WORX WX15RT.2 - Fresatrice

WX15RT.2 - Fresatrice WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX15RT.2 WORX in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice WORX WX15RT.2 - page 35
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - WX15RT.2 WORX

Domande degli utenti su WX15RT.2 WORX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX15RT.2 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX15RT.2 del marchio WORX.

MANUALE UTENTE WX15RT.2 WORX

Traduzione delle istruzioni originali I

Per insere l'anello da 6,35mm (1 / 4^ ) b) è sufficiente farlo scivolare nell'anello da 12,7mm (a) montato al relative dato.

L'anello da 6,35mm (1/4") ha una flangia che ne garantisce l'insertimento alla profundità corretta.

a 12,7mm b 6,35mm

NOTA:

  1. Non cercare di togliere l'anello da 12,7mm dal relativo dato.
  2. Indossare sempre dei quanti protettivi quando si cambiano le punte della fresatrice.
WX15RT WX15RT.2 WX15RT.1 WX16RT WX16RT.1
Tensione nominale 230V~50Hz
Potenza nominale 1500W1800W
Velocità nominale a vuoto 1150~28000/min
Dimensioni anello di serraggioØ8 &12mm
Doppio isolamento
Peso4.3kg

DATI SULLA RUMOROSITA E SULLE VIBRAZIONI

Pressione sonora ponderata A 86dB(A)
Potenza sonora ponderata A 97dB(A)
KPA&KWa3.0dB(A)
Indossare protezione per le orecchie quando la pressione sonora è superiore a80dB(A)

INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE

I valori totali di vibratione sono determinati secondo lo standard EN60745:
Vibrazione ponderata tipica Valore emissione vibrazioni < 2.5m/s2

WORX WX15RT.2 - INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE - 1

AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzato dello strumento, e sono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai clienti esempí e ad altre variabili:

Come viene usato l'apparecchio e i materiali tagliati o forati.

Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento

L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni.

La stretta sull'impugnatura e l'eventuale utilizzo di accessori antivibrazione.

L'adequatezza dell'utilizzo dell'utensile rispetto a quanto previsto.

Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibratione dell'avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente.

WORX WX15RT.2 - Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibratione dell'avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. - 1

AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbeanche tenere conto di tutte le partidelcico operativo,come che in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza.
mentefareilulosavoro.Qesto potrebberidurre significativamenteil livello di esospzione
eriododi laborototale.

Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni.

Usare sempre scalpelli, trapani e lame affiliati.

Conservare quello strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato).

Se lo strumento delve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione.

Evitare l'utilizzo dello strumento a temperature di 10^ o inferiori

Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni.

ACCESSORI

WX15RT WX15RT.2WX15RT.1 WWX16RT WX16RT.1
Guide parallele 1pz 1pz 1pz 1pz
Chiave 1pz 1pz 1pz 1pz
Anelli di serraggio 8mm 1pz 12mm 1pz
Adattatore per la polvere 1pz 1pz 1pz 1pz
Guida a rullo 1pz 1pz 1 pz 1pz
Guida modello 1pz 1pz 1 pz 1pz
Centrare il perno con la vite ad anello1pz 1pz 1pz 1pz
Punte per l'instradatore 12mm6pz

Si raccomanda di acquiretare tutti gli accessori nella stesso negozio in cui è stato acquistato l'attrezzo. Usare accessori di buona qualità e di marca rimomata. Scegliere gli utensili in base al lavoro che si vuole eseguire. Fare riferimento alla confezione dell'accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.

NORME DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI RELATIVE ALL'USO DELLA FRESATRICE

  1. Indossare sempre una mascherina antipolvere.
  2. Indossare protezione per gli occhi e per le orecchie.
  3. Coloro che hanno i capelli lunghi devono indossare protezione per i capelli. Lavorare solamente con abiti aderenti.
  4. Se il cavo d'alimentazione è danneggiato o viene tagliato durante il lavoro, non toccare il cavo. Non usare mai la macchina con un cavo danneggiato.
  5. Non usare la macchina in condizioni di pioggia o umidità.
  6. Dirigere sempre il cavo verso la parte posteriore, allontanandolo alla macchina.
  7. Il contatto con cavi elettrici cui provocare incendi e scosse elettriche. I danni alle tubature del gas possono provocare esplosioni. La foratura di tubature dell'acqua provoca danni alle proprietà e cui provocare scosse elettriche.
  8. Afferrare sempre con entrambe le mani la macchina durante l'uso.
  9. Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo fissato con morsetti o in una morsa è più saldo di un pezzo tenuto a mano.
  10. Prima di iniziare il lavoro, verificare che l'attrezzo abbia un appoggio sicuro.
  11. Non passare mai la fresatrice su oggetti metallici come chiodi o viti.
  12. Tenere le mani lontane dalle parti in movimento.
  13. Al termine del lavoro, portare la macchina alla posizione iniziale attivando la leva di fissaggio e poi spegnerla.
  14. Spagnere la macchina ed attendere sempre che tutte le parti mobili siano ferme prima di riporla.
  15. Proteggere gli attrezzi da impatti ed urti.
  16. Non consentire mai ai bambini di usare la macchina.
  17. Afferrare la macchina per le apposite maniglie quando si eseguono operazioni durante le quali l'attrezzo potrebbe entrare in contatto con cavi

nascosti. Il contatto con cavi elettrici in tensione espone l'operaore al rischio di scosse elettriche.

  1. Fissare ed assicurare il pezzo in lavorazione tramite morsetti oppure in altri modo ad una base stabile.

Tenendo il pezzo in lavorazione solamente con la mano o contro il proprio corpo,esso lo stesso malfermo, si più provocare la perdita del controllo della macchina.

  1. Non utilizzato mai frese che non siano affiliate oppure o il cui stato generale non dovesse essere più perfetto.

Frese non più affiliate oppure danneggiate provocano un magiore attrito, possono restare bloccate e non ruotano più concentricamente.

  1. Il numero di giri ammesso dell'accessorio impiegato devese essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri riportato sull'elettroutensile. Un accessorio che giri più rapidamente di quanto consentito cui essere pericoloso.

  2. Non toccare mai l'utensile durante o immediatamente dopo l'uso. Dopo luso l'utensile è troppo caldo per essere mangegliato a mani nuè.

  3. AVVISO: alcune particelle di polvere creata alla levigatura, segatura, macinatura, trapanatura - ed altre operazioni espletate nei cantieri - contengono prodotti chimici conosciuti per provocare tumori, anomalie del feto umano o altri danni relativi alla riproduzione. Esempi di questi prodotti chimici sono:

  4. Piombo delle pitture a base di piombo.

  5. Cristalli di silicio dei mattoni, del cemento e altri prodotti di muratura.
  6. Arsenico e cromo delle tubature trattate chimicamente.

Il rischio di queste esposizioni varia in base a quanto spesso si fa dato tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione a quosti prodotti chimici:

  • Lavorare in un'area ben ventilata.

Lavorare con attrezzature di sicurezza approvate, come mascherine antipolvere progettate in modo particolare a filtrare particelle microscopiche.

SIMBOLI

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 1

Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 2

Attenzione

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 3

Doppio isolamento

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 4

Indossare protezione per gli occhi

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 5

Indossare protezione per le orecchie

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 6

Indossare una mascherina antipolvere

WORX WX15RT.2 - SIMBOLI - 7

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare devese sere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.

ISTRUZIONI OPERATIVE

WORX WX15RT.2 - ISTRUZIONI OPERATIVE - 1

NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usarezzo.

USO CONFORME ALLE NORME

In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per presare scanalature, bordi, profili e fori longitudinali nel legno, nella materia plastica ed in materiali leggeri da costruzione cui pure per riproduire una fresatura.

1.INSERIRE GLI UTENSILI DELLA FRESATRICE

Sezione degli utensili

In base alla lavorazione ed all'applicazione, sono disponibili utensili per fresatrice di multi tipi e qualità:

Gli utensili per fresatrice di acciaio

HSS (High Speed Steel) sono adatti per la lavorazione di materiali morbidi, e.g. legnotenero e plastiche.

Gli utensili per fesatrice con puntarinforzata (HM) sono adatti in modo particolare per la lavorazione di materiali duri ed abrasivi, e.g. legno duro ed alluminio.

AVVISO: Utilizzato solamente utensili per fresatrici la cui velocità consentita corrisponde almeno alla velocità massima a vuoto della macchina. Il diametro del gambo dell'utensile deve corrispondere al diametro dell'anello di serraggio.

Inserimento degli utensili della presatrice (si veda la figura A)

Prima di eseguire qualunque intervento sulla macchina, scollegare il cavo d'alimentazione. Si raccomanda di indossare quanti protettivi quando si insertiscono o sostituiscono gli utensili della presatrice.

Premere il tasto di blocco dell'alberino (14) e tenerlo premuto. Se necessario, girare l'alberino a mano finché il fermo si attiva. Premere il tasto di blocco dell'alberino solo quando la macchina èferma.
Inserire I'utensile. Il gambo dell'utensile deve essere inserto per almeno 20~mm (lunghezza del gambo).
Stringere il dato di fissaggio (13) usando la chiave per bulloni (19) (misura 22mm -
Rilasciare il tasto di blocco dell'alberino.

Non stringere il dato di fissaggio della vite di serraggio alla utensili inserti.

COME INSERIRE L'ANELLO DA 6,35 MM / 1/4" (Si veda la figura a) (WX15RT, WX16RT)

Questa fresatrice verticaleiene fornita con un anello accessorio da 6,35mm (1 / 4^ )

Per insere l'anello da 6,35mm (1/4") (b) è sufficiente farlo scivolare nell'anello da 12,7mm (a) montato al relative dato.

L'anello da 6,35mm (1/4") ha una flangia che ne garantisce l'insertimento alla profundità corretta.

a 12,7mm b 6,35mm

NOTA:

  1. Non cercare di togliere l'anello da 12,7mm dal relative dato.
  2. Indossare sempre dei quanti protettivi quando si cambiano le punte della fresatrice.

2. MONTARE L'ADATTATORE ASPIRAPOLVERE (Si veda la figura B)

Per collegare l'aspirapolvere con un tubo d'aspirazione, è necessario stringere l'adattatore aspirapolvere (20) alla piastra (10) uso entrambé le viti e dadi (25).

WORX WX15RT.2 - MONTARE L'ADATTATORE ASPIRAPOLVERE (Si veda la figura B) - 1

Quando si monta l'adattatore aspirapolverere, assicurarsi che sia posizione corretta!

  • Per l'aspirazione, il tubo dell'aspirapolvere cui quodesserere collegato direttamente all'adattatore aspirapolvere.
  • Pulire regolarmente l'adattatore aspirapolvere (20) per assicurare la continuità d'aspirazione della polvere.
    L'aspirapolvere deve essere adatto per il materiale che si intende lavorare.
  • Usare aspirapolvere speciali quando si aspirano polveri secche che sono particolarmente dannose per la salute o cancerogene.

3. INTERRUTTORE D'ACCENSIONE ESPEGNIMENTO a) INTERRUTTORE DI BLOCCO

Premerlo per avviare l'attrezzo e rilasciarlo per disattivarlo.

Premere l'interruttore d'accensionesp签nimento (18) e poi il tastingo di blocco suaccensione (16), rilasciare prima l'interruttored'accensione spignimento e poi il tastingodi blocco su accensione. Il tastingo ora è

bloccato per l'uso continuato. Per spegnere l'attrezzo, premere e rilasciare l'interruttore d'accensione/spegnimento.

b) INTERRUPTORE DI BROCCO

Premere il tasto di blocco su spegnimento (16), poi premere il tasto d'accessione spegnimento (18), quando rilasciare il tasto di blocco. Adesso l'interrutto è attivo. Per spegnere, basta rilasciare l'interruttore d'accensione/spegnimento (18).

Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l'interruttore avvio/arresto della macchina e, Kurdistan, durante l'esercizio l'interruttore deve restare premuto continuamente.

Pre-seLECTIONA della velocità

La velocità richiesta può essere preselezionata usando l'interruttore (17) (anche quando in funzione).

1 - 2 = velocita Bassa

3-4=velocità media

5 - 6 = velocità alta

La velocità richiesta dipende dal materiale e cui è ssere determinata facendo una prova pratica.

Dopo periodi prolongati di lavorazione a bassa velocità, consentire alla macchina di raffreddarsi facendola andare per circa 3 minuti a vuoto alla massima velocità.

Tabella delle velocità

MaterialeDiametro Ø utensileStadi della velocità
Legni duri(Faggio)4 - 10mm 5-6
12 - 20mm 3-4
22 - 40mm 1-2
Legni teneri(Pino)4 - 10mm 5-6
12 - 20mm 3-6
22 - 40mm 1-3
Truciolato4 - 10mm 3-6
12 - 20mm 2-4
22 - 40mm 1-3
Plastiche4 - 15mm 2-3
16 - 40mm 1-2

I valori indicati nella tabella sono valori standard. La velocità necessaria dipende dal materiale e dalle condizioni operative, e più essere determinata facendo una prova pratica.

Controllo elettronico velocità costante ed avvio progressivo (solo per WX16RT e WX16RT.1)

Il controllo elettronico velocità costante mantiene costante la velocità a vuoto nella maggior parte delle condizioni operative. L'avvio progressivo rallenta l'accelerazione del motore per ridurre l'effetto di torsione e migliorare il comfort e la protezione dell'operatore.

4. IMPOSTARE LA PROFONDITA DI TAGLIO

La profondità di taglio può essere impostata in varie fasi, in base al tipo di operazione di taglio.

WORX WX15RT.2 - IMPOSTARE LA PROFONDITA DI TAGLIO - 1

La regolazione della profondità di taglio può essere eseguita

solamente quando la fresa rice spenta.

Regolazione generica della profondità di taglio

Appoggiare la fresatrice sul pezzo in lavorazione.

Impostare la regolazione fine della profundità di taglio nella posizione centrale usinga la manopola di regolazione fine profundità di taglio (1); per fare ciò:regolare la manopola fine finché l'indicatore (23) sul retro della fresatrice è allineata con la linea di riferimento centrale. Regolare la Scala (2) su "0" (si veda la figura C). Impostare il finecorsa (9) sulla posizione più bassa;

Allentare la manopola (7), cosi che il limitatore di profondità (6) possa muoversi liberamente.

Allentare la leva di fissaggio (3) girandola in senso orario ed abbassare lentamente la fresatrice finché l'utensile tocca la superficie del pezzo in lavorazione. Quito è il punto di zero. Mantenendo la fresatrice in posizione, bloccarla girando in senso antiorario la leva di fissaggio (3).

Regolare il limitatore di profondità (6) alla profondità di taglio voluta facendo riferimento alla Scala metrica riportata sul limitatore stesso e poi stringere la leva (7). Rilasciare la leva di fissaggio (3) e sollevare di nuovo la presatrice.

La regolazione generica della profondità di taglio deve essere controllata eseguendo un taglio di prova, se necessario.

Regolazione fine della profondità di taglio

Dopo ave fatto un taglio di prova, si cui esquire la regolazione fine girando la manopola di regolazione fine (1 marcatura della Scala = 0,1 mm / 1 rotazione = 2,0 mm). La regolazione massima è di circa +/- 8 mm.

ESEMPIO: Sollevare di nuovo la fresatrice e misurare la profondità di taglio (valore impostato = 10,0mm ; valore attuale = 9,8 mm).

Sollevare la fresatrice collocare la piastra di guida (11) in modo tale che la fresatrice possa affondare liberamente alla che l'utenile tocchi il pezzo in lavorazione. Abbassare di nuovo la fresatrice finché il limitatore di profondità tocca la battuta a gradi (9).

Dopodiché impostare la Scala (2) su "0". Allentare la vite ad alette.

Usando la regolazione fine (1), avanzare la profundità di taglio in senso orario di 0,2 mm / 2 marcature della Scala (= la differenza tra il valore richiesto e quello attuale).

Stringere di nuovo la vite ad alette.

Sollevare di nuovo la fresatrice e controllinga profondità di taglio eseguendo un'alto taglio di prova.

Dopo aveo impostato la profondita di taglio, la posizione della marcatura d'indice (26), sul limitatore di profondita non dovrebbe piùambiare,osi che l'impostazione appena regolata cui essere sempre letta sulla Scala.

5. USO DELLA BATTUTA A GRADINI a) Suddividere la procedura di taglio in più fasi

Per i tagli profondi, si raccomanda di eseguire più tagli, ciaccuno con un minore asporto di materiale. Usando la battuta a gradini, la procedura di taglio può essere suddivisa in

varie fasi.

Impostare la profondità di taglio richiesta sulla posizione più Bassa della battuta a gradini. Dopodiché, si possono usare i gradini più alto per gli altri due tagli.

b) Pre-regolare profundità di taglio variabili

Se è necessario lavorare un pezzo usando diverse profundità di taglio, QUESTe possono essere pre-impostate usinga la battuta a gradini.

6. DIREZIONE DI FRESATURA (fare riferimento alle figure b e c)

La direzione del movimento della fresatrice deve essere sempre opposto alla direzione di rotazione dell'utensile (lavorazione in senso contrario).

Quando si fresa nella direzione di rotazione dell'utensile (lavorazione in senso uguali), la presatrice si può divincolarsi impedendo all'operaatore qualsiasi controlo.

7. PROCEDURA DI TAGLIO

Regolare la profundità di taglio come spiegato in precedenza.

Appoggiare la fresatrice sul pezzo in lavorazione.

Allentare la leva di fissaggio girandola in senso orario ed abbassare lentamente la fresatrice finché il limitatore di profondità si appoggia alla battuta a gradini. Bloccare la fresatrice in posizione girando in senso antiorario la leva di fissaggio, quando accendere. Eseguire la procedura di taglio in modo uniforme. Al termine del taglio, sollevare la fresatrice e spegnerla.

8. TAGLIARE CON LA BOCCOLA DIGUIDA

La boccola di guida (24) consente di eseguire tagli sui pezzi di lavoro usando modelli e profili.

Collocare la boccola di guida sul foro al centro della piastra, poi allineare i due fori passanti sulla parte inferiore della piastra con le sporGENze della boccola di guida. Stringere la boccola di guida con i dadi e le viti fornite in dotazione. (Si veda la figura D)

9. PROCEDURE DI TAGLIO (Si veda la figura E)

WORX WX15RT.2 - PROCEDURE DI TAGLIO (Si veda la figura E) - 1

AVVISO: Scegliere un utensile con un diametro inferiore al diametro o della boccola di guida.

Appoggiare la fresatrice con boccola di guida al modello. Allentare la leva di fissaggio girandola in senso orario ed abbassare lentamente la fresatrice sul pezzo in lavorazione finché si raggiunge la profundità di taglio regolata. Guidare la fresatrice con la boccola di guida seguito il modello, applicando una leggera pressione laterale.

NOTA: Il modello deve ave uno spessore minimo di 8 mm, a causa dell'altezza di proiezione della boccola di guida.

10. LAVORAIZIONE DI FORME O BORDATURE

Per la lavorazione di forme o bordature sulla impiego di una guida parallela, la presatriche deve essere attrezzata di un cuscinotto portante o cuscinotto a sfere.

Guidare la macchina lateralmente sul pezzo in lavorazione e continuare a presare finché il cuscinetto portante oppure il cuscinetto a sfere raggiunge l'angolo del pezzo in lavorazione.

Guidare la fresatrice attorno all'angolo del pezzo in lavorazione usingo entrambe le mani, assicurando l'appoggio appropriato della base. Troppa pressione cui danneggiare il bordo del pezzo in lavorazione.

11. TAGLIARE CON LA GUIDA PARALLELA

(Accessorio - Si vedano le figure F e G)

  • Fare scorrere la guida parallela (21) con le barre di guida (27) sulla piastra (10), poi stringere adeguatamente usingo i bulloni (12).
  • Guidare la macchina con pressione uniforme e laterale sulla guida parallela (21) lungo il bordo del pezzo in lavorazione.

12. TAGLI CIRCOLARI (Fare riferimento alle figure H e I)

  • Girare la guida parallela (mettere verso l'alto il punto che sta di fronte alle superfici) e inseire le aste della guida nella piastra di base. Serrare il perno di centraggio (22) alla guida parallela (foro passante) con un galletto

di serraggio (28).

  • Inserire mediante perforazione il perno di centraggio nel centro contrassegnato dell'arco circolare e dell'instradatore di guida con un notevole avanzamento attaverso la superficie del pezzo in lavorazione le manopole.

13. INSTRADAMENTO CON LA GUIDA A RULLO (Vd. J,K)

Far scivolare la guida parallela con le aste della guida nella piastra di base. Fissare la guida a rullo con il rullo di guida montato alla guida parallela
- Guidare la macchina lungo il bordo del pezzo in lavorazione con una lieve pressione laterale.

MANUTENZIONE

Rimuovere la spina alla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione.

L'attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiantiva. All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Riporre sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti alla polvere tutti i controllingi operativi. La formazione di scintille all'interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all'attrezzo. Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, il suo distributore o persona equivalmente qualificata per evitare pericoli.

PROTEZIONE AMBIENTALE

WORX WX15RT.2 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

I prodotti elettrici obsoleti non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti urbani. Riciclare i prodotti laddove sono

presenti gli apposti centri. Mettersi in contatto con le autorità locali, o con il rivenditore, per informazioni sul ricericlaggio.

EC DICHiarazione DI CONFORMITA

Noi

POSITEC Germany GmbH

Dichiara che I'apparecchio,

Descrizione WORX Fresatrice

Funzione Taglio di asole o aperture o profilazione di materiali diversi

É conforme alle seguenti dirrettive,

Direttiva machine 2006/42/EC

Direttiva sulla Bassa tensione

2006/95/EC

Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica

2004/108/EC

Conformera,

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

EN 60745-1

EN 60745-2-17

Il responsabile autorizzato alla compilation della documentazione tecnica,

Nome Russell Nicholson

Indirizzo Positec Power Tools (Europe)

Ltd, PO Box 152,Leeds,LS10 9DS,UK

WORX WX15RT.2 - EC DICHiarazione DI CONFORMITA - 1

WORX WX15RT.2 - EC DICHiarazione DI CONFORMITA - 2

2011/04/21

Jacky Zhou

POSITEC Direttore Qualità

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : WX15RT.2

Categoria : Fresatrice