GTAS01US - Affilacoltelli Ambiano - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTAS01US Ambiano in formato PDF.
Domande frequenti - GTAS01US Ambiano
Domande degli utenti su GTAS01US Ambiano
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Affilacoltelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTAS01US - Ambiano e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTAS01US del marchio Ambiano.
MANUALE UTENTE GTAS01US Ambiano
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Dotazione/Parti dell'apparecchio 38
Codici QR 39
In generale 40
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso. 40
Descrizione Pittogrammi 40
Sicurezza 41
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 41
Note relative alla sicurezza 41
Prima messa in servizio 46
Controllare l'affilatutto e la dotazione 46
Lavaggio preliminare 46
Utilizzo 46
Affilare i coltelli 48
Affilare le forbici 48
Affilare i cacciaviti a taglio 48
Dopo l'affilatura 49
Ricerca anomalie 49
Pulizia 50
Dati tecnici 50
Dichiarazione di conformità 51
Smaltimento 51
Smaltimento dell'imballaggio 51
Smaltire I'affilatutto 51
Scheda di garanzia 53
Condizioni di garanzia 56
Dotazione/Parti dell'apparecchio
1 Fessura dell'affilatto: Coltello (fine) - lato della lama destra del coltello
2 Fessura dell'affilatto: Coltello (fine) - lato della lama sinistra del coltello
3 Pietra per'affilare
4 Tasto avvolgimento cavo di alimentazione
5 Apertura dell'affilatto: Cacciavite a taglio
6 Fessura dell'affilatto: Forbici (fine)
7 Piedino in gomma, 4×
8 Involucro
9 Interruttore di accensione/spegnimento
10 Fessura dell'affilatto: Coltello (ruvido) - lato della lama sinistra del coltello
11 Fessura dell'affilatto: Coltello (ruvido) - lato della lamda destra del coltello
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate videare comodamente un video-tutorial - grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicitissimo al vosto obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un dato internet o dati di fatto.
Il vosto vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di fatto!
Ecco come si fa
Per poter acquire il codice QR si necessita sempliciente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet*.
Software che leggono i codici QR sono disponibili nella App Store del vostro smartphone e in genere sono Gratisiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.*
Il portale di assistenza Aldi
Tutte le suddette informazioni sono disponibili although in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.

- Esegundo illettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vosto operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.
In generale
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente'affilatore elettrico universale. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo.
Per migliorare la comprenzione, d'ora innanzi l'affilatore elettrico univer-sale verrà chiamato solo "affilatutto".
Prima di mettere in funzione l'affilatto leggere attendamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso più provocare ferimenti gravi o danni all'affilatto.
Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nella'Unione Europea. All'estero rispetto are che linee guida e normative nazionali.
Conservare le istruzioni per l'uso per usi futuri. In caso di cessione dell'affilatutto a terzi, consegnareanche le istruzioni per l'uso.
Descrizione Pittogrammi
Nelle istruzioni per l'uso, sull'affilatto stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti Pittogrammi e le seguenti parole d'avertimento.
AVVERTIMENTO!
Questo symbolo/parola d'avertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, cui avere come consiguenza la morte o un ferimento grave.
ATTENZIONE!
Questo symbolo/parola d'avertimento/simbolo indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, cui ave come consegenza un ferimento lieve o medio.
AVVISO!
Questo symbolo/parola d'avertimento indica la possibilità di danni.

Questo significato da utili informazioni aggintive sul montaggio o sull'utilizzo.

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti identificati con questo symbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo.

Il sigillo "Sicurezza testata" conferma che questo affilatutto è sicuro in condizioni di uso prevedibili. Il marchio di verifica conferma la conformità con la legge relativa alla sicurezza dei prodotti (ProdSG).

Apparecchio della classe di protezione II.

36 mesi di garanzia del produttore.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
L'affilatto è concepito esclusivamente per l'affilatura sporadica di coltelli e forbici con lame lisce e diritte (di lunghezza fino a circa 7 cm) e cacciaviti a taglio. L'affilatto non deve essere utilizzato all'aperto. Deve essere utilizzato solo con coltelli, forbici e cacciaviti a taglio idonei. L'affilatto è destinato esclusivamente all'uso in ambito privato e non in ambito professionale.
Utilizzare l'affilatto soltanto come descripto nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altri utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e può provocare danni a cose se non addirittura a persona. L'affilatto non è un giocattolo per bambini.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i danni dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.
Note relative alla sicurezza
AVVERTIMENTO!
Pericolo di scosse elettriche!
La scorretta installatione elettrica o l'ecessiva tensione di rete possono provocare scosse.
-
Collegare l'affilatutto alla corrente solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetto.
-
Collegare l'affilatto solo a una presa di corrente ben accessibili in modo tale che, in caso di malfunzionamento, sia possibile staccarlo velocemente alla rete elettrica.
-
Non utilizzato l'affilatutto se presenta danni visibili e se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi.
-
Se il cavo di alimentazione dell'affilatutto è danneggiato, dovrá essere sostituito dal produttore o dal suo servizio assistenza clienti, oppure da una persona parimenti qualificata per evitare danneggiamenti.
- Non aprire l'involucro, pensi far eseguire la riparazione da personale qualificato. Rivolgersi ad un'officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzato, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.
- Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che corrispondono alle specifiche originali dell'apparecchio. L'affilatto contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensablei protezioni da fonti di pericolo.
- Non utilizzato l'affilatutto con un timer esterno o un sistema di controllo a distance separato.
- Non immershègere in acqua né in altri liquidi l'affilatutto, né il cavo di alimentazione o la spina.
- Assicurarsi che l'affilatutto non venga in contatto con gocce o spruzzi di acqua.
- Mai toccare la spina con mani umide.
- Mai tirare la spina dalla presa afferrando il cavo di alimentazione, bensi afferrare sempre la spina.
- Non servirsi mai del cavo di alimentazione per reggere l'apparecchio.
- Tenere l'affilatto, la spina e il cavo di alimentazione lontani da fiamme libero e superfici roventi.
- Posare il cavo di alimentazione in modo tale che non vi si possa inciampare.
- Non piegare il cavo di alimentazione e non farlo passare su spigoli vivi.
- Utilizzare l'affilatutto solo in ambienti chiusi. Non utilizzato in ambienti umidi o sotto la pioggia.
-
Non riporre mai l'affilatto in posizione tale che possa cadere in una vasca o in un lavandino.
-
Non toccare mai con le mani l'affilatutto caduto in acqua. In tale eventualità sfilare subito la spina.
- Accertarsi che bambini non insertiscano oggetti nella'affilatutto.
- Staccare la spina dalla presa di corrente: Se non si utilizza l'affilatto, dopo anni utilizzato, prima di pulirlo o riporlo, quando si verifica un'anomalia o se durante l'utilizzo è in arrivato un evidente temporale. Tirare sempre nella spina e non dal cavo di alimentazione.
AVVERTIMENTO!
Pericolo d'incendio!
Un utilizzo non conformsse alla destinazione d'uso dell'affilatutto potrebbe provocare danneggiamenti.
- Se si utilizza un adattatore o un cavo di prolunga, devono essere conformi alle norme di sicurezza. La tensione massima indica non deve essere superata. Se venisse superata la massima intensità di corrente dell'adattatore, c'è il pericolo di incendio.
- Non montare mai l'affilatutto vicino a materiali infiammabili.
Durante l'uso posso sono arrivare delle scintille.
AVVERTIMENTO!
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).
- L'affilatto non può essere utilizzato dai bambini. Tenere l'affilatto e il suo cavo di collegamento lontani nella portata dei bambini.
- Non lasciare mai incustodito l'affilatutto quando è in funzione.
- Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare.
ATTENZIONE!
Pericolo di ferimento!
Un utilizzo non conformsse alla destinazione d'uso dell'affilatutto potrebbe provocare ferimenti.
- Lavorare con l'affilatto solo se ci si trovava in buono stato di salute fisica. Anche la stanchezza cui portare alla disattenzione.
- Non utilizzato mai l'affilatutto sotto l'influsso di alcool, droghe o medicinali.
- Tenere i bambini, le personne e gli animali lontani dall'affilatto.
- In caso di capelli lunghi, indossare assolutamente una rete per capelli.
- Indossare vestiti attillati (no maniche larghe, cravatte ...) e nessungioiello.
- Indossare occhiali di sicurezza o una protezione per gli occhi. Il lavoro generato alla levigazione rappresenta un pericolò particolare per gli occhi.
- Indossare quanti di sicurezza adeguati, ad es. quanti da lavoro di pelle dura.
- Indossare una protezione acustica adatta come capsule o tappi di cera. L'affilatutto sviluppa un livello sonoro maggiore di 80 dB(A).
- I coltelli e le forbici hanno bordi affiliati. Non toccarli a mani nude.
- Non infrilare la mano nelle fissure dell'affilatutto e non insertirvi altri oggetti.
- Non spostare l'affilatutto durante l'uso.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
L'uso improprio dell'affilatto甚么 daneggiarlo.
- Non far pendere il cavo di alimentazione dai bordi del ravolo o del piano di lavoro.
- Collocare l'affilatto su un piano di lavoro facilitmente accessibile, orizzontale, asciutto, resistente al calore e sufficientemente stabile. Non collocare l'affilatto sul bordo o sugli spigoli del piano di lavoro.
- Non collocare mai l'affilatutto sopra o vicino a superfici calde (ad es. fornelli ecc.).
- Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con parti roventi.
- Non esporre mai l'affilatto a temperature più elevate (riscaldamento ecc.) o ad agenti atmosferici (pioggia ecc.). Non versare liquidi nell'affilatto.
- Non utilizzato più l'affilatutto se i loro componenti in plastica sono sprepolati o spaccati, o se si sono deformati. Sostituire i componenti danneggiati sostanto con gli appropriati ricambi originali.
- Tenere lontano da materiali infiammabili come per es. tende o tovaglie.
- L'affilatutto è dotato di piedini in gomma antiscivolo (ventose). Considerato che le superfici dei pavimenti sono realizzate con materiali diversi e che vengono trattati con molti tipi di detergenti e prodotti per la cura, non si può escludere che alcune sostanze inassi contenute potrebbero attaccare e/o sciogliere piedini in gomma.
Prima messa in servizio
Controllare l'affilatto e la dotazione
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si apré la confezione con un coltello affiliato o altri oggetti appuntiti perché prestare sufficiente attenzione, si può danneggiare molto velocamente l'affilatutto.
-
Quindi nell'apriré la confezione fareolta attenzione.
-
Estrarre alla confezione l'affilatto e controllare se sono presenti singoli componenti danneggiati. In tale eventualità non utilizzato. Rivolgersi all'indirizzo del servizio assistenza clienti del produttore indicato nel tagliando di garanzia.
- Controllare che la fornitura sia completa (vedi figura A).
Lavaggio preliminare
- Rimuovere l'imballo e tutte le pellicole protettive.
- Pulire l'affilatto con un panno leggermente umido (non bagnato, i liquidi non devono entrare nell'involucro), per rimuovere eventuali residui di imballaggio e produzione.
- Infine asciugare completenessi residui umidi.

Durante il primo utilizzato più fuoriuscire un odore, dovuto alla fabbricazione. Provedere ad un adeguato ricambio d'aria nellaStanzargyz comepletamente le finestre.
Utilizzo
ATTENZIONE!
Pericolo di ferimento!
Un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso dell'affilatutto potrebbe provocare ferimenti.
- Osservare assolutamente leindicazioni nel capitolo "Note relative alla sicurezza". Ricordarsi innanzitutto di usarele protezioni individuali.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Un utilizzo non conformsme alla destinazione d'uso dell'affilatutto potrebbe provocare danneggiamenti.
- Durante il processo di affilatura non Maintainere niente all'interno. Un arresto della lama causa una tacco sulla lama stessa e la lama ricuoce in quello punto; si scolorisce e si indebolisce.
-Fare una prova di affilatura su un coltello che non si utilizza più. - Assicurarsi di insere nell'affilatto solo lame pulite.
- Utilizzare l'affilatto per non più di 30 secondi di continuo.
Altrimenti hanno sorriscaldarsi e spengersi automaticamente. -
Spagnere l'affilatto per tempo. Staccare la spina e lasciarlo raffreddare per circa 20 minuti, prima di metterlo nuovamente in funzione.
-
Verificare che la tension sulla targhetta corrisponda a quella domestica.
- Posizione are l'affilatto in una superficie liscia, stabile, pianai. I piedini in gomma (ventose) garantiscono una tenuta più sicura.
- Tirare delicatamente fino alla fine il cavo elettrico dall'involucro 8
- Prima di collegare l'affilatto alla rete elettrica, assicurarsi che l'interruttore di accensione/spegnimento 9 sua su O e che non ci siano oggetti nelle fessure dell'affilatto 1, 2, 6, 10, 11 o nell'apertura dell'affilatto 5.
- Allacciare l'affilatto alla presa di corrente e premere l'interruttore di accensione/ spegnimento nella posizione I.
La pietra per'affare 3 comincia a muoversi.
-
Prima di iniziare ad'affarel, osservare le seguentiindicazioni:
-
La pietra per'affilare deve aver raggiunto la massima velocità, prima di esegui- re il processo di affilatura.
- La lama da'affilare deve essere mossa sulla pietra per'affilare in senso opposto al senso di rotazione.
- Il movimento deve essere uniforme dall'inizio del manico fino alla fine della lama, in un passaggio e in una direzione,enza fermarsi.
- Si deve esercitare solo una lieve pressione contro la pietra per'affarel, dall'inizio alla fine, in modo uniforme, in un passaggio, nella fermarsi. La lama deve essere mossa paralleamente al terreno.
Affilare i coltelli

I bordi delle lame con profili speciali, ad es. i coltelli per il pane, non possono essere affiliati con questo affilatutto.
- Muovere il coltello rapidamente, in modo uniforme, attraverso le fessure dell'affilatutto 1 e 2 (vedi figura B).
- Ripetere il processo nella fessura sinistra e destra, per due o tre volte, per aggiilare i bordi delle lame da entrambi i lati.
Se il coltello è molto smussato o ha già delle tacche sulla lama, procedere come segue:
- Utilizzare le fissure dell'affilatutto ruvide 10 e 11 dello stesso modo.
- Passare infine il coltello una o due volte nelle fissure fini.
Affilare le forbici

I bordi delle lame con tagli speciali, ad es. forbici a zig zag, non possono essere affiliati con questo affilatutto.
- Muovere le forbici rapidamente, in modo uniforme, attraverso la fessura dell'affilatutto 6 (vedi figura C).
- Ripetere il processo due o tre volte.
- Ruotare la seconda lama nella posizione illustrata e ripetere il processo di affilatura.
- Si possono'affiare ancche le forbici per mancini. Girare la punta della lama verso di se e passarla in senso opposto alla figura della freccia.
Affilare i cacciaviti a taglio

I cacciaviti a croce o simili, non possono essere affiliati con questo affilatutto.
- Passare il cacciavite sulla pietra per'affilare, con poca pressione, prima dall'alto al centro della fessura dell'affilatutto 1 (vedi figura D).
- Estrarre il cacciavite e giudicare la forma del profilo. Correggere eventualmente la forma del profilo, se si vede solo da un lato.
-
Voltare il cacciavite o utilizzare la seconda fessura dell'affilatutto 2, per aggiare l'altro lato.
-
Si possono utilizzato le fessure dell'affilatutto ruvide 10 e 11 nelle stesso modo, se il cacciavite è molto smussato o ha più delle tacche sulla lama. Con le due fessure fini, è possibile apportare leggere correzioni.
- Introjure, infinite, il cacciavite nell'apertura dell'affilatutto 5, orizzontalmente, piano e con prudenza, per essere la punta in modo diritto.
Dopo l'affilatura
- Spagnere l'affilatto utilizzato l'interruttore di accensione/spegnimento 9
- Sfilare la spina alla presa.
- Premere il tasto avvolgimento cavo di alimentazione 4; il cavo di alimentazione si avvolge nell'involucro 8.
- Prendere l'affilatto con una mano e batterlo delicatamente in modo che i residui dell'affilatura escano fuori.
- Pulire l'affilatto e la superficie di lavoro con un panno leggermente umido.
Ricerca anomalie
| Errore Possibili cause Rimedio | ||
| L'affilatto non si accende. | La spina elettrica non è infrilata correttamente nella presa di corrente. | Collegare l'affilatto corret- tamente alla rete elettrica. |
| La presa di corrente non è funzionante. | Infilare la spina in un'altra presa di corrente. | |
| L'interruttore di accensione/ spegnimento si trova su 0. | Posizionare l'interruttore di accensione/spegnimento in posizione I. | |
| Si create un insolito odore durante l'uso. | Durante il primo utilizzo è asso- lutamente normale. | Assicurare una ventilazione adeguata. |
| L'oggetto da affila- re non si affila. | L'oggetto da'affilare è stato la- vorato in una fessura sbagliata. | Inserire l'oggetto nella fese- sura corretta. |
| L'oggetto da'affilare è stato pas-sato nella fessura nella direzio- ne sbagliata. | Osservare la direzione. | |
| Il motore funziona in modo lento o irregolare. | Preme l'oggetto in modo troppo saldo nella fessura dell'affilatto. | Regolare la pressione. |
Pulizia
AVVISO!
Pericolo di corto circuito!
Infiltrazioni d'acqua nell'involucro possono provocare corto circuito.
- Non immershere mai l'affilatutto in acqua.
- Assicurarsi che l'acqua non possa infiltrarsi nell'involucro.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Il maneggio improprio può danneggiare l'affilatto.
-
Non utilizzato detergenti aggressivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon, e nemmeno utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
-
Prima di pulire l'apparecchio, sfilare la spina alla presa.
- Attendere che l'affilatutto si raffreddi completeness.
- Pulire l'affilatto passando un panno morbido leggermente umido.
- In seguito far asciugare completeness tutti i pezzi.
Dati tecnici
Modello:GT-AS-01
Tensione di rete: 220 - 240V 50 / 60Hz
Potenza: 60 W
Classediprotezione:II

Colori: nero, bianco
Lunghezza cavo di
1,0 m
alimentazione:
Numero articolo: 93715
Considerato che i nostri prodotti sono in continua evoluzione e miglioramento, è possibile che vi siano modifiche di designe tecniche.
Il presente manuale d'uso cui siere scricato anche come file pdf dal nostro sito
www.gt-support.de.
Dichiarazione di conformità
CE Si garantisce la conformità del prodotto con gli standard prescritti ai sensi di legge. La dichiarazione di conformità intera è disponibile in internet su www.gt-support.de.
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili.
Smaltire l'affilatto
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata)

Non smaltire gli appearecchi dismessi nei rifiuti domestici!
Se un giorno l'affilatutto non dovesse essere più utilizzabile, agli consumatori è obbligato per legge, a smaltire gli apparecchi non piùutilizzati, separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull'ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il symbolo cui sopra.
AVERTIMENO!
Pericolo di scosse elettriche!
Il maneggio improprio può provocare scosse elettriche.
- Prima di分开are il cavo di alimentazione, staccare la spina alla presa di corrente.
- Per evitare pericoli causati da un affilatto difettoso, separare il cavo di alimentazione prima dello smaltimento.
AMBIANO
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE · SCHEDA DI GARANZIA
ELEKTRISCHER ALLESSCHÄRFER
AFFUTEUR GENÉRAL ÉLECTRIQUE
AFFILATORE ELETTRICO UNIVERSALE
Ohre Informationen / vos informations / i suoi dati
Name / nom / nome
Hotline di assistenza gratuite
P051000521
3
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Garantiebedingungen
Condizioni di garanzia
Gentile cliente,
il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il 95% circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errorsi di utilizzo e potrebbero pertanto essere evitati nella problema: basta contattare Telefonicamente, per e-mail o per fax l'apposto servizio di assistenza.
Desideriamo quando invitarla a rivolgersi alla hotline da moi messa a diposizione prima di restituire l'apparecchio ovvero riportarlo al negozio dove è stato acquistato. In questo modo potremo aiutarla evitandole di rivolger si alteve.
Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazioneattraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altri tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici ecc.) dura 6 mesi. Le consequences dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato alla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo preveve. Nei paesi nei quali la legge prescire una garanzia (obligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite alla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli appearecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuali a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o ilpreventivo non fosso Gratisiti, verrà informatato in anticipo.
CH
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:
G GLOBALTRONICS GMBH & CO. KG
DOMSTR. 19
20095 HAMBURG
GERMANY
KUNDENDIENST · SERVICE APRES-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA

CH 00800/09348567
