Essential EA8105 - Macchina da caffè KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Essential EA8105 KRUPS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Essential EA8105 - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Essential EA8105 del marchio KRUPS.
MANUALE UTENTE Essential EA8105 KRUPS
ATTENZIONE: Si prega di leggere le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio Spie luminose Significato Togliere i diversi accessori Riempire il serbatoio CLEAN CALC Acceso / Spento L'apparecchio è pronto al funzionamento. Lampeggiamento semplice: l'apparecchio compie una funzione. Lampeggiamento doppio: è in corso un ciclo di 2 caffè. Svuotare il serbatoio filtri (un ciclo di due caffè è in corso) Svuotare il raccoglitore di fondi di caffè + svuotare il contenitore raccogli-gocce. Il raccoglitore di fondi di caffè est assente o mal posizionato. Riempire il serbatoio d'acqua. Verificare che il serbatoio dell'acqua non sia assente o mal posizionato. Il ciclo del caffè si è arrestato a causa della mancanza d'acqua. Riempire il serbatoio d'acqua. Il ciclo doppio caffè si è fermato a causa della mancanza d'acqua. Riempire il serbatoio d'acqua. Programma di pulizia richiesto. Programma di pulizia: ciclo di polizia in corso. Fase di pulizia: svuotare il raccoglitore di fondi di caffè. Programma di eliminazione del calcare richiesto. Programma di eliminazione del calcare: ciclo di eliminazione del calcare in corso Ciclo di risciacquo del programma di eliminazione del calcare: in corso. Richiesta di svuotare e riempire il serbatoio dell'acqua. Svuotare il recipiente dei dischi dei fondi di caffè prima di avviare un risciacquo lungo. Richiede risciacquo lungo. Risciacquo lungo in corso. Lampeggiamento permanente: anomalia di funzionamento. Lampeggiamento alternativo: spegnimento del dispositivo in corso. : Spia accesa : Spia lampeggiante : Spia in lampeggiamento doppio Segnali acustici: 1 segnale acustico quando si preme su ON/OFF: messa sotto tensione dell'apparecchio attivata. 1 segnale acustico ogni 10 secondi: l'apparecchio attende un intervento dell'utente. 1 doppio segnale acustico: l'apparecchio prende in conto la richiesta e si spegnerà il prima possibile.48 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato questa Espresseria Automatic Krups. Risultato garantito e grande facilità di utilizzo. Espresso o lungo, ristretto o cappuccino, la macchina da caffè espresso automatica è stata ideata per consentire di assaporare a casa la stessa qualità del caffè del bar, in ogni momento della giornata. Grazie al Thermobox System, alla pompa da 15 bar ed al funzionamento esclusivo con caffè in grani macinato al momento appena prima dell’estrazione, la macchina Espresseria Automatic permette di ottenere una bevanda che racchiude i migliori aromi del caffè, ricoperta da una magnica crema densa e dorata color camoscio, derivante dall’olio naturale dei grani di caffè. Per ottenere un espresso ad una temperatura ottimale e una schiuma cremosa, si consiglia di preriscaldare adeguata- mente la tazzina. Dopo varie prove, ciascun utente troverà il tipo di miscela e di torrefazione del caffè in grani corrispon- dente al proprio gusto. La qualità dell’acqua utilizzata rappresenta, indubbiamente, un altro fattore determinante della qualità del risultato ottenuto in tazza. Utilizzare acqua appena uscita dal rubinetto (in modo che non abbia il tempo di diventare stagnante a contatto con l'a- ria) e assicurarsi che non odori di cloro e che sia fredda. Il caffè espresso è più ricco d’aroma rispetto a un caffè classico. Nonostante il suo gusto più pronunciato, molto pre- sente in bocca e più persistente, l’espresso contiene in realtà meno caffeina rispetto al caffè ltro. DESCRIZIONE
Serbatoio dell'acqua
Recipiente di raccolta dei fondi di caffè
Ugelli caffè, impugnatura regolabile in altezza
Griglia e vaschetta raccogligocce removibili
Coperchio serbatoio del caffè in grani
Manopola di regolazione della finezza di macinazione
Macinacaffè in metallo
Scomparto per la pastiglia di pulizia
Manopola per la regolazione del volume di caffè
Spia luminosa "svuotare il vano raccogli-gocce”
Spia luminosa "eliminazione calcare"
Spia luminosa "pulizia"
Tasto "risciacquo/manutenzione"
Indicatori galleggianti del livello dell’acqua SIMBOLI GUIDA Pericolo : Precauzioni per evitare ferite gravi o mortali. Il simbolo lampeggiante identica i rischi legati alla presenza di elettricità. Attenzione : Precauzioni per evitare eventuali problemi tecnici, danni o rottura dell'apparecchio. Importante : Note generiche o importante per l'uso dell'apparecchio. Icone e segnali d'avvertimento Svuotare il recipiente dei fondi di caffè e la vaschetta raccogli-gocce: la spia rimane accesa se il recipiente dei fondi di caffè non è installato correttamente o non viene riposizionato entro 4 secondi. Riempire il serbatoio dell’acqua Regolazione della nezza di macinatura dei chicchi di caffè CLEAN Procedere alla pulizia Caffè normale Caffè forte CALC Procedere all’eliminazione del calcare Tasto vapore CLEAN + CALC Procedere al risciacquo lungo Risciacquo/manutenzione49
PREPARAZIONE DI BEVANDE
RICETTE CAFFÈ N. tazze possibile Impostazione volume possibile (ml) Impostazione intensità possibile RISTRETTO 1 Da 20 a 30 ml oppure 2 x 1 2 x da 20 a 30 ml In due cicli ESPRESSO 1 Da 30 a 70 ml oppure 2 x 1 2 x da 30 a 70 ml In due cicli CAFFÈ o LUNGO 1 Da 80 a 220 ml oppure 2 x 1 2 x da 80 a 220 ml In due cicli
Preparazione dell’apparecchio Rimuovere e riempire il serbatoio dell’acqua - Fig. 1 e 2. Ricollocarlo premendo saldamente e richiudere il coperchio - Fig. 3. Aprire il coperchio del serbatoio del caffè in grani. Mettere il caffè - Fig. 4. Richiudere il coperchio del serbatoio del caffè in grani Non riempire il serbatoio con acqua calda, latte o qualsiasi altro liquido. Nel caso in cui, in occasione della messa sotto tensione dell’apparecchio, il serbatoio dell’acqua sia assente o non completamente riempito, si ac- cenderà la spia luminosa e la preparazione del caffè espresso o del caffè lungo non sarà momentaneamente possibile. NON METTERE MAI DEL CAFFÈ MACINATO NEL SERBATOIO DEL CAFFÈ. L’utilizzo di grani di caffè oleosi, caramellati o aromatizzati è sconsigliato su questo apparecchio. Questo tipo di caffè in grani può danneggiare l’apparecchio. Accertarsi che nessun corpo estraneo, come ad esempio i piccoli sassolini contenuti nel caffè in grani, penetri nel serbatoio caffè in grani. Qualsiasi danno dovuto a corpi estranei penetrati nel serbatoio del caffè non è coperto dalla garanzia. Non mettere acqua nel serbatoio del caffè in grani. Per evitare che l’acqua utilizzata fuoriesca e sporchi il piano da lavoro o rischi di scottare l’utilizzatore, non dimenticarsi di collocare la vaschetta raccogligocce. Vericare la pulizia del serbatoio di acqua. Ciclo d'inizializzazione - durata totale: 3 minuti circa Mettere in funzione l'apparecchio premendo il tasto - Fig. 5. La spia luminosa è ssa. Collocare un recipiente da 0,6 l sotto i 2 ugelli di caffè e del vapore. Premere il tasto - Fig. 6, la macchina avvia il ciclo d'inizializzazione per il risciacquo del circuito del vapore e del circuito del caffè. La spia luminosa lampeggia. Il ciclo è terminato quando la spia luminosa diventa ssa. La macchina è pronta per le preparazioni. È preferibile effettuare 1 o più cicli di pulizia dei 2 circuiti dopo vari giorni senza utilizzo. Dopo ogni accensione dell’apparecchio, viene effettuato un ciclo di inizializzazione. Preparazione del macinacaffè. È possibile regolare la forza del caffè regolando la nitura dei grani. Più il taglio del grano è piccolo, tanto più il caffè sarà forte e cremoso. Regolate il grado di nitura del taglio desiderato girando il tasto "Regola la nitura dei grani". Verso sinistra la miscela è più ne. Verso destra la miscela è più grossa. LA REGOLAZIONE NON DEVE VARIARE SE NON DURANTE L’OPERAZIONE. Mai forzare il tasto di regolazione della nitura dei grani.50 PREPARAZIONE DI UN CAFFÈ ESPRESSO E DI UN CAFFÈ LUNGO QUESTO APPARECCHIO È IDEATO ESCLUSIVAMENTE PER L’UTILIZZO DI CAFFÈ IN GRANI. In occasione della preparazione del primo caffè, nonché dopo un lungo periodo di assenza o in seguito ad una procedura di pulizia o di eliminazione del calcare, è possibile che un po’ di vapore e di acqua calda fuoriescano dall'ugello del vapore (auto-innesco). Nel caso in cui gli ugelli del caffè siano regolati troppo alti rispetto alla dimensione delle tazze, sussiste il rischio di spruzzi o di ustioni. Nota: La quantità d'acqua per un espresso è compresa tra 30 e 70 ml. La quantità d'acqua di un caffè è compresa tra 80 e 220 ml. Preparazione di un espresso o di un caffè Collegare l'apparecchio. Premere il tasto , la spia luminosa lampeggia durante il pre-riscaldamento dell’apparecchio. La spia diventa ssa. Collocare una tazza sotto gli ugelli del caffè. È possibile abbassare o alzare gli ugelli del caffè a seconda della dimen- sione della tazza utilizzata - Fig. 7. Selezionare il tasto per ottenere un caffè espresso forte, oppure il tasto per ottenere un caffè espresso normale - Fig. 8. In qualsiasi momento, è possibile regolare il volume dell’acqua - Fig. 9. Per arrestare il ciclo di preparazione, è possibile premere nuovamente uno dei tasti oppure , ruotare la manopola verso la posizione mini. La miscela viene umidicata con un po’ d’acqua calda in seguito alla fase di macinazione. Dopo alcuni istanti, prosegue la percolazione propriamente detta. A partire da una certa quantità in tazza, vi consigliamo di dividere la preparazione in due cicli - per ottenere un caffè più forte. Per esempio due volte 70 ml per una tazza da 140 ml. Funzione due tazze L'apparecchio consente di preparare una o due tazzine di caffè o di espresso. Premere il tasto , durante il preriscaldamento dell'apparecchio, la spia luminosa lampeggia. La spia diventa ssa. Collocare due tazze sotto gli ugelli del caffè. È possibile abbassare o alzare gli ugelli del caffè a seconda della dimen- sione della tazza utilizzata - Fig. 10. Selezionare il tasto oppure a seconda della preparazione, premendo due volte rapidamente La spia si ac- cende lampeggiando due volte per indicare che sono state richieste due tazze di caffè. L'apparecchio eseguirà automaticamente 2 cicli completi di preparazione del caffè. Non togliere le tazze dopo il primo ciclo Premendo una prima volta il tasto e una seconda volta il tasto (o all'inverso), l'ultima volta che verrà premuto il tasto non verrà considerata.
PREPARAZIONI CON IL VAPORE
Il vapore serve per far schiumare il latte occorrente, ad esempio, per la preparazione di un cappuccino o di un caffe- latte, nonché per riscaldare altri liquidi. Dato che la produzione di vapore richiede una temperatura più elevata rispetto a quella necessaria per la preparazione di un espresso, l’apparecchio garantisce una fase di preriscaldamento supple- mentare per il vapore. Collegare l'apparecchio. Premere il tasto , durante il preriscaldamento dell'apparecchio, la spia luminosa lampeggia. La spia diventa ssa. Premere il tasto - Fig. 11. La spia lampeggia durante la fase di preriscaldamento. Una volta completata la fase di preriscaldamento, la spia resta ssa ed è possibile iniziare l'erogazione di vapore premendo di nuovo il tasto . Premere il tasto per arrestare il ciclo. La macchina torna alla sua posizione iniziale se il comando vapore non viene azionato entro 2 minuti Attenzione, lo stop del ciclo non è immediato.51
Schiuma di latte Vi consigliamo di utilizzare latte pastorizzato o UHT, recentemente aperto. Il latte crudo non permette di ottenere risultati ottimali. Versare il latte nella lattiera. Immergere l’ugello del vapore nel latte - Fig. 12. Fate iniziare la funzione vapore come spiegato nel paragrafo qui sotto. Nel momento in cui la schiuma di latte è sufciente - Fig. 13 - premere nuovamente il tasto per arrestare il ciclo. Per eliminare qualsiasi traccia di latte dall'ugello, posizionare un recipiente sotto l'ugello e avviare nuovamente una pre- parazione con il vapore (per 10 secondi circa). La bocchetta vapore si può smontare per permettere una pulizia in profondità. Lavatela con acqua e un po’ di detersivo per piatti non abrasivo e con una spugna. Risciacquatela e asciugatela - Fig. 14. Prima di ricollocarla assicuratevi che i fori di entrata dell’aria non siano otturati da residui di latte. Sbloccarli con l’ago fornito in dotazione se necessario - Fig.
Non lavare l'ugello del vapore in lavastoviglie. Per interrompere la funzione vapore, basta premere su qualsiasi tasto. Se l’ugello è ostruito, liberarlo con lo spillo fornito in dotazione. La durata massima di produzione di vapore per ciclo è di 2 minuti. Dopo aver utilizzato la funzione vapore, l'ugello potrebbe essere caldo, si consiglia di attendere prima di toccarlo. Set cappuccino automatico XS 6000 (venduto separatamente) Questo accessorio per cappuccino automatico facilita la preparazione di cappuccini o caffellatte - Fig. 16. Collegare i diversi elementi tra loro. Assicurarsi che il tubicino non sia piegato per garantire di mantenere corretta la posizione della manopola. Dopo aver sollevato il coperchio del recipiente, versare il latte - Fig. 17 e collocare una tazza o un bicchiere sotto l'u- gello cappuccino automatico - Fig. 18. Selezionare la posizione cappuccino o caffellatte sull'ugello speciale - Fig. 19. Avviare la funzione vapore come indicato alla sezione Preparazione con vapore. Una volta ottenuta la crema di latte, posizionare la tazza sotto gli ugelli caffè e avviare un ciclo caffè - Fig. 20. Per evitare che il latte si secchi sull’accessorio del cappuccino-automatico occorre pulirlo molto bene. Si consiglia di lavarlo immediatamente effettuando un ciclo con vapore con il recipiente riempito di acqua per poter pulire l'ugello all’interno. A questo scopo si può utilizzare il detergente liquido KRUPS venduto separatamente. MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO Svuotamento del recipiente dei fondi di caffè e della vaschetta raccogli-gocce. Se la spia lampeggia, Rimuovere, svuotare e pulire il recipiente di raccolta dei fondi di caffè - Fig. 21. Riposizionare il raccoglitore di fondi di caffè. Fig.22. Svuotare e pulire la vaschetta raccogligocce - Fig. 23. La vaschetta raccogligocce è dotata di galleggianti che in qualsiasi momento, indicano all’utilizzatore quando è oppor- tuno svuotarla. Ricollocare i componenti. Non appena si rimuove il recipiente di raccolta dei fondi di caffè, è necessario svuotarlo completamente per evitare qualsiasi traboccamento successivo. La spia rimane accesa nel caso in cui il recipiente di raccolta dei fondi di caffè non sia inserito o instal- lato in modo corretto, oppure nel caso in cui sia stato ricollocato in meno di 4 secondi. Nel momento in cui la spia è accesa oppure lampeggia, la preparazione di un caffè espresso o di un caffè lungo è impossibile. Il recipiente di raccolta dei fondi di caffè ha una capienza di 9 caffè. Pulizia dei circuiti Queste 2 funzioni sono accessibili in qualsiasi momento, tranne se la macchina chiede una manutenzione ‘CLEAN’ e/o ‘CALC’. Pulizia del circuito caffè: Mettete un recipiente sotto le bocchette caffè. Premere leggermente sul tasto - Fig. 6 per iniziare un ciclo di risciac- quo del circuito di caffè che si fermerà automaticamente dopo circa 40 ml.52 Pulizia del circuito del vapore: Mettete un recipiente sotto le bocchette caffè. Premere leggermente sul tasto per iniziare un ciclo di risciacquo del circuito di caffè che si fermerà automaticamente dopo circa 40 ml. Programma di pulizia - durata totale: 13 minuti circa Nel momento in cui è necessario procedere a un ciclo di pulizia, l’apparecchio avverte l’utilizzatore tramite l’accensione della spia luminosa ‘CLEAN’. È necessario eseguire il programma di pulizia all’incirca ogni 300 preparazioni di caffè espresso o di caffè lungo. Attenzione! Affinché la garanzia sia valida, è indispensabile compiere il ciclo di pulizia dell'apparecchio non appena quest’ultimo lo segnala all’utilizzatore. Seguire attentamente l’ordine delle operazioni. Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS. È possibile acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS. Quando la spia lampeggia, è possibile continuare a utilizzare l’apparecchio, ma si consiglia di procedere all’esecuzione del programma quanto prima. Avviare il programma di pulizia premendo il tasto . L'indicatore ‘CLEAN’ diventa sso e le spie e lampeg- giano. Rimuovere, svuotare e pulire il recipiente di raccolta dei fondi di caffè - Fig. 21. Riposizionare il raccoglitore di fondi di caffè. Fig.22. Svuotare e pulire la vaschetta raccogligocce - Fig. 23. Ricollocare i componenti. Le spie si spengono. Rimuovere, riempire e riposizionare il serbatoio dell'acqua. Sotto gli ugelli del caffè collocare un recipiente avente una capacità minima di 0,6 l - Fig. 24. Aprire lo sportellino di manutenzione - Fig. 25e inserire una pastiglia di pulizia KRUPS (XS3000) nello scomparto di pu- lizia - Fig. 26. Premere il pulsante per avviare il ciclo di pulizia. Inizia la prima fase (10 minuti circa). Al termine di questa fase il segnale sonoro emette un bip ogni 10 secondi, è possibile svuotare il recipiente dell'acqua usata e la vaschetta raccogli-gocce. Riposizionare la vaschetta raccogli-gocce e il recipiente per poter procedere alla fase successiva. Premere di nuovo il pulsante per avviare la fase nale. Il segnale sonoro si interrompe. Fase finale ( ± 3 min) Il programma viene eseguito. Permette di sciacquare l’apparecchio e di eliminare i residui di detergente. Il ciclo di pulizia è terminato, l'indicatore ‘CLEAN’ CLEAN’ si spegne. Rimuovere e svuotare il recipiente dell'acqua usata. Svuotare la vaschetta raccogli-gocce e riposizionarla. Riempire il serbatoio. L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione. Nel caso in cui, all’avviamento del programma, non sia presente una quantità sufciente d’acqua nel serbatoio, l’utilizzatore ne sarà avvertito tramite l’accensione della spia . Aggiungere la quantità necessaria di acqua nel ser- batoio e la pulizia prosegue automaticamente. Scollegando l'apparecchio dalla corrente durante la pulizia, premendo il pulsante o in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di pulizia si riavvierà dall'inizio. In tal caso, potrebbe essere ne- cessaria una nuova pastiglia di pulizia. Eseguire il ciclo di pulizia completo al fine di garantire la corretta manutenzione della macchina. Il ciclo di pulizia è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli dell'acqua E e W durante la sua esecuzione. Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS (XS3000). Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni deri- vanti dall’utilizzo di pastiglie di altre marche. È possibile acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS. Programma di eliminazione del calcare - durata totale: 20 minuti circa La quantità del deposito di calcare dipende dalla durezza dell’acqua utilizzata. Nel momento in cui è necessario proce- dere ad un ciclo di eliminazione del calcare, l’apparecchio avverte automaticamente l'utilizzatore tramite l’accensione della spia ‘CALC’. Non si può accedere a questo programma se non quando l’apparecchio lo richiede. Attenzione! Affinché la garanzia sia valida, è indispensabile eseguire il ciclo di eliminazione del calcare dall’apparecchio non appena quest’ultimo lo segnala all’utilizzatore. Seguire attentamente l’ordine delle ope- razioni. Nel momento in cui la spia si accende, è possibile continuare ad utilizzare l’apparecchio, ma si consiglia di procedere all’esecuzione del programma il più velocemente possibile.53
Se il vostro prodotto è provvisto della nostra cartuccia Claris- Aqua Filter System F088. preghiamo di ritirarla prima dell’operazione di decalcicazione. Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS. È possibile acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS. Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni derivanti dall’utilizzo di pastiglie di altre marche. Fare attenzione a proteggere accuratamente il piano da lavoro durante i cicli di eliminazione del calcare, in particolare qualora quest’ultimo sia di marmo, di pietra o di legno. Avviare il programma di decalcicazione premendo il tasto . L'indicatore ‘CALC’ diventa sso e le spie e lam- peggiano. Rimuovere e pulire la vaschetta raccogli-gocce. Sotto gli ugelli dell'acqua e del vapore collocare un recipiente avente una capacità minima di 0,6 l - Fig. 24. Svuotare il serbatoio e riempirlo con dell'acqua tiepida no al livello ‘CALC’ - Fig. 33. Far sciogliere una bustina di decalcicante Krups (40 g) F054 nel serbatoio - Fig. 33. Riposizionare il serbatoio dell'acqua. La spia si spegne. Premere il tasto dopo aver effettuato queste operazioni. Inizia la prima fase (8 minuti circa). Il ciclo di decalcicazione si svolgerà automaticamente. Al termine di questa fase, il segnale sonoro emette un bip ogni 10 secondi e la spia lampeggia. Svuotare il recipiente dell'acqua usata e riposizionarlo. Svuotare e sciacquare il serbatoio dell'acqua - Fig. 34. Riempire il serbatoio e riposizionarlo. La spia si spegne. Premere di nuovo il pulsante per avviare la seconda fase. Il segnale sonoro si interrompe. Inizia la seconda fase (6 minuti circa). Il programma viene eseguito. Permette di sciacquare l’apparecchio e di eliminare i residui di decalcicante. Al termine di questa fase, il segnale sonoro emette un bip ogni 10 secondi. Rimuovere e svuotare il recipiente dell'acqua usata e riposizionarlo. Premere di nuovo il pulsante per avviare la fase nale. Il segnale sonoro si interrompe. Inizia la fase nale (6 minuti circa). Il programma viene eseguito. Consente di eliminare gli ultimi residui di decalcicante. Il ciclo di decalcicazione è terminato, l'indicatore ‘CALC ’ si spegne. Riempire il serbatoio dell'acqua. L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione. Nel caso in cui non sia presente una quantità sufciente d’acqua nel serbatoio, l'utilizzatore ne sarà avvertito tramite l’accensione della spia
Aggiungere la quantità opportuna di acqua nel serbatoio afnché la procedura di eliminazione del calcare prosegua automaticamente. Scollegando l'apparecchio dalla corrente durante la decalcicazione, premendo il pulsante o in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di decalcicazione si riavvierà dall'inizio. In questo caso è necessaria un'altra bustina di decalcicante. Eseguire il ciclo di decalcicazione completo al ne di garantire la corretta manutenzione della macchina. Il ciclo di decalcicazione è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli dell'acqua E e W durante la sua esecuzione. Programma di risciacquo lungo - durata totale: 2 minuti circa L’apparecchio avverte con il lampeggiamento delle spie luminose ‘CLEAN’ e ‘CALC’ quando è necessario procedere ad un risciacquo lungo. Togliere, riempire e rimettere a posto il serbatoio. Sotto gli ugelli dell'acqua e del vapore collocare un recipiente avente una capacità minima di 0,6. Avviare il programma di risciacquo lungo premendo il tasto . Le spie ‘CLEAN’ e ‘CALC’ diventano sse e l'indicatore inizia a lampeggiare. Al termine del risciacquo lungo, le spie ‘CLEAN’ e ‘CALC’ si spengono e l'indicatore diventa sso. L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione. La macchina consente di richiedere lo svuotamento del raccoglitore di fondi di caffè. ULTERIORI FUNZIONI Scollegamento dell'apparecchio È possibile spegnere l'apparecchio in qualsiasi momento. Al momento dello spegnimento, viene emesso un doppio bip, tutte le spie rosse lampeggiano l'una dopo l'altra. L'apparecchio ha ricevuto la richiesta dell'utilizzatore e si spegnerà nel più breve tempo possibile.54 Installazione della cartuccia filtrante - durata totale: 2 min. circa Per ottimizzare il gusto delle preparazioni e la vita utile dell’apparecchio, si consiglia di utilizzare la cartuccia Claris - Aqua Filter System, venduta come accessorio. Fig. 30 : Meccanismo che consente di memorizzare il mese di installazione e cambiamento della cartuccia (dopo mas- simo 2 mesi). Installazione della cartuccia nella macchina: avvitare la cartuccia ltrante sul fondo del serbatoio - Fig. 31. Collocare un recipiente di 0,6 l sotto l'ugello vapore. Premere il tasto per più di 3 secondi (salvo qualora la macchina richieda una manutenzione ‘CLEAN’ e/o ‘CALC’ ). La spia lampeggia. Al termine dell'installazione della cartuccia ltrante, la spia diventa ssa. L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione. La cartuccia Claris deve essere sostituita all’incirca ogni 50 litri d’acqua oppure ogni due mesi come minimo. In caso di utilizzo della cartuccia Claris - Aqua Filter System, regolare la durezza dell'acqua a livello 0. Impostazione della temperatura del caffè Il livello di temperatura predenito è il livello 2. Collegare l’apparecchio alla presa di corrente, senza accenderlo. Premere simultaneamente i pulsanti e - Fig. 27. La spia lampeggerà durante la fase di impostazione. Portare la manopola su 20mlper impostare la temperatura del caffè - Fig. 28. Premere il pulsante per aumentare il valore o il pulsante per diminuirlo - Fig. 32. Sono disponibili tre livelli di temperatura del caffè: 1 spia accesa = temperatura 1, 2 spie accese = temperatura 2, 3 spie accese = temperatura 3 (la più alta). Per uscire dalla modalità di impostazione, premere . Impostazione della durezza dell’acqua Il livello di durezza predenito è il livello 4. Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, o dopo aver constatato un cambiamento nella durezza dell’acqua, si raccomanda di adattare l’apparecchio alla durezza dell’acqua. Per conoscere la durezza dell’acqua, rivolgersi all’ente di distribuzione idrica. Grado di durezza
Molto dura ° f < 5,4° > 7,2° > 12,6° > 25,2° > 37,8° °dH < 3° > 4° > 7° > 14° > 21° °e < 3,75° > 5° > 8,75° > 17,5° > 26,25° Collegare l’apparecchio alla presa di corrente, senza accenderlo. Premere simultaneamente i pulsanti e - Fig. 27. La spia lampeggerà durante la fase di impostazione. Portare la manopola centrale su 120mlper impostare la durezza dell’acqua - Fig. 28. Premere il pulsante per aumentare il valore o il pulsante per diminuirlo - Fig. 32. I livelli di durezza dell’acqua disponibili sono i seguenti: 0 spie accese = molto dolce, 1 spia accesa = dolce, 2 spie accese = mediamente dura, 3 spie accese = dura, 4 spie accese = molto dura - Fig. 29. Per uscire dalla modalità di impostazione, premere . Impostazione dell’intervallo di spegnimento automatico L'intervallo di spegnimento predenito è 1 ora. È possibile programmare l’apparecchio in modo tale che si spenga automaticamente dopo un certo intervallo di tempo. Collegare l’apparecchio alla presa di corrente, senza accenderlo. Premere simultaneamente i pulsanti e - Fig. 27. La spia lampeggerà durante la fase di impostazione. Portare la manopola centrale su 220mlper impostare l’intervallo di spegnimento automatico - Fig. 28. Premere il pulsante per aumentare il valore o il pulsante per diminuirlo - Fig. 32. Gli intervalli disponibili sono i seguenti: 1 spia accesa = 1 ora, 2 spie accese = 2 ore, 3 spie accese = 3 ore, 4 spie accese = 4 ore - Fig. 29. Per uscire dalla modalità di impostazione, premere .55
Visualizzazione del numero di cicli Collegare l’apparecchio alla presa di corrente, senza accenderlo. Premere simultaneamente i pulsanti e - Fig. 27. La spia lampeggerà durante la fase di impostazione. Per attivare la modalità “Numero di cicli”, tenere premuto per 3 secondi il pulsante ; tutte le spie rosse lampegge- ranno tre volte, quindi indicheranno il numero di cicli effettuati - Fig. 29. Numero di cicli: - inferiore a 3000: 1 spia accesa; - superiore a 3000: 2 spie accese; - superiore a 6000: 3 spie accese. Per uscire dalla modalità di impostazione, premere . È possibile uscire dalla modalità di impostazione in qualsiasi momento premendo il pulsante . Tutte le spie si spegneranno. Le impostazioni rimarranno memorizzate anche in caso di interruzione di corrente. È possibile modicare queste impostazioni in qualsiasi momento ripetendo queste operazioni.
PROBLEMI, AZIONI CORRETTIVE
Qualora uno dei problemi riportati nella tabella persista, contattare il Servizio Assistenza KRUPS.
PROBLEMA RISOLUZIONE DEL PROBLEMA
L’apparecchio non funziona correttamente. Spegnere e scollegare la macchina, rimuovere la cartuccia ltrante, attendere un minuto e riavviare la macchina. L’apparecchio non si accende dopo aver premuto il tasto Vericare i fusibili e la presa di corrente dell'impianto elettrico. Vericare che la due spine di alimentazione siano state correttamente inserite. Il macinacaffè emette rumori anomali. Possibile presenza di corpi estranei nel macinacaffè. Prima di qualsiasi intervento, scollegare la macchina. Vericare se è possibile estrarre il corpo estraneo utiliz- zando un aspiratore. L'ugello vapore emette dei rumori. Vericare che l'ugello vapore sia ben posizionato nel relativo raccordo. L’ugello vapore dell'apparecchio appare parzialmente o completamente ostruito. Vericare che il foro di erogazione del raccordo non sia ostruito da residui di latte o di calcare. Liberare i fori ostruiti con l’ago fornito in dotazione con l’apparecchio. L'ugello del vapore non eroga schiuma o non ne eroga a sufcienza. Per le preparazioni a base di latte si consiglia di uti- lizzare latte fresco, pastorizzato o UHT, aperto recen- temente. Si consiglia altresì di utilizzare un recipiente freddo. Il vapore non esce dall'ugello. Svuotare il serbatoio e rimuovere temporaneamente la cartuccia ltrante. Riempire il serbatoio con acqua minerale ricca di calcio (> 100 mg/l) e successivamente avviare dei cicli vapore. Il set cappuccino automatico non eroga schiuma o non ne eroga a sufcienza. Il set cappuccino automatico non aspira il latte. Vericare che sia correttamente montato sull’apparec- chio, toglierlo quindi rimetterlo. Vericare che il tubicino essibile non sia ostruito, piegato e che sia posizionato correttamente nell’ac- cessorio per evitare che venga risucchiata dell'aria. Sciacquare e pulire l’accessorio (si rimanda alla sezione "Accessorio per cappuccino automatico").56
PROBLEMA RISOLUZIONE DEL PROBLEMA
Sotto l'apparecchio è presente dell'acqua. Prima di svuotare il serbatoio attendere 15 secondi dopo la fuoriuscita del caffè per consentire alla mac- china di completare correttamente il suo ciclo. Vericare che la vaschetta raccogligocce sia ben po- sizionata sulla macchina; deve trovarsi sempre nella posizione corretta, anche quando l'apparecchio non viene utilizzato. Vericare che la vaschetta raccogligocce non sia piena. La vaschetta raccogligocce non deve essere estratta durante il ciclo. Pulire regolarmente il serbatoio e il relativo sistema onde evitare il deposito di calcare che potrebbe provo- care delle perdite. Dopo aver svuotato il recipiente dei fondi di caffè, il messaggio di avvertenza rimane visualizzato. Reinstallare correttamente il recipiente dei fondi di caffè e seguire le istruzioni sul display. Attendere almeno 6 secondi prima di reinstallarlo. Il caffè viene erogato troppo lentamente. Girare verso destra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più grossa (po- trebbe dipendere dal tipo di caffè utilizzato). Eseguire uno o più cicli di risciacquo. Sostituire la cartuccia Claris Aqua Filter System (si ri- manda alla procedura "Installazione del ltro"). Acqua o vapore fuoriescono in modo anomalo dall'u- gello del vapore A inizio o ne preparazione potrebbero fuoriuscire al- cune gocce di acqua dall'ugello vapore. Manopola di regolazione della nezza di macinazione difcile da girare. Modicare la regolazione esclusivamente quando sta avvenendo la macinatura. L'espresso o il caffè lungo non sono abbastanza caldi. Cambiare l’impostazione della temperatura del caffè. Riscaldare le tazze sciacquandole con dell'acqua calda prima di avviare la preparazione. Il caffè è troppo chiaro o non abbastanza forte. Evitare l'utilizzo di caffè oleoso, caramellato o aroma- tizzato. Vericare che il recipiente contenente i grani di caffè non sia vuoto e che il caffè venga erogato corret- tamente. Ridurre il volume della preparazione, aumentare l'inten- sità della preparazione. Ruotare verso sinistra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più ne. Realizzare la preparazione in due cicli utilizzando la funzione 2 tazze. L'apparecchio non ha erogato il caffè. È stato rilevato un errore durante la preparazione del caffè. L'apparecchio si è riavviato automaticamente ed è pronto per un nuovo ciclo. Perché non è riesco ad avviare la decalcicazione o il programma di pulizia? Perché la mia macchina non richiede di essere decalcicata o pulita? L'apparecchio richiede di effettuare la pulizia soltanto dopo un certo numero di preparazioni. L'apparecchio richiede di effettuare la decalcicazione soltanto dopo un certo numero di preparazioni con il vapore. Durante un ciclo, si è vericata un'interruzione di cor- rente. L'apparecchio si riavvia automaticamente quando viene ripristinata la corrente. Il caffè viene erogato dietro gli ugelli del caffè. Nel serbatoio versare dell'acqua fredda o a temperatura ambiente. Ridurre il livello della temperatura.57
L'apparecchio funziona ma non viene erogato alcun liquido. Controllare che il serbatoio sia collocato correttamente e che il cavo non sia incastrato tra il corpo dell'apparec- chio e il serbatoio dell'acqua. Nella vaschetta raccogli-gocce è presente della mi- scela. Sì, afnché resti pulita, la macchina elimina la miscela caduta al di fuori del percolatore. Pericolo : solo un tecnico qualicato è autorizzato ad effettuare riparazioni sul cavo elettrico e ad intervenire sulla rete elettrica. È necessario osservare scrupolosamente questa istruzione per non correre rischi mortali causati dall'elettricità! Non utilizzare l'apparecchio qualora presenti danni visibili ! Ecco qualche ricetta da realizzare con la macchina Espresseria Automatic : Cappuccino Per un cappuccino preparato a regola d’arte, le proporzioni ideali sono le seguenti: 1/3 di latte caldo, 1/3 di caffè, 1/3 di schiuma di latte. Caffelatte Per questa preparazione, le proporzioni sono le seguenti: 3/5 di latte caldo, 1/5 di caffè, 1/5 di schiuma di latte. - Per questa preparazione a base di latte, utilizzare preferibilmente latte parzialmente scremato molto fresco (a tempe- ratura da frigorifero, idealmente tra 6 e 8°C). - Per nire, è possibile cospargere con cioccolato in polvere. Caffè con panna Preparare un caffè espresso classico in una tazza grande. Aggiungere una nuvola di panna per ottenere un caffè con panna. Caffè corretto* Preparare una tazza di caffè espresso come al solito. Poi, correggere leggermente il gusto aggiungendo 1/4 o 1/2 bicchierino da liquore di Cognac. L’anisetta, l’acquavite, la Sambuca, il Kirsch ed il Cointreau sono anch’essi idonei a questa preparazione. Esistono moltissime altre possibilità per “nobilitare” l’espresso. L’immaginazione non ha conni. Liquore al caffè* Miscelare in una bottiglia vuota da 0,75 litri 3 tazze di caffè espresso, 250 gr. di zucchero di canna non rafnato, 1/2 litro di Cognac o di Kirsch. Lasciare macerare la miscela per almeno 2 settimane. Si otterrà così un liquore delizioso, soprattutto per gli appassionati di caffè. Affogato al caffè 4 palline di gelato alla vaniglia, 2 tazze di caffè espresso freddo zuccherato, 1/8 l di latte, panna montata, cioccolato a scaglie. Miscelare l’espresso freddo con il latte. Suddividere le palline di gelato in bicchieri grandi, versare sopra il caffè e decorare con la panna montata ed il ciocco- lato a scaglie. Irish Coffee* Aggiungere un bicchierino di rhum ad una tazza di caffè espresso zuccherato. Decorare con uno strato abbondante di panna montata e servire. Espresso flambé* 2 tazze di caffè espresso, 2 bicchierini di Cognac, 2 cucchiaini da caffè di zucchero di canna non rafnato, panna mon- tata. Versare il Cognac in bicchieri resistenti al calore, riscaldare e ammeggiare. Aggiungere lo zucchero, mescolare, versare il caffè e decorare con panna montata. Espresso perfetto* 2 tazze di caffè espresso, 6 tuorli d’uovo, 200 gr. di zucchero, 1/8 litro di panna zuccherata, 1 bicchierino di liquore all’arancia. Sbattere i tuorli d’uovo con lo zucchero no a formare un composto denso e schiumoso. Aggiungere l’espresso freddo ed il liquore all’arancia. Poi miscelare la panna montata. Versare il tutto in coppette o bicchieri. Riporre le coppette nel congelatore. (*: L’abuso di alcool nuoce alla salute.)58 PRECAUCIÓN: lea las Indicaciones de seguridad antes de usar el aparato Pilotos luminosos Significado Accesorios de vaciado Llenar el depósito CLEAN CALC Func/ parada El aparato está listo para usar. Parpadeo simple: el aparato realiza una tarea Doble parpadeo: está en curso un ciclo de 2 cafés. Vacíe el recolector de posos (un ciclo de 2 cafés está en curso). Vaciar el recogedor de posos + vaciar la bandeja de goteo. El recogedor de posos no está o está mal colocado. Llene el depósito con agua. Compruebe que el depósito de agua está disponible y que no está colocado de forma incorrecta. El ciclo de café ha parado por falta de agua. Llene el depósito con agua. El ciclo doble de café ha parado por falta de agua. Llene el depósito con agua. Programa de limpieza solicitado. Programa de limpieza: ciclo de limpieza en curso. Fase de limpieza: vaciar la bandeja de posos. Programa de descalcificación solicitado. Programa de descalcificación: ciclo de descalcificación en curso. Ciclos de aclarado del programa de descalcificación: en curso. Solicitud de vaciado y de llenado del depósito de agua. Vaciar el depósito de posos de café antes de iniciar un aclarado largo. Pide un aclarado largo. Aclarado largo en curso. Parpadeo permanente: anomalía de funcionamiento. Parpadeo alternativo: desconexión del aparato de la fuente de alimentación en curso. : Indicador encendido : Indicador parpadeante : Indicador con doble parpadeo Señales de sonido: 1 pitido al pulsar el botón ON/OFF: tensado del dispositivo activado. 1 pitido cada 10 segundos: el dispositivo espera una acción del usuario. 1 pitido doble: el dispositivo ha tenido en cuenta su solicitud y se detendrá en el menor tiempo posible.59
Notice-Facile