NEFF T54T55N2 - Padella

T54T55N2 - Padella NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T54T55N2 NEFF in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NEFF T54T55N2 - page 49
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su T54T55N2 NEFF

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T54T55N2 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T54T55N2 del marchio NEFF.

MANUALE UTENTE T54T55N2 NEFF

g*b*
40x242.000 W2.500 W
2.000 W3.200 W
3.300 W3.600 W
∅ 14,51.400 W1.800 W
∅ 212.200 W3.700 W

* IEC 60335-2-9

NEFF T54T55N2 - 1

text_image 40x24 Ø 28 Ø 14,5
g*b*
40x242.000 W2.500 W
2.000 W3.200 W
3.300 W3.600 W
∅ 14,51.400 W1.800 W
∅ 282.400 W3.500 W

* IEC 80335-2-6

T....5..
NEFF T54T55N2 - 2

g*b*
40x242.000 W2.500 W
2.000 W3.200 W
3.300 W3.600 W

* IEC 60335-2-6

de

Inhaltsverzeichnis

Dommages Cause Mesure

Norme di sicurezza 48

Cause dei danni....50

Tutela dell'ambiente.... 50

Smaltimento ecocompatibile ....50

Consigli in materia di risparmio energetico.... 50

La cottura a induzione.... 51

Vantaggi della cottura a induzione....51

Recipienti....51

Conoscere l'apparecchio 52

Il pannello comandi ....52

Le zone di cottura.... 52

Spia di calore residuale....52

Tipp-Pad e manopola Tipp.... 53

Modalità emergenza....53

Programmazione del piano di cottura.... 53

Accendere e spegnere il piano di cottura 53

Regolare la zona di cottura 53

Tabella di cottura 54

Zona flessibile.... 55

Consigli per l'uso dei recipienti.... 55

Avvertenze....55

Utilizzo delle due zone indipendenti.... 56

Utilizzo come un'unica zona di cottura.... 56

Sicurezza bambini.... 56

Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini 56

Sicurezza bambini automatica 56

Funzione Powerboost.... 56

Limiti di utilizzo ....56

Attivazione ....56

Disattivazione....56

Funzione programmazione del tempo 57

Spegnimento automatico di una zona di cottura.... 57

La suoneria 57

Funzione di mantenimento del calore.... 57

Attivazione ....57

Disattivazione....57

Funzione di protezione pulizia.... 58

Limite automatico di tempo 58

Impostazioni base.... 58

Accedere alle impostazioni base.... 59

Accorgimenti e pulizia....59

Piano di cottura 59

Cornice del piano di cottura 59

Manopola Tipp....59

Riparare i guasti....60

Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio .... 60

Servizio di assistenza tecnica 61

Piatti testati 61

Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com

⚠️ Norme di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il certificato di identificazione dell'apparecchio in caso di un utilizzo futuro e cessione a terzi.

Verificare le condizioni dell'apparecchio dopo averlo estratto dall'imballaggio. In caso di danni provocati dal trasporto, non collegare l'apparecchio, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica e riportare per iscritto i danni riscontrati; in caso contrario, si perderà il diritto a qualunque tipo di indennizzo.

Questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni per il montaggio fornite.

Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.

Non utilizzare alcuna copertura del piano di cottura. Potrebbe causare incidenti, dovuti ad es. al surriscaldamento, alla formazione di fiamme o agli schizzi di materiale.

Non utilizzare dispositivi di protezione o griglie di protezione per bambini non adatti. Potrebbero causare incidenti.

Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

Le persone che hanno subito l'impianto di un pace-maker o di un dispositivo medico simile devono fare particolarmente attenzione quando utilizzano o si avvicinano ai piani di cottura ad induzione. Consultare il medico o il fabbricante del dispositivo per assicurarsi che sia conforme alla normativa vigente e per informarsi sulle possibili incompatibilità.

Pericolo di incendio!

L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile.
■ Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura.
■ L'apparecchio si surriscalda. Non riporre mai oggetti infiammabili o spray nei cassetti sotto il piano di cottura.
Il piano di cottura si spegne e non reagisce più ai comandi; potrebbe riaccendersi da solo in un secondo momento. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Pericolo di scottature!

Le zone di cottura e le superfici vicine, in particolare il telaio del piano di cottura eventualmente presente, si surriscaldano

molto. Non toccare mai le superfici ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.

Il piano di cottura riscalda ma l'indicatore non funziona Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Gli oggetti in metallo diventano subito molto caldi se appoggiati sul piano di cottura. Non lasciare mai sul piano di cottura oggetti in metallo quali ad es. coltelli, forchette, cucchiai e coperchi.
Dopo ogni uso, spegnere sempre il piano di cottura con l'interruttore principale. Non aspettare che il piano di cottura si spenga automaticamente per la mancanza di recipienti.

Pericolo di scariche elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
■ Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
- Rotture, incrinature o crepe nella vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Pericoli dovuti ai campi magnetici!

Gli elementi di comando rimovibili sono magnetici. I magneti possono agire sugli impianti elettronici, quali pacemaker o pompe di insulina. I portatori di impianti elettronici devono tenere gli elementi di comando lontani dal corpo (ad es. non nelle tasche dei pantaloni o della camicia); i portatori di pacemaker devono mantenere tra sé e gli elementi di comando una distanza di almeno 10 cm.

Pericolo di guasto!

Questo piano è dotato di un ventilatore situato nella parte inferiore. Non conservare, nell'eventuale cassetto posto sotto il piano di cottura, oggetti piccoli o fogli di carta che, se aspirati, potrebbero rompere il ventilatore e pregiudicare il raffreddamento.

Lasciare una distanza minima di 2 cm tra il contenuto del cassetto e l'ingresso del ventilatore.

Pericolo di lesioni!

Durante la cottura a bagnomaria il piano di cottura e le stoviglie potrebbero creparsi a causa del surriscaldamento. Nel bagnomaria, la stoviglia non deve essere a contatto diretto con il fondo della pentola piena d'acqua. Utilizzare esclusivamente stoviglie termoresistenti.

Se tra il fondo della pentola e la zona di cottura è presente del liquido, le pentole possono improvvisamente "saltare in aria". Tenere sempre asciutti la zona di cottura e il fondo delle pentole.

Cause dei danni

Attenzione!

■ Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di cottura.
■ Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di cottura. Potrebbe provocare danni.
Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura. Potrebbe provocare danni.
- La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può provocare danni.
La carta d'alluminio e i recipienti in plastica possono fondersi se posizionati sulla zona di cottura calda. Non si consiglia l'uso di lamine protettive sul piano di cottura.

Panoramica generale

Nella seguente tabella, sono riportati i danni più frequenti:

Danni Causa Rimedio

Macchie Fuoriuscita di alimenti Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto per vetro.
Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura.
Rigature Sale, zucchero e sabbia Non utilizzare il piano di cottura come piano d'appoggio o di lavoro.
La base ruvida dei recipienti può graffiare Controllare i recipienti. la vetroceramica
Decolorazioni Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura.
Sfregamento dei recipienti Spostare pentole e padelle sollevandole.
Scrostature Zucchero, sostanze ad alto contenuto di zuccheroEliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto per vetro.

Tutela dell'ambiente

Smaltimento ecocompatibile

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

NEFF T54T55N2 - Smaltimento ecocompatibile - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Consigli in materia di risparmio energetico

Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad ogni pentola. Quando si cucina senza coperchio, il consumo di energia è alquanto maggiore. Utilizzare un coperchio di vetro per poter vedere all'interno senza necessità di sollevarlo.

  • Utilizzare recipienti a base piatta. Se la base non è piatta, il consumo di energia è maggiore.
    Il diametro della base dei recipienti deve corrispondere alle dimensioni della zona di cottura. Attenzione: i fabbricanti di recipienti indicano, generalmente, il diametro superiore del recipiente che spesso è superiore al diametro della base del recipiente.
    ■ Per piccole quantità, utilizzare recipienti piccoli. Un recipiente grande e poco riempito ha bisogno di molta energia.
    Per la cottura, utilizzare poca acqua. In tal modo, si risparmia energia e si conservano tutte le vitamine e i minerali delle verdure.
  • Selezionare il livello di potenza più basso necessario alla cottura. Un livello troppo alto rappresenta uno spreco di energia.

La cottura a induzione

Vantaggi della cottura a induzione

La cottura a induzione implica un cambio radicale del tradizionale modo di riscaldamento perché il calore si genera direttamente nel recipiente. Per questo motivo, presenta una serie di vantaggi:

  • Risparmio di tempo mentre si cucina o si frigge, grazie al riscaldamento proveniente direttamente dal recipiente.
    ■ Risparmio di energia.
  • Cura e pulizia più semplici. Gli alimenti fuoriusciti non si bruciano con rapidità.
    ■ Controllo di temperatura e sicurezza; agendo sulla manopola di comando, il piano si accende o si spegne immediatamente. La zona di cottura a induzione smette di produrre potenza se si toglie il recipiente senza averla prima scollegata.

Recipienti

Solo i recipienti ferromagnetici sono adatti alla cottura a induzione e possono essere di:

■ acciaio smaltato
ghisa
■ stoviglie speciali per induzione in acciaio inossidabile.

Per sapere se i recipienti sono adeguati, verificare che siano attratti da un magnete.

Esiste un altro tipo di recipienti per induzione, la cui base non è del tutto ferromagnetica.

NEFF T54T55N2 - Recipienti - 1

Se si utilizzano grandi recipienti con un'area ferromagnetica di diametro inferiore, si riscalda soltanto la zona ferromagnetica, per cui la distribuzione del calore potrebbe non essere omogenea.

I recipienti con parti di alluminio inserite nella base, riducono l'area ferromagnetica e, pertanto, la potenza fornita può essere inferiore e possono verificarsi problemi di rilevamento, compreso il mancato rilevamento.

Per una buona cottura, è consigliabile che il diametro dell'area ferromagnetica del recipiente corrisponda alle dimensioni della zona di cottura. Se il recipiente non viene rilevato in una zona di cottura, provare nella zona di diametro immediatamente inferiore.

Recipienti non adeguati

Non utilizzare mai diffusori o recipienti di:

■ acciaio fine normale
vetro
■ terracotta
rame
alluminio

Caratteristiche della base del recipiente

Le caratteristiche della base dei recipienti possono influire sulla omogeneità del risultato di cottura. Recipienti fabbricati con materiali che favoriscono la diffusione del calore, come i recipienti "sandwich" di acciaio inossidabile, ripartiscono il calore uniformemente, consentendo di risparmiare tempo ed energia.

Assenza di recipiente o dimensioni non adeguate

Se non si colloca un recipiente sulla zona di cottura selezionata o se questo non è del materiale o delle dimensioni adatte, il grado di cottura visualizzato nell'indicatore della zona di cottura lampeggia. Perché smetta di lampeggiare, collocare un recipiente adeguato. Se si ritarda oltre 90 secondi, la zona di cottura si spegne automaticamente.

Recipienti vuoti o con base sottile

Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può scaldarsi così rapidamente che la funzione di "disattivazione automatica" può non avere il tempo di reagire, con il conseguente raggiungimento di una temperatura molto elevata. La base del recipiente potrebbe arrivare a fondersi e danneggiare il vetro del piano. In tal caso, non toccare il recipiente e spegnere la zona di cottura. In caso di mancato funzionamento dopo il raffreddamento, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.

Rilevamento del recipiente

Ogni zona di cottura ha un limite minimo di rilevamento del recipiente che varia in funzione del materiale del recipiente che si sta utilizzando. Per questo motivo, si deve utilizzare la zona di cottura più adeguata al diametro del recipiente.

Conoscere l'apparecchio

Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni.

Il pannello comandi

NEFF T54T55N2 - Il pannello comandi - 1

text_image ① L P 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Min

Superfici di comando

1Interruttore principale
LFunzione di mantenimento del calore
PFunzione Powerboost e sicurezza bambini
Zona flessibile
Funzione di programmazione del tempo
Spie
0Operatività
1-9Livelli di potenza
PFunzione Powerboost
H/hCalore residuo
OOFunzione di programmazione del tempo
Protezione pulizia
Sicurezza bambini
LFunzione di mantenimento del calore
I→IScollegamento automatico
Contaminuti

Superfici di comando

Premendo un simbolo, si attiva la funzione corrispondente.

Avvertenza: Mantenere sempre asciutte le superfici di comando. L'umidità può compromettere il funzionamento.

Le zone di cottura

Zona di cottura

○ Zona di cottura semplice Utilizzare un recipiente delle dimensioni idonee.

☐ Zona flessibile Vedere il paragrafo "Zona flessibile"

Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura a induzione, vedere il paragrafo “Recipienti adeguati”.

Spia di calore residuale

Il piano di cottura è dotato, in ogni zona di cottura, di una spia del calore residuo che segnala quali zone sono ancora calde. Evitare quindi di toccare la zona di cottura che visualizza questa indicazione.

Anche quando il piano di cottura è spento, la h/R, rimane illuminata se la zona di cottura è ancora calda.

Rimuovendo il recipiente prima di aver spento la zona di cottura, vengono visualizzate alternativamente la spia h/H e il livello di potenza selezionato.

Tipp-Pad e manopola Tipp

NEFF T54T55N2 - Tipp-Pad e manopola Tipp - 1

Il Tipp-Pad è la zona di programmazione nella quale si possono selezionare, con la manopola Tipp, le zone di cottura e i livelli di potenza. Nella zona Tipp-Pad, la manopola Tipp viene centrata automaticamente.

La manopola Tipp è magnetica e si appoggia sul Tipp-Pad. Inclinando la manopola Tipp si attiva la zona di cottura corrispondente. Ruotando la manopola Tipp, si seleziona il livello di potenza.

Una volta posizionata, è possibile che la manopola Tipp non resti perfettamente centrata rispetto alla serigrafia che delimita la zona Tipp-Pad. Si può cercare di centrare la manopola Tipp muovendola leggermente attorno alla sua posizione di riposo.

Avvertenza: anche se la manopola Tipp non resta ben centrata, ciò non influisce minimamente sul suo corretto funzionamento.

Estrarre la manopola Tipp

Quando si rimuove la manopola Tipp si attiva la funzione di protezione pulizia.

La manopola Tipp può essere estratta mentre le zone di cottura sono in funzione. La funzione di protezione pulizia si attiva per 35 secondi. Una volta trascorso questo tempo, se non si ricolloca la manopola Tipp nella sua posizione, la cucina si spegne.

⚠️ Pericolo di incendio!

Se durante questi 35 secondi si deposita un oggetto metallico sulla zona Tipp-Pad, il piano di cottura potrebbe continuare a riscaldare. Pertanto è necessario spegnere sempre il piano di cottura con l'interruttore principale.

Conservare la manopola Tipp

All'interno della manopola Tipp si trova un potente magnete. Non avvicinare la manopola Tipp a supporti magnetici che contengano dati come videocassette, dischetti, carte di credito e schede a banda magnetica. Potrebbero risultarne danneggiati.

Inoltre si potrebbero verificare interferenze con apparecchi televisivi e monitor.

⚠️ Per persone con dispositivi elettronici impiantati quali, ad esempio, pacemaker e pompe per insulina.!

Gli impianti potrebbero essere danneggiati dai campi magnetici.

Pertanto la manopola Tipp non deve mai essere riposta in tasca. La distanza minima dal pacemaker deve essere di 10 cm.

Avvertenza: La manopola Tipp è magnetica. Le particelle metalliche che rimanessero attaccate alla parte inferiore possono rigare la superficie del piano di cottura. Pulire sempre perfettamente la manopola Tipp.

Modalità emergenza

Il piano di cottura può funzionare anche senza la manopola Tipp:

  1. Accendere il piano di cottura con l'interruttore principale.
  2. Nei 5 secondi successivi, premere simultaneamente i simboli P e √. Viene emesso un segnale acustico.
  3. Premere il simbolo √ fino a visualizzare la spia della zona di cottura desiderata.
  4. Successivamente, premere il simbolo P per selezionare il livello di potenza desiderato.

La zona di cottura è accesa.

Avvertenze

  • La funzione di programmazione del tempo non può essere attivata in modalità emergenza.
  • La manopola Tipp può essere ricollocata sul piano di cottura in qualunque momento.

Programmazione del piano di cottura

Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di cottura dei diversi piatti.

Accendere e spegnere il piano di cottura

Accendere e spegnere il piano di cottura mediante l'interruttore principale.

Accensione: premere il simbolo ①. La spia sopra l'interruttore principale si illumina. Il piano di cottura è pronto per il funzionamento.

Spegnimento: premere il simbolo ① fino allo spegnimento della spia situata sull'interruttore principale. Tutte le zone di cottura sono spente. La spia del calore residuo resta illuminata fino a che le zone di cottura non si sono raffreddate a sufficienza.

Avvertenze

Il piano di cottura si spegne automaticamente quando tutte le zone di cottura rimangono spente per oltre 15 secondi.
Le impostazioni selezionate restano memorizzate per 4 secondi dopo lo spegnimento. Se si riaccende il piano di cottura in questo intervallo di tempo, le impostazioni saranno le stesse.

Regolare la zona di cottura

Regolare il livello di potenza desiderato con la manopola Tipp.

Livello di potenza 1 = potenza minima.

Livello di potenza 9 = potenza massima.

Ogni livello di potenza dispone di un'impostazione intermedia. Quest'ultima è segnalata da un punto.

Selezionare il livello di potenza

Il piano di cottura deve essere acceso.

  1. Selezionare la zona di cottura. Per farlo, inclinare la manopola Tipp verso la zona di cottura desiderata.
  2. Nei 5 secondi successivi, ruotare la manopola Tipp fino all'accensione del livello di potenza desiderato nell'indicatore visivo.

NEFF T54T55N2 - Selezionare il livello di potenza - 1

La zona di cottura è accesa.

Modificare il livello di potenza

Selezionare la zona di cottura e modificare il livello di potenza con la manopola Tipp.

Spegnere la zona di cottura

Selezionare la zona di cottura e ruotare la manopola Tipp fino a visualizzare. La zona di cottura si spegne e viene visualizzata la spia del calore residuo.

Avvertenza: Se non è stato collocato un recipiente nella zona di cottura per induzione, il livello di potenza selezionato lampeggia. Trascorso un intervallo di tempo predefinito, la zona di cottura si spegne.

Tabella di cottura

La tabella seguente riporta alcuni esempi.

I tempi di cottura dipendono dal livello di potenza e da tipo, peso e qualità degli alimenti. Per questo motivo, possono verificarsi variazioni.

Se si scaldano purè, creme e salse dense, mescolare di tanto in tanto.

Utilizzare il livello di potenza 9 per l'inizio della cottura.

Livello di potenza Durata di cottura

Fondere
Cioccolato, cioccolato da copertura 1-1. -Burro, miele, gelatina 1-2 -
Scaldare e mantenere caldo
Minestrone (ad es. lenticchie) 1.-2 -Latte** 1.-2. -Salsicce scaldate in acqua** 3-4 -
Scongelare e riscaldare
Spinaci surgelati 3-4 15-25 min.Gulasch surgelato 3-4 30-40 min.
Cucinare a fuoco lento, bollire a fuoco lento
Crocchette di patate* 4.-5. 20-30 min.Pesce* 4-5 10-15 min.
Salse bianche, ad es. besciamella1-2 3-6 min.
Salse battute, ad es. salsa bernese, salsa olandese3-4 8-12 min.
Bollire, cucinare a vapore, rosolare
Riso (con quantità doppia d'acqua)2-3 15-30 min.
Riso al latte2-3 30-40 min.
Patate con la buccia4-5 25-30 min.
Patate pelate al sale4-5 15-25 min.
Pasta*6-7 6-10 min.
Stufato, minestre3.-4. 15-60 min.
Verdure2.-3. 10-20 min.
Verdure, surgelate3.-4. 7-20 min.
Stufato in pentola a pressione4.-5. -
Stufare
Rollato di carne4-5 50-60 min.
Stufato4-5 60-100 min.
Gulasch3-4 50-60 min.

* Cottura senza coperchio
** Senza coperchio
*** Girare spesso

Livello di potenzaDurata di cottura
Arrostire / Friggere con poco olio**
Filetti, al naturale o impanati 6-7 6-10 min.
Filetti surgelati 6-7 8-12 min.
Braciole, al naturale o impanate*** 6-7 8-12 min.
Bistecca (3 cm di spessore) 7-8 8-12 min.
Petto (2 cm di spessore)*** 5-6 10-20 min.
Petto, surgelato*** 5-6 10-30 min.
Hamburger, polpette di carne (3 cm di spessore)***4.-5.30-40 min.
Pesce e filetto di pesce al naturale 5-6 8-20 min.
Pesce e filetto di pesce impanato 6-7 8-20 min.
Pesce impanato surgelato, ad es. bastoncini di pesce 6-7 8-12 min.
Gamberi e gamberetti 7-8 4-10 min.
Piatti surgelati, ad es. soffritti 6-7 6-10 min.
Crêpe 6-7 friggere una per volta
Frittata3.-4. friggere una per volta
Uova fritte5-6 3-6 min.
Friggere** (150-200 g per porzione in 1-2 l di olio)
Prodotti surgelati, ad es. patatine fritte, nugget di pollo8-9 friggere una porzione alla volta
Crocchette surgelate7-8
Carne, ad es. pezzi di pollo6-7
Pesce impanato o in pastella6-7
Verdure, funghi, impanati o in pastella, ad es. champignon6-7
Pasticceria, ad es. meringhe, frutta fritta in pastella4-5

* Cottura senza coperchio
** Senza coperchio
*** Girare spesso

Zona flessibile

Si può utilizzare come zona unica o come due zone indipendenti, in funzione delle diverse esigenze culinarie.

È costituita da 4 induttori che funzionano in modo indipendente. Quando la zona flessibile è in funzione, si attiva solo la zona coperta dal recipiente.

Consigli per l'uso dei recipienti

Per garantire un corretto rilevamento e una buona distribuzione del calore, si raccomanda di collocare il recipiente al centro:

Utilizzo come un'unica zona di cottura
NEFF T54T55N2 - Consigli per l'uso dei recipienti - 1

Diametro inferiore o uguale a 13 cm

Posizionare il recipiente in una delle 4 posizioni illustrate nell'immagine.

NEFF T54T55N2 - Diametro inferiore o uguale a 13 cm - 1

Diametro superiore a 13 cm

Posizionare il recipiente in una delle 3 posizioni illustrate nell'immagine.

NEFF T54T55N2 - Diametro superiore a 13 cm - 1

Se il recipiente occupa più di una zona di cottura, posizionarlo a partire dal bordo superiore o inferiore della zona flessibile.

Utilizzo indipendente delle due zone di cottura
NEFF T54T55N2 - Diametro superiore a 13 cm - 2

Le zone anteriore e posteriore, con due induttori ognuna, possono essere utilizzate in modo indipendente regolando la potenza necessaria per ognuna di loro; in questo caso, si raccomanda di utilizzare un solo recipiente in ogni zona.

Avvertenze

Se si utilizzano due recipienti di dimensioni differenti o di diverso materiale, è possibile che si verifichino rumori o vibrazioni che, comunque, non influiscono sul corretto funzionamento della zona.

NEFF T54T55N2 - Avvertenze - 1

Per ottenere la massima potenza con la funzione Powerboost, quando si utilizza come un'unica zona di cottura, collocare il recipiente al centro della zona flessibile.

NEFF T54T55N2 - Avvertenze - 2

Con i piani di cottura che hanno più di una zona flessibile, si racco-manda di non utilizzare più zone contemporaneamente per un solo recipiente.

Utilizzo delle due zone indipendenti

La zona flessibile è predisposta per essere utilizzata come due zone di cottura indipendenti.

Come attivare la funzione

Vedere il paragrafo "Regolazione della zona di cottura".

Utilizzo come un'unica zona di cottura

Utilizzare l'intera zona di cottura unendo le due zone.

Come attivare la funzione

Il piano di cottura deve essere acceso.

  1. Posizionare il recipiente e selezionare, con la manopola Tipp, una delle due zone che fanno parte della zona flessibile.

  2. Premere il simbolo ■. Le spie ■ si illuminano.

La zona flessibile è attivata.

Avvertenza: Il livello di potenza può essere visualizzato in uno o in entrambi gli indicatori della zona flessibile, a seconda della posizione e delle dimensioni del recipiente.

Modifica del livello di potenza

Selezionare la zona flessibile e modificare il livello di potenza con la manopola Tipp.

Aggiungere un nuovo recipiente

Selezionare la zona flessibile, quindi premere il simbolo. Il nuovo recipiente viene rilevato mantenendo il livello di potenza precedentemente selezionato.

Avvertenza: Se il recipiente della zona di cottura in funzione viene spostato o sollevato, il piano di cottura esegue una ricerca automatica e mantiene il livello di potenza precedentemente selezionato.

Come disattivare la funzione

Selezionare la zona e premere due volte il simbolo. Per disattivare la zona flessibile, è necessario premere due volte il simbolo entro due secondi.

Ritorno all'utilizzo delle due zone di cottura

Selezionare una delle due zone di cottura della zona flessibile e regolare a ☐.

Avvertenza: Spegnendo e riaccendendo il piano di cottura, la zona flessibile torna ad essere utilizzata come due zone di cottura.

Sicurezza bambini

Il piano di cottura può essere protetto contro collegamenti involontari per impedire che i bambini accendano le zone di cottura.

Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini

Il piano di cottura deve essere spento.

Attivazione: premere il simbolo P per 3 secondi circa. La spia ⇌ si illumina per 10 secondi. Il piano di cottura viene bloccato.

Disattivazione: premere il simbolo P per 3 secondi circa. Il blocco viene disattivato.

Sicurezza bambini automatica

Con questa funzione, la sicurezza bambini si attiva automaticamente a condizione che si spenga il piano di cottura.

Attivazione e disattivazione

Nel capitolo Impostazioni base sono riportate le informazioni relative al collegamento della sicurezza bambini automatica.

Funzione Powerboost

Con la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il livello di potenza 9.

Limiti di utilizzo

Questa funzione è disponibile in tutte le zone di cottura, a condizione che l'altra zona dello stesso gruppo non sia accesa. (Vedere figura) In caso contrario, nell'indicatore visivo della zona di cottura selezionata lampeggeranno P e 9; successivamente verrà impostato automaticamente il livello di potenza 9.

NEFF T54T55N2 - Limiti di utilizzo - 1

text_image Gruppo 1 2 3 1 4 Gruppo 2

NEFF T54T55N2 - Limiti di utilizzo - 2

text_image Gruppo 1 2 3 1 4 Gruppo 2

Avvertenza: Una maggiore potenza nella zona flessibile si ottiene posizionando un unico recipiente nel centro della zona, come indicato nel capitolo Zona flessibile.

Attivazione

  1. Selezionare la zona di cottura con la manopola Tipp.

  2. Premere il simbolo P.

La funzione è attivata.

Disattivazione

  1. Selezionare la zona di cottura con la manopola Tipp.

  2. Premere il simbolo P.

In questo modo la funzione Powerboost è disattivata.

Avvertenza: In determinate circostanze, la funzione Powerboost può disattivarsi automaticamente per proteggere i componenti elettrici all'interno della piastra.

Funzione programmazione del tempo

Questa funzione può essere utilizzata in due modi differenti:

■ per spegnere automaticamente una zona di cottura.
■ come suoneria.

Spegnimento automatico di una zona di cottura

La zona si spegne automaticamente una volta trascorso il tempo selezionato.

Programmazione del tempo di cottura.

Il piano di cottura deve essere acceso.

  1. Selezionare la zona di cottura e il livello di potenza desiderato con la manopola Tipp.
  2. Premere il simbolo ☺. La spia I→I della zona di cottura si illumina. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo è visualizzato ☐☐.
  3. Selezionare il tempo di cottura desiderato con la manopola Tipp.

NEFF T54T55N2 - Programmazione del tempo di cottura. - 1

text_image 2. 3. I→1 4 0 00 Min

NEFF T54T55N2 - Programmazione del tempo di cottura. - 2

text_image 1-H 4 0 30 Min

Dopo alcuni secondi, il tempo di cottura inizia a scorrere.

Avvertenza: È possibile programmare automaticamente lo stesso tempo di cottura per tutte le zone. Il tempo programmato trascorrerà in modo indipendente per ognuna delle zone di cottura.

Nel capitolo Impostazioni base sono riportate le informazioni relative alla programmazione automatica del tempo di cottura.

Modificare o annullare il tempo

Selezionare la zona di cottura inclinando la manopola Tipp. Premere il simbolo Ⓧ e, successivamente, modificare il tempo di cottura con la manopola Tipp o impostarlo a 00.

Una volta trascorso il tempo

la zona si spegne. Viene emesso un segnale acustico, nella zona di cottura viene visualizzato 0 e, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo, viene visualizzato 00 per un minuto. La spia I→I della zona di cottura lampeggia. Premendo qualunque simbolo, le spie si spengono e il segnale acustico si interrompe.

Avvertenze

Se è stato programmato il tempo di cottura di diverse zone, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato il tempo di cottura più breve. La spia I→I della zona di cottura si illumina.
Per sapere il tempo di cottura restante di una zona di cottura: selezionare la zona di cottura inclinando la manopola Tipp. Il tempo di cottura viene visualizzato per 5 secondi.
- È possibile programmare un tempo di cottura massimo di 99 minuti.

La suoneria

La suoneria consente di programmare un periodo di tempo fino a 99 minuti. Non dipende dalle altre regolazioni. Questa funzione non spegne automaticamente una zona di cottura.

Per programmare

Non deve essere selezionata alcuna zona di cottura.

  1. Premere il simbolo ☑, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ☐.
  2. Selezionare il tempo desiderato con la manopola Tipp.

Dopo alcuni secondi, il tempo inizia a scorrere.

Modificare o annullare il tempo

Premere il simbolo ⬤ e modificare il tempo con la manopola Tipp o impostarlo a 00.

Una volta trascorso il tempo

viene emesso un segnale acustico della durata di un minuto. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ☐ e la spia 🔒 lampeggia. Premendo qualunque simbolo, le spie si spengono e il segnale acustico si interrompe.

Funzione di mantenimento del calore

Questa funzione è ideale per fondere cioccolato o burro e per mantenere caldi gli alimenti.

Attivazione

  1. Selezionare con la manopola Tipp la zona di cottura desiderata.
  2. Nei 5 secondi successivi, premere il simbolo L. La spia L si illumina.

La funzione di mantenimento del calore è attiva.

Disattivazione

  1. Selezionare con la manopola Tipp la zona di cottura desiderata.
  2. Premere il simbolo L. La spia L si spegne.

Dopo 5 secondi, la zona di cottura si spegne e viene visualizzata la spia del calore residuo.

Funzione di protezione pulizia

Pulendo il pannello comandi con il piano di cottura acceso, le impostazioni possono subire modifiche.

Per evitarlo, il piano di cottura dispone della funzione di protezione pulizia. Rimuovere la manopola Tipp. Viene emesso un segnale acustico e la spia ⚫ si illumina. Il pannello comandi si blocca per 35 secondi. A questo punto, è possibile pulire la

superficie del pannello comandi senza rischiare di modificare le impostazioni.

Avvertenza: Il blocco non interessa l'interruttore principale. È possibile scollegare il piano di cottura in qualsiasi momento.

Limite automatico di tempo

Se la zona di cottura rimane in funzione per un periodo di tempo prolungato e non si effettua alcuna modifica delle regolazioni, si attiva la limitazione automatica del tempo.

La zona di cottura cessa di emettere calore. Nell'indicatore visivo della zona di cottura lampeggiano alternativamente Fe 8.

Premendo uno qualsiasi dei simboli, la spia si spegne. A questo punto, è possibile regolare la zona di cottura.

Una volta attivata la limitazione automatica, la stessa varia in funzione del livello di potenza selezionato (da 1 a 10 ore).

Impostazioni base

L'apparecchio presenta varie impostazioni base. Queste impostazioni si possono adattare alle esigenze di ciascun utente.

Spia Funzione
c1Sicurezza automatica bambini0 Disattivata.*1 Attivata.
c2Segnali acustici0 Segnale di conferma e segnale di errore disattivati.1 Solo segnale di conferma disattivato.2 Tutti i segnali attivati.*
c5Programmazione automatica del tempo di cottura0 Spento.*1-99 Tempo di scollegamento automatico
c6Durata del segnale di avviso della funzione di programmazione del tempo1 10 secondi.2 30 secondi.3 1 minuto.*
c7Funzione Power-Management0 = Disattivata.*1 = 1000 W (potenza minima).1. = 1500 W.2 = 2000 W....9 o 9. = potenza massima del piano di cottura.
c8Funzionamento senza Tipp-Pad0 Disattivato.1 Attivato.*
c0Tornare alle impostazioni predefinite0 Impostazioni personalizzate.*1 Tornare alle impostazioni di fabbrica.
*Impostazione di fabbrica

Accedere alle impostazioni base

Il piano di cottura deve essere spento.

  1. Accendere il piano di cottura.
  2. Nei successivi 10 secondi, mantenere premuto il simbolo √ per 3 secondi.

NEFF T54T55N2 - Accedere alle impostazioni base - 1

Negli indicatori visivi si illuminano c / e 0 come impostazione predefinita.

  1. Premere più volte il simbolo √ fino a visualizzare la spia della funzione desiderata.

  2. Successivamente, selezionare l'impostazione desiderata con la manopola Tipp.

NEFF T54T55N2 - Accedere alle impostazioni base - 2

  1. Premere nuovamente il simbolo √ per più di 3 secondi. Le impostazioni vengono salvate correttamente.

Uscire

Per uscire dalle impostazioni di base, spegnere il piano di cottura con l'interruttore principale.

Accorgimenti e pulizia

I consigli e istruzioni riportati nel presente capitolo contengono informazioni utili per la pulizia e la manutenzione ottimali del piano di cottura

Piano di cottura

Pulizia

Pulire il piano dopo ogni cottura. In questo modo, è possibile evitare che i residui di cibo aderiscano alla superficie bruciandosi. Non pulire il piano di cottura fino a che non è sufficientemente freddo.

Utilizzare esclusivamente prodotti per la pulizia concepiti per piani di cottura. Rispettare le indicazioni riportate sulla confezione di ciascun prodotto.

Non utilizzare mai:

■ Prodotto per lavastoviglie non diluito
■ Detergente per lavastoviglie
■ Prodotti abrasivi
■ Prodotti corrosivi come spray per forni o smacchiatori
■ Spugne che graffiano
■ Pulitori ad alta pressione o apparecchi per la pulizia a vapore

Il modo migliore per eliminare la sporcizia resistente è quello di utilizzare un raschietto per vetro. Rispettare le indicazioni del fabbricante.

Si possono acquistare adeguati raschietti per vetro rivolgendosi al servizio di assistenza tecnica o al nostro negozio online.

Cornice del piano di cottura

Per evitare danni alla cornice del piano di cottura, osservare le seguenti indicazioni:

■ Utilizzare solo acqua calda con poco sapone
■ Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi
■ Non utilizzare il raschietto per il vetro

Manopola Tipp

Per pulire la manopola Tipp, si raccomanda l'uso di acqua tiepida e di un po' di sapone. Non utilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o corrosivi. Non mettere la manopola Tipp in lavastoviglie e non immergerla nell'acqua di lavaggio. In caso contrario, potrebbe essere danneggiata.

Riparare i guasti

Di norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica, osservare i consigli e le avvertenze che seguono.

Spia Guasto Rimedio

nessunoL'alimentazione elettrica è stata interrotta.Verificare, per mezzo di ulteriori apparecchi elettronici, l'eventuale interruzione di alimentazione elettrica.
Il collegamento dell'apparecchio non risulta conforme allo schema di cablaggio.Verificare che il collegamento dell'apparecchio risulti conforme allo schema di cablaggio.
Guasto a livello del sistema elettronico. Seil problema persiste malgrado le verifiche sopra descritte, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.
E lampeggiaIl pannello comandi è umido o è stato poggiato un oggetto sopra di esso.Asciugare la superficie del pannello comandi o rimuovere l'oggetto.
Er + numero /d + numero /E + numeroGuasto a livello del sistema elettronico. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuovamente.*
Er-38La manopola è stata tirata invece che ruotata verso la zona di cottura desiderata.Attendere alcuni secondi, quindi accendere nuovamente il piano e la zona di cottura in modo corretto.
FO / F9Si è verificato un errore di funzionamento interno.Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuovamente.*
F2Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento la zona di cottura corrispondente.Attendere il raffreddamento del sistema elettronico. A questo punto, premere uno dei simboli presenti sul piano di cottura.*
F4Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento tutte le zone di cottura.
U1Tensione di alimentazione non corretta che viola i normali limiti di funzionamento.Rivolgersi alla propria compagnia elettrica.
U2 / U3La zona di cottura si è surriscaldata e si è spenta per proteggere il piano di cottura.Attendere il raffreddamento del sistema elettronico, quindi accenderla nuovamente.

* Se il problema persiste, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.
Non collocare recipienti caldi sul pannello comandi.

Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio

La tecnologia di riscaldamento a induzione si basa sulla creazione di campi elettromagnetici che permettono di generare il calore direttamente nella base del recipiente. A seconda di come sono costruiti, i recipienti possono produrre una serie di rumori e vibrazioni, come quelli descritti di seguito:

Ronzio profondo, simile a quello di un trasformatore

Questo rumore viene prodotto quando si cucina con un livello di potenza elevato. La causa è la quantità di energia che si trasmette dal piano di cottura al recipiente. Questo rumore scompare o diminuisce quando si riduce il livello di potenza.

Sibilo basso

Questo rumore si produce quando il recipiente è vuoto. Scompare quando si introducono acqua o alimenti nel recipiente.

Crepitio

Questo rumore si presenta nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti. Il rumore è dovuto alle vibrazioni che si producono nelle superfici di unione dei diversi materiali. Questo rumore proviene dal recipiente. La quantità e il modo di cucinare gli alimenti possono far variare l'intensità del rumore.

Sibili acuti

I rumori si producono soprattutto nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti, quando vengono utilizzati alla massima potenza di riscaldamento e contemporaneamente in due zone di cottura. Questi sibili scompaiono o sono più deboli non appena si riduce la potenza.

Rumore del ventilatore

Per un uso adeguato del sistema elettronico, il piano di cottura deve funzionare a una temperatura controllata. Per questo, il piano di cottura è dotato di un ventilatore che entra in funzione quando la temperatura rilevata è alta. Per inerzia, il ventilatore può funzionare anche dopo lo spegnimento del piano di cottura, se la temperatura rilevata è ancora troppo alta.

I rumori sopra descritti sono normali nell'ambito della tecnologia a induzione e non indicano un guasto.

Servizio di assistenza tecnica

Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio.

Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD):

Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna indicare il codice del prodotto (E) e il numero di produzione (FD) dell'apparecchio. La targhetta di identificazione con i relativi numeri si trova nel certificato di identificazione dell'apparecchio.

Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito anche se effettuato durante il periodo di garanzia.

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti

I 800-522822

Linea verde

CH 0848 840 040

Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio originali per il vostro apparecchio.

Piatti testati

Questa tabella è stata elaborata per facilitare agli istituti di valutazione il controllo dei nostri apparecchi.

I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione Z9442X0) con le seguenti dimensioni:

■ Casseruola ∅ 16 cm, 1,2 l per zone di cottura ∅ 14,5 cm
■ Pentola ∅ 16 cm, 1,7 l per zone di cottura ∅ 14,5 cm
■ Pentola ∅ 22 cm, 4,2 l per zone di cottura ∅ 18 cm
■ Padella ∅ 24 cm, per zone di cottura ∅ 18 cm

Piatti testati Zona dicotturaPreriscaldamento Cottura
Livello di potenzaDurata (Min:S) Coper chioLivello di potenzaCoper chio
Fondere cioccolato
Recipiente: casseruola
Cioccolato di copertura (ad es. marca Dr. Oetker nero al 55%, 150 g)∅ 14,5 cm --- 1 - 1. No
Riscaldare e mantenere caldo un minestrone di lenticchie
Recipiente: pentola
Temperatura iniziale 20 °C
Minestrone di lenticchie*
Quantità 450 g ∅ 14,5 cm 9 1:30 senza girare Sì 1. Sì
Quantità: 800 g∅ 18 cm9 2:30 senza girare Sì 1. Sì
Minestrone di lenticchie in conserva, ad es. lenticchie con chorizo di Erasco
Quantità 500 g∅ 14,5 cm 91:30 rimuovere dopo circa 1:00Sì 1. Sì
Quantità 1 kg∅ 18 cm92:30 rimuovere dopo circa 1:00Sì 1. Sì
Preparare la besciamella
Recipiente: casseruola
Temperatura del latte: 7 °C
Ingredienti: 40 g di burro, 40 g di farina, 0,5 l di latte (3,5% di materia grassa) e una presa di sale∅ 14,5 cm
1. Fondere il burro, mischiare la farina e il sale e riscaldare il tutto1circa 3:00No
2. Aggiungere il latte e portare la salsa a ebollizione senza smettere di girare7circa 5:20No
3. Quando la besciamella inizia a bollire, prose-guire la cottura per altri 2 minuti senza smettere di girare1No

*Ricetta secondo DIN 44550
**Ricetta secondo DIN EN 60350-2

Piatti testati Zona dicotturaPreriscaldamento Cottura
Livello di potenzaDurata (Min:S)Coper chioLivello di potenzaCoper chio
Cuocere riso al latte
Recipiente: pentola
Temperatura del latte: 7 °C
Riscaldare il latte fino a quando inizia a salire. Cambiare il livello di cottura raccomandato e aggiungere il riso, lo zucchero e il sale
Ingredienti: 190 g di riso a grani tondi, 23 g di zucchero, 750 ml di latte (3,5% di materia grassa) e una presa di sale∅ 14,5 cm8. circa 6:30 No2 rimuovere dopo circa 10:00
Ingredienti: 250 g di riso a grani tondi, 30 g di zucchero, 1 l di latte (3,5% di materia grassa) e una presa di sale∅ 18 cm
Cuocere il riso*
Recipiente: pentola
Temperatura dell'acqua 20 °C
Ingredienti: 125 g di riso a grani tondi, 300 g di acqua e una presa di sale∅ 14,5 cm 9circa 2:30 Sì 2 Sì
Ingredienti: 250 g di riso a grani tondi, 600 g di acqua e una presa di sale∅ 18 cm 9circa 2:30 Sì 2. Sì
Friggere il filetto di maiale
Recipiente: padella
Temperatura iniziale del filetto: 7 °C∅ 18 cm 91:30 No 7 No
2 filetti di maiale (peso totale di circa 200 g, 1 cm di spessore)
Friggere crêpe**
Recipiente: padella∅ 18 cm 91:30 No 7 No
55 ml di pasta per crêpe
Friggere patate surgelate
Recipiente: pentolaFino a quando la temperatura dell'olio raggiunge i 180 °CNo 9 No
Ingredienti: 1,8 kg di olio di girasole per cottura: 200 g di patatine fritte surgelate (ad es. McCain 123 Frites Original)∅ 18 cm 9

*Ricetta secondo DIN 44550
**Ricetta secondo DIN EN 60350-2

Constructa Neff

Vertriebs-GmbH

Carl-Wery-Straße 34

D-81739 München

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NEFF

Modello : T54T55N2

Categoria : Padella