SEM 250 A1 - Coltello SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SEM 250 A1 SILVERCREST in formato PDF.
Domande frequenti - SEM 250 A1 SILVERCREST
Domande degli utenti su SEM 250 A1 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Coltello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SEM 250 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SEM 250 A1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SEM 250 A1 SILVERCREST
Elettromesser SEM 250 A1

Istruzioni per l'uso
NL Elektrisch mes
Gebruiksaanwijzing


- Istruzioni per la sicurezza 15
- Materiale in dotazione 16
- Inserimento e rimozione delle lame 16
- Funzionamento 16
- Pulizia 17
6.Smaltimento 18 - Risuzione dei problemi 18
- Dati tecnici 18
- Garanzia 19
Panorama
1 Tasto di sbloccaggio del coltello
2 Tasto on/off
3 Tasto di sicurezza per bambini
4 Cavo di collegamento con spina
5 Apertura per il montaggio
6 Proteggidita
7 Lame in acciaio inossidabile
8 Chiusura delle lame
senza figura: Astuccio per le lame in acciaio inossidabile
1. Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta e rispetto sare soprattutto le istruzioni per la sicurezza!
- L'apparecchio deve essere utilizzato solo nel modo descritto nelle presenti istruzioni.
- Conservare le istruzioni.
- Se l'apparecchio viene ceduto a terzi, le istruzioni per l'uso devono essere consignate insieme all'apparecchio.
Uso conforme
L'utilizzo del coltello elettrico è indicato esclusivamente per tagliare alimenti. L'apparecchio è stato concepito soltanto per uso privato e non è adatto ad un uso professionale.
Possibili usi improper
Non utilizzato l'apparecchio per tagliare alimenti congelati od ossa.
Avverenze di sicurezza
Dove necessario, nelle presenti istruzioni per l'uso sono state utilizzate le seguenti avventenze di sicurezza:

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di esta avventenza cui si erso cui datti per l'incomità e pericolo di vita.
ATTENZIONE! Rischio medio: la mancata osservanza di questa avventenza cui si sereca due lezioni o di gravi danni materiali.
CAUTELA: Rischio minimo: la mancata osservanza di questa avventenza cui si serecause di lesioni lievi o di danni materiali.
SUGGERIMENTO: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.
PERICOLO per i bambini
Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono gliacare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un pericolodi soffocamento.
- Il presente apparecchio non è adatto a persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza espertienza e/o competenza (bambini compresi), a eccezione del caso in cui l'utilizzo avvenga molto il controlled di una persona responsable per la sicurezza o nel caso in cui ricevano indicatori sull'utilizzo dell'apparecchio.
- I bambini devono essere tenuti sotto controlo per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Conservare l'apparecchio lontano alla portata dei bambini.

PERICOLO di scossa elettrica dovuta a umidità
- L'apparecchio, il cavo di alimentazione e il connettore di rete non devono essere immersi in acqua o in altri liquidi.
Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da goccioline o spruzzi d'accua: pericolodi scossa elettrica. - Se dovessero penetrare dei liquidi all'interno del coltello elettrico, estrarre subito la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzione.
- Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto.

PERICOLO dovuto a scosse elettriche
- Collegare il connettore di rete solo ad una presa correttamente installata e ben accessibile, la cui tensione corrisponda alle indicazioni presenti sulla targhetta. La presa di corrente deve essere facilemente accessibile ndo po il collegamento.

- Durante l'utilizzo dell'apparecchio fare attenzione a non tagliare il cavo di alimentazione.
- In caso di danni al cavo di collegamento o all'apparecchio, estrarre immediatamente il connettore di rete alla presa.
Non utilizzato se l'apparecchio o il cavo di alimentazione presentano danni visibili. - Per evitare rischi non apportare alcuna modifica al prodotto. Non sostuire autonomamente il cavo di alimentazione. Far riparare l'apparecchio solo da un lavoratorio specializzato o presso il nostro centro assistenza.
- Questo appearecchio non è destinato per essere messo in funzione con un temporizzatore esterno oppure con un sistema di controllo a distanza separato.
ATTENZIONE di danni materiali
- Utilizzare esclusivamente l'adattatore di rete in dotazione.
2. Materiale in dotazione
1 coltello elettrico
2 lame in acciaio inossidabile 7
1 astuccio di protezione
1 manuale di istruzioni per l'uso
3. Inserimento e rimozione delle lame

PERICOLO! Durante l'inserimento o la rimozione delle lame in acciaio inossidabile 7 l'apparecchio non deve essere collegato alla rete.
Inserimento
- Estrarre la spina 4 alla presa di corrente.
- Estrarre con attenzione le lame in acciaio inossidabile 7 dall'astuccio di protezione. Afferrare le lame in acciaio inossidabile 7 posizionando pollice e indicesoltanto sul proteggi dita 6. I denti delle lame in acciaio inossidabile 7 devono essere rivolti verso il basso.
- Inserire le estremita del montaggio delle lame in acciaio inossidabile 7 nell'apertura per il montaggio 5 sul corpo dell'apparecchio, premendo fino a sentirne lo scatto in posizione.
- Verificare che le lame in acciaio inossidabile 7 siano montate saldamente.
Rimozione
- Estrarre la spina 4 dalla presa di corrente.
- Premere il tasto di sbloccaggio 1 per sbloccare le lame in acciaio inossida bile 7.
- Estrarre le lame in acciaio inossidabile 7 sbloccate dal corpo dell'apparecchio. Afferrare le lame in acciaio inossidabile 7 posizionando pollice e indicesoltanto sul proteggi dita 6. Le lame in acciaio inossidabile 7 sono rivolte verso il basso.
4. Funzionamento

PERICOLO! Non toccare I'apparecchio con le mani bagnate.
- Tagliare sempre in direzione oppostal corpo e mai in direzione di un corpo.
ATTENZIONE! Una durata massima di funzionamento di 7 minuti alla interruzioni comporta un tempo di riposo obblatorio di 90 minuti.
Utilizzare esclusivamente le lame in acciaio inossidabile 7 fornite in dotazione.
Nonutilizzare I'apparecchio per tagliare alimenti congelati od ossa.
Non tagliare i cibi su superfici di metallo o ceramicica. Ciò potrebbe danneggiare le lame in acciaio inossida-bile 7.
- Collegare il connettore di rete 4 a una presa, la cui tensione corrisponda alleindicazioni presenti sulla targhetta.
- Posizione are gli alimenti da tagliare su una superficie stabile, pian a e solida.
- Premere il tasting on/off 2 e contemporaneamente anche il tasting di sicurezza per bambini 3.
- Fare scorrere il coltello elettrico con una leggera pressione nell'alimento da tagliare. Tagliare in direzione opposa al corpo.
- Per interrompere il funzionamento lasciare il tasto on/off 2 e il tasto di sicurezza per bambini 3.

PERICOLO! Le lame in acciaio inossidabile 7 continuano a funzionare ancche dello spegnimento. Cio potrebbe causare lesioni.
- Dopogni utilizzato dell'apparecchio estrarre la spina 4 alla presa di corrente.
5. Pulizia

PERICOLO! Prima di pulire il colto lello elettrico, estrarre la spina 4 alla presa di corrente.
Le lame in acciaio inossidabile 7 sono molto taglienti. Non toccare mai, ancche quando l'apparecchio non è in
funzione, le superfici di taglio delle lame.
ATTENZIONE! Per evitare danni, non immershergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Nonutilizzare detergenti corrosivi or abrasivi.
E bene pulire l'apparecchio dopo agli utilizzo.
Per la pulizia del corpo dell'apparecchioutilizzare un panno morbido e inumidito.
Pulizia delle lame in acciaio inossidabile

- Torcere leggermente le lame in acciaio inossidabile 7 una contro l'altra.
- Spingere la lama in acciaio inossida bile 7 con lo spazio libero in direzione della punta della lama.
- Sollevare la lama in acciaio inossidabile 7 e分开re le lame in acciaio inossidabile 7.
- Pulire singularmente le lame in acciaio inossidabile 7 con detersivo per stoviglie.
- Lasciare asciugare le lame in acciaio inossidabile 7.
- Dopo la pulizia montare nuovamente entrambe le lame in acciaio inossida-bile 7.
- Conservare le lame in acciaio inossidabile 7 nell'astuccio di protezione. Le lame in acciaio inossidabile 7 possono essere puliteanche in lavastoviglie.
6. Smaltimento
Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significica che all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito separamente. Questo vale per il prodotto e tutti i
suomi accessori contrassegnati da quello simbolo. I prodotti sono contrassegnati non possono essere smaltiti assiem e ai normali rifiuti domestici, pensi devono essere consegnati presso un centro di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. Il riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e l'inquinamento ambientale.
Confazione
Smaltire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese.
7. Risoluzione dei problemi
Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere la checklist seguente, poiché l'anomalia di funzionamento pottrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente.

PERICOLO! Non tentare mai di riparare autonomamente l'apparecchio.
| Guasto Po | sibili cause/Rimedi |
| L'apparecchio non funziona | Il tasto on/off 2 e il tasto di sicurezza per bambini 3 sono pre-muti contemporanea-mente? |
| Guasto Possibili cause/Rimedi | |
| Le lame in acciaio inossi-dabile 7 non sono corretta-mente posizionate nell'apertura per il montag-gio 5 | Le lame in acciaio inossidabile 7 sono scattate corretta-mente in posizione? |
| Non è possi-bile estrarre le lame in acciaio inossi-dabile 7 | Il tasto di sbloccag-gio 1 è stato corretta-mente premuto? |
| Le lame in acciaio inossi-dabile 7 non si muovono più | L'alimento è adatto per essere tagliato con un coltello elettrico? |
8. Dati tecnici
| Dati elettrici | |
| Modello: SEM 250 | A1 |
| Tensione di rete: 2 | 20 - 240V ~ 50Hz |
| Classe di protezione: | Il ☐ |
| Potenza: 250 W | |
| Funzionamento in continuo max(KB): | Una durata massima di funzionamento di 7 minuti allastruzioni comporta untempo di riposo obbligatorio di 90 minuti. |
Con riserva di modifiche tecniche.
9. Garanzia
La garanzia del vostro apparecchio è di 3 anni a partire alla data di acquisso. L'apparecchio è stato prodotto rispetto rigi-di criteri di qualità ed è stato controllato prima della distribuzione. Nel caso in cui dovessero comunique presentarsi difetti nel funzionamento, Telefonate al nostro centro servizi clienti. I nostri consulenti saranno a vostra disposizioni per consigliarvi come procedere altre. Nel caso di collegamento errato, utilizzo di pezzi di differenti produttori, normale usura, utilizzo violento, tentativo di riparazione personale oppure utilizzo improprio, cade la validità della garanzia.
Dati di contatto:
Hotline dell'assistenza tecnica (gratuita):
00800/4212 4212
(lunedi-venerdi
dalle ore 09:00 alle ore 17:00 CET)
E-mail: hoyer-it@teknihall.com

T


ManualeFacile