TKG TO 16 - Tostapane KALORIK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TKG TO 16 KALORIK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TKG TO 16 - KALORIK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TKG TO 16 del marchio KALORIK.
MANUALE UTENTE TKG TO 16 KALORIK
2. Regolazione intensità del calore
3. Funzione scongelamento ( )
4. Pulsante per riscaldamento ( )
5. Pulsante di arresto (STOP)
7. Supporto per panini
AVVERTENZE Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Importante: Le persone (inclusi i bambini) che non sono capaci di utilizzare l’apparecchio, sia per incapacità fisiche, sensoriali o mentali, sia per mancanza di esperienza o di conoscenze, non devono utilizzare l’apparecchio a meno che siano sorvegliati da una persona responsabile per la loro sicurezza o che abbiano previamente ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini perché non utilizzino l’apparecchio come un giocattolo.
Prima di mettere in funzione l’apparecchio, controllare che la tensione della rete elettrica corrisponda esattamente a quella dell’apparecchio. Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il funzionamento. IMPORTANTE: se la maniglia della pinza del tostapane è bloccata durante il funzionamento (per esempio perchè le fette del pane sono troppo spesse) ed il pane inizia a bruciarsi, togliere la spina dalla presa di corrente, attendere che sia completamente raffreddato per rimuovere il pane e per pulirlo. Se il problema continua a verificarsi, rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato anche per eventuali riparazioni. Verificare regolarmente che l'apparecchio non sia danneggiato. Non accendere l’apparecchio qualora il cavo o l’apparecchio stesso dovessero presentare un qualsiasi danneggiamento. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un servizio qualificato(*). Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un servizio qualificato(*). Quest'apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico e nella maniera indicata in queste istruzioni. Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido, né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione. Non usare l’apparecchio in prossimità di sorgenti di calore. Staccare la spina dalla presa elettrica prima di pulire o riporre l'apparecchio. Non usare l’apparecchio all’aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto. Non utilizzare accessori se non quelli consigliati dal fabbricante; l’utilizzo di accessori diversi potrebbe essere pericoloso per l’utente ed inoltre potrebbe danneggiare l’apparecchio. Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio. Assicurarsi che il cavo elettrico non possa impigliarsi per evitare eventuali cadute dell'apparecchio. Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non storcerlo. Non toccare le superficie calde. Tenere il cavo elettrico a debita distanza dalle parti calde dell’apparecchio. Assicurarsi che le parti calde dell’apparecchio non entrino in contatto con materiali facilmente infiammabili come tende, tovaglie...poiché durante il funzionamento potrebbero incendiarsi. Rispettare una distanza minima di 1 metro fra l’apparecchio e materiali infiammabili. Non utilizzare l'apparecchio per scongelare cibo e introdurre soltanto fette di pane non spalmate, con uno spessore che non blocchi il rilascio della fetta. Fare molta attenzione perché il mancato rispetto di queste norme di sicurezza può danneggiare l’apparecchio e causare incendi. Rimuovere le briciole di pane dall’apparecchio dopo l’uso. Togliere sempre la spina dalla presa di corrente prima di rimuovere le briciole. Consultare il paragrafo “Pulizia”. L’apparecchio non deve mai essere accesso tramite un timer esterno o un altro sistema di comando a distanza separato. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Servizio qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. ATTENZIONE : Finché l'apparecchio non è collegato, la leva di inserimento non rimane abbassata. PRIMO UTILIZZO Per eliminare tutti i residui provenienti della produzione, usate il tostapane a vuoto ( senza pane) almeno due volte mettendo il termostato su un livello di potenza media. L tostapane potrebbe emettere un leggero fumo. Uso Al primo utilizzo, controllare che il tostapane sia pulito (vedere paragrafo "Pulizia") perché è in contatto diretto con il pane. Verificare che non ci sia nessun oggetto nella pinza. Collegare la spina dell'apparecchio ad una presa di corrente. Introdurre le fette di pane nella pinza. L'apparecchio è concepito per ricevere toast o altre fette di pane con se spessore e lunghezza inferiori a quelli della pinza. Spingere l’interruttore verso il basso fino al bloccaggio (le griglie all'interno della pinza si stringeranno attorno al pane per mantenerlo lontano dalle resistenze). Quindi lasciarlo: se rimarrà abbassato significa che la cottura è in corso. Se invece l’interruttore torna nella posizione di partenza, verificare che l’apparecchio sia alimentato correttamente poiché l’interruttore si blocca solo quando l’apparecchio è scollegato dalla presa di corrente. Si può regolare l’intensità del calore della cottura grazie alla manopola di regolazione posizionandola su uno dei sette livelli (1-7). E’ sufficiente ruotarla in senso orario per aumentare l’intensità del calore e in senso antiorario per diminuirla. Se si desidera interrompere il funzionamento è sufficiente spingere il pulsante di arresto (STOP). Se si desidera riscaldare il pane è sufficiente spingere il pulsante per riscaldamento ( ), senza intervenire sul selettore. Se si desidera scongelare il pane è sufficiente spingere il pulsante scongelamento ( ). Se desiderate riscaldare "bagels" (dolce americano) è sufficiente spingere il pulsante "BAGEL". Staccare sempre la spina dalla presa di corrente dopo l'uso e lasciar raffreddare completamente l'apparecchio prima di riporlo o di toccarlo. Al di sotto dell’apparecchio è presente l’alloggiamento del cavo di alimentazione. Avvolgere il cavo attorno alle staffe quando si ripone l’apparecchio dopo l’uso. SUPPORTO PER PANINI O BRIOCHES (Vedere pagina 4) L'apparecchio possiede un supporto per panini. Quando si vuole riscaldare un panino o una brioches bisogna installare il supporto. Girare la manopola sulla posizione desiderata e premere le maniglie del suporto per panini per fissarlo. Durante l’utilizzo il supporto si surriscalda, non toccarlo. Per riordinare il supporto dopo l’utilizzo, afferrarlo dalle maniglie in plastica. Si può appendere il supporto sui due ganci posteriori del tostapane. Nota: Il supporto può essere utilizzato anche come porta-toast. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Fax +32 2 359 95 50 PULIZIA Staccare sempre la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo. L’apparecchio è dotato di un cassetto per raccogliere le briciole, situato sul fondo, per facilitare la pulizia. Per aprirlo, basta farlo scorrere tirando la maniglia. Per riposizionarlo, procedere al contrario. E' importante svuotare regolarmente il cassetto raccoglibriciole per rimuovere eventuali residui di pane accumulatisi sul fondo, ed evitare che brucino e che il tostapane prenda fuoco. Pulire il rivestimento esterno unicamente con un panno morbido e asciutto. NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO VICINO ALL’ACQUA E NON IMMERGERLO IN ACQUA O IN ALTRI LIQUIDI. Il produttore non è responsabile di eventuali danni derivanti dall’uso improprio o da errata manipolazione. La garanzia decade se l’apparecchio è stato aperto o danneggiato. DIRETTIVA 2002/96/CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Per preservare l'ambiente e la nostra salute, i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non più utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l'obbligo al costruttore, al commerciante e all'utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati, i quali saranno in grado di smaltire e riciclare i vecchi prodotti come la legge prescrive. Per questa ragione troverete apposto sulla targhetta identificativa o sull'imballaggio il simbolo che indica di non gettare il vecchio apparecchio in pattumiera o nel cassonetto delle immondizie. Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile