Flex Integral 5316 - Rasoio BRAUN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Flex Integral 5316 BRAUN in formato PDF.
Domande frequenti - Flex Integral 5316 BRAUN
Domande degli utenti su Flex Integral 5316 BRAUN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Flex Integral 5316 - BRAUN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Flex Integral 5316 del marchio BRAUN.
MANUALE UTENTE Flex Integral 5316 BRAUN
I nostri prodotti sono studiati per rispondere ad elevati standard di qualità, funzionalità e di design. Ci auguriamo che il nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le vastre esigenze.
Attenzione
Nonutilizzate il rasoio vicino all'acqua (per esempio:vasca,doccia etc.).
- Per ragioni di sicurezza, controllate di tanto in tanto che il cordone non sia danneggiato e fatelo sostituire se non rimane ben saldo nella presa del rasoio.
1 Descrizione
①Copritestina
② Sistema radente a tripla azione
③Doppobloccoradente
④Tagliabasette estrabile («trimmer»)
⑤Interruttore di sicurezza «lock»
⑥ Interruttore di accensione/spegnimento
⑦ Spia luminosa di bassa carica (rossa) (solo 5316/5315)
⑧ Spia luminosa di ricarica (verde)
⑨ Presa di collegamento
Tasto per bloccare la testina oscillante («head lock») e per attivare il tagliabasette («trimmer»)
① Pulsante per rumuovere ilsystema radente



2 Caricare il rasoio
- Per caricare il rasoio la prima volta, collegatelo ad una presa di corrente e lasciatelo sotto carica per almeno 4 ore / modello 5312: 8 ore (interruptore nella posizione «off»). Usate il rasoioswana il cordone fino a quando la spia luminosa di Bassa carica rossa si accende. (Modello 5314/5312: Usate il rasoioswana il cordone finché non avvertite che il rasoio è sensibilmente più lento.)
- Le successive ricariche richiederanno solo un'ora (5312: 8 ore).
Potenza: 5 Watt
Voltaggio fatto: 12 - 240V /50 o 60~Hz (adattamento automatico)
Temperatura dell'ambiente ottimale per la ricarica: da 15^ a 35^
3 Spie luminose
- La spia luminosa di ricarica verde indica che il rasoio è collegato ad una presa di corrente. Quando le batterie sono Completely cariche, la spia luminosa di ricarica verde si spegne. Se in seguito, la spia luminosa dovesse riaccendersi, quello indica che il rasoio si sta ricaricando per mantenere la piena carica delle batterie.
- Solo per il modello 5316/5315: La spia luminosa di bassa carica rossa si accende, quando il rasoio è in funzione, se la carica rimasta scende al di fatto del 20% . La carica rimasta è sufficiente per 2 o 3 rasature.
4 Rasatura
4.1 Interruttore di sicurezza
Il rasoio viene consegovato con l'interruttore di sicurezza attivato (posizione «lock»). Spingete verso l'alto l'interruttore di sicurezza prima di utilizzato il rasoio per la primaolta. Per evitare di accendere il rasoio accidentamente, per esempio quando si viaggio, portare l'interruttore di sicurezza nella posizione «lock».
4.2 Interrufttore
off = spento
on = acceso Rasatura con sistema radente oscillante. Grazie alla testina oscillante ilsystema radente si adatta automaticamente al contorno del viso.
head lock Rasatura con la testina oscillante bloccata (per permettere la rasatura in zone difficili da raggiungere, per esempio sotto il naso).
trimmer Rasatura con tagliabasette estensibile inserto (per regolare basette, baffi e barba).













4.3 Rasatura a rete
Se le batterie sono scariche, potete utilizzare il rasoio collegandolo ad una presa di corrente (100-240 V ~). (Se il rasoio non dovesse funzionare immediatamente, lasciatelo collegato alla presa con l'interruttore nella posizione «off» per circa 1 minuto.)
Consigli per una rasatura perfetta
- E' consigliabile radersi prima di lavarsi il viso, poiché la pelle rimane meno elastica dopo averla lavata.
- Impugnare il rasoio mantenendo la giusta angolazione (90^) rispetto alla pelle. Tendere leggermente la pelle e radere in senso contrario alla direzione della crescita della barba.
- Sostituire la lamina e il blocco coltelli agli 18 mesi,anche prima se risultano usurati, per garantiresempre un'ottima performance di rasatura
5 Come teneri il vostro rasoio in condizioni perfette
5.1 Pulizia
- A rasatura ultimata, spegnete il rasoio. Premete il pulsante per rimuovere ilsystema radente a tripla azione;toglietelo e battetelo leggermente su una superficie pianà.
- Pulite a fondo il doppio blocco radente e la parte interna della testina oscillante con lo spazzolino.
- Ogni 4 settimane circa, pulite il blocco radente con il liquido detergente o lo spray pulizia Braun.
5.2 Sostituzione delle parti di ricambio
La lamina ed il blocco coltelli del vosto rasoio elettrico sono componenti di precisione che, nel tempo, tendono a consumarsi. Sostituiteli agli 18 mesi e otterrete un miglioramento della vostra rasatura di ben il 25% .*
(II numero identificativo della lamina e del blocco coltelli è: F/C505, sono disponibili presso il vostro negotiante di fiducia e i Centri di Assistenza autorizzati Braun i seguenti accessori).
- (Valutazione rilevata su consumatori Braun comparando i risultati di rasatura ottenuti con parti radenti nuove e parti radenti utilizzate per 18 mesi.)
5.3 Per proteggere le batterie ricaricabili
Permantere le batterie ricaricabili in perfetta
efficienza, il rasoio delve essere scaricato
completamente, con l'uso, agli 6 mesi circa.
Dopodiché, ricaricate completamente il rasoio
- Il rasoio non deve essere esesto per lunghi periodi a temperature superiore a 50^ .
6 Accessori
(disponibili presso i Centri Assistenza Braun o i rivenditori)
6.1 Supporto da parete con controllo per la ricarica
6.2 Cordone per la ricarica 12 V (per auto o barche - codice 5-001-687) Durata della ricarica: 20 ore circa
7 Rispetto dell'ambiente
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili al nichel-idroruro. Queste batterie non contengono metalli pesanti ritenuti dannosi per l'ambiente. Ad agli modo, in accordo con le disposizioni vigenti riguardanti lo smaltimento dei rifiuti, non gettate in alcun caso il vosto appearecchio fra i normali rifiuti. Consegnatelo,invece ad un Centro Assistenza Braun o riponetelo negli appositi contentitori per le pile esaurite.
Salvo cambianenti.
Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito alla direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23).



Nederlandss


Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni alla data di acquireo.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell'apparecchio consequenti a difetti di fabbrica o di materiali, sua riparando il prodotto sua sostituendo, se necessario, l'intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall'uso improprio del prodotto, la normale usura seguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell'apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per averire informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlandds
Garantie
Uffici e sede centrale del servizio cliente
Servizio Consumatori Braun
Schweiz/Suisse/Svizzera
Telion AG, Rütistrasse 26,
8952 Schlieren,
0844-88 40 10
Al Suog Street No-10,
Dubai,
43534506
Uruguay
Driva S.A.,
Marcelino Sosa 2064,
11800 Montevideo,
29249576