CANDY MIC20GDFN - Microonde

MIC20GDFN - Microonde CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MIC20GDFN CANDY in formato PDF.

📄 103 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice CANDY MIC20GDFN - page 42
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - MIC20GDFN CANDY

Domande degli utenti su MIC20GDFN CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MIC20GDFN - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MIC20GDFN del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE MIC20GDFN CANDY

MANUALE DI ISTRUZIONI IT

MIKROWELLENHERD

Leggere attendamente queste istruzioni prima dell'utilizzo delorno a microonde e conservare con cura.

Se seguirete le istruzioni qui continue, il vosto forno vi garantirà un servizio excellente per molti anni.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA

PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBLE ESPOSIZIONA A UN'ENERGIA ECCESSIVA DEL MICROONDE

(a) Non utilizzato il forno a microonde quando lo sportello è aperto perché ciò potrebbe comportare il rischio di esposizione all'energia prodotta dal forno stesso, con il seguente rischio di danni per la salute. Non rompere o manomettere gli interblocchi di sicurezza.
(b) Non collocare alcun oggetto tra il lato anteriore del forno e lo sportello e rimuovere sempre tutto lo sporco e i residui di soluzioni detergenti dalle superfici di tenuta.
(c) AVVERTENZA: se lo sportello è aperto o le tenute sono danneggiate, non utilizzato il forno a microonde e farlo riparare da una persona competente.

AGGIUNTA

La mancata pulizia del forno a microonde potrebbe deteriorare le sue superfici, ridurre la vita utile del forno stesso e dar luogo a situazioni pericolose.

Specifiche tecniche

ModelliMIC 20G DFX MIC 20G DFN
Tensione nominale 230V~50Hz
Potenza nominale in ingresso (Microonde)1250 W
Potenza nominale in uscita (Microonde) 800 W
Potenza nominale in ingresso (Grill) 1000 W
Capacità del forno20 L
Diametro del piatto rotante 245 mm
Dimensioni esterne(LxPxH)594 x 345 x 388 mm
Peso netto15 kg

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AVVERTENZA

Per limitare il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o di un'esposizione a un'energia eccessiva del microonde, attenersi alle seguenti precauzioni di base durante l'uso delorno:

  1. Avverenza: non riscaldare liquidi e altri alimenti in contentitori chiusi poiché potrebbero esplodere.
  2. Avverenza: la copertura che protegge dall'esposizione all'energia prodotta dal forno a microonde deve essere rimossa solo da persona competenti.
  3. Avvertenza: non permettere ai bambini di usare il fornosozza la supervisione di un adulto se non sono state fornite loro istruzioni adeguate in modo che sappiano come usarlo in modo sicuro e siano consapevoli dei possibili rischi risultanti da un uso improprio.
  4. Avverenza: in modalità Combi, l'uso del forno è consentito ai bambini solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle temperature alte prodotte in questa modalità (solo per i modelli muniti di grill).
  5. Utilizzare solo utensili compatibili con i fornì a microonde.
  6. Pulire regolarmente ilorno e rimuovere tutti i depositi di cibo.
  7. Leggere e attenersi a quanto indicate nella sezione "PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBLE ESPOSIZIONE A UN'ECCESSIVA ENERGIA DEL MICROONDE".
  8. Durante il riscaldamento di alimenti contenuti in vaschette in plastica o carta, controlling the forno perché è possibile che i contentitori si incendino.

IT

  1. Se si notationa la presenza di fumo, spegnere ilorno o scollegarlo dall'alimentazione elettrica e chiudere lo sportello per impedire alle fiamme di propaganda.
  2. Non riscaldareecessivamente gli alimenti.
  3. Non utilizzato la cavity per conservare gli alimenti. Non conservare alimenti come pane, biscotti, ecc., all'interno delorno.
  4. Rimuovere sempre i laccetti di chiusura e le impugnature in metallo dai sacchetti in carta o plastica prima di inserirli nelorno.
  5. Installare e posizionare il forno solo in conformità a quanto indicate nelle istruzioni di INSTALLazione.
  6. Non riscaldare uova racchiuse nel guscio o bollite per lunghi periodi di tempo nel microonde poiché potrebbero esplodere ancche dopo il termine della cottura.
  7. Utilizzare il forno solo per l'uso previsto e in conformità a quanto indicate in quello manuale. Non usare sostanzi chimiche o vapori che potrebbero corrodere il forno. Questo forno è espressamente progettato per il riscaldamento di alimenti. Non è indicato per essere usato per applicazioni industriali o di lavoratorioio.
  8. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, da un rappresentante o da una persona con analoga qualifica per evitare danni.
  9. Non conservare o utilizzato ilorno in ambienti aperti.
  10. Non utilizzato ilorno in presenza di acqua, in cantine umide o vicino a piscine.
  11. La temperatura delle superfici esterne potrebberaggiungere valori molti alto quando il forno è in uso. Le superfici si riscaldano durante l'uso. Tenere il cavo di alimentazione lontano delle superfici calde e non copire nessuna delle aperture di ventilazione.

IT

  1. Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un ravolo o banco.
  2. La mancata pulizia regolare del forno potrebbe deteriorare le superfici, ridurre la vita utile del forno e causare situazioni pericolose.
  3. Per evitare possibili uszioni, mescolare e agitare il contentuto di biberon e barattoli contenti alimenti per neonati.
  4. Il riscaldamento di bibite con ilorno a microonde potrebbe provocare un'ebollizione ritardata. Manipolare il contentatore con estrema cautela.
  5. Questo appearecchio non deve essere utilizzata da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e sufficiente conoscenza del suo utilizzo, a meno che ciò avvenga sulla supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o siano state date istruzioni relative al suo utilizzo.
  6. Verificare sempre che i bambini non giochino con la piastra.
  7. Le unità non sono progettate per essere comandate mediante l'utilizzo di un timer esterno o un telecomando dedicato.
  8. AVVERTENZA: per evitare possibili scosse elettriche, verificare che l'unità sua spenta prima di sostituire la lampadina.
  9. Le parti accessibili potrebbe riscaldarsi durante l'uso. Evitare che i bambini possano avvincinarsi. Non utilizzare sistemi di pulizia a vapore.
  10. Non utilizzato detergenti aggressivi o raschietti in metallo appuntiti per pulire il vetro dello sportello perché potrebbero graffiare le superfici e scheggiare il vetro.
  11. Ilorno si riscalda durante l'uso. Fare attenzione a non toccare le resistenze all'interno delorno.

IT

  1. Utilizzare solo la sonda di temperatura consigliata per questoorno (per i modelli muniti di sonda di rilevamento della temperatura).
  2. Posizione are la superficie posteriore contro il muro.
  3. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni,da persone con ridotte capacità sensoriali o mentali o con poca esperienza che siano stati astruiti in merito all'uso dell'apparecchio in sicurezza e che siano consapevoli dei relativi rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio né eseguire operazioni di pulizia e manutenzione perché la supervisione di unadulto.
  4. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata di bambini al di fatto degli 8 anni.
  5. In caso di emissione di fumo, disattivare o scollegare l'apparecchio e tenere la porta chiusa al fine di fermare eventuali fiamme
    36.L'apparecchio è destinato all'uso
    domestico e trovale seguenti applicazioni:
    -personale di cucina all'interno di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi;
  6. clienti di hotel, motel e altri ambienti abitativi;
    -Agriturismi;
  7. bed and breakfast.
    37.ATTENZIONE:l'apparecchio e le sue parti visibili si surriscaldano durante l'uso. Evitare accuratamente di toccare gli elementi incandescenti. Evitare l'uso da parte di bambini al di fatto degli 8 anni se non fatto la supervisione continua da parte di un adulto.
    38.durante l'uso delorno a microonde lo sportello decorativo deve restare aperto (per modelli con uno sportello decorativo.)
    39.Non pulire con l'uso del vapore.
    40.la superficie di un cassetto cui sorriscaldarsi.
  8. Non usare detergenti abrasivi acidi o spugnette abrasive di metallo per pulire lo sportello di vetro delorno poiché possono scheggiare la superficie e portare alla frantumazione del vetro.

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE

Per ridurre il rischio di lesioni alle persone Collegamento delorno a microonde a terra

PERICOLO

Pericolo di scariche elettriche Il contatto con alcuni componenti interni cui possare lesioni personali gravi o la morte. Non smontare l'unità.

AVVERTENZA

Rischio di scosse elettriche
Un uso improprio del collegamento di terra può causare scosse elettriche.
Collegare l'unità alla presa elettrica solo dopo che è stata installata e correttamente collegata a terra.

PULIZIA

Scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica. 1. Pulire l'interno del forno a microonde dopo l'uso con un panno leggermente inumidito. 2. Pulire gli accessori seguendo la normale procedura e utilizzato acqua e sapone.

  1. Pulire a fondo il telaio dello sportello e i componenti vicini con un panno inumidito se sporchi.

L'unità deve essere dotata di messa a terra. In caso di cortocircuito, la messa a terra limita il rischio di discosse elettriche poiché fornisce un percorso per la dissipatione della corrente elettrica. Questo forno viene fornito con un cavo dotato di un filo e una spina di messa a terra. Deve essere collegato a una presa a muro correttamente installata e dotata di idonea messa a terra. Rivolgersi a un elettricista o a un techniciano qualificato se le istruzioni per la messa a terra non sono chiare o se si sospetta che l'unità non sia stata correttamente collegata a terra. Se si rende necessario utilizzato un cavo di prolunga, utilizzato solo con un cavo con 3 fili.

IT

  1. Insieme all'unità viene fornito solo un cavo di alimentazione corto per limitare al minimo il rischio di rimanere intrappolati o di inciampare.
  2. Nel caso si utilizi un cavo di alimentazione

lungo o un cavo di prolunga:

1) Verificare che le caratteristiche elettriche del set di cavi o del cavo di prolunga corrispondano o siano superiori a quella dell'unità.
2) Verificare che il cavo di prolunga sia un cavo di messa a terra con 3 fili.
3) Disporre il cavo lungo in modo che non penda dal bancone o dal ravolo e possa quindi essere tirato da bambini o sua accidentalmente di intralcio.

UTENSILI

ATTENZIONE

Rischio di lesions per il personale

E' da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specifica competenza effettuare riparazioni o manutenzioni che prevedano la rimozione di un coperchio che garantisce una protezione dall'esposizione all'energia a microonde.

Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo "Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde o che devono essere evitati nel forno a microonde."

Potrebbero esserci utensili non metallici non idonei per utilizzo nel forno a microonde. In caso di dubbio, è possible provare l'utensile in questione seguendo la segunte procedura.

Test degli utensili:

  1. Riempire un contentatore idoneo per utilizzo nel forno a microonde con una tazza di acqua fredda (250 ml) e con l'utensile in questione.
  2. Cuocere alla massima temperature per 1 minuto.
  3. Cautamente toccare l'utensile. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzato per cotture a microonde.
  4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.

Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde

Pellicola di alluminioSolo per protezione. Piccoli pezzi lisci possono essere utilizzati per copire parti sottili di carne o pollame per prevenire una cottura eccessiva. E' possible che si verificchi la formazione di arco se la pellicola è troppo vicina alle pareti del forno. La pellicola dovrebbe essere posizionata ad una distanza minima di 1 pollice (2,5 cm) dlale pareti del forno.
Contenitori in terracottaSeguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un contentatore in terracotta deve essere posizionato almeno 3/16 di pollice (5mm) sopra il piatto rotante. Un utilizzo non corretto potrebbe causare la rottura del piatto rotante.
Piatti da ravolaSolo quelli idonei per utilizzo in fornì a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzato piatti rotti o sbeccati.
Vasi in vetroRimuovere sempre il coperchio. Utilizzato solo per scaldare il cibo solo sino a quando sare caldo. Molti vasi in vetro non sono resistenti al calore e potrebbero rompersi.
Prodotti in vetroUtilizzato solo prodotti in vetro resistenti al calore e idonei per utilizzo in fornò, Assicuratevì che non vi siano bordi in metallo. Non utilizzato piatti rotti o sbeccati.
Borse per cottura in fornoSeguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure metalliche. Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di vapore.
Tazze e piatti di cartaUtilizzato per brevi periodi unicamente per cuocere/scaldare. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura.
Tovaglioli di cartaUtilizzare per copire il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controlling, solo per cotture brevi.
Carta uso pergamenaUtilizzare come copertura per prevenire schizzi o come copertura per il vapore.
PlasticaSolo quella idonea per utilizzo in fornì a microonde.Seguire leistruzioni del produttore. Dovrebbe essere marcata "Idonea per microonde". Alcuni contentitori in plastica si ammorbidiscono quando il cibo in essi contenegro si scalda. Sacchetti per la cottura e borse in plastica chiuse ermeticamente dovrebbero essere tagliate o forate come indicato sull'imballo stesso.
Pellicola in plasticaSolo quella idonea a utilizzo in fornì a microonde. Utilizzare percopire il cibo durante la cottura per mantenere l'umidità.Assicurarsi che la pellicola in plastica non entri in contatto con il cibo.
TermometriSolo quelli idonei per utilizzo con fornì a microonde (termometri per carne e per dolci).
Carta oleataUtilizzare per copire il cibo per prevenire schizzi e mantenere l'umidità.

Materiali da evitare nei fornì a microonde

Vassoi in alluminioPuò causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in fornì a microonde.
Contenitori per alimenti in cartone con maniglie in metalloPuò causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in fornì a microonde.
Utensili in metallo o Il metallo protegge il cibo dall'energia a microonde. Il metallo può causare la formazione di arco.
Chiusure in metalloPuò causare la formazione di arco e potrebbe causare un incendio all'interno del forno.
Sacchetti di carta Potrebbecausare un incendio all'interno del forno.
Contenitori in polistirene o poliuretanoI contenitori potrebbero scigliiersi o contaminare il liquido interno quando esposti ad alte temperature.
LegnoIl legno si asciuga quando utilizzato in fornì a microonde e potrebbe dividersi o rompersi.

INSTALLARE IL VOSTRO FORNO

Nomi dei componenti e degli accessori delorno

Estrarre il forno e tutti i materiali dall'imballo e alla cavity del forno.

Il forno è fornito con i seguenti accessori:

1 Piatto girevole in vetro
1 Insieme anello rotante
1 Manuale di istruzioni

A) Pannello di controllo
B) Albero del piatto rotante
C) Anello di supporto
D) Piatto in vetro
E) Finestra di osservazione
F) Porta
G) Sistema di bloccaggio di sicurezza

CANDY MIC20GDFN - Nomi dei componenti e degli accessori delorno - 1
Grill ( Solo per la série con Grill )

Attenzione: non utilizzare la griglia metallica nel modello a microonde. Rimuoverla sempre quando si utilizes la funzione microonde!

Spagnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento.

Installazione del piatto rotante

CANDY MIC20GDFN - Installazione del piatto rotante - 1

a. Non posizionate mai il piatto in vetro al contrario. Il piatto in vetro non dovrebbe mai essere vincolato.
b. Sia il piatto in vetro, sia l'anello di supporto devono sempre essere utilizzati durante la cottura.
c. Il cibo e i contentitori devono sempre essere posizionati sul piatto in vetro per la cottura.
d. Se il piatto in vetro o l'insieme anello piatto rotante dovessero incrinarsi o rompersi, contattate il centro di assistenza più vicino.

IT

Installazione del piano di lavoro

Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare ilorno per verificare che non vi siano danni quali ammaccature o danni alla porta. Non installare il fornso se danneggiato.

Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della parte interna del forno a microonde.

Non rimuovere il sottile rivestimento marrone chiaro attaccato alla cavity del forno per proteggere il magnetron.

Informazioni importanti per l'installazione

  1. Questo elettrodomestico è destinato al solo uso domestico.
  2. Questo forno è da incasso e può essere installato solo come tale. Non può essere usato sistematico su un ripiano o dentro un mobile non idoneo.
  3. Seguire le istruzioni specifiche per l'installazione.
  4. L'elettrodomestico più essere installato in un mobile installato a muro large 60 cm (profondità minima: 55cm; altezza minima: 85 cm).
  5. Ilorno è munito di spina e deve essere collegato solo ad una presa adeguatamente installata e collegata a terra.
  6. La tensione di alimentazione deve corrispondere alla tensione indicata sulla targhetto delle specifiche.
  7. Solo un elettricista qualificato può installare la presa e sostituire il cavo di collegamento. SeCTL aver incassato il prodotto la spina non è più accessibile, sul lato dell'infallazione deve essere presente un l'interruttore isolante onnipolare con una distanza fra i contatti di almeno 3mm.
  8. Non utilizzato adattatori, prese a più uscite e prolonghe. Un eventuale sovraccarico può provocare rischio di incendio.

La superficie accesibilepotrebbe essere calda nelcorso del funzionamento.

CANDY MIC20GDFN - Informazioni importanti per l'installazione - 1

Istruzioni di funzionamento

1. Impostazione dell'orario

Non appena ilorno a microonde viene collegato alla presa di rete, sul display viene visualizzato "0:00" e viene emesso un segnale acustico.

1) Premere " "; le cile che iridicano l'ora lampeggiano.
2) Ruotare " " per regolare l'ora, scegliendo un numero compreso tra 0 e 23.
3) Premere " ", le cître che indicano i minuti lampeggiano.
4) Ruotare " " per regolare i minuti, scegliendo un numero compreso tra 0 e 59.
5) Premere " I : "per completeness l'impostazione dell'orario.": lampeggia e l'orario impostato si illumina.

Note: 1) Anche se è collegato alla presa di corrente, il fornò non funzioni se l'orologio non è impostato.

2) Se durante la procedura di impostazione dell'orario si preme " STOP ", il forn o ripristinerà automaticamente l'impostazione precedente.

2. Cottura a microonde

Premere" 111 11 11 11 "piu
volte oppure ruotare" per scegliere la potenza desiderata; ad agli pressione del tasto, verranno visualizzate in successione le
indicazioni "P100", "P80" "P50", "P30" o "P10". Premere " +30^ " per confermare, quando ruotare."
per impostare un tempo di cottura compreso tra 0:05 a 95:00. Premere " +30^ " di nuovo per avviare la
cottura.
Eaggio: Se si vuole cuocere con una potenza dell'80% per 20 minuti, impostare il forno secondo le seguenti

1) Premere una volta " " if display visuahzerà "P100".
2) Premere di nuovo " ≌ | | √ | √ " una volta o ruotare " √ |" per selezionare la potenza dell'80%.
3) Premere " +30^ " per confermare, il display visualizzera "P80".
4) Ruotare "per regolare il tempo di cottura finché il display del forn o non visualizzera "20:00".
5) Premere "perawane la cottura.

Nota: il selettore consente di aumentare o diminuire il tempo di cottura secondo i seguenti incrementi:

OrdineVisualizzazione codici lavoroPotenza microondePotenza Grill
1P100100%
2P8080%
3P5050%
4P3030%
5P1010%
6G0%100%
7C-155%45%
8C-236%64%

3. Cottura grill o combinata.

Premere" 1 "una volta e verrà visualizzato "P100"; premere quindi più volte

" o ruotare " " fino a selezionare la potenza desiderata. Ad agli pressione del tasto verranno

visualizzate in sequenza le sigle "G", "C-1" o "C-2". Premere " +30^ " per confermare, quindi ruotare

" per impostare un tempo di cottura compreso tra 0:05 e 95:00. Premere " 1 + 30'' " di nuovo per

avviare la cottura.

Esempio: se si vuole cuocere per 10 minuti con la potenza del microonde del 55% e la potenza del grill del 45% , seguire le seguenti istruzioni.

1) Premere una volta " " il display viene visualizzato "P100".
2) Premere " " alcune volte oppure ruotare '' fino a selezionare la modalità Combi 1.
3) Premere " +30^ " per confermare; sul display viene visualizzato "C-1".
4) Ruotare "per regolare il tempo di cottura finché sul display del forn o non verrà visualizzato "10:00".
5) Premere " " per avv 1a cottura.

Nota: nella modalità grill, una volta trascorsa la meta del tempo impostato, il formo emette due segnali acustici; questa procedura è normale.

Per ottenere un risultato ottimale,喙 i due segnali acustici girare il cibo e chiudere lo sportello; se non vengono eseguite altre operazioni, il fornro riprendera a cuocere.

4. Avvio veloce

1) In modalità di attesa, premere " +30^ " per avviare la cottura con una potenza del 100%; ad agli pressione del tasto siaggiungono 30 secondi al tempo di cottura, per un massimo di 95 minuti.
2) Nelle modalità microonde, grill, combi o scongelamento con impostazione del tempo, agli pressione sul tasto

+30" aumenta di 30 secondi il tempo di cottura.
3) In pausa modalità di attesa, ruotare " in senso antiorario per impostare il tempo di cottura con una potenza del 100%, quando premere " +30" " per avviare la cottura.

5. Scongelamento con impostazione del peso

1)Premere una volta " "sul forno figne visualizzato "dEF1".
2) Ruotare " per selezionare il peso del cibo da scongelare (peso compreso tra 100g e 2000g).
3) Premere " "per avviis to scongelamento.

6. Scongelamento con impostazione del tempo

1) Premere due volte " "; suo fone nve visualizzato "dEF2".
2) Ruotare "per selezionare il tempo di scongelamento.
3) Premere "per aware to scongelamento.

7. Menu automatico

1) Ruotare " "" versus destra per selezionare il menu; verranno visualizzati i menu da "A-1" ad " A-10 ", corrispondenti rispettovamente a pizza, Patate, Carne, Pesce, Verdure, Bevanda, Pasta, Popcorn e Pollo
2) Premere " " per conc. nare.
3) Ruotare " " per scegliere il peso predefinito indicato nella tabella dei menu.
4) Premere " per a cottura.

Esempio: se si vuole'utilizzare "Auto Menu" per cuocere un pesce di 350g:

1) Ruotare " in senso orario finché non viene visualizzato " A-4 ".
2) Premere " +30^ " per confermare.

3) Ruotare "per selezionare il peso del pesce finché non viene visualizzato "350".

4) Premere " " pravirra cottura.

Tabella dei menu:

MenuPesoDisplay
A-1 Pizza200 g200 g
400 g400 g
A-2 Patate200 g200 g
400 g400 g
600 g600 g
A-3 Carne250 g250 g
350 g350 g
450 g450 g
A-4 Pescc250 g250 g
350 g350 g
450 g450 g
A-5 Verdure200 g200 g
300 g300 g
400 g400 g
A-6 Bevanda1 (120ml)1
2 (240ml)2
3 (360ml)3
A-7 Pasta50g (con 450 di acqua fredda)50g
100g (con 800 di acqua fredda)100g
A-8 Popcorn50g50g
100g100g
A-9 Pollo200g200g
400g400g
600g600g
800g800g
A-10 Riscaldare200g200g
400g400g
600g600g

8. Cottura programmata

1) Impostare prima l'orologio (consultare le istruzioni per l'impostazione dell'orario).
2) Inserire le impostazioni per la cottura programmata. É possible impostare al massimo due stadi. Non é possible selezionare lo scongelamento come impostazione per la cottura programmata.

Eaggio: se si vuole cuocere con una potenza dell'80% per 7 minuti, procedere come segue:

a. Premere una volta " "sdl display vnc visualizzato "P100".

b. Premere " 1" "ancora una volta o ruotare" per selezionare la potenza dell' 80%

c. Premere " +30'' " per confermare: sul display viene visualizzato "P80".
d) Ruotare " per regolare il tempo di cottura finché sul display del forn o non viene visualizzato "7:00".

Dopo aver seguito la operazioni descripte sopra, fare attenzione a non premere " +30^ " per avviare la cottura.

3) Premere "": le cile che indicano l'ora lampeggiano.
4) Ruotare " " per regolare l'ora, scegliendo un numero compreso tra 0 e 23.
5) Premere " ",le ci cre che indicano i minuti lampeggiano.
6) Ruotare "per regolare i minuti, scegliendo un numero compreso tra 0 e 59.
7) Premere " +30^ " per completing l'impostazione. Se lo sportello è chiuso, quando l'orologio segna l'orario indicate vengono emessi due segnali acustici, quando la cottura inizIERà automaticamente.

9. Cottura multisessione

Per la cottura possono essere impostate al massimo due sessioni. Con la cottura multisessione, se una delle modalità selezionate è lo scongelamento, tale modalità verrà assegnata alla prima sessione.

Esemblio: se si vuole scongelare del cibo in 5 minuti e quando cuocere ad una potenza dell' 80% per 7 minuti, procedere come segue:

1) Premere due voite " "sul dispay ciene visualizzato "dEF2".
2) Ruotare "per selezionare il tempo di scongelamento finché non verrà visualizzato "5:00".
3) Premere una volta " " display vene visualizzato "P100".
4) Premere " ≌ | ← | ≌" anymore una volta o ruotare " √" per selezionare 1'80% di potenza.
5) Premere " +30^ " per confermare; sul display viene visualizzato "P80".
6) Ruotare " " per regolare il tempo di cottura finché sul display del forno non verrà visualizzato "7:00".
7) Premere " +30 " per avviare la cottura. Viene emesso un primo segnale acustico per indicare l'inizio della prima sessione, dopodiché inizierà il conto alla rovescia del tempo impostato per lo scongelamento, trascorso il quale verrà emesso un secondo segnale acustico che precedera l'avvio della seconda sessione di cottura. Al termine della cottura, verranno emessi cinque segnali acustici..

CANDY MIC20GDFN - Cottura multisessione - 1

10. Visualizzazione informazioni

(1) Se si preme " || | || ||" nelle modalità di cottura microonde, grill o combinata, viene visualizzata per 3 secondi la potenza di alimentazione. Trascorsi 3 secondi, il forno tornera allo stato precedente.
(2) Durante la cottura, se si preme '' '' verra visualizzata I'ora per 3 secondi.
(3) In modalità di cottura programmata, se si preme " viene visualizzato per 3 secondi l'orario di avvio della cottura.

11. Funzione di blocco per i bambini

CANDY MIC20GDFN - Funzione di blocco per i bambini - 1

Attivazione della funzione di blocco: in modalità di attesa, premere" "per 3 secondi; il forno émetterà un segnale acustico prolongato ad indicare che il forno è in modalità di blocco. Se impostata, viene visualizzata l'ora, altrimenti sul display viene visualizzato."

Disattivazione alla funzione di blocco: nella modalità di blocco, premere" STOP "per 3 secondi; il forn o emettera un segnale acustico prolongato ad indicare che la funzione è stata disattivata.

Ricerca dei problemi

Se si verifica un guasto, prima di chiamare l'assistenza, effettuare le seguenti verifiche.

NORMALE
Interferenza del forno a microonde con la ricezione teilevisivaE' possibile che vi siano interferenze con la ricezione di radio o televisione nel corso del funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un fenomeno simile a quello possibile con altri piccoli elettrodomestici, quali miscelatori, aspirapolvere, ventilatori elettrici. Si tratta di una condizione normale.
Luce affievolitaNel corso di cotture a microonde a bassa pressione, la luce del forno più affievolirsi. Si tratta di una condizione normale.
Si accumulata del vapore sulla porta, esce aria calda dalle aperture di sfiatoNel corso della cottura, è possibile che del vapore fuoriesca dal cibo. Buona parte di quello vapore viene espulso dalle aperture di sfiato. Ma parte del vapore potrebbe accumulatori sulle superfici fredde, quali per esempio la porta del forno. Si tratta di una condizione normale.
Il forno viene accesso accidentallymente alla che vi sia del cibo all'interno dello stessoIl funzionamento per periodi limitati del forno alla che al proprio interno vi sia del cibo non creation alcun danno al forno stesso. Questa condizione, perché dovrebbe essere evitata.
ProblemaPossiblecausa
Il fornò non si accendeIl cavo di alimentazione non è inserito correttamente nella presa di correnteStaccare la spina alla presa, quando ricollegare dopo 10 secondi
Il fusibile salute o entra in funzione l'interruttore automaticoSostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore automatico (riparato da personale qualificato della nostra società)
Problemi con l'uscitaVerificare l'uscita con un altro elettrodomestico
Il fornò non scaldaLa porta non è chiusa correttamenteChiudere bene la porta
Il piatto dietro è rumoroso durante il funzionamento del fornòRulli sporchi e residui sul fondo del fornòFare riferimento al paragrafo "manutenzione del microonde" per pulire le parti sporche.

Rime

CANDY MIC20GDFN - Ricerca dei problemi - 1

Questa apparecchiatura è marchiata secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute dell'uomo, che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto. Il simbolo su

questo prodotto indica cheesso nondevessere trattato come rifiuto domestico. L'elettrodomesticodevesessere consegnatoalpunto di raccolta predisporto per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.Losmaltimentodeve avvenire secondo lenorme locali vigenti sullo smaltimento dei rifiuti.Per maggiori informazioni sul trattamento, il ritiro e il riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali, il servizio per la raccolta dei rifiuti o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato.

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: casa fare? Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsionsi del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.

Così come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrá essere da Lei conservato,debitamente compilato, per essere migliorato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalemente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale,alto) sul quale siano indicate il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione

Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi nella consegna del bene estessero più a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà essere addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sare invece onere del consumatore che intende fruire dei rimedi accordati alla garanzia stessa provare l'esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornireolta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti iosti relativi.

ESTENSIONDELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI : come?

Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trovera le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.

Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 199121314.

ANOMALIE EMALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?

Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Susa completeness per fornirLe i chiarimenti necessari; comunique qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controllingi indicati sopra.

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero

Utile"除去,sarare messo in contatto direttamente con il

CANDY MIC20GDFN - UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero - 1

dell'operaatore Telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it

Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza.

Attenzione, la chiamata è a pagamento; il costo verra comunicato,tramite messaggio vocale,dal Servizio clienti

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trov?

E' indispensablehe comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che trovera sul certificato di garanzia.

In quello modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del technician, risparmiando oltretutto i relativiosti.

CANDY

Mikrowellenherd

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : MIC20GDFN

Categoria : Microonde