Wanda - Bilance da cucina KORONA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wanda KORONA in formato PDF.

📄 68 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice KORONA Wanda - page 17
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KORONA

Modello : Wanda

Categoria : Bilance da cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Bilance da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wanda - KORONA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wanda del marchio KORONA.

MANUALE UTENTE Wanda KORONA

  • Selezionabili grammi (g) o once (Oz)
  • Pieghevole facile memorizzazione
  • Montaggio a parete o contatore
  • Orologio digitale Istruzioni per l’utente La scala è stata progettata per il montaggio a parete o per sedersi sul bancone. montaggio a parete Importante inserire 2 “AAA” batterie alcaline primi. Vano batterie situato nella parte posteriore superiore della scala. 1.Rimuovere la staffa di metallo dal pacchetto

2. Con il marchio staffa 3 fori posizione sul muro

4. Fix staffa alla parete

5. Montare la scala sulla staffa18

6. Fold per aprire o chiudere

Impostazione dell’orologio

1. Premere il tasto “TARE / ON” per il display LCD per iniziare. Ora sembra 0 g (0.0 oz).

2. Premere il tasto “TIME” per 4-5 secondi fino a quando il display LCD cambia alla modalità di tempo

e alle ore lampeggiano.

3. Premere il tasto “UNIT” per regolare le ore verso l’alto o °C/°F per impostare le ore verso il basso

4. Premere il tasto “TIME” per impostare i minuti.

5. Premere il tasto “TIME” per salvare l’impostazione

Timer / conto alla rovescia funzionamento

1. Per attivare il timer, premere e tenere premuto il tasto “TIME” per 3 secondi fino al ritorno della

parte superiore sinistra del display a zero. Ora premete di nuovo per Pulsante il tempo e il display lampeggia sul lato sinistro 2 zeri (regolazione dei minuti) dopo Premendo ripetutamente il tasto Time, a destra del display lampeggerà due zeri su (orari prestabiliti). Durante questo processo può essere regolato un totale di 100 minuti per il conto alla rovescia.

2. Premere il tasto “UNIT” per aumentare dieZeit ° e per diminuire l’° / F al momento C.

3. Premere di nuovo il tasto “TIME” per avviare il conto alla rovescia.

4. Una volta trascorso il tempo programmato (00:00) tramite un segnale acustico per 20 secondi un

avvertimento che si sta per interrompere, premere il pulsante “TIME”. Funzione di scala

1. Premere il tasto “TARE / ON” per visualizzare l’ora di cambiare la visualizzazione del peso Poi il “0

g” o “0 Oz” appare sul display

2. Il passaggio da grammo (g) a Once (Oz), premendo il tasto “UNIT”

3. Posizionare il cibo sulla piattaforma di vetro, e leggere il peso sul display.

4. Dopo aver soppesato il primo alimento, è possibile aggiungere più cibo. Dopo ogni operazione,

premere il tasto “TARE”, e aggiungere i pesi determinati. La bilancia mostra il peso di appena aggiunto. Questo processo può essere ripetuto.

5. Premere il tasto “TARE / ON” per 3 secondi per tornare alla funzione orologio

6. Viene visualizzato “EEEE” quando si raggiunge il peso massimo. Peso massimo “3 kg (6 LB)”

La temperatura ambiente viene automaticamente visualizzato nell’angolo in alto a destra del display LCD. Il passaggio da “Celsius a Fahrenheit, premendo il tasto” C° / F°. Awertenza in presenza di forti influssi elettromagnetici, come quelli esercitati ad es. da un apparecchio radio che funziona nelle immediate vicinanze della bilancia, è possibile provocare un’alterazione del valore visualizzato. Una volta eliminati gli influssi elettromagnetici, il prodotto è di nuovo utilizzabile regolarmente, eventualmente dopo una riaccensione. Obbligo legale sullo smalti mento delle batterie Non gettare le batterie insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è obbligato per legge a restituire le batterie usate. Le batterie usate possono essere consegnate presso i centri di raccolta pubblici del comune di residenza oppure in tutti i negozi dove vengono vendute batterie di questo tipo. Awertenza Questi simboli sono riportati sulle batterie: Pb = la pila contiene plomo Cd = la pila contiene cadmio Hg = la pila contiene mercurio CR (Li); AA (AI, Mn); MA (AI, Mn) Avvertenze di sicurezza per batterie al lltlo (CR20321CR2430)

1. Le batterie al litio sono costituite da celle contenerti litio e manganese. Se si prevede di non utilizzare la

bilanda per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie dall’apparecchio.

2. Non aprire, gettare nel fuoco o colpire le batterie al litio, perché potrebbero sprigionarsi vapori tossici o

provocare un rischio di esplosione.

3. Evitare di toccare a mani nude le celle da cui è fuoriuscito l’acido.

4. In caso di contatto con gli occb/ o la pelle, lavare abbondantemente con acqua; in caso di irritazione

della pelle o degli occhi, tichiedere l’intervento di un medico.

5. Smaltire in base alle norme locali solo celle completamente scariche o imballate contro inversioni di

6. Per evitare un pericolo di surriscaldamento, non esporre le celle ai raggi solari diretti o a forte calore.

7. Rispettare una temperatura di stoccaggio < 40 “C,20

Smalti mento di apparecchi elettrici ed elettronici usati Rispettare le disposizioni locali per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l’ap¬parecchio conformemente alla direttiva sui vecchi apparecchi elettrici ed elettronici 2002/96/CEE WEEE (Waste Electrical and Elec¬tronic Equipment). Per domande specifiche su questo argomento rivolgersi all’ufficio comunale competente per lo smaltimento ecologico.21 KΕΛΛΗΝΙΚ πολλαπλών Κλίμακα Χαρακτηριστικά