MEGAMIX KIT G20127 - Frullatore a immersione G3 Ferrari - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MEGAMIX KIT G20127 G3 Ferrari in formato PDF.
Domande frequenti - MEGAMIX KIT G20127 G3 Ferrari
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MEGAMIX KIT G20127 - G3 Ferrari e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MEGAMIX KIT G20127 del marchio G3 Ferrari.
MANUALE UTENTE MEGAMIX KIT G20127 G3 Ferrari
DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO. Se l’apparecchio ha impresso i simboli sottostanti, significa che le caratteristiche tecniche sono corrispondenti al simbolo. Questo simbolo segnala la presenza all’interno del prodotto di componenti operanti ad alta tensione; non apritelo in nessun caso. This symbol warns the user that un-insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock. Do not open the case. Questo simbolo indica che l’apparecchio appartiene alla CIasse II: ciò significa che l’apparecchio è a doppio isolamento, quindi, non necessita di spina con messa a terra. Class II Appliance symbol. The double insulated electrical appliance is one which has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth/ground. Attenzione: questo simbolo indica all’utente istruzioni importanti da leggere e da rispettare durante l’utilizzo del prodotto. Caution: this symbol reminds the user to read carefully the important operations and maintenance instructions in this owner’s guide.3
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Di seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può essere considerato responsabile nel caso in cui vi siano danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. Prima dell’uso verificare l'integrità dell'apparecchio: in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi all’assistenza. Non lasciare gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, graffette, ecc.) alla portata dei bambini in quanto sono potenziali fonti di pericolo; inoltre, ricordiamo che questi, devono essere oggetto di raccolta differenziata. Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica; l'installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa; un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile. Se fosse necessario l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe utilizzare quelli conformi alle vigenti norme di sicurezza; non superare i limiti di assorbimento indicati su adattatore e/o prolunghe, nonché quello di massima potenza marcato sull'adattatore multiplo. Non lasciare l'apparecchio inutilmente inserito; meglio staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l'apparecchio non viene utilizzato. Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se lasciato incustodito. Le operazioni di pulizia devono essere effettuate dopo aver staccato la spina.4 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina. Non lasciarlo penzolare dal piano di lavoro dove un bambino potrebbe afferrarlo. Non utilizzare il prodotto in caso di danni al cavo di alimentazione, alla spina o in caso di cortocircuiti; fare riparare il prodotto da un centro di assistenza autorizzato. - Non esporre il prodotto a condizioni atmosferiche dannose come pioggia, umidità, gelo, ecc. Conservarlo in luoghi asciutti. Non maneggiare o toccare il prodotto con mani bagnate o a piedi nudi. - Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini, nemmeno se hanno più di 8 anni. - Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni sull’uso in sicurezza dell’apparecchio. - I bambini non devono giocare con l’apparecchio. - Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini sotto 8 anni. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, o in caso di guasto e/o di cattivo funzionamento non manomettere l'apparecchio. L'eventuale riparazione deve essere effettuata dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in5 negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast o residence. - L’apparecchio non è progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi. Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione. - Non sottoporre il prodotto ad urti, potrebbero danneggiarlo. Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili. - Non utilizzare sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende, fonti di calore, zone fredde e vapore.
Le lame del fusto sono molto taglienti: attenzione a non tagliarsi durante l’uso, la pulizia e la rimozione dei preparati. Al primo utilizzo lavare con cura le parti che andranno a contatto con gli alimenti: fusto, accessori e lame. Per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l’apparecchio in funzione continua per più di 30 secondi; in tal caso intervallare con almeno 5 minuti di riposo. Non utilizzare a vuoto il prodotto. Non inserire le dita nel contenitore degli alimenti mentre il mixer è in funzione. Prima di azionare l’apparecchio controllare che le parti siano montate in modo corretto. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito mentre è in funzione. Attenzione! Staccare la spina dalla presa elettrica prima di toccare le lame per pulirle o per rimuovere alimenti che vi si sono attaccati in fase di lavorazione. Attenzione! Staccare la spina dalla presa elettrica dopo l’uso e/o prima di toccare le lame e/o prima di montare o smontare un qualsiasi accessorio. Per la pulizia di fusto e accessori si consiglia di utilizzare6 solo acqua tiepida limitando l’utilizzo di detergenti. In tal caso sciacquare abbondantemente. Non immergere la parte superiore del mixer in acqua o in altri liquidi; per pulirla utilizzare un panno umido.
PARTI G20126 - G20127
1. Regolazione velocità
2. Tasto di azionamento
3. Tasto di azionamento TURBO
6. Fusto in acciaio inox
8. Riduttore frusta (solo per G20127)
9. Accessorio frusta (solo per G20127)
10. Coperchio tritatutto (solo per G20127)
11. Contenitore tritatutto (solo per G20127)
12. Lama tritatutto (solo per G20127)
- Assemblare il fusto al corpo motore come descritto nel paragrafo “Montaggio del fusto”. - Collegare la spina alla presa elettrica. - Inserire il mixer nel contenitore contenente gli alimenti da lavorare (fare attenzione ad immergere tutta la lama per evitare schizzi). - Premere il tasto di azionamento (tasti 2 o 3) per far partire le lame. Per un miglior risultato seguire le istruzioni riportate nel paragrafo “Regolazione velocità di lavorazione”. ATTENZIONE: non inserire le dita nel contenitore degli alimenti. - Alla fine della lavorazione staccare la spina dalla presa elettrica. Questo apparecchio non è adatto a tritare cibi duri o ghiaccio. Si presta per lavorare di pappe, frappè, salse, spremute, cocktails, minestre, passati di verdura, ecc… Quando si lavora frutta o verdura aggiungere acqua in piccole quantità per permettere che l’apparecchio funzioni in modo omogeneo. Montaggio Del Fusto Inserire il fusto nel corpo motore e premere fino al bloccaggio. Per rimuovere il fusto, premere contemporaneamente i tasti laterali.
REGOLAZIONE VELOCITA’ DI LAVORAZIONE
L’apparecchio dispone di due velocità di lavorazione (tasti 2 e 3) e di un regolatore a 15 velocità (1). La regolazione di velocità permette di modulare a piacere la velocità di rotazione delle lame, e può essere utilizzata solo alla prima velocità. La seconda velocità (TURBO) è maggiore della prima, anche se il regolatore viene portato al massimo livello. Per un miglior risultato e per evitare il surriscaldamento del motore si consiglia di utilizzare l’apparecchio inizialmente ad intervalli brevi e regolari, poi più lunghi, sempre effettuando un movimento circolare all’interno del contenitore degli alimenti. Si consiglia inoltre di partire dalla prima velocità aumentando gradualmente con il regolatore e di concludere la lavorazione alla seconda velocità.7 ACCESSORIO FRUSTA (SOLO PER G20127) - Assemblare la frusta al corpo motore come descritto nel paragrafo “Montaggio della frusta”. - Collegare la spina alla presa elettrica. - Premere il tasto di azionamento (prima o seconda velocità) per far partire le lame ATTENZIONE: non inserire le dita o i capelli nel contenitore degli alimenti. - Alla fine della lavorazione staccare la spina dalla presa elettrica. Questo accessorio è particolarmente indicato per la lavorazione di creme e salse o per sbattere uova e montare albumi. Montaggio della frusta Inserire il Perno della frusta (9) nel riduttore della frusta (8). Inserire il corpo motore (4) nel riduttore (8). ACCESSORIO TRITATUTTO (SOLO PER G20127) - Assemblare il set di accessori per tritare al corpo motore come descritto nel paragrafo “Montaggio del set tritatutto”. - Collegare la spina alla presa elettrica. - Premere il tasto di azionamento (prima o seconda velocità) per far partire le lame. ATTENZIONE: qualora si alzi il coperchio dal contenitore le lame si fermeranno automaticamente, evitando il rischio di infortuni. - Alla fine della lavorazione staccare la spina dalla presa elettrica. Questo apparecchio non è adatto a tritare cibi duri o ghiaccio. Questi possono infatti rovinare le lame. Si presta invece alla lavorazione di pappe, frappè, salse, verdure, frutta, mandorle, carni, ecc… Quando si lavora frutta o verdura ricordarsi di presminuzzare in pezzi piccoli e di rimuovere noccioli o scorze dure. Qualora si vogliano preparare pappe o omogeneizzati aggiungere acqua o latte in quantità desiderata. In nessun caso superare la capienza massima del bicchiere. Montaggio del set tritatutto Agganciare le lame (11) al contenitore come mostrato in figura 3 ed inserire gli alimenti. Inserire il coperchio (10) sopra al contenitore (12), e ruotare in senso antiorario, come mostrato in figura 4. Inserire il corpo motore (4) nel coperchio (10) fino al bloccaggio. (figura 5) PULIZIA Staccare la spina dalla presa elettrica. Non immergere il corpo motore in acqua, ma lavarlo con un panno umido e detergenti non abrasivi. Evitare inoltre qualsiasi infiltrazione di acqua nel corpo motore. Fusto, lame ed accessori possono essere lavati come normali stoviglie, con spugna non abrasiva e detersivo per piatti, oppure in lavastoviglie. Asciugarli completamente prima di riagganciarli al corpo motore. Per una pulizia veloce delle lame del fusto tra lavorazioni diverse, inserire il mixer in una tazza riempita per metà con acqua e azionare per qualche secondo. CARATTERISTICHE TECNICHE
- Alimentazione: AC 220-240V~50-60Hz - 1000W
- 15 velocità di funzionamento + Turbo
- Forma ergonomica del corpo motore
- Fusto smontabile in acciaio inox
- Accessori: fusto ad immersione, bicchiere.
- Accessori frusta e tritatutto solo per modello G201278
Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo. Il costruttore si occuperà dello smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge. Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l’ambiente se non correttamente smaltite; altre parti possono essere riciclate. E’ dovere di tutti contribuire alla salute ecologica dell’ambiente seguendo le corrette procedure di smaltimento. Il simbolo mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti. Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato ne risponde secondo le leggi vigenti. Se il prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto.
Notice-Facile