NEFF T54T86N2 - Padella

T54T86N2 - Padella NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T54T86N2 NEFF in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NEFF T54T86N2 - page 42
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NEFF

Modello : T54T86N2

Categoria : Padella

Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T54T86N2 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T54T86N2 del marchio NEFF.

MANUALE UTENTE T54T86N2 NEFF

  • Si l'indication persiste, prévenir le Service technique. Ne placer aucun récipient chaud sur le bandeau de commande. B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 04042 â Indice [it]Istruzioni per l’uso Norme di sicurezza.................................................................. 42 Cause dei danni............................................................................... 44 Tutela dell'ambiente................................................................. 44 Smaltimento ecocompatibile ......................................................... 44 Consigli in materia di risparmio energetico................................ 44 La cottura a induzione............................................................. 45 Vantaggi della cottura a induzione............................................... 45 Recipienti adeguati.......................................................................... 45 Conoscere l'apparecchio ........................................................ 46 Il pannello comandi ......................................................................... 46 Le zone di cottura............................................................................ 46 Spia di calore residuale.................................................................. 46 Tipp-Pad e manopola Tipp...................................................... 47 Estrarre la manopola Tipp.............................................................. 47 Conservare la manopola Tipp....................................................... 47 Modalità emergenza........................................................................ 47 Programmazione del piano di cottura.................................... 47 Accendere e spegnere il piano di cottura .................................. 47 Regolare la zona di cottura ........................................................... 47 Tabella di cottura ............................................................................. 48 Zona flessibile.......................................................................... 49 Consigli per l'uso dei recipienti..................................................... 49 Avvertenze......................................................................................... 49 Utilizzo delle due zone indipendenti............................................. 50 Utilizzo come un'unica zona di cottura........................................ 50 Sicurezza bambini ................................................................... 50 Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini................ 50 Sicurezza bambini automatica ...................................................... 50 Funzione Powerboost...............................................................50 Limiti di utilizzo ................................................................................. 50 Attivazione......................................................................................... 50 Disattivazione.................................................................................... 50 Funzione programmazione del tempo ....................................51 Spegnimento automatico di una zona di cottura ...................... 51 La suoneria ....................................................................................... 51 Funzione di mantenimento del calore ....................................51 Attivazione......................................................................................... 51 Disattivazione.................................................................................... 51 Funzione di protezione pulizia ................................................52 Limite automatico di tempo .....................................................52 Impostazioni base.....................................................................52 Accedere alle impostazioni base ................................................. 53 Accorgimenti e pulizia..............................................................53 Piano di cottura................................................................................ 53 Cornice del piano di cottura.......................................................... 53 Manopola Tipp ................................................................................. 53 Riparare i guasti .......................................................................53 Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio.... 54 Servizio di assistenza tecnica .................................................54 Produktinfo Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com : Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il certificato di identificazione dell'apparecchio in caso di un utilizzo futuro e cessione a terzi. Verificare le condizioni dell'apparecchio dopo averlo estratto dall'imballaggio. In caso di danni provocati dal trasporto, non collegare l'apparecchio, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica e riportare per iscritto i danni riscontrati; in caso contrario, si perderà il diritto a qualunque tipo di indennizzo. Questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni per il montaggio fornite. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi. Non utilizzare piastre di copertura o griglie di protezione per bambini non adatte. Potrebbero causare incidenti, dovuti ad es. al surriscaldamento, alla formazione di fiamme o agli schizzi di materiale. Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.43 I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto. Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Pericolo di incendio!

L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile. Peri colo di incendio!

Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura. Peri colo di incendio!

L'apparecchio si surriscalda. Non riporre mai oggetti infiammabili o spray nei cassetti sotto il piano di cottura. Peri colo di incendio!

Il piano di cottura si spegne e non reagisce più ai comandi; potrebbe riaccendersi da solo in un secondo momento. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scottature!

Le zone di cottura e le superfici vicine, in particolare il telaio del piano di cottura eventualmente presente, si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini. Pe ricolo di sc ottatu re!

Il piano di cottura riscalda ma l'indicatore non funziona Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pe ricolo di sc ottatu re!

Gli oggetti in metallo diventano subito molto caldi se appoggiati sul piano di cottura. Non lasciare mai sul piano di cottura oggetti in metallo quali ad es. coltelli, forchette, cucchiai e coperchi. Peri colo di incendio!

Dopo ogni uso, spegnere sempre il piano di cottura con l'interruttore principale. Non aspettare che il piano di cottura si spenga automaticamente per la mancanza di recipienti. Pericolo di scariche elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scariche el ettric he!

L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore. Pericolo di scariche el ettric he!

Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scariche el ettric he!

Rotture, incrinature o crepe nella vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericoli elettromagnetici!

Questo apparecchio è conforme alla normativa di sicurezza e compatibilità elettromagnetica. Tuttavia, le persone che hanno subito l'impianto di un pace-maker dovrebbero evitare di avvicinarsi a questo apparecchio quando è in funzione. Anche se il rischio è minimo, è impossibile garantire che il 100% di questi dispositivi in commercio sia conforme alla normativa vigente sulla compatibilità elettromagnetica e che non si generino interferenze in grado di pregiudicare il corretto funzionamento dello stesso. È possibile, inoltre, che anche le persone con altri tipi di dispositivi, quali ad esempio apparecchi acustici, avvertano qualche fastidio. Pericoli dovuti ai campi magnetici!

L'elemento di comando rimovibile è magnetico e può influire sugli impianti elettronici, come ad es. pace-maker o microinfusioni. Per i portatori di impianti elettronici: non tenere mai l'elemento di comando nelle tasche degli indumenti. La distanza minima da un pace-maker deve essere di almeno 10 cm.44 Pericolo di guasto! Questo piano è dotato di un ventilatore situato nella parte inferiore. Non conservare, nell'eventuale cassetto posto sotto il piano di cottura, oggetti piccoli o fogli di carta che, se aspirati, potrebbero rompere il ventilatore e pregiudicare il raffreddamento. Lasciare una distanza minima di 2 cm tra il contenuto del cassetto e l'ingresso del ventilatore. Pericolo di lesioni!

Durante la cottura a bagnomaria il piano di cottura e le stoviglie potrebbero creparsi a causa del surriscaldamento. Nel bagnomaria, la stoviglia non deve essere a contatto diretto con il fondo della pentola piena d'acqua. Utilizzare esclusivamente stoviglie termoresistenti. Pe ricolo di les ioni!

Se tra il fondo della pentola e la zona di cottura è presente del liquido, le pentole possono improvvisamente "saltare in aria". Tenere sempre asciutti la zona di cottura e il fondo delle pentole. Cause dei danni Attenzione! ■ Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di cottura. ■ Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di cottura. Potrebbe provocare danni. ■ Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura. Potrebbe provocare danni. ■ La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può provocare danni. ■ La carta d'alluminio e i recipienti in plastica possono fondersi se posizionati sulla zona di cottura calda. Non si consiglia l'uso di lamine protettive sul piano di cottura. Panoramica generale Nella seguente tabella, sono riportati i danni più frequenti: Tutela dell'ambiente Disimballare l'apparecchio e smaltire l'imballo nel rispetto dell'ambiente. Smaltimento ecocompatibile Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. Consigli in materia di risparmio energetico ■ Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad ogni pentola. Quando si cucina senza coperchio, il consumo di energia è alquanto maggiore. Utilizzare un coperchio di vetro per poter vedere all'interno senza necessità di sollevarlo. ■ Utilizzare recipienti a base piatta. Se la base non è piatta, il consumo di energia è maggiore. ■ Il diametro della base dei recipienti deve corrispondere alle dimensioni della zona di cottura. Un diametro troppo piccolo rispetto alla zona di cottura può comportare un eccessivo dispendio di energia. Attenzione: i fabbricanti di recipienti indicano, generalmente, il diametro superiore del recipiente che spesso è superiore al diametro della base del recipiente. ■ Per piccole quantità, utilizzare recipienti piccoli. Un recipiente grande e poco riempito ha bisogno di molta energia. ■ Per la cottura, utilizzare poca acqua. In tal modo, si risparmia energia e si conservano tutte le vitamine e i minerali delle verdure. ■ Coprire sempre la più ampia superficie possibile della zona di cottura con il recipiente. ■ Selezionare il livello di potenza più basso necessario alla cottura. Un livello troppo alto rappresenta uno spreco di energia. Danni Causa Rimedio Macchie Fuoriuscita di alimenti Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto per vetro. Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura. Rigature Sale, zucchero e sabbia Non utilizzare il piano di cottura come piano d'appoggio o di lavoro. La base ruvida dei recipienti può graffiare la vetroceramica Controllare i recipienti. Decolorazioni Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura. Sfregamento dei recipienti Spostare pentole e padelle sollevandole. Scrostature Zucchero, sostanze ad alto contenuto di zucchero Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto per vetro. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.45 La cottura a induzione Vantaggi della cottura a induzione La cottura a induzione implica un cambio radicale del tradizionale modo di riscaldamento perché il calore si genera direttamente nel recipiente. Per questo motivo, presenta una serie di vantaggi: ■ Risparmio di tempo mentre si cucina o si frigge, grazie al riscaldamento proveniente direttamente dal recipiente. ■ Risparmio di energia. ■ Cura e pulizia più semplici. Gli alimenti fuoriusciti non si bruciano con rapidità. ■ Controllo di temperatura e sicurezza; agendo sulla manopola di comando, il piano si accende o si spegne immediatamente. La zona di cottura a induzione smette di produrre potenza se si toglie il recipiente senza averla prima scollegata. Recipienti adeguati Recipienti ferromagnetici Solo i recipienti ferromagnetici sono adatti alla cottura a induzione e possono essere di: ■ acciaio smaltato ■ ghisa ■ stoviglie speciali per induzione in acciaio inossidabile. Per sapere se i recipienti sono adeguati, verificare che la base sia attratta da un magnete. Altri recipienti per la cottura a induzione Esiste un altro tipo di recipienti per cottura a induzione la cui base non è del tutto ferromagnetica. Recipienti non adeguati Non utilizzare mai diffusori o recipienti di: ■ acciaio fine normale ■ vetro ■ terracotta ■ rame ■ alluminio Caratteristiche della base del recipiente Le caratteristiche della base dei recipienti possono influire sulla omogeneità del risultato di cottura. Recipienti fabbricati con materiali che favoriscono la diffusione del calore, come i recipienti "sandwich" di acciaio inossidabile, ripartiscono il calore uniformemente, consentendo di risparmiare tempo ed energia. Assenza di recipiente o dimensioni non adeguate Se non si colloca un recipiente sulla zona di cottura selezionata o se questo non è del materiale o delle dimensioni adatte, il grado di cottura visualizzato nell'indicatore della zona di cottura lampeggia. Perché smetta di lampeggiare, collocare un recipiente adeguato. Se si ritarda oltre 90 secondi, la zona di cottura si spegne automaticamente. Recipienti vuoti o con base sottile Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può scaldarsi così rapidamente che la funzione di “disattivazione automatica" può non avere il tempo di reagire, con il conseguente raggiungimento di una temperatura molto elevata. La base del recipiente potrebbe arrivare a fondersi e danneggiare il vetro del piano. In tal caso, non toccare il recipiente e spegnere la zona di cottura. In caso di mancato funzionamento dopo il raffreddamento, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica. Rilevamento del recipiente Ogni zona di cottura ha un limite minimo di rilevamento del recipiente che varia in funzione del materiale del recipiente che si sta utilizzando. Per questo motivo, si deve utilizzare la zona di cottura più adeguata al diametro del recipiente. Se si utilizzano grandi recipienti con un'area ferromagnetica di diametro inferiore, si riscalda sol- tanto la zona ferromagnetica, per cui la distribuzione del calore potrebbe non essere omogenea. I recipienti con parti di alluminio inserite nella base, riducono l'area ferromagnetica e, pertanto, la potenza fornita può essere inferiore e possono verificarsi problemi di rilevamento, com- preso il mancato rilevamento. Per una buona cottura, è consi- gliabile che il diametro dell'area ferromagnetica del recipiente corrisponda alle dimensioni della zona di cottura. Se il recipiente non viene rilevato in una zona di cottura, provare nella zona di diametro immediatamente infe- riore.46 Conoscere l'apparecchio Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni. Il pannello comandi Superfici di comando Premendo un simbolo, si attiva la funzione corrispondente. Avvertenza: Mantenere sempre asciutte le superfici di comando. L'umidità può compromettere il funzionamento. Le zone di cottura Spia di calore residuale Il piano di cottura è dotato, in ogni zona di cottura, di una spia del calore residuo che segnala quali zone sono ancora calde. Evitare quindi di toccare la zona di cottura che visualizza questa indicazione. Anche quando il piano di cottura è spento, la œ/•, rimane illuminata se la zona di cottura è ancora calda. Rimuovendo il recipiente prima di aver spento la zona di cottura, vengono visualizzate alternativamente la spia œ/• e il livello di potenza selezionato. Superfici di comando

Interruttore principale

Funzione di mantenimento del calore

Funzione Powerboost e sicurezza bambini

Funzione di programmazione del tempo Spie

Operatività ‚-Š Livelli di potenza

Funzione di programmazione del tempo

Funzione di mantenimento del calore

Scollegamento automatico

Contaminuti Zona di cottura Attivazione e disattivazione

Zona di cottura semplice Utilizzare un recipiente delle dimensioni idonee.

Zona flessibile Vedere il paragrafo “Zona flessibile” Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura a induzione, vedere il paragrafo “Recipienti adeguati”.47 Tipp-Pad e manopola Tipp Il Tipp-Pad è la zona di programmazione nella quale si possono selezionare, con la manopola Tipp, le zone di cottura e i livelli di potenza. Nella zona Tipp-Pad, la manopola Tipp viene centrata automaticamente. La manopola Tipp è magnetica e si appoggia sul Tipp-Pad. Inclinando la manopola Tipp si attiva la zona di cottura corrispondente. Ruotando la manopola Tipp, si seleziona il livello di potenza. Una volta posizionata, è possibile che la manopola Tipp non resti perfettamente centrata rispetto alla serigrafia che delimita la zona Tipp-Pad. Si può cercare di centrare la manopola Tipp muovendola leggermente attorno alla sua posizione di riposo. Avvertenza: anche se la manopola Tipp non resta ben centrata, ciò non influisce minimamente sul suo corretto funzionamento. Estrarre la manopola Tipp Quando si rimuove la manopola Tipp si attiva la funzione di protezione pulizia. La manopola Tipp può essere estratta mentre le zone di cottura sono in funzione. La funzione di protezione pulizia si attiva per 35 secondi. Una volta trascorso questo tempo, se non si ricolloca la manopola Tipp nella sua posizione, la cucina si spegne. : Pericolo di incendio! Se durante questi 35 secondi si deposita un oggetto metallico sulla zona Tipp-Pad, il piano di cottura potrebbe continuare a riscaldare. Pertanto è necessario spegnere sempre il piano di cottura con l'interruttore principale. Conservare la manopola Tipp All'interno della manopola Tipp si trova un potente magnete. Non avvicinare la manopola Tipp a supporti magnetici che contengano dati come videocassette, dischetti, carte di credito e schede a banda magnetica. Potrebbero risultarne danneggiati. Inoltre si potrebbero verificare interferenze con apparecchi televisivi e monitor. : Per persone con dispositivi elettronici impiantati quali, ad esempio, pacemaker e pompe per insulina.! Gli impianti potrebbero essere danneggiati dai campi magnetici. Pertanto la manopola Tipp non deve mai essere riposta in tasca. La distanza minima dal pacemaker deve essere di 10 cm. Avvertenza: La manopola Tipp è magnetica. Le particelle metalliche che rimanessero attaccate alla parte inferiore possono rigare la superficie del piano di cottura. Pulire sempre perfettamente la manopola Tipp. Modalità emergenza Il piano di cottura può funzionare anche senza la manopola Tipp:

1. Accendere il piano di cottura con l'interruttore principale.2. Nei 5 secondi successivi, premere simultaneamente i

simboli ˜ e 3. Viene emesso un segnale acustico.

3. Premere il simbolo 3 fino a visualizzare la spia della zona di

4. Successivamente, premere il simbolo ˜ per selezionare il

livello di potenza desiderato. La zona di cottura è accesa. Avvertenze ■ La funzione di programmazione del tempo non può essere attivata in modalità emergenza. ■ La manopola Tipp può essere ricollocata sul piano di cottura in qualunque momento. Programmazione del piano di cottura Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di cottura dei diversi piatti. Accendere e spegnere il piano di cottura Accendere e spegnere il piano di cottura mediante l'interruttore principale. Accensione: premere il simbolo #. La spia sopra l'interruttore principale si illumina. Il piano di cottura è pronto per il funzionamento. Spegnimento: premere il simbolo # fino allo spegnimento della spia situata sull'interruttore principale. Tutte le zone di cottura sono spente. La spia del calore residuo resta illuminata fino a che le zone di cottura non si sono raffreddate a sufficienza. Avvertenze ■ Il piano di cottura si spegne automaticamente quando tutte le zone di cottura rimangono spente per oltre 15 secondi. ■ Le impostazioni selezionate restano memorizzate per 4 secondi dopo lo spegnimento. Se si riaccende il piano di cottura in questo intervallo di tempo, le impostazioni saranno le stesse. Regolare la zona di cottura Regolare il livello di potenza desiderato con la manopola Tipp. Livello di potenza 1 = potenza minima. Livello di potenza 9 = potenza massima. Ogni livello di potenza dispone di un'impostazione intermedia. Quest'ultima è segnalata da un punto.48 Selezionare il livello di potenza Il piano di cottura deve essere acceso. 1.Selezionare la zona di cottura. Per farlo, inclinare la manopola Tipp verso la zona di cottura desiderata. 2.Nei 5 secondi successivi, ruotare la manopola Tipp fino all'accensione del livello di potenza desiderato nell'indicatore visivo. La zona di cottura è accesa. Modificare il livello di potenza Selezionare la zona di cottura e modificare il livello di potenza con la manopola Tipp. Spegnere la zona di cottura Selezionare la zona di cottura e ruotare la manopola Tipp fino a visualizzare ‹. La zona di cottura si spegne e viene visualizzata la spia del calore residuo. Avvertenza: Se non è stato collocato un recipiente nella zona di cottura per induzione, il livello di potenza selezionato lampeggia. Trascorso un intervallo di tempo predefinito, la zona di cottura si spegne. Tabella di cottura La tabella seguente riporta alcuni esempi. I tempi di cottura dipendono dal livello di potenza e da tipo, peso e qualità degli alimenti. Per questo motivo, possono verificarsi variazioni. I livelli di potenza influiscono sul risultato di cottura. Se si scaldano piatti di purè, creme e salse dense, mescolare di tanto in tanto. Utilizzare il livello di potenza 9 per l'inizio della cottura.

  • Cottura senza coperchio ** Senza coperchio49 Zona flessibile Si può utilizzare come zona unica o come due zone indipendenti, in funzione delle diverse esigenze culinarie. È costituita da 4 induttori che funzionano in modo indipendente. Quando la zona flessibile è in funzione, si attiva solo la zona coperta dal recipiente. Consigli per l'uso dei recipienti Per garantire un corretto rilevamento e una buona distribuzione del calore, si raccomanda di collocare il recipiente al centro: Avvertenze Se si utilizzano due recipienti di dimensioni differenti o di diverso materiale, è possibile che si verifichino rumori o vibrazioni che, comunque, non influiscono sul corretto funzionamento della zona. Arrostire / Friggere con poco olio** Filetti, al naturale o impanati 6-7 6-10 min. Filetti surgelati 6-7 8-12 min. Braciole, al naturale o impanate 6-7 8-12 min. Bistecca (3 cm di spessore) 7-8 8-12 min. Petto (2 cm di spessore) 5-6 10-20 min. Petto, surgelato 5-6 10-30 min. Pesce e filetto di pesce al naturale 5-6 8-20 min. Pesce e filetto di pesce impanato 6-7 8-20 min. Pesce impanato surgelato, ad es. bastoncini di pesce 6-7 8-12 min. Gamberi e gamberetti 7-8 4-10 min. Piatti surgelati, ad es. soffritti 6-7 6-10 min. Crêpe 6-7 friggere una per volta Frittata 3.4. friggere una per volta Uova fritte 5-6 3-6 min. Friggere** (150-200g per porzione in 1-2 l di olio) Prodotti surgelati, ad es. patatine fritte, nugget di pollo 8-9 friggere una porzione alla volta Crocchette surgelate 7-8 Polpette 7-8 Carne, ad es. pezzi di pollo 6-7 Pesce impanato o in pastella 6-7 Verdure, funghi, impanati o in pastella, ad es. champignon 6-7 Pasticceria, ad es. meringhe, frutta fritta in pastella 4-5 Livello di potenza Durata della cottura in minuti
  • Cottura senza coperchio ** Senza coperchio Utilizzo come un'unica zona di cottura Diametro inferiore o uguale a 13 cm Posizionare il recipiente in una delle 4 posi- zioni illustrate nell'immagine. Diametro superiore a 13 cm Posizionare il recipiente in una delle 3 posi- zioni illustrate nell'immagine. Se il recipiente occupa più di una zona di cottura, posizionarlo a partire dal bordo superiore o inferiore della zona flessibile. Utilizzo indipendente delle due zone di cottura Le zone anteriore e posteriore, con due induttori ognuna, possono essere utilizzate in modo indipendente regolando la potenza necessaria per ognuna di loro; in questo caso, si raccomanda di utilizzare un solo recipiente in ogni zona. Per ottenere la massima potenza con la funzione Powerboost, quando si utilizza come un'unica zona di cottura, collocare il reci- piente al centro della zona flessibile. Con i piani di cottura che hanno più di una zona flessibile, si racco- manda di non utilizzare più zone contemporaneamente per un solo recipiente.50 Utilizzo delle due zone indipendenti La zona flessibile è predisposta per essere utilizzata come due zone di cottura indipendenti.Come attivare la funzioneVedere il paragrafo “Regolazione della zona di cottura”. Utilizzo come un'unica zona di cottura Utilizzare l'intera zona di cottura unendo le due zone.Come attivare la funzioneIl piano di cottura deve essere acceso.1.Posizionare il recipiente e selezionare, con la manopola Tipp, una delle due zone che fanno parte della zona flessibile. 2.Premere il simbolo ï. Le spie Ü si illuminano. La zona flessibile è attivata.Avvertenza: Il livello di potenza può essere visualizzato in uno o in entrambi gli indicatori della zona flessibile, a seconda della posizione e delle dimensioni del recipiente.Modifica del livello di potenzaSelezionare la zona flessibile e modificare il livello di potenza con la manopola Tipp.Aggiungere un nuovo recipienteSelezionare la zona flessibile, quindi premere il simbolo ï. Il nuovo recipiente viene rilevato mantenendo il livello di potenza precedentemente selezionato.Avvertenza: Se il recipiente della zona di cottura in funzione viene spostato o sollevato, il piano di cottura esegue una ricerca automatica e mantiene il livello di potenza precedentemente selezionato.Come disattivare la funzioneSelezionare la zona e premere due volte il simbolo ï. Per disattivare la zona flessibile, è necessario premere due volte il simbolo ï entro due secondi. Ritorno all'utilizzo delle due zone di cotturaSelezionare una delle due zone di cottura della zona flessibile e regolare a Avvertenza: Spegnendo e riaccendendo il piano di cottura, la zona flessibile torna ad essere utilizzata come due zone di cottura. Sicurezza bambini Il piano di cottura può essere protetto contro collegamenti involontari per impedire che i bambini accendano le zone di cottura. Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini Il piano di cottura deve essere spento.Attivazione: premere il simbolo ˜ per 3 secondi circa. La spia ‚ si illumina per 10 secondi. Il piano di cottura viene bloccato.Disattivazione: premere il simbolo ˜ per 3 secondi circa. Il blocco viene disattivato. Sicurezza bambini automatica Con questa funzione, la sicurezza bambini si attiva automaticamente a condizione che si spenga il piano di cottura.Attivazione e disattivazione Nel capitolo Impostazioni base sono riportate le informazioni relative al collegamento della sicurezza bambini automatica. Funzione Powerboost Con la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il livello di potenza

Limiti di utilizzo Questa funzione è disponibile in tutte le zone di cottura, a condizione che l'altra zona dello stesso gruppo non sia in funzione (vedere immagine). In caso contrario, nell'indicatore visivo della zona di cottura selezionata lampeggeranno ˜ e Š; successivamente, verrà impostato automaticamente il livello di potenza

Attivazione 1.Selezionare la zona di cottura con la manopola Tipp. 2.Premere il simbolo ˜. La funzione è attivata. Disattivazione 1.Selezionare la zona di cottura con la manopola Tipp. 2.Premere il simbolo ˜. In questo modo la funzione Powerboost è disattivata.Avvertenza: In determinate circostanze, la funzione Powerboost può disattivarsi automaticamente per proteggere i componenti elettrici all'interno della piastra.

*UXSSR *UXSSR51 Funzione programmazione del tempo Questa funzione può essere utilizzata in due modi differenti: ■ per spegnere automaticamente una zona di cottura.■ come suoneria. Spegnimento automatico di una zona di cottura La zona si spegne automaticamente una volta trascorso il tempo selezionato. Programmazione del tempo di cottura. Il piano di cottura deve essere acceso.

1. Selezionare la zona di cottura e il livello di potenza desiderato

con la manopola Tipp.

2. Premere il simbolo 3. La spia x della zona di cottura si

illumina. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo è visualizzato

3. Selezionare il tempo di cottura desiderato con la manopola

Tipp. Dopo alcuni secondi, il tempo di cottura inizia a scorrere. Avvertenza: È possibile programmare automaticamente lo stesso tempo di cottura per tutte le zone. Il tempo programmato trascorrerà in modo indipendente per ognuna delle zone di cottura. Nel capitolo Impostazioni base sono riportate le informazioni relative alla programmazione automatica del tempo di cottura. Modificare o annullare il tempo Selezionare la zona di cottura inclinando la manopola Tipp. Premere il simbolo 3 e, successivamente, modificare il tempo di cottura con la manopola Tipp o impostarlo a

Una volta trascorso il tempo la zona si spegne. Viene emesso un segnale acustico, nella zona di cottura viene visualizzato ‹ e, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo, viene visualizzato

per un minuto. La spia x della zona di cottura lampeggia. Premendo qualunque simbolo, le spie si spengono e il segnale acustico si interrompe. Avvertenze ■ Se è stato programmato il tempo di cottura di diverse zone, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato il tempo di cottura più breve. La spia x della zona di cottura si illumina. ■ Per sapere il tempo di cottura restante di una zona di cottura: selezionare la zona di cottura inclinando la manopola Tipp. Il tempo di cottura viene visualizzato per 5 secondi. ■ È possibile programmare un tempo di cottura massimo di 99 minuti. La suoneria La suoneria consente di programmare un periodo di tempo fino a 99 minuti. Non dipende dalle altre regolazioni. Questa funzione non spegne automaticamente una zona di cottura. Per programmare Non deve essere selezionata alcuna zona di cottura.

1. Premere il simbolo 3, nell'indicatore visivo della funzione di

programmazione del tempo viene visualizzato

2. Selezionare il tempo desiderato con la manopola Tipp.

Dopo alcuni secondi, il tempo inizia a scorrere. Modificare o annullare il tempo Premere il simbolo 3 e modificare il tempo con la manopola Tipp o impostarlo a

Una volta trascorso il tempo viene emesso un segnale acustico della durata di un minuto. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ‹‹ e la spia V lampeggia. Premendo qualunque simbolo, le spie si spengono e il segnale acustico si interrompe. Funzione di mantenimento del calore Questa funzione è ideale per fondere cioccolato o burro e per mantenere caldi gli alimenti. Attivazione

1. Selezionare con la manopola Tipp la zona di cottura

2. Nei 5 secondi successivi, premere il simbolo –.

La spia – si illumina. La funzione di mantenimento del calore è attiva. Disattivazione

1. Selezionare con la manopola Tipp la zona di cottura

2. Premere il simbolo –.

La spia –si spegne. Dopo 5 secondi, la zona di cottura si spegne e viene visualizzata la spia del calore residuo.

Funzione di protezione pulizia Pulendo il pannello comandi con il piano di cottura acceso, le impostazioni possono subire modifiche. Per evitarlo, il piano di cottura dispone della funzione di protezione pulizia. Rimuovere la manopola Tipp. Viene emesso un segnale acustico e la spia " si illumina. Il pannello comandi si blocca per 35 secondi. A questo punto, è possibile pulire la superficie del pannello comandi senza rischiare di modificare le impostazioni. Avvertenza: Il blocco non interessa l'interruttore principale. È possibile scollegare il piano di cottura in qualsiasi momento. Limite automatico di tempo Se la zona di cottura rimane in funzione per un periodo di tempo prolungato e non si effettua alcuna modifica delle regolazioni, si attiva la limitazione automatica del tempo. La zona di cottura cessa di emettere calore. Nell'indicatore visivo della zona di cottura lampeggiano alternativamente ”e ‰. Premendo uno qualsiasi dei simboli, la spia si spegne. A questo punto, è possibile regolare la zona di cottura. Una volta attivata la limitazione automatica, la stessa varia in funzione del livello di potenza selezionato (da 1 a 10 ore). Impostazioni base L'apparecchio presenta varie impostazioni base. Queste impostazioni si possono adattare alle esigenze di ciascun utente. Spia Funzione

Sicurezza automatica bambini ‹ Disattivata.* ‚ Attivata.

Segnali acustici ‹ Segnale di conferma e segnale di errore disattivati. ‚ Solo segnale di conferma disattivato. ƒ Tutti i segnali attivati.*

Programmazione automatica del tempo di cottura ‹ Spento.* ‚-ŠŠ Tempo di scollegamento automatico

Durata del segnale di avviso della funzione di programmazione del tempo ‚ 10 secondi. ƒ 30 secondi. „ 1 minuto.*

Funzione Power-Management ‹ = Disattivata.* ‚ = 1000 W (potenza minima). ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W.

Š o Š. = potenza massima del piano di cottura.

Funzionamento senza Tipp-Pad ‹ Disattivato. ‚ Attivato.*

Tornare alle impostazioni predefinite ‹ Impostazioni personalizzate.* ‚ Tornare alle impostazioni di fabbrica. *Impostazione di fabbrica53 Accedere alle impostazioni base Il piano di cottura deve essere spento.

1. Accendere il piano di cottura.

2. Nei successivi 10 secondi, mantenere premuto il simbolo 3

per 3 secondi. Negli indicatori visivi si illuminano ™‚ e ‹ come impostazione predefinita.

3. Premere più volte il simbolo 3 fino a visualizzare la spia

della funzione desiderata.

4. Successivamente, selezionare l'impostazione desiderata con

5. Premere nuovamente il simbolo 3 per più di 3 secondi.

Le impostazioni vengono salvate correttamente. Uscire Per uscire dalle impostazioni di base, spegnere il piano di cottura con l'interruttore principale. Accorgimenti e pulizia I consigli e istruzioni riportati nel presente capitolo contengono informazioni utili per la pulizia e la manutenzione ottimali del piano di cottura Piano di cottura Pulizia Pulire il piano dopo ogni cottura. In questo modo, è possibile evitare che i residui di cibo aderiscano alla superficie bruciandosi. Non pulire il piano di cottura fino a che non è sufficientemente freddo. Utilizzare esclusivamente prodotti per la pulizia concepiti per piani di cottura. Rispettare le indicazioni riportate sulla confezione di ciascun prodotto. Non utilizzare mai: ■ Prodotto per lavastoviglie non diluito■ Detergente per lavastoviglie■ Prodotti abrasivi ■ Prodotti corrosivi come spray per forni o smacchiatori■ Spugne che graffiano ■ Pulitori ad alta pressione o apparecchi per la pulizia a vapore Il modo migliore per eliminare la sporcizia resistente è quello di utilizzare un raschietto per vetro. Rispettare le indicazioni del fabbricante. Si possono acquistare adeguati raschietti per vetro rivolgendosi al servizio di assistenza tecnica o al nostro negozio online. Cornice del piano di cottura Per evitare danni alla cornice del piano di cottura, osservare le seguenti indicazioni: ■ Utilizzare solo acqua calda con poco sapone■ Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi■ Non utilizzare il raschietto per il vetro Manopola Tipp Per pulire la manopola Tipp, si raccomanda l'uso di acqua tiepida e di un po' di sapone. Non utilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o corrosivi. Non mettere la manopola Tipp in lavastoviglie e non immergerla nell'acqua di lavaggio. In caso contrario, potrebbe essere danneggiata. Riparare i guasti Di norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica, osservare i consigli e le avvertenze che seguono. Spia Guasto Rimedio nessuno L'alimentazione elettrica è stata interrotta. Verificare, per mezzo di ulteriori apparecchi elettronici, l'eventuale interruzione di alimentazione elettrica. Il collegamento dell'apparecchio non risulta conforme allo schema di cablaggio. Verificare che il collegamento dell'apparecchio risulti conforme allo schema di cablaggio. Guasto a livello del sistema elettronico. Se il problema persiste malgrado le verifiche sopra descritte, contat- tare il Servizio di Assistenza Tecnica.

  • Se il problema persiste, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica. Non collocare recipienti caldi sul pannello comandi.54 Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio La tecnologia di riscaldamento a induzione si basa sulla creazione di campi elettromagnetici che permettono di generare il calore direttamente nella base del recipiente. A seconda di come sono costruiti, i recipienti possono produrre una serie di rumori e vibrazioni, come quelli descritti di seguito: Ronzio profondo, simile a quello di un trasformatore Questo rumore viene prodotto quando si cucina con un livello di potenza elevato. La causa è la quantità di energia che si trasmette dal piano di cottura al recipiente. Questo rumore scompare o diminuisce quando si riduce il livello di potenza. Sibilo basso Questo rumore si produce quando il recipiente è vuoto. Scompare quando si introducono acqua o alimenti nel recipiente. Crepitio Questo rumore si presenta nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti. Il rumore è dovuto alle vibrazioni che si producono nelle superfici di unione dei diversi materiali. Questo rumore proviene dal recipiente. La quantità e il modo di cucinare gli alimenti possono far variare l'intensità del rumore. Sibili acuti I rumori si producono soprattutto nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti, quando vengono utilizzati alla massima potenza di riscaldamento e contemporaneamente in due zone di cottura. Questi sibili scompaiono o sono più deboli non appena si riduce la potenza. Rumore del ventilatore Per un uso adeguato del sistema elettronico, il piano di cottura deve funzionare a una temperatura controllata. Per questo, il piano di cottura è dotato di un ventilatore che entra in funzione quando la temperatura rilevata è alta. Per inerzia, il ventilatore può funzionare anche dopo lo spegnimento del piano di cottura, se la temperatura rilevata è ancora troppo alta. Suoni ritmici e simili alle lancette di un orologio Questo rumore si presenta solo quando sono in funzione le 3 zone di cottura a sinistra e scompare o si attenua quando ne vengono spente alcune. I rumori sopra descritti sono normali nell'ambito della tecnologia a induzione e non indicano un guasto. Servizio di assistenza tecnica Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio. Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD): Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna indicare il codice del prodotto (E) e il numero di produzione (FD) dell'apparecchio. La targhetta di identificazione con i relativi numeri si trova nel certificato di identificazione dell'apparecchio. Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito anche se effettuato durante il periodo di garanzia. Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti. Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vostro elettrodomestico. “ lampeggia Il pannello comandi è umido o è stato pog- giato un oggetto sopra di esso. Asciugare la superficie del pannello comandi o rimuovere l'oggetto. “§ + numero / š + numero / ¡ + numero Guasto a livello del sistema elettronico. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuovamente.*

La manopola è stata tirata invece che ruo- tata verso la zona di cottura desiderata. Attendere alcuni secondi, quindi accendere nuovamente il piano e la zona di cottura in modo corretto. ”‹ / ”Š Si è verificato un errore di funzionamento interno. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuovamente.*

Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento la zona di cottura corrispondente. Attendere il raffreddamento del sistema elettronico. A questo punto, premere uno dei simboli presenti sul piano di cottura.*

Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento tutte le zone di cottura.

Tensione di alimentazione non corretta che viola i normali limiti di funzionamento. Rivolgersi alla propria compagnia elettrica. —ƒ / —„ La zona di cottura si è surriscaldata e si è spenta per proteggere il piano di cottura. Attendere il raffreddamento del sistema elettronico, quindi accenderla nuovamente. Spia Guasto Rimedio

  • Se il problema persiste, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica. Non collocare recipienti caldi sul pannello comandi. I 800-522822 Linea verde CH 0848 840 04001