2180CBS - Caminetto DOVRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 2180CBS DOVRE in formato PDF.

📄 182 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice DOVRE 2180CBS - page 152
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
SKIP

Domande frequenti - 2180CBS DOVRE

Domande degli utenti su 2180CBS DOVRE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caminetto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 2180CBS - DOVRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 2180CBS del marchio DOVRE.

MANUALE UTENTE 2180CBS DOVRE

espace de convection.12

Espace de convection

construction .12
ergot de blocage 12
indications.12

Eteindre le foyer...16.

F

Feu

allumage.14.

Feudallumage 14

Foyer

extinction 16

Fuite d'air. 18

Fumée

Dichiarazione di conformità 3

Sicurezza 4

Requisiti per l'installazione.4

Generalità 4
Canna fumaria 4
Aerazione della stanza 5
Pavimento e pareti 6
Descrizione del prodotto 6.

Installazione 7

Preparazione 7
Operare il collegamento alla presa d'aria.
esterna 11
Incorporare in un camino nuovq. 11

Uso. 14

Prima accensione 14
Combustible 14
Accensione 15
Funzionamento a legna. 15
Regolazione dell'aria di combustione.... 16
Spagnere il fuoco 17
Rimozione della cenere 17
Foschia e nebbia (bassa pressione). 17
Eventuali problemi 17

Manutenzione 17

Canna fumaria 17
Pulizia e manutenzione periodica. 18
Porta panoramicica a scomparsa del modello
2180CBGD 19

Allegato 1: Dati tecnici 23

Allegato 2: Dimensioni 24

Allegato 3: Distanza da materiali...

inflammabili 27

Allegato 4: Schema diagnostico 28

29

Introduzione

Gentile clientele,

acquistando quello appearecchio da riscaldamento DOVRE, Lei ha scelto un prodotto di alta qualità.

Questo prodotto fa parte di una nuova generatione di apparecchi da riscaldamento ecologici a basso consumo energetico, in grado di sfruttare in modo ottimale sua calore di convenzione, sua quello di irraggiamento.

Il Suo appearecchio DOVRE è stato realizzato con

processi di produzione all'avanguardia. Qualora dovessero presentarsi difetti o irregularità, Le consigliamo vivamente di contattare il servizio clienti DOVRE.

Non è consentito apportare modifiche all'apparecchio. Si raccomanda di usare sempre parti di ricambio originali.
L'apparecchio è stato progettato per la collocazione in ambienti abitativi e delve essere collegato ermeticamente a una canna fumaria funzionante.
Le consiglio di affidare l'installazione dell'apparecchio a un technique qualificato.
DOVRE declina agli responsabilità per problemi o danni causati da un'installazione non a regola d'arte.
Per l'installatione e per l'uso devono essere osservate le norme di sicurezza riportate nel manuale.

Questo manuale contiene tutte le istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio da riscaldamento DOVRE. Se desidera ricevere informazioni o dati tecnici aggiuntivi, Le consigliamo di contattare in un primo momento il fornitore dell'apparecchio.

© 2012 DOVRE NV

Dichiarazione di conformità

DOVRE 2180CBS - Dichiarazione di conformità - 1

Notified body: 2013

Con la presente

dichiara che le stufe a incasso 2180CBGD, 2180CBC, 2180CBS e 2180CBBS sono state prodotte in conformità alla norma EN 13229.

Weelde 20-05-2006

DOVRE 2180CBS - Dichiarazione di conformità - 2

Nell'ambito del costante miglioramento del prodotto, le specifiche tecniche dell'apparecchio fornito potrebbero differire alla descrizione in quello manuale, agli obbligo di preavviso escluso.

DOVRE N.V.

Attenzione! E obbligatoria l'osservanza di tutte le norme di sicurezza.
Leggere attendamente le istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione prima diMETtere in funzione l'apparecchio.
L'apparecchio deveseissere installato in conformità alle disposizioni tecniche e di legg. vigenti nel Paese dove viene installato il prodotto.
Durante l'installazione dell'apparecchio è obbligatorio osservare tutte le disposizioni locali e quella riferibili alla normativa europea.
Leggere attentamente le istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione fornite insieme all'apparecchio.
Si consiglia di affidare l'installazione dell'apparecchio a un technician qualificato che è costamente informato sulle disposizioni e sulle norme vigenti.
L'apparecchio è stato progettato per il riscaldamento domestico. Tutte le sue superfici, vetro e raccordo di collegamento compresi, possono raggiungere temperature elevate (superiori ai 100^ ! Usare unizzato isolante o una maniglia mobile ("mano fredda") per eseguire operazioni a stufa accesa.
Non mettere tende, indumenti, biancheria o altri materiali inflammabili sopra o nelle vicinanze dell'apparecchio.
Non usare sostanze inflammabili o esplovi.
nelle vicinanze della stufa accesa.
Per evitare incendi della canna fumaria, provvedere alla pulizia periodica della stessa. Non accendere mai l'apparecchio con la porta aperta.
In caso di incendio della canna fumaria: chiudere le prese dell'aria dell'apparecchio e chiamare i vigili del fuico.
Qualora il vetro della porta sua rotto o crepatò non usare l'apparecchio fino a quando il vetro non sare sostituito.

Assicurarsi che vi sia sufficiente aerazione nel locale di posa. In caso di scarsa areazione, la combustione non sare completinga causando eventualmente l'emissione di gas tosici nel locale. Per ulteri informazioni sull' aerazione, si veda il capitolo "Requisiti per l'installazione".

Requisiti per l'installazione

Generità

L'apparecchio deve essere collegato ermeticamente a una canna fumaria funzionante.
Per le dimensioni di raccordo si veda si veda l'allegato "Dati tecnici".
I vigil del fuoco e/o la società di assicurazione possono informarLa relativamente a eventuali requisiti e prescrizioni particulari.

Canna fumaria

La canna fumaria serve per:
L'evacuazione dei prodotti di combustione grazie al tiraggio naturale.

i L'aria calda presente nella canna fumaria tende a salire perché è più leggera dell'aria esterna.
L'aspirazione dell'aria necessaria alla combustione del combustibile nell'apparecchio.

Qualora il tiraggio della canna fumaria non sia sufficiente, durante l'apertura della porta potrebbe fuoriuscire del fumo. Eventuali danni causati dal ritorno di fumo sono esclusi alla garanzia.

Non collegare più di un appearecchio (a.e. una caldaia) alla medesima canna fumaria, a meno che non sia consentito dalle norme locali o nazionali.

Si consiglia di consultare l'installatore riguardo alla canna fumaria. La norma europea EN13384 contiene i parametri per il calcolo della capacité di camini e canne fumarie.

qLa canna fumaria delve rispondere ai seguenti requisiti:

La canna fumaria delve essere realizzata in materiale resistente al fuoco, preferibilmente ceramica refrattaria o acciaio inox.
Deve essere pulita e perfettamente a tenutaagna, con una sufficiente energia di tiraggio.

i

Un tiraggio/depressione di 15-20 Pa durante l'esercizio normale sarebbe il valore ideale.

Il percorso della canna fumaria - a partire dall'us dei fumi dell'apparecchio - deve essere il più verticale possibile. Gomiti e raccordi orizzontali ostacolano l'evacuatione dei prodotti di combustione, causando depositi di fuliggine.
Le dimensioni interne dovrebbero essere contente, onde evitare che i fumi di combustione si raffreddino eccessivamente diminuendoosi il tiraggio naturale.
Di regola il diametro della canna fumaria dovrebb corrispondere a quello del raccordo di collegamento.

i

Per il diametro nominale si veda l'allegato "tecnici". Quando la canna fumaria è ben isolata, è consentitoanche un diametro maggiore (al massimo il doppio del diametro del raccordo di collegamento).

Il diametro (superficie) della canna fumaria deve essere regolare. Eventuali allargamenti, e soprattutto i restringimenti, ostacolano lo scarico dei prodotti di combustione.
In caso di canna fumaria provvista di comignolo/antivento: assicurarsi che il comignolo non restringa l'uscita del camino e non ostacoli l'evacuatione dei prodotti di combustione.
La parte terminale della canna fumaria deve ess situata in una posizione sufficientemente distante da edifici circostanti, alberi o altri ostacoli.
La parte che emerge dal fatto dell'edificio deve essere opportunamente isolata.
La lunghezza minima della canna fumaria è di 4 metri.
Di norma, il comignolo deve superare di 60 cm il colmo del fatto.
Qualora il colmo del fatto disti più di 3 metri alla canna fumaria: rispetto le misure indicate nella

figura sottostante: A = il punto più alto del fatto entro una distanza di 3 metri.

DOVRE 2180CBS - Canna fumaria - 1

Aerazione della stanza

Per garantire una regolare combustione, l'apparecchio è a bisogno di aria (ossigeno). L'aria viene aspirata dall'ambiente dove l'apparecchio è stato installato,attraverso le prese dell'aria regolabili.

In caso di scarsa aerazione, la combustione non sare completa, causando eventually l'emissione di gas tossici nel locale.

La regola prescive un apporto d'aria para a 5,5cm^2 /kW . Si dovra provvedere un'aerazione supplementare:

Qualora l'apparecchio sia stato installato in un locale ben isolato.
In presenza di areazione meccanica forzata, a.e. un sistema di areazione centralizzato o una cappa nell'angolo cottura.

L'airazione può essere migliorata installando una reglia di aerazione nella parete esterna dell'edificio.

Si raccomanda di provvedere a una presa d'aria esterna indipendente per gli altri apparecchi che consumano aria (quali asciugatrici, altri apparecchi di riscaldamento o ventilatori da bagno) o di spegnerli durante il funzionamento della stufa.

i

È possibile collegare l'apparecchio a una presa d'aria esterna tramite un apposto set in dotazione. In tal caso gli accorgimenti per l' Aerazione supplementare posso sono essere omessi.

Pavimento e pareti

La portata di carico della superficie di appoggio dell'apparecchio deve essere sufficiente. Per il peso dell'apparecchio si veda l'allegato "Dati tecnici".

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 1

Il pavimento除去 l'apparecchio e le pareti intorno allo stesso devono essere assolutamente liberi da condutture elettriche.

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 2

Tutti i materiali combustibili sotto l'apparecchio devono essere rimossi o protetti da una piast di calcestruzzo con uno spessore minimo di 6 cm.

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 3

Eventuali pareti combustibili nelle vicinanze dell'apparecchio devono essere protette da una parete in pietra da 10 cm e 5 cm di isolameri

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 4

Per prevenire la formazione di crepe, proteggere le pareti non combustibili nelle vicinanze dell'apparecchio con 2,5 cm di isolamento.

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 5

Pavimenti in materiale inflammabile devono
essere protetti per mezzo di una piatra 5
ignifuga contro l'irraggiamo di calore e
l'eventuale caduta di cenere. Si veda l'allegato "Distanza da materiale inflammabile".

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 6

Assicurarsi che la distanza tra la stufa e materiali inflammabili, a.e. mobili, sua sufficiente.

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 7

Assicurarsi che vi sia sufficiente areazione intorno a materiali inflammabili, come travi decorativi. Si veda l'allegato "Distanza da materiale inflammabile".

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 8

Tenere tappeti e moquette a una distanza minima di 80~cm dal focolare.

DOVRE 2180CBS - Pavimento e pareti - 9

Non collocare materiali infiammabili in un raggio di 50 cm delle uscite di canali di convenzione.

Descrizione del prodotto

DOVRE 2180CBS - Descrizione del prodotto - 1

  1. raccordo di collegamento
  2. Valvola
  3. Chiavistello
  4. Stelo della valvola
  5. Presa dell'aria primaria
  6. Presa dell'aria secondaria
  7. Porta
  8. Piastra di combustione

Caratteristiche dell'apparecchio

L'apparecchio è dotato di tagliafiamma, paracenere e piatra di combustione amovibili.

DOVRE 2180CBS - Caratteristiche dell'apparecchio - 1

Piastre interne in ghisa proteggono la camera di combustione e trasmettono il calore all'ambiente.

L'apparecchio viene fornito con un set di collegamento che consente di garantire un sufficiente apporto di aria esterna.
L'apparecchio è dotato di un raccordo di collegamento che fornisce la possibilità sia di un collegamento verticale che di un collegamento a 45^ .
L'apparecchio è munito di una maniglia separata (A) per aprir la porta, la cosiddetta "mano fredda"; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Caratteristiche dell'apparecchio - 2

L'apparecchio è munito di un cassetto raccoglicenere estràbile. Utilizzato a questo scopo l'apposita maniglia separata ("mano fredda").

Caratteristica supplementare del modello 2180CBGD

L'apparecchio è dotato di una porta piatta panoramicica a scomparsa. Il relativo sistema di guide è smontabile.
L'apparecchio è munito di una maniglia separata per aprire la porta, la cosiddetta "mano fredda"; veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Caratteristica supplementare del modello 2180CBGD - 1

Installazione

Preparazione

Controllare, alla segna, che l'apparecchio non presenti danni (di trasporto) o eventuali altri difetti.

In caso di danni (di trasporto) o difetti, non installare l'apparecchio e contattare il fornitore.

Prima della posa rimuovere tutti i componenti amovibili (tagliafiamma, piastra di combustione, paracenere, porta genere e cassetto raccoglicenere).

i Senza il peso di questi componenti è più facile spostare l'apparecchio, evitando eventuali danni.

E importante ricordarsi la posizione esatta dei componenti amovibili che devono essere riasemblati dopo la posa dell'apparecchio.

Nota: Per il modello 2180CBGD occorre innanzi tutti smontare il contrappeso e sbloccare la porta.Seguire le istruzioni qui riportate.

si 1. Sbloccare il contrappeso rimuovendo i due bulloni (A); si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Preparazione - 1

  1. Sbloccare la porta girando verso l'interno le due cerniere sopra la porta; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Preparazione - 2

DOVRE 2180CBS - Preparazione - 3

Durante il trasporto sa la porta che il contrappeso devono essere bloccati.

  1. Apriere la porta dell'apparecchio utilizzato la maniglia mobile (mano fredda).
  2. Sollevare la parte (A) delle sporgenze sul lato anteriore e in seguito la parte (B).
  3. Inclinare la parte (B) della sporgenza sul pannello posteriore.
  4. Estrarre entrambe le parti dall'apparecchio atraverso la porta.

Nota: Per il montaggio del tagliafiamma, seguire le istruzioni sulla riportate in ordine inverso.

Registrarare posizione della valvola

L'apparecchio è dotato di una valvola azionata dal relativo stelo. La posizione della valvola influisce sul rendimento della stufa: quando più la valvola si può chiudere, tanto più alto è il rendimento.

Aprendo e chiudendo la porta, si après e si chiude la valvola,attraverso lo stelo.La posizione della valvola dipende dal tiraggio della canna fumaria.Quando la porta si chiude,la valvola viene automaticamente portata alla giusta posizione.

Per il modello 2180CBGD occorre premere lo stelo della valvola utilizzato la maniglia mobile ("manofredda") (A); si veda la figura seguente.

Smontare il tagliafiamma

Il tagliafiamma è costituito dalle due parti (A) e (B); veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontare il tagliafiamma - 1

DOVRE 2180CBS - Smontare il tagliafiamma - 2

Quando la porta è chiusa, la valvola può essere aperta premendone leggermente lo stelo e quando spostandolo verso sinistra; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontare il tagliafiamma - 3
La posizione della valvola può essere regolata.

  1. Svitare sua la vite di regolazione (A) che il bullon (B); si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontare il tagliafiamma - 4

  1. Girare la valvola nella posizione desiderata rispetto al relative stelo; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontare il tagliafiamma - 5
3. Avvitare il bullone (B) e quando la vite di regolazione (A) per fissare la valvola al relativo stelo.

Modificare la direzione del raccordo di collegamento

Se, al posto di un collegamento verticale, si preferisce un collegamento orientato a 45^ perché, ad esempio, facilita l'allacciamento ad un condotto di scarico dei fumi di combustione preesistente, è necessario ruotare il raccordo di 180^ ; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Modificare la direzione del raccordo di collegamento - 1

DOVRE 2180CBS - Modificare la direzione del raccordo di collegamento - 2

  1. Separare la valvola e lo stelo svitando la relativa vite di collegamento.
  2. Svitare i due dadi M8 che uniscono il raccordo di collegamento e la cappa di scarico. Lo stelo della valvola è ora libero sul lato superiore dell'apparecchio.
  3. Svitare la vite sul fondo dell'apparecchio che fissa lo stelo della valvola all'apparecchio.
  4. Rimuovere la valvola e il relative stelo.

DOVRE 2180CBS - Modificare la direzione del raccordo di collegamento - 3

Quando si toglie lo stelo della valvola,fare attenuatione che la valvola non cada all'interno dell'apparecchio.

  1. Sfilare il raccordo di collegamento dai due bulloni.
  2. Ruotare il raccordo di 180^ e risistemarlo sulla cappa.
  3. Risistemare la valvola e il relative stelo e riavvitare sul fondo la vite che fissa lo stelo della valvola all'apparecchio.
  4. Serrare i due dadi M8 che uniscono il raccordo di collegamento e la cappa di scarico.
  5. Usare il mastice per alte temperature per sigillare raccordo di collegamento sulla cappa. 2

DOVRE 2180CBS - Modificare la direzione del raccordo di collegamento - 4

Il mastic per alte temperature non è in dotazione.

DOVRE 2180CBS - Modificare la direzione del raccordo di collegamento - 5

  1. Premere il lato inferiore del pannello laterale contro l'apparecchio: una calamita terrà il pannello nella posizione giusta; si veda la figura seguente.

Montare i pannelli laterali (solo modello 2180CBGD)

Il modello 2180CBGD viene fornito con due pannelli laterali per coprire sul lato sinistro e destro dell'apparecchio il congegno motore delsystema di guide.

  1. Infilare il lato superiore del pannello laterale (A) nell'apertura (B) situata sul lato superiore dell'apparecchio; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Montare i pannelli laterali (solo modello 2180CBGD) - 1

Operare il collegamento alla presa d'aria esterna

Collegamento alla presa d'aria esterna attraverso la parete o il pavimento e il raccordo di collegamento

  1. Praticare un foro nella parete o sul pavimento (per una corretta posizione del foro si veda l'allegato 2 "Dimensioni").
  2. Collegare il tubo dell'aria esterna ermeticamente alla parete esterna.
  3. Montare il raccordo di collegamento (A) sul bullone filettato M6 (B) utilizzando il dato (D) e la rondella (C); si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Collegamento alla presa d'aria esterna attraverso la parete o il pavimento e il raccordo di collegamento - 1

Se la stufa viene installata in una stanza con scars. areazione, si consiglia di collegare la stufa a una presa d'aria esterna, utilizzato il set di collegamento nuovo

Il tubo per l'aria esterna ha un diametro di 100mm L'stallazione della stufa da incasso e divisa in due viene usato un tubo liscio, la lunghezza non deve fas:

essere superiore a 12 metri. Qualora vengano usati

raccordi, come gomiti, la lunghezza massima (12 metri) delve essere diminuita di 1 metro per agli raccordo.

L'installazione e il collegamento della stufa da in incasso
La costruzione del camino intorno alla stufa da incasso.

Installare e collegare la stufa incasso

  1. Posizione r'apparecchio all'altezza giusta, su una superficie pianae e orizzontale.

  2. Assicurarsi di lasciare 100~mm di spazio libero le pareti esistenti, dotate dell'isolamento necessario (si veda il capitolo "Requisiti per l'installazione"), e il dato posteriori dell'apparecchio; si vedano le seguenti due figu

da piccolo e intenso con carta di giornali e legnetti sottili e asciutti.

Attendere che l'opera muraria sia sufficientemente asciutta prima di procedere con i lavori.

tra In caso di collegamento alla presa d'aria esterna: collagenare la presa d'aria esterna al set di collegamento precedentemente montato sull'apparecchio.

DOVRE 2180CBS - Installare e collegare la stufa incasso - 1

DOVRE 2180CBS - Installare e collegare la stufa incasso - 2

  1. Collegare l'apparecchio alla canna fumaria per mezzo di un raccordo a tenuta stagna.

  2. Controllare il tiraggio della canna fumaria e la chiusura ermetica del collegamento al condotto scarico dei fumi accendendo un fuoco di prova

Struttura del camino

Creare nel camino la camera di convezione dove l'aria è libera di circolare. Deve essere garantito l'apporto di aria per la combustione e l'aria riscaldata alla stufa da incasso (l'aria di convezione) delve poter circolare liberamente nell'ambiente da riscaldare; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Struttura del camino - 1

A corrente d'aria di convezione
diB irradiazione del calore
C apporto d'aria proveniente dall'ambiente da riscaldare

D apporto d'aria esterna atraverso la parete E apporto d'aria esterna atraverso il pavimento

Per la costruzione del camino seguire le norme riportate di seguito relative alla camera di convenzione:

cappa di scarico.

Assicurarsi che rimangano sempre 2 mm di spazio libero tra la stufa da incasso e l'opera in muratura per immortizzare la dilatazione termica della stufa da incasso.

La parte superiore della camera di convezione deve Rivestire eventualmente la parte interna della.
essere chiusa ermeticamente mediante una piatra camera di convezione con materiale isolante di copertura costituita da materiale non riflettente.
inflammabile e resistente ad alte temperature. Lultoriero rivestimento della camera di

La piatra di copertura deve essere posizionata orizzontalmente, ad una distance minima di 30 cm dal foro per i fumi di combustione sul soffitto.

Per l'apporto di aria ambiente è necessario installare griglie di entrata dell'aria sulla parte 4. inferiore del camino. La griglia di entrata dell'aria deve ave un'area minima para a 250sem l'ambiente non è sufficientemente ventilato, è necessario provedere ad un'apporto di aria esterna mediante l'apposto set di collegamento ad una presa d'aria esterna in dotazione oppure mediana il set di valvole d'aria dotato del pulsante di regolazione.

  • E necessaria l'installazione di griglie di uscita dell'aria sul lato superiore del camino, proprio sotta la piastra di copertura. La griglia di uscita dell'aria delve ave un'area minima pari a 50 cm

i

Le griglie di entrata e di uscita dell'aria sono disponibili su richiesta.

Non utilizzare materiali inflammabili nella camera di convenzione e impedire la creatione di ponti termici evitando l'uso di materiali termovettori.

  1. Terminare la costruzione del camino fino al foro per i fumi di combustione sul soffitto.

La stufa da incasso non può sostenere il peso dell'opera muraria. Si consiglia pertanto di utilizzare un sostegno quale, ad esempio, una barra di supporto. Lasciare una spazio libero di minimo 3 mm tra il sostegno e l'apparecchio.

  1. Chiudere la camera di convenzione mediante la piastra di copertura.

Installare le griglie di uscita dell'aria sotto la piatra di copertura.

  1. Creare un'apertura al di sopra della piastra di copertura per evitare un'eventuale risalita di pressione.

La seguente figura rappresents a un esempio di installazione della stufa da incasso in un camino costruito seguito le istruzioni e le norme sopra riportate.

Per la costruzione del camino seguire le istruzioni riportate di seguito:

  1. Costruire la base della stufa e collocarvi le griglie di entrata dell'aria.

É possibile installare le griglie di entrata su tutti i lati della base.

Assicurarsi che la porta della stufa possa ruotare liberamente sulla piattaforma.

  1. Proseguire con la costruzione della stufa fino alla

DOVRE 2180CBS - Struttura del camino - 1

A Canna fumaria
B Guarnizione
C Piastra di copertura
D Isolamento 10 cm

E Parete non inflammabile min. 10 cm (es. calcestruzzo aerato)

F Parete inflammabile
G Camera di convezione
H Soffitto non inflammabile

I Soffitto inflammabile
J Uscita dell'aria di convezione
K Isolamento
L Pavimento non inflammabile
M Pavimento inflammabile
N Apertura per evitare risalita di pressione
O Tubo di collegamento

Completamento

  1. Rimettere nella posizione originale tutti i componenti precedentamente tolti.

  2. Assicurarsi che il camino di nuova costruzione sia sufficientemente asciutto prima di metterlo in funzione.

Non accendere mai l'apparecchio alla le piastre reflattarie interne.

L'apparecchio è ora pronto per l'uso.

Uso

Prima accensione

Alla prima accensione l'apparecchio deve funzionare a piena capacité per alcune ore per permettere il completo indurimento della vernice resistente al calore. L'eventuale presenza di fumo e cattivi odori è solo temporanea. Aprire eventuallymente le porte e le finestre del locale per cancellare l'aria.

Combustible

L'unico combustibile adatto a questa stufa è legna naturale; tagliata, spaccata e sufficientemente essiccata.

Non usare altri combustibili: possono provocare gravi danni all'apparecchio.

Non è consentito alimentare la stufa con i seguenti tipi di combustibile, poiché inquinano l'ambiente e depositano nell'apparecchio e nella canna fumaria residui di combustione che potrebbero provocare incendi di camino:

Legno trattato, come legno verniciato, impregnato, multistrato, compensato e di demolizione.
Materia gomma, carta e rifiuti domestici.

Legna

  • Usare preferibilmente legna dura di latifogli come la quercia, il faggio, la betulla e alberi da frutto. Questi tipi di legna bruciano lentamente a fiamma moderata. La legna di conifere contiene più resina, si consuma velocemente e produce scintille.
  • Usare legname essiccato con un tasso di umidità inferiore al 20% che è stato immagazzinato per almeno 2 anni.
  • Tagliare la legna nella misura adatta e spaccarla quando è ancora verde. La legna verde si lascia

spaccare più fácilmente; inoltre, una volta 4 spaccata, si secca rapidamente. Stoccare la legna molto una tettoia esposta al vento.

Non usare legna umida. La legna umida non 5. produce calore perché l'energia viene utilizzata per l'evaporazione dell'umidità, un processo che produceanche molto fumo e fuliggine sulla porta e nella canna fumaria. Il vapore acqueo si condensa nell'apparecchio e potrebbe non solo sgocciolare dalle giunture della stufa creando macchie nere sul pavimento, maanche condensarsi nella canna fumaria formando creosoto. Il creosoto è una sostanza lavorante infiammabile e la causa principale degli incendi delle canne fumarie.

Accensione

É possibile controllare il tiraggio della canna fumaria accendendo una palla di carta da giornale sopra il deflettore. Quando la canna fumaria è fredda, spesso il tiraggio è insufficiente e il fumo potrebbe propagarsi nella stanza. Accendendo la stufa secondo la procedura sottostante, quello problema non si presentera:

  1. Chiudere la porta della stufa e aprire sua la presa a dell'aria primaria, sua la presa dell'aria secondaria; si veda la figura seguente.
  2. Far avviare bene il fuoco iniziale fino a quando non er sarediventato un letto di brace ardente. Successivamente si potecaricare altro e combustibile e regolare il funzionamento della sua stufa; si veda il paragrafo "Funzionamento a legna".

DOVRE 2180CBS - Accensione - 1

  1. Accastare due strati di ceppi medi, riponendoli perpendicularamente (incrociati).

$$ \circ = \text {A p e r t o} \bullet = \text {C h i u s o} $$

  1. Riporre sopra i ceppi due strati incrociati di legnanti Funzionamento a legna accendifuoco.
  2. Inserire un cubetto accendifuoco tra i legnetti de primo strato e accenderlo secondo le istruzioni sulla relativa confezione.
    Dopo aver seguito le istruzioni per l'accensione:
  3. Aprire lentamente la porta della stufa.

DOVRE 2180CBS - Accensione - 2

Funzionamento a legna

  1. Distribuire il fatto in modo uniforme sul fondo grigliato.
  2. Accatasare alcuni ceppi di legna sul letto di brace.

Accatasamento disunito

DOVRE 2180CBS - Accatasamento disunito - 1

In caso di accastamento disunito, la legna si consumes più rapidamente a causa della Buona ossigenazione. Adottare quello sistema quando la stufa deve rinanere accesa per molto tempo.

Accatasamento compatto

DOVRE 2180CBS - Accatasamento compatto - 1

In caso di accastamento compatto, la legna si consumes più lentamente perché l'ossigeno arrivava soltanto ai ceppi esterni. Adottare quello sulla quando la stufa deve rinanere accesa per lungo tempo.

  1. Chiudere la porta della stufa.
  2. Chiudere la presa dell'aria primaria e lasciare aperta quella dell'aria secondaria.

DOVRE 2180CBS - Accatasamento compatto - 2

Ricaricare la stufa per al massimo un terzo della capacité.

Regolazione dell'aria di combustione

L'apparecchio è dotato di diversi dispositivi per la regolazione dell'aria (si veda la figura).

DOVRE 2180CBS - Regolazione dell'aria di combustione - 1

La presa dell'aria primaria regola l'apporto di aria sulla griglia (1).

La presa d'aria secondaria regola l'apporto d'aria per il vetro (sistema di pulizia air-wash) (2).

La parete posteriore è provvista di aperture di areazione fisse (3) fatto il tagliafiamma per l'immissione dell'aria di post-combustione.

Consigli

DOVRE 2180CBS - Consigli - 1

Di tanto in tanto la stufa delve funzionare a regime massimo.

In caso di prolongato funzionamento a basso regime, si possono formare depositi di catrame e creosoto. Catrame e creosoto sono sostanze altamente inflammabili. Un eccessivo deposito di queste sostanze cui causare l'incendio della canna fumaria quando la temperature dei fumi sale effecssivamente in poco tempo. Un saltuario funzionamento a regime massimo fa si che gli eventuali depositi di catrame e creosoto vengano eliminati.

Inoltre, il funzionamento a basso regime più provocare il deposito di catrame sul vetro e sulla porta della stufa.

Quindi, nella mezza stagione è preferibile far

funzionare la stufa a regime alto per un paio ore e non continuamente a regime basso.

Regolare l'apporto di aria con la presa dell'aria secondaria.

DOVRE 2180CBS - Consigli - 2

La presa dell'aria secondaria non alimentata soltanto il fuoco ma creaanche areazione sul vetro prevenendoosi il deposito di sporco.

Apire temporaneamente la presa dell'aria primaria quando l'apporto d'aria secondaria è insufficiente la fiamma è troppo Bassa.
E meglio aggungere regolamente piccole quantita di legna e non caricare troppo la stufa.

DOVRE 2180CBS - Consigli - 3

Spagnere il fuoco

Non aggiungere altri combustibile e aspettare che la stufa si spenga. Quando la fiamma viene smorzata 4. riducendo l'apporto di aria, si liberano delle sostanzi tossiche. Pertanto, è preferibile che il fuoco si spenga lentamente. Aspettare che il fuoco sia completamente spento e chiudere tutte le prese dell'aria di combustione.

  1. Spingere la cenere in effesso nel cassetto (A), la utilizzando l'apposita paletta.

Rimuovere e svuotare il cassetto raccoglicenere utilizzando la maniglia mobile (mano fredda) (B). Rimettere nella stufa il cassetto raccoglicenere e rimuovere la maniglia mobile.

  1. Chiudere la porta della stufa.

Rimozione della cnere

La combustione di legna produce quantità limitate di cenere. Il letto di cenere costituisce un buon isolante facilita la combustione. Pertanto, si consiglia di mantenere sempre uno strato sottile di cenere sul fondo.

Tuttavia, l'apporto di aria attraverso il fondo grigliato, non delve essere ostacolato e lacene non si deve accumulare dietro le piastre interne. Pertanto lacene delve essere eliminata periodicamente.

  1. Aprire la porta della stufa.
  2. Aprire la griglia scuoticenere (C); si veda la figura dell'apparecchio. sottostante.

Foschia e nebbia (bassa impressione)

Foschia e nebbia possono ostacolare l'evacuatione dei fumi di combustioneattraverso la canna fumaria. L'eventuale ritorno dei fumi provoca cattivi odori. Quindi, in caso di foschia e nebbia, è meglio non accendere l'apparecchio.

Eventuali problemi

Consultare l'allegato "Schema diagnostico" per risolverere eventuali problemi relativi al funzionamento

Manutenzione

Seguire le istruzioni per la manutenzione per mantenere a livelli ottimali l'efficienza dell'apparecchio.

Canna fumaria

In molti Paesi vige l'obbligo di manutenzione e controlio della canna fumaria.

All'inizio della stagione invernale: far pulire la canna fumaria da uno spazzacamino qualificato.
Durante la stagione invernale e dato un lungo s periodo di inutilizzo: verificare l'eventuale presenza di fuliggine. 1
- Dop la stagione invernale: tappare la canna fumaria con una palla di carta da giornale.

Pulizia e manutenzione periodica

DOVRE 2180CBS - Pulizia e manutenzione periodica - 1

Non pulire la stufa quando è ancora calda.

▶ Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con panno asciutto alla pilucchi.

La pulizia della parte interna dell'apparecchio può essere effettuata alla fine della stagione invernale:

Rimuovere eventually le piastre refrattarie. Sideda il capitolo "Installazione" per la rimozione e riposizionamento delle piastre interne.
▶ Pulire eventualmente le prese dell'aria.
- Sfilare eventually il deflettore alla parte superiore dell'apparecchio e pulirlo.

Controllo delle piastre refrattarie interne

Le piastre reflattarie interne sono componenti di consumo e quindi soggette a usura. Controllare a intervalli regolari lo stato delle piastre interne e sostituirle se necessario.

Si veda il capitolo "Installazione" per la rimozione e il riposizonzamento delle piastre interne.

DOVRE 2180CBS - Controllo delle piastre refrattarie interne - 1

È possibile che con il tempo le piastre intern in vermiculite presentino delle fissure capillari che, comunque, non pregiudicano la loro funzionalità.

DOVRE 2180CBS - Controllo delle piastre refrattarie interne - 2

Piastre interne in ghisa durano di più quando cenere accumulatasi dietro le piastre viene rimossa a intervalli regolari. La presenza di cenere dietro la piastra in ghisa ostacola la cessione del calore, provocando così la deformazione o la rottrura della piastra stessa.

DOVRE 2180CBS - Controllo delle piastre refrattarie interne - 3

Non usare la stufa alla le piastre refrattarie.

Pulizia del vetro

Un vetro pulito attira meno sporco.Seguire la seguente procedura:

  1. Rimuovere la polvere e la fuliggine con un panno asciutto.
  2. Pulire il vetro con un detergente vetri per stufe. a. Applicare il detergente per vetri su una spugnetta, passare il prodotto su tutte la superficie del vetro e lasciar riposare per un po'.
    b. Rimuovere lo sporco con un panno umido o con carta da cucina.

  3. Pulire il vetro un'altra volta con un normale detergente per vetri.

  4. Asciugare il vetro con un panno asciutto o concarta da cucina.

Per la pulizia del vetro non usare prodotti abrasivi o il aggressivi.

Usare guanti di gomma per proteggere le mani.

DOVRE 2180CBS - Pulizia del vetro - 1

Qualora il vetro della porta saia rotto o crepato, non usare l'apparecchio fino a quando il vetro non sare sostituito.

DOVRE 2180CBS - Pulizia del vetro - 2

Far attenzione che il detergente per vetri non sgoccioli fra il vetro e la porta in ghisa.

Nota: Per accedere al vetro interno della porta a scomparsa del modello 2180CBGD, è possibile inclinare la porta in avanti di 60^ . Ruotare con un cacciavite (A) versuso sinistra le due viti sopra la porta; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Pulizia del vetro - 3

Lubrificazione

Nonostante la ghisa abbia proprieta autolubrificanti, le parti mobili devono essere ingrassate di tanto in tanto

Ingrassare le parti mobili (i sistemi di guida, le cerniere, la chiusura della porta e le prese dell'aria) con grasso per alte temperature disponibile in ferramenta.

Riparazione del rivestimento

É possibile rimediare a piccoli danni alla vernice per mezzo di una bombola spray di vernice resistente ad alte temperature, disponibile presso il Suo fornitore.

Controllare la sigillatura

  • Controllare che la guarnizione della porta garantisce una Buona tenuta. La guarnizione si consuma e deve essere sostituita a intervalli regolari.
    Controllare che della camera di combustione non siano spifferi d'aria e chiudere le eventuali fissure con mastice per alte temperature.

Il mastice deve induriri prima di riaccendere stufa per evitare che l'umidità presente nel mastice formi bolle d'aria, creando nuove fissure.

Porta panorama a scomparsa del modello 2180CBGD

Il modello 2180CBGD è dotato di una porta piatta panoramicà a scomparsa. Il sistema di guide della porta a scomparsa è smontabile ed è possibile regolare la posizione della porta.

Smontaggio del sistema di guide

Per smontare il sistema di guide, seguire le istruzioni sottostanti:

  1. Bloccare la porta girando verso l'esterno le due cerniere sopra la porta; si veda la figura seguente.

  2. Ruotare verso sinistra le due viti sopra la porta; si er veda la figura segunte. La porta si rovescia ora in ad avanti.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 1

  1. Rimuovere il pannello anteriore (con porta e)...
    sistema di guide) della struttura rimuovendo le viti in alto a sinistra e a destra; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 2

  1. Svitare il pannello anteriore dell'apparecchio. Rimuovere innanzi tutto le due viti inferiori; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 3

  1. Rimuovere quando le due viti superiori. Utilizzare proprio corpo per tenere premuto il pannello anteriore contro l'apparecchio; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 4

  1. Chiudere ora con cautela la porta ribaltata in avanti; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 5

  1. Bloccare la porta; si veda la figura sottostante.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 6

  1. Afferrare il fondo del pannello anteriore e della porta fissata alsystema di guide; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 7

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 8

  1. Tirare ora in avanti la parte inferiore del pannello1. Ilsystema di guidè è ora liberamente accessibile; anteriore e della porta; si veda la figura seguente. si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 9

DOVRE 2180CBS - Smontaggio del sistema di guide - 10

  1. Rovesciare porta e pannello alla stufa; si veda figura seguente.

a Nota: Per il montaggio del sistema di guide, seguire i passaggi sopra riportati in ordine inverso.

Regolazione della chiusura della porta a scomparsa

È possibile regolare la posizione della porta rispetto al pannello anteriore. Ilsystemadi guidedeve essere

liberamente accessibile. Rimuovere i profili di copertura o l'eventuale cornice.

  1. Allentare il bullone sul lato e regolare la porta premendola contro il pannello anteriore. Stringere di nuovo il bullone; si veda la figura seguente.

  2. Se necessario, regolare la posizione della staffa di chiusura svitando le tre viti di fissaggio e spostando la staffa di chiusura. Stringere quindi di nuovo le viti; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Regolazione della chiusura della porta a scomparsa - 1

DOVRE 2180CBS - Regolazione della chiusura della porta a scomparsa - 2

  1. Premere la porta contro la parte inferiore del pannello anteriore, in modo che la rotella guida tocchi la staffa di chiusura; si veda la figura seguente.

DOVRE 2180CBS - Regolazione della chiusura della porta a scomparsa - 3

Allegato 1: Dati tecnici

Serie 2180CB
Potenza termica nominale 15 kW
Collegamento canna fumaria (diametro) 200 mm
Peso +/- 190 kg
Peso Modello 2180CBGD 230 kg
Combustibile consigliato Legna
Caratteristica combustibile, lunghezza max. 50 cm
Portata massima dei fumi di combustione 13,6 g/s
Innalzamento della temperatura rilevato nella sezione di misura268 K
Temperatura rilevata all'uscita dell'apparecchio326
Tiraggio minimo12 Pa
Emissione di CO (13%)D0,10 %
Emissione di NOx (13%)D97 mg/Nm3
Emissione di CnHm (13%)O96 mg/Nm3
Emissione di polveri22 mg/Nm3
Rendimento76 %

Allegato 2: Dimensioni

2180CBS e 2180CBC

DOVRE 2180CBS - Allegato 2: Dimensioni - 1

DOVRE 2180CBS - Allegato 2: Dimensioni - 2

DOVRE 2180CBS - Allegato 2: Dimensioni - 3

09.20017.024

2180CBBS

DOVRE 2180CBS - 2180CBBS - 1

DOVRE 2180CBS - 2180CBBS - 2
2180CBGD

Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili

Serie 2180CB - Spazio minimo di areazione al di fuori del cam irradiazione

DOVRE 2180CBS - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 1

Serie 2180CB - Dimensioni della piastra salvapavamenti in centimetri

DOVRE 2180CBS - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 2

DOVRE 2180CBS - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 3

Dimensioni mininne della piastra salvapavimenti

$$ \begin{array}{l} V > H + 3 0 > 6 0 \ S > H + 2 0 > 4 0 \ \end{array} $$

Allegato 4: Schema diagnostico

Problema
La legna non brucia bene
Scalda peu
Ritorno del fumo durante il caricamento
L'apparecchio funziona a regime troppo elevato, non regolabile
Il vetro si sporca
possibile causa possibilerimedio
Tiraggio insufficienteQuando la canna fumaria è fredda, talvolta illiraggio non è sufficiente.Seguire le istruzioni per l'accensione nel capitolo "Uso"; après una finestra.
La legna è troppo bagnata Usare legnacon un tasso di umidità inferiore al 20%.
Ceppi troppo grossiUsare legnetti ascendifuoco. Usare ceppi spaccati, con una circonferenza massima di 30 cm.
Legna non accastata correttamente.Accastare la legna di modo che l'apporto di aria fra i ceppi sua sufficiente (accastamento incrociato, sivea "Accendere con legna").
Insufficiente tiraggio della canna fumaControllare che la canna fumaria soddisfi i seguenti requisiti: altezza minima 4 metri, diametro giusto, isolata bene, parete interna liscia, poche curve, libera da ostruzioni (nidi d'uccello, cumuli di fuliggine), tenuta stagna (senza fissure).
Posizione non idonea del comignoloL'altezza giusta rispetto al colmo del fatto, nessun ostacolo nelle vicinanze.
Regolazione scorretta delle prese d'ariaApire completinge le prese dell'aria di combustione.
Collegamento scorretto dell'apparecchio alla canna fumariaIl collegamento deve essere a tenuta stagna.
Depressione nel locale dove sitrova l'apparecchioSpagnere tutti i sistemi di aspirazione e areazione.
Apporto d'aria insufficienteProvedere a un buon apporto di aria, eventualmente per mezzo di una presa d'aria esterna.
Condizioni meteorologiche sfavorevoli? Inversione (flusso d'aria inverso nella canna fumaria a causa di elevate temperature esterne), vento forteIn caso di inversionione, è meglio non usare l'apparecchio. Eventually installare un antivento sul comignolo.
Corrente d'aria nel localeEvitare corrente d'aria nel locale, non installare l'apparecchio nelle vicinanze di una porta o di canalid'aerazione.
Le fiamme vengono in contatto con il vetroAssicurarsi che la legna non sia troppo vicina al vetro. Chiudere ulteriormente la presa dell'aria primaria.
Esce aria dall'apparecchio Controllarela guarnizione della porta e le giunture dell'apparecchio.

Indice

A

Accatatastare i ceppi di legna 16.

Accendere .15

Aerazione.5 regola.5

Aggiunta di combustibile 17

Altezza di caricamento della stufa.16....

Areazione collegare la presa d'aria esterna.11......

Aria primaria.15

Aria secondaria.15.

Avvertenza
areazione.4-5.
condizioni assicurative 4.
detergente vetri per stufe.. 18 incendio della canna fumaria 4 incendio di camino..14..16 materiali combustibili 4 piastre refrattarie interne. 14 prescrizioni 4 superificie molto calda 4 vetro rotto o crepato 4,18

C

Camera di convenzione costruzione 12
norme. 13
piatra di copertura 13

Camino struttura 12

Canna fumaria altezzaCanna fumaria altezza 5

collegamento a 12

diametro di collegamento. 23

manutenzione 17

requisiti 4

Caricamento del combustible ritorno del fumo 28

Catrame 16

Collegamento alla presa d'aria esterna.... 11

Collegare dimensioni 24

Combustibile adatto 14 aggungere. 16-17 non idoneo 14 quantita 17

Combustible adatto 14

Combustible non idoneo. 14

Comignolo 5

Comignolo della canna fumarja 5

Condizioni meteorologiche, non accendere.. 17

Contrappeso 23
sbloccare 7

Creosota 16

D

Detergente vetri per stufe. 18

Dimensioni 24

E

Emissione di polveri 23

Essiccazione della legna. 14

Evitare incendi della canna fumaria 16

F

Fessure nell'apparecchio 19

Foschia, non accendere.17.

Fumi di combustione portata massima 23

Fumo prima accensione 14

Funzionamento a regime troppo elevato 28

aggiungere combustible 15, 17

calore insufficiente 17

pococalore 28

regolazione insoddisfacente 28

Fuoco

accensione 15

spagnere 17

Fuoco iniziale 15

G

Grasso per lubrificazione. 19

Griglia d' aerazione 5

Griglia di entrata dell'aria
installazione 13

requisiti .13.

Griglia di uscita dell'aria
installazione .13.
requisiti .13

Guarnizione della porta.19

Immagazzinamento della legna.14..
Innalzamento della temperatura
sezione di misura.23.

Installazione dimensioni.24

L

Legna.14 essiccazione.14 non brucia bene.28. tipi adatti.14 umida.14

Legna di conifere.14 Legna umida 14

Legnetti ascendifuoco 28
Lubrificazione 19

M

Manutenzione
canna fumaria 179
guarnizione 199
lubrificazione 199
piastre reflattarie interne 180
pulizia del vetro 180
pulizia dell'apparecchio 180

Materiali inflammabili distanza da 27

Misure antincendio distanza da materiali inflammabili. 27

Muri sicurezza antincendio 6

N

Nebbia, non accendere 17

Ossigenare il fuoco 17

P

Pareti sicurezza antincendio 6

Pavimenti portata di carico 6. sicurezza antincendio 6

Peso 23

Piastra di copertura camera di convezione 13

Piastre refrattarie interne avvertenza 14 manutenzione. 18

Porta guarnizione 19

Porta a scomparsa 7
adattare 21
contrappeso 7
regolare 21
sistema di guide 19

Portata di carico del pavimento. 6
Potenza nominale.17

Potenza termica nominale. 23

Presa d'aria esterna 5,11
collegamento a. 12

Pulizia
apparecchio 18
vetro. 18

Pulizia della canna fumaria 17

R

Raccordo di collegamento 9

Regolare chiusura della porta a scomparsa 21 valvola 8

Regolare l'apporto di aria 17

Regolazione dell'aria. 16

Regolazione dell'aria di combustione 16

Rendimento. 23

Rimuovere
cenere 17

Rimuovere la cnere 17

Risoluzione problemi. 17, 28

Ritorno dei fumi 4

Rivestimento, manutenzione 19

s

Sicurezza antincendio mobili 6

pareti.6

pavimento.6

Sistema di guide

smontare 19

Spegnimento del fuoco..17.

Spifferdi d'aria.19.

Stoccare la legna.14.

T

Tagliafiamma 8

smontare 8

Tappeta.6

Temperatura dei fumi di combustione 23

Tiraggio 23

V

Valvola

registrar 8

Vernice 14

Vetro

pulizia. 18

sporco 28

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOVRE

Modello : 2180CBS

Categoria : Caminetto