto girevole
3.2 Accessori
Kit piatto girevole

Utilizzare sempre il piatto girevole per preparare il cibo all'interno del forno a microonde.

Vassoio di cottura in vetro e guida a rulli.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
- Rimuovere tutte le parti ed eventuale materiale di imballaggio supplementare dal forno a microonde.
- Pulire il forno a microonde prima di utilizzarlo per la prima volta.
4.1 Prima pulizia

AVVERTENZA!
Vedere il capitolo "Pulizia e cura".
5. UTILIZZO QUOTIDIANO

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Informazioni generali sull'uso dell'apparecchiatura
- Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la pietanza in forno per alcuni minuti.
- Togliere il foglio di alluminio di imballaggio, i contenitori di metallo, ecc. prima di preparare il cibo.
Cottura
- Se possibile, cuocere gli alimenti coperti con del materiale adatto all'uso nel microonde. Cuocere senza coperchio solo se lo si vuole rosolato
- Non cuocere eccessivamente le pietanze impostando potenza e tempi troppo elevati. Il cibo potrebbe seccarsi, scoppiare o rapprendersi in alcuni punti.
- Non usare l'apparecchiatura per cuocere uova nel loro guscio o lumache, poiché potrebbero scoppiare. Per le uova fritte, forare prima il tuorlo.
- Forare con una forchetta diverse volte i cibi con "pelle" o "buccia" come patate, pomodori, salsicce prima di cuocerli, per evitare che scoppino.
- I cibi freddi o congelati necessitano di tempi di cottura più lunghi.
- Mescolare di tanto in tanto i piatti contenenti salse.
- Le verdure sode, come carote, piselli o cavolfiore devono essere cotte nell'acqua.
- Girare i pezzi più grandi a circa metà tempo di cottura.
- Se possibile, tagliare le verdure a pezzi di dimensioni simili.
- Utilizzare piatti piani e larghi.
- Non usare stoviglie in porcellana, ceramica o argilla che presentano parti porose, ad es. manici o fondi non laccati. L'umidità che penetra nei fori può provocare la rottura delle pentole durante il riscaldamento.
- Il vassoio di cottura in vetro serve per riscaldare pietanze o liquidi. È
necessario per il funzionamento del forno a microonde.
Scongelamento di carne, pollame, pesce:
- Sistemare i cibi congelati e senza involucro su un piccolo piatto capovolto posto sopra un contenitore cosicché il liquido di scongelamento possa scorrere via.
- Girare il cibo a metà tempo di scongelamento. Se possibile, dividere e quindi rimuovere i pezzi che hanno iniziato a scongelarsi.
Scongelamento di burro, fette di torta, quark
- Non scongelare completamente nell'apparecchiatura, ma lasciarli scongelare a temperatura ambiente. Il risultato sarà più uniforme. Prima dello scongelamento, rimuovere completamente gli involucri in metallo o alluminio.
Scongelamento di frutta e verdura
- Non scongelare completamente nell'apparecchiatura frutta e verdura che devono essere preparate crude. Ma lasciar scongelare a temperatura ambiente.
- Si può usare una potenza più elevata per le microonde per cuocere frutta e verdura senza doverle prima scongelare.
Pietanze pronte
- È possibile preparare pietanze pronte all'interno dell'apparecchiatura solo se la confezione è adatta al microonde.
- È necessario seguire le istruzioni del produttore stampate sulla confezione (ad es. togliere la copertura di metallo e forare la pellicola di plastica).
Pentole e materiali adatti
| Pentole/Materiale Microonde | |||
| Scongela-mento | Riscalda-mento | Cottura | |
| Vetro e porcellana resistente al fuoco (senza parti in metallo, ad es. pirex, vetro resistente al calore) | X X X | ||
| Pentole/Materiale Microonde | |||
| Scongela-mento | Riscalda-mento | Cottura | |
| Vetro e porcellana non resistente al fuoco 1) | X -- -- | ||
| Vetro e vetroceramica in materiale resistente al fuoco e al gelo (ad es. Arcoflam), griglia | XXX | ||
| Ceramica 2), terracotta 2). | XXX | ||
| Plastica termoresistente fino a 200 °C 3) | XXX | ||
| Cartone, carta X -- -- | |||
| Pellicola per alimenti X -- -- | |||
| Sacchetti di cottura con chiusura adatta alle microonde 3) | XXX | ||
| Recipienti di cottura in metallo, ad es. smalto, ghisa | -- -- -- | ||
| Teglie laccate in nero o rivestite in silicone 3) | -- -- -- | ||
| Lamiera dolci -- -- -- | |||
| Pentole per rosolare, ad es. piatto crisp -- XX | |||
| Piatti pronti confezionati 3) | XXX | ||
1) Senza applicazioni o decorazioni in argento, oro, platino o metallo
2) Senza componenti in quarzo o metallo o smalti contenenti metalli
3) Per le temperature massime bisogna seguire le istruzioni del produttore.
X adatto
-- non adatto
5.2 Attivazione e disattivazione del microonde

AVVERTENZA!
Non lasciare il microonde in funzione senza cibo all'interno.
- Ruotare la manopola d'impostazione della potenza per impostarla.
- Ruotare la manopola del timer per impostare il tempo; il microonde si accende automaticamente.
Se si desidera impostare il timer per meno di 2 minuti, impostarlo innanzitutto per un tempo superiore ai 2 minuti, quindi ruotare indietro la manopola fino al tempo desiderato. Il microonde inizia a funzionare automaticamente dopo aver impostato il livello di potenza e il tempo e dopo aver chiuso la porta.
Per spegnere l'apparecchiatura:
- attendere che l'apparecchiatura si disattivi automaticamente una volta raggiunta la posizione di SPENTO e aver emesso un segnale acustico.
- ruotare la manopola del timer portandola sulla posizione di SPENTO.
- premere l'apertura della porta. L'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Chiudere la porta per proseguire la cottura. Utilizzare questa opzione per controllare il cibo.
5.3 Tabella impostazioni di potenza
| Simbolo Impostazione di potenza Potenza | |
![]() | Cottura delicata 80 Watt |
![]() | Riscaldamento 130 Watt |
![]() | Scongelamento 190 Watt |
![]() | Bassa 280 Watt |
![]() | Media 360 Watt |
![]() | Medio alta 430 Watt |
![]() | Alta 500 Watt |
6. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Introduzione del kit per il piatto girevole

AVVERTENZA!
Non cucinare il cibo senza il kit per il piatto girevole. Usare esclusivamente il piatto girevole in dotazione con il forno a microonde.

Non cucinare mai il cibo direttamente sul vassoio di cottura in vetro.
- Posizionare la guida a rulli attorno all'albero del piatto girevole.
- Sistemare il vassoio di cottura in vetro sulla guida a rulli

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

L'impostazione di potenza ed i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
7.1 Consigli per il microonde
| Problema Soluzione | |
| Non è possibile trovare dettagli per la quantità di cibo preparato. | Cercare un cibo simile. Aumentare o ridurre la durata dei tempi di cottura in base alla seguente regola: Quantità doppia = quasi il doppio del tempo, Metà quantità = metà tempo |
| Il cibo è diventato troppo asciutto. | Impostare un tempo di cottura più breve o selezionare una potenza inferiore del microonde. |
| Il cibo non si è ancora scongelato, oppure è caldo o ha superato il tempo di cottura. | Impostare un tempo di cottura più lungo o selezionare una potenza più elevata. Piatti grandi richiedono un tempo più lungo. |
| Una volta terminato il tempo di cottura, il cibo si surriscalda ai bordi ma non è ancora pronto al centro. | La volta successiva selezionare una potenza più bassa e un tempo più lungo. Girare i liquidi a metà cottura, ad es. la zuppa. |
- Per ottenere risultati ottimali con il riso usare piatti piani e larghi.
- I tempi di riposo sono riportati nelle tabelle di cottura. Queste informazioni indicano per quanto tempo il cibo deve riposare all'interno o all'esterno dell'apparecchiatura dopo la cottura. Ciò permette di distribuire il calore in modo uniforme all'interno del cibo.
7.2 Scongelamento
Scongelare sempre l'arrosto con la parte grassa rivolta verso il basso.
Non scongelare carne avvolta in quanto potrebbe cuocersi invece di scongelarsi.
Scongelare sempre il petto di pollo intero rivolto verso il basso.
Manzo
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | ||
| Carne macina-ta | 450 | Scongela-mento | 11 – 14 | 15 – 20 | Dividere e rimuo-vere i pezzi scon-gelati. |
| Carne stufata 675 | Scongela-mento | 14 – 18 | 25 – 30 | Dividere e modifi-care la posizione dei pezzi. | |
| Alimenti Peso (g) Imposta- | |||||
| zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | ||
| Tortini | 450 (110 g per por-zione) | Scongela-mento | 10 – 12 15 – 20 | Girare a metà tempo. | |
| Bistecche 200 | Scongela-mento | 5 – 7 10 – 15 | Dividere e rimuo-vere i pezzi scon-gelati. Girare a metà tempo. | ||
| Goulash 500 | Scongela-mento | 11 – 14 15 – 20 | Dividere e modifi-care la posizione della carne. Es-trarre le parti scongelate | ||
| Salsiccia a fet-tine | 100 | Scongela-mento | 3 – 5 5 – 10 | Girare a metà tempo. | |
Maiale
| Alimenti Peso (g) Imposta- | zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Costolette 450 | Scongela-mento | 10 – 12 25 – 30 | Dividere e modifi-care la posizione dei pezzi. | ||
| Braciole | 500 (125 g per por-zione) | Scongela-mento | 11 – 14 25 – 30 | Dividere e girare i pezzi | |
| Carne di maiale tritata | 450 | Scongela-mento | 11 – 14 15 – 20 | Dividere e rimuo-vere i pezzi scon-gelati. | |
| Goulash 500 | Scongela-mento | 12 – 15 15 – 20 | Dividere e modifi-care la posizione della carne. Es-trarre le parti scongelate | ||
Pollame
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Pollo intero 1125 | Scongelamento | 25 – 29 45 – 90 | Girare a metà tempo. Coprire con un foglio di alluminio, se nec- essario. | |
| Petti di pollo 450 | Scongelamento | 15 – 18 | 15 – 30 | Dividere e modificare la posizione dei pezzi. |
| Pollo a dadini 900 | Scongelamento | 22 – 25 | 25 – 30 | Dividere e modificare la posizione dei pezzi. |
| Cosce di pollo 675 | Scongelamento | 18 – 22 | 15 – 30 | Dividere e modificare la posizione dei pezzi. |
Pesce e frutti di mare
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | ||
| Pesce intero fi-no ad 1 kg | 450 | Scongela-mento | 9 – 11 15 – 20 | Girare a metà tempo. Coprire con un foglio di alluminio, se nec- essario. | |
| Filetti di pesce 675 | Scongela-mento | 12 – 14 15 – 20 | Dividere e girare i pezzi. | ||
| Gamberetti 225 | Scongela-mento | 4 – 5 15 – 20 | Dividere e modifi- care la posizione del cibo. | ||
Prodotti caseari
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Quark 250 | Scongelamento | 8 – 10 3 – 5 | Togliere le parti in alluminio, gir-are a metà tem-po | |
| Burro 250 | Scongelamento | 2 – 3 3 – 5 | Togliere le parti in alluminio, gir-are a metà tem-po | |
| Formaggio 250 | Scongelamento | 3:30 – 4 3 – 5 | Togliere le parti in alluminio, gir-are a metà tem-po | |
| Panna 200 | Scongelamento | 7 – 9 3 – 5 | Togliere le parti in alluminio, gir-are a metà tem-po | |
Torte/dolci
| Alimenti Peso (g) Imposta- | zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Torta al for-maggio | 1 pezzo | Scongela-mento | 1 -1:30 - | Girare a metà tempo. | |
| Torta (gateau) | 1 pezzo | Scongela-mento | 1 -1:30 - | Girare a metà tempo. | |
| Torta secca (ad es. Torta Margherita) | 1 pezzo | Scongela-mento | 1:30 - 2 1 - 2 | Girare a metà tempo. | |
| Torta alla frutta | 1 pezzo | Scongela-mento | 1:30 - 2 1 - 2 | Girare a metà tempo. | |
| Pane a fette 300 | Scongela-mento | 3 - 4 1 - 2 | Girare a metà tempo. | ||
| Panini 4 panini | Scongela-mento | 1 -1:30 1 - 2 | Girare a metà tempo. | ||
Frutta
| Alimenti Peso (g) Imposta- | Zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Fragole 300 | Scongelamento | 5 – 6 2 – 3 | Mescolare a metà tempo | ||
| Prugne, cilie-gie, lamponi, ribes neri, albi-cocche | 250 | Scongelamento | 4– 5 2 – 3 | Mescolare a metà tempo | |
7.3 Cuocere
Estrarre sempre la carne e il pollame freddi dal frigorifero almeno 30 minuti prima della cottura.
Lasciare la carne, il pollame, il pesce e le verdure coperti dopo la cottura.
Spennellare il pesce con dell'olio o del burro fuso.
Tutta la verdura va cucinata a piena potenza.
Aggiungere 30 - 45 ml di acqua fredda per ogni 250 g di verdure.
Tagliare le verdure fresche in pezzi delle stesse dimensioni prima di passare alla cottura. Cuocere tutte le verdure con un coperchio sul contenitore.
Carne
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Arrosto di manzo:- Al sangue- Cottura me-dia- Ben cotto | 450 Medio alta | 10 – 1211 – 1413 – 16 | 5 – 10 | Cucinare coperto. Girare il cibo più volte durante la cottura. |
| Arrosto di maiale | 450 Alta 14 – 18 5 – 10 | Cucinare coperto. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
| Arrosto di pan-cetta | 450 Alta 10 – 12 5 – 10 | Cucinare coperto. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
Pollame
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti |
| Pollo intero 900 Alta 16 – 24 5 – 10 | Cucinare coper-to. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
| Pollo a dadini 450 Medio alta 7 – 11 5 – 10 | Cucinare coper-to. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
| Petto di pollo (disossato) | 450 Medio alta 8 – 12 5 – 10 | Cucinare coper-to. Girare il cibo più volte durante la cottura. |
Pesce
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti |
| Filetti di pesce 450 Alta 6 – 10 5 – 10 | Cucinare coperti.Girare il cibo più volte durante la cottura. |
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Sgombro intero (pulito e preparato) | 450 Alta 6 – 10 5 – 10 | Cucinare coperto. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
| Trotta intera (pulita e preparata) | 450 Alta 7 – 12 5 – 10 | Cucinare coperta. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
| Tranci di sal-mone | 450 Alta 6 – 10 5 – 10 | Cucinare coperti. Girare il cibo più volte durante la cottura. | ||
Verdure fresche
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di ri-poso (min.) | Commenti | ||
| Broccoli | 250500 | Alta | 4 – 67 – 9 | 2 – 3 | Cucinare coperti.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. |
| Cavoletti di Bruxelles | 250 Alta 5 – 6 2 – 3 | Aggiungere 60 - 75 ml d'acqua.Cucinare coperti.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. | |||
| Carote 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Cucinare coperte.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. | ||||
| Cavolfiore | 250500 | Alta | 4 – 67 – 9 | 2 – 3 | Cucinare coperto.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. |
| Zucchine 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Aggiungere 30 ml d'acqua o 2 cuc-chiai di burro. Cu-cinare coperte.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. | ||||
| Melanzana 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Cucinare coperta.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. | ||||
| Porri 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Tagliare a ron-delle spesse. Cu-cinare coperti.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. | ||||
| Funghi | 125250 | Alta | 3 – 55 – 7 | 2 – 3 | Non aggiungere acqua. Cucinare coperti. Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. Scolare prima di servire. |
| Cipolle 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Aggiungere 15 ml d'acqua. Cuci-nare coperte. Gir-are una volta du-rante la cottura ed una al termine della cottura. | ||||
| Peperone 250 Alta 5 – 7 2 – 3 | Cucinare coperto.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura | ||||
| Patate pelate | 250500 | Alta | 5 – 710 – 12 | 2 – 3 | Cucinare coperte.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura |
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di ri-poso (min.) | Commenti | |
| Patate al car-toccio | 800 Alta 15 – 18 2 – 3 | Cuocere coperte, mescolare a metà tempo. | ||
| Cavolo 250 Alta 7 – 9 2 – 3 | Cucinare coperto. Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura. | |||
Verdure surgelate
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Spinaci 125 Alta 3 – 5 2 – 3 | Aggiungere 15 ml d'acqua. Cuci-nare coperti. Gir-are una volta du-rante la cottura ed una al termine della cottura | |||
| Broccoli 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Aggiungere 30 ml d'acqua. Cuci-nare coperti. Gir-are una volta du-rante la cottura ed una al termine della cottura | |||
| Piselli 250 Alta 4 – 6 2 – 3 | Aggiungere 15 ml d'acqua. Cuci-nare coperti. Gir-are una volta du-rante la cottura ed una al termine della cottura | |||
| Fagiolini 250 Alta 5 – 7 2 – 3 | Aggiungere 30 ml d'acqua. Cuci-nare coperti. Gir-are una volta du-rante la cottura ed una al termine della cottura | |||
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Verdure miste (carote/piselli/mais) | 250 Alta 5 – 7 2 – 3 | Aggiungere 15 ml d'acqua. Cuci-nare coperte.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura | ||
| Verdure miste (alla cinese) | 250 Alta 6 – 8 2 – 3 | Aggiungere 15 ml d'acqua. Cuci-nare coperte.Girare una volta durante la cottura ed una al termine della cottura | ||
Fusione
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | |
| Cioccolato/Copertura di cioccolato | 150 Media 3 – 4 2 – 3 | Mescolare a metà tempo. | ||
| Burro 100 Media 2 – 3 2 – 3 | Mescolare a metà tempo. | |||
7.4 Riscaldamento
Quando si riscaldano piatti pronti confezionati, seguire le istruzioni riportate sulla confezione.
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti | ||
| Alimenti per bambini | 128 Alta 0:50 1 – 2 | Mescolare a metà tempo. Controllare la temperatura! | |||
| Latte per neo-nati | 100 ml225 ml | Alta | 0:30 – 11 – 1:30 | 1 – 2 | Immergere un cucchiaio nel bi-beron, mesco-lare, controllare la temperatura! |
| Rotolo salato o panini | 1 panino Alta 0:30 – 1 1 – 2 | Arrotolare in un foglio di carta da cucina e sistemare il vassoio di cottura in vetro. Non utilizzare carta da cucina riciclata. | |||
| Cibi confezionati | 400 - 500 Alta 7 – 10 2 – 3 | Rimuovere i co-perchi di alluminio se presenti. Girare il piatto a metà tempo | |||
| Pasti pronti congelati | 400 - 500 Alta 8 – 12 2 – 3 | Rimuovere i co-perchi di alluminio se presenti. Girare il piatto a metà tempo | |||
| Lasagna 300 Alta 6 – 10 2 – 3 | Coprire il cibo durante la cottura. | ||||
| Spezzatino | 1 tazza 4 tazze | Alta | 3 – 5 7 –10 | 2 – 3 | Coprire il cibo durante la cottura. Mescolare a metà tempo. |
| Purè di patate | 1 tazza 4 tazze | Alta | 2 – 5 8 – 10 | 2 – 3 | Coprire il cibo durante la cottura. Mescolare a metà tempo. |
| Fagioli in salsa di pomodoro | 1 tazza Alta 3 – 5 1 – 2 | Coprire il cibo durante la cottura. Mescolare a metà tempo. | |||
| Ravioli o pasta con salsa | 1 tazza 4 tazze | Alta | 4 – 6 10 – 14 | 2 – 3 | Coprire il cibo durante la cottura. Mescolare a metà tempo. |
| Latte 200 ml Alta 1 – 1:30 1 | Mettere un cuc-chiaio nel contenitore. | ||||
| Acqua 200 ml Alta 2 – 2:30 1 | Mettere un cuc-chiaio nel contenitore. | ||||
| Alimenti Peso (g) Imposta-zione di potenza | Tempo (min.) | Tempo di riposo (min.) | Commenti |
| Salsa 200 ml Alta 3 – 4 1 | Mescolare a metà tempo | ||
| Zuppa 300 ml Alta 4 – 5 1 | Mescolare a metà tempo |
7.5 Ricette
Colazione
Omelette
Ingredienti:
- 15 g di burro fuso
• 4 uova - 6 cucchiai di latte
- sale e pepe
Metodo:
Mescolare insieme uova e latte e condire con sale e pepe. Ricoprire il piatto con il burro fuso. Versare l'impasto delle omelette in un piatto per flan. Cuocere ad impostazione Alta per 3 minuti, girare l'omelette e cuocere ad impostazione Alta per un altro minuto.
- Tempo di cottura nel forno: 4 minuti in totale
Uova strapazzate
Ingredienti:
- 15 g di burro fuso
• 2 uova
• 2 cucchiai di latte - sale e pepe
Metodo:
Mescolare insieme le uova, il latte e il burro fuso e condire con sale e pepe. Cuocere ad impostazione Alta per 3 minuti, girando ogni 30 sec.
- Tempo di cottura nel forno: 3 minuti in totale
Cena
Zuppa di pomodoro all'arancia
Ingredienti:
• 25 g di burro fuso
• 1 cipolla media, tritata
- 1 carota grande
• 1 patata grande, in pezzi
- 800 g di pomodori in lattina, in pezzi
- Il succo e la buccia grattugiata di un'arancia media
• 900 ml di brodo vegetale caldo
- sale e pepe
Metodo:
Mescolare la cipolla, la carota, la patata e il burro fuso e cuocere ad impostazione Alta per 6 minuti. Girare a metà cottura. Quindi aggiungere i pomodori, il succo di arancia, la buccia d'arancia grattugiata e il brodo. Mescolare il tutto e condire con sale e pepe. Coprire il recipiente e cuocere ad impostazione Alta per 18 minuti finché le verdure non si ammorbidiscono. Girare 2 - 3 volte durante la cottura. Frullare la zuppa e servire.
- Tempo di cottura nel forno: 24 minuti in totale
Zuppa di cipolle francese
Ingredienti:
• 1 cipolla grande, a fettine
• 1 cucchiaio d'olio di mais
- 50 g di farina
• 1,2 l di brodo di carne o vegetale
• 2 cucchiai di prezzemolo, tritato
• 4 fette spesse di pane francese
- 50 g di formaggio grattugiato
Metodo:
Mescolare insieme la cipolla e l'olio di mais in un recipiente. Cuocere il tutto ad impostazione Alta per 2 minuti.
Mescolare la farina ed aggiungere il brodo gradualmente. Condire con sale e pepe ed aggiungere il prezzemolo. Coprire il recipiente e cuocere ad impostazione Media per 18 minuti. Versare la zuppa nelle ciotole, sistemare il pane al di sopra della zuppa in ogni ciotola e cospargere generosamente con il formaggio. Cuocere ad impostazione Medio alta per 2 minuti finché il formaggio non si scioglie.
- Tempo di cottura nel forno: 22 minuti in totale
Verdure saltate in padella Ingredienti:
• 1 cucchiaio d'olio di girasole
• 2 cucchiai di salsa di soia
• 1 cucchiaio di sherry
- 2,5 cm di radice di zenzero, pelato e grattugiato
• 2 carote medie, tagliate a striscioline
• 100 g di funghi prataioli, tritati
- 50 g di germogli di soia
• 100 g di taccole
- 1 peperone rosso, con i semi e a fette sottili
• 4 cipollotti, tritati
- 100 g di castagne d'acqua in lattina, a fettine
• 1/4 di cespo di cavolo cinese, a fettine sottili
Metodo:
Mescolare insieme l'olio di girasole, la salsa di soia, lo sherry, lo zenzero e le carote in un recipiente. Coprire e cuocere ad impostazione Alta per 5 - 6 minuti. Girare una volta. Quindi aggiungere i funghi prataioli, i germogli di soia, le taccole, il peperone rosso, i cipollotti, le castagne d'acqua e il cavolo cinese. Mescolare il tutto. Cuocere ad impostazione Alta per 5 - 6 minuti, finché le verdure non diventano tenere. Girare 2 - 3 volte durante la cottura.
- Tempo di cottura nel forno: 10 - 12 minuti in totale
Pollo al miele Ingredienti:
• 4 petti di polo disossati
• 2 cucchiai di miele
• 1 cucchiaio di mostarda in grani
• 1/2 cucchiaio di dragoncello essiccato
- 1 cucchiaio di passata di pomodoro
• 150 ml di brodo di pollo
- sale e pepe
Metodo:
Sistemare i petti di pollo in una teglia. Mescolare insieme tutti gli ingredienti restanti. Versarli sopra al pollo. Condire con sale e pepe. Cuocere ad impostazione Alta per 12 - 14 minuti.
Cambiare la posizione dei petti di pollo e versarvi sopra la salsa due volte durante la cottura.
- Tempo di cottura nel forno: 12 - 14 minuti in totale
Patate al cartoccio con gorgonzola ed erba cipollina Ingredienti:
• 2 patate, al forno (250 g ciascuna)
- 50 g di burro
• 100 g di gorgonzola, a pezzi
• 1 cucchiaio di erba cipollina fresca, tritata
- 50 g di funghi, tritati
- sale e pepe
Metodo:
Bucherellare ogni patata. Cuocere ad impostazione Alta per 12 - 14 minuti. Tagliare a metà e svuotare le patate. Sistemare la polpa della patata, il burro, il formaggio, l'erba cipollina e i funghi in un recipiente e mescolare. Condire con sale e pepe. Versare l'impasto nella buccia delle patate e sistemarle in un piatto per flan. Cuocere ad impostazione Medio alta per 10 minuti.
- Tempo di cottura nel forno: 22 - 24 minuti in totale
Besciamella Ingredienti:
• 25 g di burro fuso
• 25 g di farina
- 300 ml di latte
- sale e pepe
Metodo:
Mescolare insieme burro, farina e latte. Cuocere ad impostazione Alta per 4 - 5 minuti. Girare ogni 2 minuti finché la salsa non si rapprende e assume un aspetto omogeneo. Condire con sale e pepe.
- Tempo di cottura nel forno: 4 - 5 minuti in totale
Macinato saporito
Ingredienti:
• 1 piccola cipolla, tagliata a pezzi
• 1 spicchio d'aglio, schiacciato
• 1 cucchiaino d'olio
• 200 g di pomodori in lattina, in pezzi
• 1 cucchiaio di passata di pomodoro
• 1 cucchiaino di erbe miste
• 225 g di manzo macinato
- sale e pepe
Metodo:
Mescolare la cipolla, l'aglio e l'olio in una teglia. Cuocere ad impostazione Alta per 2 minuti finché non si ammorbidiscono Quindi mescolare tutti gli ingredienti. Coprire la teglia e cuocere ad impostazione Alta per 5 minuti, quindi passare all'impostazione Medio alta e cuocere per 8 - 12 minuti o finché la carne non è pronta.
- Tempo di cottura nel forno: 15 - 19 minuti in totale
Dessert
Marmellata di fragole
Ingredienti:
• 675 g di fragole, senza il picciolo
• 3 cucchiai di succo di limone
• 675 g di zucchero semolato
Metodo:
Sistemare le fragole e il succo di limone in un recipiente ampio. Scaldarle ad
impostazione Alta per 6 minuti o finché la frutta diventa tenera. Aggiungere lo zucchero e mescolare bene. Cuocere ad impostazione Media per 27 - 32 minuti finché non viene raggiunto il punto esatto di cottura. Girare ogni 4 - 5 minuti. Versare la marmellata in vasetti puliti. Coprire, sigillare ed etichettare.
Per trovare il punto esatto di cottura, sistemare 1 cucchiaino di marmellata su un piattino freddo. Lasciare riposare per 1 minuto. Quindi scostare con delicatezza la superficie della marmellata con un dito. Se la superficie della marmellata forma delle grinze, il punto esatto di cottura è stato raggiunto.
- Tempo di cottura nel forno: 37 - 43 minuti in totale
Torta bassa al microonde
Ingredienti:
- 100 g di margarina
• 100 g di zucchero
• 1 uovo - 100 g di farina autolievitante, setacciata
• 2 - 3 cucchiai di latte
Metodo:
Rivestire il fondo di uno stampo per torte con della carta da forno. Montare la margarina e lo zucchero fino a che non diventano chiari e soffici. Sbattervi l'uovo ed aggiungere gradualmente la farina e il latte in maniera alternata. Versare la pasta nello stampo per torte preparato. Cuocere ad impostazione Alta per 5 - 7 minuti. Successivamente, forare la torta con uno stecchino. Se lo stecchino non rimane pulito, la torta non è ancora pronta. Lasciare riposare la torta all'interno dell'apparecchiatura dopo la cottura per altri 5 minuti.
- Tempo di cottura nel forno: 5 - 7 minuti in totale
8. PULIZIA E CURA

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
8.1 Note e suggerimenti sulla pulizia
- Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
- Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un normale detergente.
-
Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. In questo modo è possibile eliminare più facilmente le macchie.
-
Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali.
- Pulire tutti gli accessori regolarmente e lasciarli asciugare. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
- Per ammorbidire le parti dure da rimuovere, portare a ebollizione un bicchiere d'acqua nel microonde alla massima potenza per 2 / 3 minuti.
- Per eliminare gli odori, aggiungere 2 cucchiaini di succo di limone in un bicchiere d'acqua e far bollire nel microonde alla massima potenza per 5 minuti.
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
9.1 Cosa fare se...
| Problema Causa possibile Soluzione | ||
| L'apparecchiatura non funziona. | L'apparecchiatura è disattivata. | Accendere l'apparecchiatura. |
| L'apparecchiatura non funziona. | L'apparecchiatura non è collegata alla presa di alimentazione. | Inserire la spina dell'apparecchiatura nella presa di corrente. |
| L'apparecchiatura non funziona. | Il fusibile nella scatola dei fusi-bili è scattato. | Controllare il fusibile. Se il fusibile scatta più di una volta, contattare un tecnico qualificato. |
| L'apparecchiatura non funziona. | La porta non è chiusa corretta-mente. | Assicurarsi che niente blocchi la porta. |
| La lampadina non si accende. | La lampadina è difettosa. La lampadina deve essere sostituita. | |
| Sono presenti delle scintille nella cavità. | Sono stati inseriti piatti di metallo o con bordi metallici. | Togliere il piatto dall'apparec-chiatura. |
| Sono presenti delle scintille nella cavità. | Sono presenti degli spiedi in metallo o un foglio di alluminio che toccano le pareti interne. | Assicurarsi che gli spiedi e il foglio di alluminio non tocchi-no le pareti interne. |
| Il kit per il piatto gir-evole provoca dei graffi o rumore di abrasione. | È presente un oggetto o dello sporco al di sotto del vassoio di cottura in vetro. | Pulire l'area sottostante il vas-soio di cottura in vetro. |
| L'apparecchiatura si arresta senza un motivo preciso. | È presente un malfunziona-mento. | Se il problema persiste, con-tattare il Centro di Assistenza autorizzato. |
9.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta dei dati è applicata sull'apparecchiatura. Non rimuovere la targhetta di identificazione dall'apparecchiatura.
| Consigliamo di annotarli in questo spazio: |
| Modello (MOD.) ...... |
| Consigliamo di annotarli in questo spazio: | |
| Numero Prodotto (PNC) | ...... |
| Numero di serie (S.N.) | ...... |
10. INSTALLAZIONE

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
10.1 Informazioni generali

AVVERTENZA!
Evitare di ostruire le aperture di ventilazione, altrimenti l'apparecchiatura potrebbe surriscaldarsi.

AVVERTENZA!
Non collegare l'apparecchiatura ad adattatori o a prolunghe. Potrebbe verificarsi un sovraccarico e rischio di incendio.

AVVERTENZA!
Altezza minima di installazione: 85 cm.
- Il forno a microonde deve essere utilizzato solo su un piano da cucina. Deve essere posizionato su una superficie piana e stabile.
- Tenere il forno a microonde lontano da vapore, aria calda e schizzi d'acqua.
- Se troppo vicino al televisore e alla radio, il forno a microonde può causare interferenze con il segnale ricevuto.
- Se si trasporta il forno a microonde d'inverno, non attivarlo immediatamente dopo l'installazione. Lasciarlo riposare a temperatura ambiente in modo che si riscaldi.
10.2 Installazione dell'impianto elettrico

ATTENZIONE!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza".
La dotazione standard del forno a microonde al momento della fornitura prevede un cavo di rete e una spina.
Il cavo ha un conduttore di terra con una spina di terra. La spina deve essere inserita in una presa adeguatamente installata e con messa a terra.
Nell'eventualità di un cortocircuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di folgorazione.
10.3 Distanze minime

text_image
A B C| Dimensione mm | |
| A 100 | |
| B | 76 |
| C | 76 |
11. CH GARANZIA
Servizio clienti
| Servizio dopo vendita | ||
| Industriestrasse 105506 Mägenwil | Le Trési 61028 Préverenges | Via Violino 116928 Manno |
| Morgenstrasse 1313018 Bern | ||
| Zürcherstrasse 204E9000 St. Gallen | ||
| Seetalstrasse 116020 Emmenbrücke | ![]() | |
| St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 Basel | ||
| Comercialstrasse 197000 Chur | ||
Vendita pezzi di ricambio
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla
data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d'acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o
dalla inosservanza delle prescrizioni d'installazione ed istruzioni per l'uso.
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch
CONTENTS
- SAFETY INFORMATION......81
- SAFETY INSTRUCTIONS....83
- PRODUCT DESCRIPTION.... 84
- BEFORE FIRST USE....85
- DAILY USE....85
- USING THE ACCESSORIES....87
- HINTS AND TIPS....88
- CARE AND CLEANING....99
- TROUBLESHOOTING....100
- INSTALLATION.... 101
- GUARANTEE 101
ManualeFacile







