AV28X25EU - Televisore JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AV28X25EU JVC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AV28X25EU - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AV28X25EU del marchio JVC.
MANUALE UTENTE AV28X25EU JVC
- Utilizzare esclusivamente la corrente di alimentazione specificata sull’unità (CA 220 – 240 V, 50 Hz).
- Evitare di danneggiare il cavo e la spina di alimentazione CA.
- Se non si utilizza questo televisore per un lungo periodo di tempo, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
- Il tasto di alimentazione principale del televisore non isola completamente il televisore dalla fonte CA. Se non si usa questo televisore per un lungo periodo, assicurarsi di scollegare la spina CA dalla presa di corrente. La superficie dello schermo del televisore si danneggia facilmente. Fare attenzione quando si maneggia il televisore. Se lo schermo del televisore si sporca, strofinarlo con un panno morbido asciutto. Non strofinarlo con forza eccessiva. Non utilizzare sostanze pulenti o detergenti. In caso di guasto, scollegare l’unità e contattare personale di assistenza tecnica. Non cercare di riparare l’unità personalmente o di rimuovere il coperchio posteriore.
AV32&28H20EU_Ita.fm Page 1 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine2 AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Preparazione del televisore Attenzione
- Prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere ogni apparecchiatura incluso il televisore. Connessione dell’antenna e del videoregistratore
- I cavi di collegamento non sono inclusi.• Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai manuali forniti con i dispositivi che si vogliono collegare. Se si connette un videoregistratore, seguire A
Se non si connette un videoregistratore, seguire 1
Perché le funzioni T-V LINK siano operative, è necessario collegare un videoregistratore compatibile T-V LINK al terminale EXT-2 del televisore. Per ulteriori informazioni sulle funzioni T-V LINK, vedere “FUNZIONI T-V LINK” a pagina 5.• È possibile riprodurre una videocassetta dal videoregistratore senza eseguire il passaggio . Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di istruzioni del videoregistratore in uso.• Per connettere altri dispositivi esterni, vedere “Preparazioni aggiuntive” a pagina 36.• Per connettere degli altoparlanti e l’amplificatore, vedere “Collegamento di altoparlanti/amplificatore (Ad eccezione di AV28CH1EU)” a pagina 37.• Quando un decoder è collegato a un videoregistratore compatibile T-V LINK, impostare la funzione DECODER (EXT-2) su SI. Per ulteriori informazioni, vedere “Uso della funzione DECODER (EXT-2)” a pagina 35. In caso contrario, non sarà possibile vedere i canali codificati. Pannello posteriore
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Collegamento del cavo di alimentazione alla presa di corrente Attenzione
- Utilizzare esclusivamente la corrente di alimentazione specificata sull’unità (CA 220 – 240 V, 50 Hz). Inserimento delle pile nel telecomando Utilizzare due pile a secco di tipo AAA/R03. Inserire le pile dall’estremità -, controllando che le polarità + e - siano corrette.
- Seguire le avvertenze stampate sulle pile.
- La durata delle pile va da sei mesi a un anno, a seconda della frequenza d’uso.
- Le pile incluse sono esclusivamente per l’impostazione e la verifica del televisore e si prega di sostituirle non appena necessario.
- Se il telecomando non funziona in modo appropriato, sostituire le pile. Impostazioni iniziali Quando il televisore viene acceso per la prima volta, verrà attivata la modalità di impostazione iniziale e verrà visualizzato il logo della JVC. Seguire le istruzioni su schermo per effettuare le impostazioni iniziali. 1 Premere il tasto di alimentazione principale sul televisore. La spia di alimentazione si illumina di colore rosso (televisore alimentato), quindi di colore verde (televisore acceso) e verrà visualizzato il logo della JVC. 0PAVTV OKMENUP Tasto blu Tasto di alimentazione principale Spia di alimentazione <AV32H20EU/AV28H20EU> <AV28CH1EU> Tasto di alimentazio- ne principale Spia di alimentazione <AV32X25EU/AV28X25EU> Tasto di alimentazione principale Spia di alimentazione AV32&28H20EU_Ita.fm Page 3 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine4 Preparazione del televisore AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano
- Se la spia di alimentazione rimane di colore rosso e non passa al verde: Il televisore è in modalità di riposo. Premere il tasto # (Riposo) sul telecomando per accendere il televisore.
- Il logo della JVC non viene visualizzato se il televisore è già stato acceso una volta. In questo caso, utilizzare le funzioni “LINGUA” e “SINTONIA AUTOMATICA” per effettuare le impostazioni iniziali. Per ulteriori informazioni, vedere “INSTALLAZIONE” a pagina 27. 2 Premere il tasto a
Verrà visualizzato il menu LANGUAGE. 3 Premere i tasti 5
6 per scegliere ITALIANO. Quindi premere il tasto a
Per la descrizione su schermo, verrà impostata la lingua ITALIANO. Il menu NAZIONE viene visualizzato come sottomenu della funzione SINTONIA AUTOMATICA. Vi sono due menu NAZIONE. Se si preme il tasto giallo, si cambia il menu NAZIONE nel modo seguente: 4 Premere i tasti 5
6 per scegliere il proprio paese di residenza. 5 Premere il tasto blu per avviare la funzione SINTONIA AUTOMATICA. Il menu SINTONIA AUTOMATICA viene visualizzato e i canali TV ricevuti vengono automaticamente registrati nei numeri Programma (PR).
- Per annullare la funzione SINTONIA AUTOMATICA: Premere il tasto b. Una volta che i canali TV sono stati registrati nei numeri Programma (PR), verrà visualizzato il menu MODIFICA PROGR..
- È possibile proseguire con la modifica dei numeri Programma (PR) utilizzando la funzione MODIFICA PR/MANUALE. Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/MANUALE” a pagina 28.
- Se non si desidera utilizzare la funzione MODIFICA PR/ MANUALE, passare alle procedure successive. Se nel menu SINTONIA AUTOMATICA appare “ACI INIZIO/ ACI SALTO”: È possibile utilizzare la funzione ACI (Automatic Channel Installation = Installazione automatica dei canali) per decodificare i dati ACI e completare la registrazione di tutti i canali televisivi in un breve periodo di tempo. Per ulteriori dettagli sulla funzione ACI e sul suo uso, fare riferimento alla sezione “Uso della funzione ACI” a pagina 33. Se non si vuole usare la funzione ACI, premere i tasti 6 per scegliere ACI SALTO e quindi premere a. D0002(E)-IT BACK LANGUAGE TV OK PIÙ INIZIO PIÙ INIZIOTV OK TV OKD0003-ITPRECEDENTE PRECEDENTENAZIONE NAZIONETV OK MODIFICA PROGR. CH / CC PR ID
a per visualizzare il menu T-V LINK. 7 Se non è collegato un videoregistratore compatibile T-V LINK: Premere il tasto b per uscire dal menu T-V LINK. Il menu T-V LINK scomparirà dallo schermo. Se è collegato un videoregistratore compatibile T-V LINK al terminale EXT-2: Seguire la procedura di funzionamento “Scaricamento dei dati sul videoregistratore” a pagina 34 per inviare i dati del numero Programma (PR). Le impostazioni iniziali sono ora completate e sarà possibile guardare le trasmissioni televisive.
- Quando il televisore rileva il nome del canale TV dal segnale di trasmissione del canale, registrerà automaticamente il nome del canale TV (ID) sul numero Programma (PR) nel quale il canale TV è stato registrato.
- Se un canale TV che si desidera vedere non è impostato su un numero Programma (PR), impostarlo manualmente tramite il menu MANUALE. Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/ MANUALE” a pagina 28.
- Il canale TV non è registrato nel numero Programma PR 0 (AV). Quando si desidera registrare un canale TV su PR 0 (AV), impostarlo manualmente usando la funzione MANUALE. Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/ MANUALE” a pagina 28.
Quando un videoregistratore compatibile T- V LINK è collegato al terminale EXT-2 del televisore, le procedure di impostazione del videoregistratore e di visione delle videocassette risulteranno più semplici. T-V LINK presenta le seguenti caratteristiche: Per utilizzare le funzioni T-V LINK: È necessario che il videoregistratore sia compatibile T-V LINK. Il videoregistratore deve essere collegato al terminale EXT-2 del televisore tramite un cavo SCART intatto. Un “videoregistratore compatibile T-V LINK” è un videoregistratore JVC con il logo T-V LINK o un videoregistratore con uno dei simboli che seguono. Tuttavia, i videoregistratori di tali marchi potranno supportare tutte o alcune delle caratteristiche descritte di seguito. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di istruzioni del videoregistratore in uso. “Q-LINK” (un marchio della Panasonic Corporation) “Data Logic” (un marchio della Metz Corporation) “Easy Link” (un marchio della Phillips Corporation) “Megalogic” (un marchio della Grundig Corporation) “SMARTLINK” (un marchio della Sony Corporation) D0005-ITPRECEDENTECARICA DATI TV VCRT-V LINKTV OKUSCIRE AV32&28H20EU_Ita.fm Page 5 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine6 Preparazione del televisore AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Caricamento predefinito Consente di scaricare i dati registrati sui canali TV dal televisore al videoregistratore. La funzione di caricamento predefinito viene automaticamente avviata quando l’impostazione iniziale è completata o quando si eseguono le operazioni SINTONIA AUTOMATICA o MODIFICA PR/MANUALE.
- Questa funzione può essere azionata dal videoregistratore. Quando è visualizzato “FUNZIONE NON DISPONIBILE”: Se è visualizzato “FUNZIONE NON DISPONIBILE”, lo scaricamento non è stato eseguito in modo corretto. Prima di riprovare nuovamente lo scaricamento, assicurarsi che:
- Il videoregistratore sia acceso.
- Il videoregistratore sia compatibile T-V LINK.
- Il videoregistratore sia collegato al terminale EXT-2.
- Il cavo SCART sia intatto. Registrazione diretta “What You See Is What You Record, ossia Registri quello che vedi” È possibile registrare sul videoregistratore le immagini attualmente visualizzate sul televisore tramite una semplice operazione. Per ulteriori informazioni, leggere il manuale del videoregistratore in uso. Azionare tramite il videoregistratore. Verrà visualizzato il messaggio “IL VCR STA REGISTRANDO”. Nelle situazioni riportate di seguito, il videoregistratore interromperà la registrazione se il televisore viene spento, se il canale TV o l’ingresso viene cambiato o se viene visualizzato il menu sul televisore:
- Quando si stanno registrando immagini da un dispositivo esterno collegato al televisore.
- Quando si sta registrando un canale TV precedentemente decodificato tramite un decoder.
- Quando si sta registrando un canale TV utilizzando l’uscita TV in quanto il canale non può essere ricevuto in modo appropriato tramite il sintonizzatore del videoregistratore.
- Se il videoregistratore non è pronto (ad esempio, è privo di videocassetta inserita), verrà visualizzato il messaggio “NO REGISTRAZIONE”. (Ad eccezione di AV28CH1EU)
- Il funzionamento tramite il televisore non è possibile.
- Generalmente, il videoregistratore non è in grado di registrare un canale TV che non può essere ricevuto in modo appropriato dal relativo sintonizzatore, anche se il canale può essere visto sul televisore. Alcuni videoregistratori sono tuttavia in grado di registrare un canale utilizzando l’uscita del televisore se il canale può essere visto sul televisore, sebbene tale canale non possa essere ricevuto in modo appropriato dal sintonizzatore del videoregistratore. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di istruzioni del videoregistratore in uso. Accensione automatica del televisore/Visualizzazione dell’immagine del videoregistratore Quando il videoregistratore viene avviato, il televisore si accenderà automaticamente e le immagini dal terminale EXT-2 verranno visualizzate sullo schermo. Quando il menu del videoregistratore viene utilizzato, il televisore si accenderà automaticamente e le immagini dal terminale EXT-2 verranno visualizzate sullo schermo.
- Questa funzione non potrà essere utilizzata se l’alimentazione principale del televisore è spenta. Impostare l’alimentazione del televisore in modalità di riposo (standby mode). AV32&28H20EU_Ita.fm Page 6 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine7 ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Tasti e funzioni del televisore Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle pagine in parentesi. 1 Sensore del telecomando 2 Spia di alimentazione (3, 8) 3 Tasto di alimentazione principale (3, 8) 4 Presa per cuffie (mini spinotto) (36) 5 Tasti P p / tasti q (8) 6 Tasto r (Volume) (8) 7 Terminale EXT-4 (22, 36)
AV32&28H20EU_Ita.fm Page 7 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine8 Tasti e funzioni del televisore AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Premere il tasto di alimentazione Premere il tasto di alimentazione principale sul televisore La spia di alimentazione si illuminerà di colore rosso e il televisore entrerà nella modalità di riposo (standby mode).
- Se la spia di alimentazione si illumina di colore verde, il televisore è acceso. Per togliere l’alimentazione al televisore: Premere nuovamente il tasto di alimentazione principale sul televisore. La spia di alimentazione si spegnerà. Attenzione
- Il tasto di alimentazione principale sul televisore non isola completamente il televisore dalla tensione di rete. Se non si usa il televisore per un lungo periodo, staccare la spina dalla presa di corrente. Accendere il televisore dalla modalità di riposo Premere i tasti P p
p per accendere il televisore quando si trova in modalità di riposo Scegliere un canale TV Premere i tasti P p
p per scegliere un numero Programma (PR) o un terminale EXT. Regolare il volume 1 Premere il tasto r
r (Volume). Verrà visualizzato l’indicatore del livello di volume. 2 Premere i tasti q
q mentre è visualizzato l’indicatore del volume. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 8 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine9 ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Tasti e funzioni del telecomando 1 Tasto di silenziamento 2 Tasti numerici 3 Tasto ZOOM 4 Tasto HYPER SOUND 5 Tasto Informazioni 6 Tasto b 7 Tasti 5 8 Tasto Riposo (Standby) 9 Tasti colorati 0 Tasto a - Tasti 6 = Tasti di comando VCR/DVD/Televideo ~ Interruttore VCR P DVD e tasto di comando g (Testo) Accendere o spegnere il televisore dalla modalità di riposo Premere il tasto #
# (Riposo) per accendere e spegnere il televisore. Quando il televisore viene acceso, la spia di alimentazione passa da rossa a verde.
- L’accensione può avvenire tramite il tasto b, i tasti 6 o i tasti numerici. Scegliere un canale TV Utilizzare i tasti numerici: Immettere il numero Programma (PR) del canale utilizzando i tasti numerici. Esempio:
- PR12 → premere 1 e 2 Utilizzare i tasti
per scegliere il numero Programma desiderato (PR).
(Informazioni) per visualizzare la LISTA PROGR.. Continuando a premere il tasto
(Informazioni), appariranno le seguenti opzioni: 2 Premere i tasti 5
6 per scegliere un numero Programma (PR). Quindi premere il tasto a
- Per i numeri Programmi (PR) con la funzione BLOCCO CANALI attivata, viene visualizzato il simbolo n (BLOCCO CANALI) a fianco del numero Programma (PR) nella LISTA PROGR..
- Non si possono usare i tasti 6 per scegliere un numero Programma (PR) con la funzione BLOCCO CANALI attivata.
- Anche se si prova a scegliere un numero Programma (PR) con la funzione BLOCCO CANALI attivata, apparirà il simbolo n (BLOCCO CANALI) e sarà impossibile guardare il canale TV. Per guardare il canale TV, vedere “BLOCCO CANALI” a pagina 25.
- Se l’immagine è inclinata, correggerla. Vedere “ANGOLAZ. IMMAGINE (Ad eccezione di AV28CH1EU)” a pagina 21. Regolare il volume Premere i tasti 5
5 per regolare il volume. Apparirà l’indicatore del volume ed il volume varierà con la pressione dei tasti
(Silenziamento) per abbassare completamente il volume. Premere di nuovo il tasto
(Silenziamento) per ripristinare il livello di volume precedente. Visualizzare immagini da dispositivi esterni Utilizzare il tasto o
o per scegliere un terminale EXT. Utilizzare i tasti
per scegliere un terminale EXT. Utilizzare LISTA PROGR.: 1 Premere il tasto
(Informazioni) per visualizzare la LISTA PROGR.. 2 Premere i tasti 5
6 per scegliere un terminale EXT. Quindi premere il tasto a
- I terminali EXT sono registrati dopo il numero Programma PR 99. +10
RAI1 TV OKD0011-IT12 : 00LISTA PROGR. Nessuna indicazione
- È possibile scegliere un segnale di ingresso video dal segnale S-VIDEO (segnale Y/C) e dal segnale video normale (segnale composito). Per ulteriori informazioni, vedere “S-IN (ingresso S-VIDEO)” a pagina 22.
- Se l’immagine non è nitida o è priva di colori, cambiare manualmente il sistema di colore. Vedere “SISTEMA” a pagina 20.
- Quando si sceglie un terminale EXT privo di segnale in ingresso, il numero del terminale EXT rimarrà fisso sullo schermo.
- Questo televisore dispone di una funzione che consente di modificare il segnale in base a un’uscita di segnale speciale da un dispositivo esterno. (Il terminale EXT-4 non supporta questa funzione.) Per tornare a un canale TV: Premere il tasto b, i tasti 6 oppure i tasti numerici. Per utilizzare il numero Programma PR 0 (AV): Quando il televisore e il videoregistratore sono collegati soltanto tramite il cavo dell’antenna, la scelta del numero Programma PR 0 (AV) consente di vedere le immagini dal videoregistratore. Impostare manualmente il canale RF del videoregistratore sul numero Programma PR 0 (AV). Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/MANUALE” a pagina 28. Continuando a premere il tasto o, appariranno le seguenti opzioni:
- Il canale RF del videoregistratore viene inviato come segnale RF dal videoregistratore.
- Fare inoltre riferimento al manuale di istruzioni del videoregistratore in uso. Funzione ZOOM Consente di modificare le dimensioni dello schermo in base all’immagine. Scegliere la modalità ottimale tra le modalità ZOOM che seguono. AUTO: Per ogni formato di immagine ad eccezione del formato normale (rapporto 4:3), l’immagine verrà automaticamente visualizzata nelle dimensioni ottimali per lo schermo. Per il formato normale dell’immagine (rapporto 4:3), l’immagine verrà visualizzata in base alla modalità ZOOM impostata nel menu 4:3 AUTOM.. Per ulteriori informazioni, vedere “4:3 AUTOM.” a pagina 20.
- AUTO potrebbe non funzionare in modo corretto in presenza di una qualità scadente del segnale. In questo caso, scegliere la modalità ZOOM ottimale manualmente.
- Questo televisore supporta il formato WSS (wide-screen signals, segnali per schermo ampio). Quando si ricevono trasmissioni con WSS con la modalità ZOOM impostata su AUTO, verrà automaticamente scelta la modalità ZOOM più adatta in base al segnale WSS ricevuto. NORMALE: Utilizzare per visualizzare un’immagine di formato normale (rapporto 4:3) nelle dimensioni originali. PANORAMIC: Questa modalità estende in modo uniforme i lati sinistro e destro di un’immagine normale (rapporto 4:3) in modo da riempire lo schermo senza che l’immagine sembri innaturale.
- Le parti superiore e inferiore dell’immagine verranno leggermente tagliate.
EXT-1PR 0EXT-4EXT-2EXT-3
Modalità TV Modalità EXT Numeri Programma PR 1 – PR 99 AV32&28H20EU_Ita.fm Page 11 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine12 Tasti e funzioni del telecomando AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano ZOOM 14:9: Questa modalità ingrandisce l’immagine ampia (rapporto 14:9) ai bordi superiore e inferiore dello schermo. ZOOM 16:9: Questa modalità ingrandisce l’immagine ampia (rapporto 16:9) a schermo intero. ZOOM 16:9 SOTTOTITOLI: Questa modalità ingrandisce l’immagine ampia (rapporto 16:9) con sottotitoli a schermo intero. SCHERMO PIENO: Questa modalità estende in modo uniforme i lati sinistro e destro di un’immagine normale (rapporto 4:3) in modo da riempire lo schermo ampio del televisore. Utilizzare per immagini con un rapporto 16:9 che sono state compresse in un’immagine normale (rapporto 4:3) e ripristinare le dimensioni originali. Scegliere la modalità ZOOM 1 Premere il tasto c
c per visualizzare il menu ZOOM. 2 Premere i tasti 6
6 per scegliere una modalità ZOOM. Quindi premere il tasto a
L’immagine verrà espansa e la modalità ZOOM selezionata verrà visualizzata dopo circa 5 secondi.
- La modalità ZOOM può essere cambiata automaticamente dal segnale di controllo di un dispositivo esterno. Se si desidera tornare alla modalità ZOOM precedente, selezionare di nuovo la modalità ZOOM. Regolazione dell’area di visione dell’immagine Se i sottotitoli o la parte superiore (o inferiore) dell’immagine risultano tagliati, regolare manualmente l’area di visione dell’immagine. 1 Premere il tasto c
Verrà visualizzato il menu ZOOM. 2 Premere il tasto a
a per visualizzare l’indicatore della modalità ZOOM. L’indicatore viene visualizzato. 3 Durante la visualizzazione dell’indicatore, premere i tasti 6
per regolare verticalmente l’area di visione.
- Non è possibile regolare l’area di visione in modalità NORMALE o SCHERMO PIENO. Funzione HYPER SOUND È possibile ascoltare suoni con atmosfera più ampia. Premere il tasto /
/ (HYPER SOUND) per attivare o disattivare la funzione HYPER SOUND.
- La funzione HYPER SOUND non funziona in modo corretto con il suono monofonico.
- La funzione HYPER SOUND può inoltre essere attivata o disattivata utilizzando il menu SUONO. Per ulteriori informazioni, vedere “HYPER SOUND” a pagina 22.
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Visualizzazione dell’ora corrente È possibile visualizzare l’ora corrente sullo schermo. Premere il tasto
(Informazioni) per visualizzare l’ora corrente. Continuando a premere il tasto
(Informazioni), appariranno le seguenti opzioni:
- Questo televisore utilizza i dati del televideo per determinare l’ora corrente. Se il televisore non ha ricevuto canali TV dotati di televideo da quando è stato acceso, l’indicatore dell’ora sarà vuoto. Per vedere l’ora corrente, scegliere un canale TV che trasmette i dati del televideo. Se non si spegne il televisore, l’ora continuerà a essere disponibile per la visualizzazione anche se si scelgono altri canali TV.
- Quando si guardano delle videocassette, è possibile che, a volte, venga visualizzata l’ora corrente errata. Ritorno istantaneo al canale
È possibile tornare istantaneamente su un canale TV. Premere il tasto b
Il televisore torna in modalità TV e verrà visualizzato un canale TV. Azionamento di un videoregistratore (VCR) o di un lettore DVD JVC È possibile azionare un videoregistratore o un lettore DVD di marca JVC. La pressione di un tasto con lo stesso aspetto del tasto del telecomando di un dispositivo consente di attivare la funzione corrispondente esattamente allo stesso modo del telecomando originale. 1 Impostare l’interruttore VCR P
DVD sulla posizione VCR o DVD. VCR: Quando si utilizza il videoregistratore, impostare l’interruttore sulla posizione VCR. DVD: Quando di utilizza il lettore DVD, impostare l’interruttore sulla posizione DVD. 2 Premere il tasto di comando VCR/ DVD per controllare il videoregistratore (VCR) o il lettore DVD.
- Se il dispositivo in uso non è prodotto dalla JVC, questi tasti non possono essere usati.
- Anche se il dispositivo è prodotto dalla JVC, alcuni tasti o tutti potrebbero non funzionare, a seconda del dispositivo in uso.
- Si possono usare i tasti p per scegliere un canale TV. Il videoregistratore riceverà o sceglierà il capitolo riprodotto dal lettore DVD.
- Alcuni modelli di lettori DVD usano i tasti p sia per attivare le funzioni avanti veloce/indietro veloce, sia per scegliere il capitolo. In questo caso, i tasti 253 non funzioneranno. +10
RAI1 TV OKD0011-IT12 : 00LISTA PROGR. Nessuna indicazione AV32&28H20EU_Ita.fm Page 13 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine14 AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Funzione televideo Funzionamento generale È possibile visualizzare tre tipi di televideo sul televisore. FLOF (Fastext), TOP e WST. 1 Scegliere un canale TV dotato di televideo. 2 Impostare l’interruttore VCR P
(Testo). 3 Premere il tasto g
g (Testo) per visualizzare il televideo. Continuando a premere il tasto g (Testo) appariranno le seguenti modalità: 4 Scegliere una pagina di televideo premendo i tasti6
6, i tasti numerici o i tasti colorati. Per tornare alla modalità TV: Premere il tasto b o il tasto g (Testo).
- Se si riscontrano dei problemi con la ricezione del televideo, contattare il rivenditore locale o il canale del televideo.
- La funzione ZOOM non funziona nelle modalità TV e televideo o nella modalità Televideo.
- Non è possibile utilizzare i menu durante la visualizzazione di un programma televideo.
- La lingua visualizzata dipende dalla nazione selezionata nel menu NAZIONE. Se i caratteri risultano illeggibili, cambiare la regolazione della NAZIONE. Per i dettagli, vedere “Modifica dell’impostazione NAZIONE” a pagina 34. Utilizzo della modalità Lista È possibile memorizzare i numeri delle pagine del televideo preferite e richiamarle rapidamente utilizzando i tasti colorati. Per memorizzare i numeri di pagina: 1 Premere il tasto B
B per attivare la modalità Lista. I numeri di pagina memorizzati verranno visualizzati nella parte inferiore dello schermo. 2 Premere un tasto colorato per scegliere una posizione. Quindi, premere i tasti numerici per immettere il numero della pagina. 3 Premere e tenere premuto il tasto A
(Memoria). I quattro numeri di pagina lampeggeranno in bianco, indicando l’avvenuto salvataggio in memoria.
TEXT D0043-IT Modalità TV Modalità televideo
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Per richiamare una pagina memorizzata: 1 Premere il tasto B
B per attivare la modalità Lista. 2 Premere un tasto colorato a cui è stata assegnata una pagina. Per uscire dalla modalità Lista: Premere di nuovo il tasto B. Blocco pagina È possibile bloccare una pagina del televideo sullo schermo per il periodo di tempo desiderato, anche mentre altre pagine vengono ricevute. Premere il tasto C
C (Blocco). Per annullare la funzione di Blocco pagina: Premere di nuovo il tasto C (Blocco). Pagina secondaria Alcune pagine del televideo includono ulteriori pagine che vengono visualizzate automaticamente. È possibile bloccare qualsiasi pagina secondaria o visualizzarla in qualsiasi momento. 1 Premere il tasto D
D (Pagina secondaria) per attivare la funzione Pagina secondaria. I numeri delle pagine secondarie vengono visualizzati sulla sinistra dello schermo. *: colore di fondo del numero di pagina secondaria. 2 Premere i tasti 6
6 per scegliere il numero di una pagina secondaria. Per annullare la funzione Pagina secondaria: Premere di nuovo il tasto D (Pagina secondaria). Visualizzazione del testo nascosto Alcune pagine del televideo hanno del testo nascosto (ad esempio, soluzioni di quiz). Il testo nascosto può essere visualizzato. Premendo il tasto E
E (Rivela), si fa alternativamente apparire e sparire di nuovo il testo nascosto. Dimensioni È possibile raddoppiare l’altezza della visualizzazione del televideo. Premere il tasto F
F (Dimensione). Indicatore di blocco Colore* Significato dei numeri di pagina secondaria Giallo Attualmente visualizzato. Bianco Non può essere visualizzato. Blu o rosso Non può essere visualizzato e non viene inviato. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 15 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine16 Funzione televideo AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Indice È possibile tornare alla pagina di indice in modo immediato. Premere il tasto G
G (Indice). FLOF (Fastext)/TOP/WST: Torna alla pagina 100 o alla pagina specificata in precedenza. Modalità Lista: Torna al numero di pagina visualizzato nell’area inferiore sinistra dello schermo. Annulla È possibile cercare una pagina del televideo mentre si guarda l’immagine del canale TV. 1 Premere il tasto numerico per immettere un numero di pagina oppure premere un tasto colorato. Il televisore cercherà la pagina del televideo. 2 Premere il tasto H
H (Annulla). Verrà visualizzata l’immagine della trasmissione televisiva. Quando il televisore trova la pagina del televideo, il numero di pagina verrà visualizzato nella parte superiore sinistra dello schermo. 3 Premere il tasto H
H (Annulla) per tornare ad una pagina di televideo quando il numero di pagina è sullo schermo.
- La modalità TV non si può ripristinare nemmeno premendo il tasto H (Annulla). Verrà temporaneamente visualizzato un programma TV al posto del programma televideo. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 16 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine17 ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Funzionamento dei menu del televisore Questo televisore dispone di una gamma di funzioni attivabile tramite dei menu. Per utilizzare in modo completo tutte le funzioni del televisore, è necessario conoscere approfonditamente le tecniche di funzionamento generale dei menu. Funzionamento generale 1 Premere il tasto a
a per visualizzare il MENU (menu principale).
- La visualizzazione nella parte inferiore di un menu indica un tasto sul telecomando utilizzabile per azionare la funzione scelta. Quando un menu è visualizzato sullo schermo, la modalità ZOOM può passare automaticamente alla modalità SCHERMO PIENO. Ciò non è un funzionamento difettoso. Quando il menu scompare, la modalità ZOOM torna alla modalità ZOOM impostata precedentemente. 2 Premere i tasti 6
6 per scegliere il titolo di un menu e quindi premere il tasto a
Viene visualizzato il menu. Per tornare al menu precedente: Premere il tasto h (informazioni). Per uscire da un menu in modo rapido: Premere il tasto b. 3 Premere i tasti 6
6 per scegliere una funzione.
- Per informazioni dettagliate sulle funzioni nei menu, vedere le pagine che seguono. 4 Premere i tasti 5
5 per scegliere l’impostazione desiderata per la funzione.
- Se si desidera attivare una funzione che appare soltanto con il proprio nome, attenersi alle istruzioni relative alla funzione riportate nelle pagine che seguono.
- La visualizzazione nella parte inferiore di un menu indica un tasto sul telecomando utilizzabile per azionare la funzione scelta. 5 Premere il tasto a
a per completare l’impostazione. Il menu scomparirà dallo schermo.
- Quando si guarda la televisione usando il sistema NTSC, i menu sono visualizzati con dimensioni verticali circa la metà del normale. PTV OKMENUP Tasto blu
IMMAGINEVARIE/IMMAGINESUONOPRESELEZIONE EXTOPZIONIINSTALLAZIONEPRECEDENTE
(Informazioni) AV32&28H20EU_Ita.fm Page 17 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine18 Funzionamento dei menu del televisore AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano IMMAGINE TEMP.COLORE È possibile scegliere tra tre modalità di TEMP.COLORE (tre tipi di impostazioni immagine) per regolare automaticamente le impostazioni dell’immagine. FREDDA: Fornisce una base di colore bianco fredda che innalza i livelli di colore e contrasto e crea un’immagine più brillante. CALDA: Fornisce una base di colore arancione/rossa calda che consente di ottenere i livelli di colore e contrasto appropriati per la visione di film. NORMALE: Fornisce una base di colore bianco normale con livelli di colore e contrasto normali. Regolazione dell’immagine È possibile modificare le impostazioni dell’immagine per ciascuna modalità TEMP.COLORE nel modo desiderato. CONTRASTO È possibile regolare il contrasto dell’immagine. 2 : minore 3 : maggiore LUMINOSITÀ È possibile regolare la luminosità dell’immagine. 2 : più scuro 3 : più chiaro NITIDEZZA È possibile regolare la nitidezza dell’immagine. 2 : minore 3 : maggiore COLORE È possibile regolare il colore dell’immagine. 2 : più chiaro 3 : più scuro TINTA È possibile regolare la tinta dell’immagine. 2 : rosso 3 : verde
- È possibile modificare l’impostazione TINTA (tinta immagine) soltanto quando il sistema del colore è NTSC 3.58 o NTSC 4.43. (Vedere “Specifiche tecniche” a pagina 43.) Per tornare alle impostazioni predefinite in ciascuna modalità TEMP.COLORE: Premere il tasto blu.
- In questo modo vengono ripristinate ai valori predefiniti le impostazioni dell’immagine nella modalità TEMP.COLORE correntemente scelta e vengono memorizzate nella modalità TEMP.COLORE.
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano VARIE/IMMAGINE VNR DIGITALE La funzione VNR DIGITALE riduce i disturbi nell’immagine originale. Si può scegliere tra le tre impostazioni VNR DIGITALE, AUTO e MIN per la funzione MAX. AUTO: Il televisore regola automaticamente il livello di VNR DIGITALE in corrispondenza a quanto è disturbata l’immagine, producendo la migliore immagine possibile.
- Se si imposta l’effetto VNR DIGITALE su un livello troppo alto, l’immagine può apparire meno nitida. Consigliamo di usare l’impostazione AUTO se possibile. MIN: Il livello dell’effetto VNR DIGITALE è impostato sul minimo. Se sembra che la nitidezza dell’immagine originale non sia completamente mantenuta quando si imposta la funzione VNR DIGITALE su AUTO, cambiare l’impostazione da AUTO a MIN.
- L’impostazione MIN non è adatta ad immagini di scarsa qualità che presentano molto disturbo. MAX: Il livello dell’effetto VNR DIGITALE è impostato sul massimo. Se rimangono ancora disturbi quando si imposta la funzione VNR DIGITALE su AUTO, cambiare l’impostazione da AUTO a MAX.
- L’impostazione MAX non è adatta per immagini di alta qualità che contengono pochi disturbi. DigiPure Pro (solo per AV32X25EU/AV28X25EU) La funzione DigiPure Pro sfrutta la tecnologia digitale più recente in modo da fornire un’immagine estremamente naturale. La funzione DigiPure Pro comprende le due funzioni che seguono. Funzione DigiPure: Questa funzione consente di ricreare un’immagine naturale eliminando i bordi non necessari da immagini molto contrastate e increspate. Per immagini con basso contrasto, i bordi vengono invece aggiunti per ottenere un’immagine più nitida e dettagliata. Si può scegliere tra le tre impostazioni DigiPure, AUTO e MIN per la funzione MAX.
- Se si imposta l’effetto DigiPure a un valore troppo alto su un’immagine di scarsa qualità con notevole disturbo, quest’ultimo potrebbe addirittura aumentare. Si consiglia di utilizzare l’impostazione AUTO, se possibile. Funzione di compensazione del movimento: Questa funzione consente di visualizzare le immagini in movimento rapido (ad esempio, i giocatori o la palla in una partita di calcio) in modo più uniforme e naturale sullo schermo.
- Il livello della funzione di compensazione non può essere regolato. Il livello rimane lo stesso indipendentemente dalle impostazioni AUTO, MIN o MAX utilizzate. 1 Scegliere DigiPure Pro. 2 Premere i tasti 5
5 per scegliere un’impostazione. Quindi premere il tasto a
AUTO TERUGBEELD MOGELIJKHEDENTV OKD1015-ITVNR DIGITALEDigiPure ProSISTEMA4:3 AUTOM.ANGOLAZ. IMMAGINE AUTO AUTO PRECEDENTEVARIE/IMMAGINE TV OK <AV32H20EU/AV28H20EU/AV28CH1EU> <AV32X25EU/AV28X25EU> AV32&28H20EU_Ita.fm Page 19 Thursday, February 21, 2002 9:38 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine20 Funzionamento dei menu del televisore AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano AUTO: Il televisore regola automaticamente il livello di DigiPure in base alla quantità di disturbo dell’immagine, producendo la migliore immagine possibile. MIN: Il livello dell’effetto DigiPure è impostato sul minimo. Quando si imposta la funzione DigiPure Pro su AUTO e si nota del disturbo, cambiare l’impostazione da AUTO a MIN.
- L’impostazione MIN non è adatta per immagini di alta qualità che contengono pochi disturbi. MAX: Il livello dell’effetto DigiPure è impostato sul massimo. Se sembra che la qualità dell’immagine originale non venga completamente mantenuta quando si imposta la funzione DigiPure Pro su AUTO, cambiare l’impostazione da AUTO a MAX.
- L’impostazione MAX non è adatta ad immagini di scarsa qualità che presentano molto disturbo. NO: La funzione DigiPure Pro è disattivata. SISTEMA Il sistema del colore viene scelto automaticamente. Tuttavia, se l’immagine non è nitida o non appare il colore, scegliere manualmente il sistema del colore. 1 Selezionare SISTEMA e quindi premere il tasto a
5 per scegliere il sistema del colore appropriato. Quindi premere il tasto a
PAL: Sistema PAL SECAM: Sistema SECAM NTSC 3.58: Sistema NTSC 3.58 MHz NTSC 4.43: Sistema NTSC 4.43 MHz AUTO: Questa funzione rileva un sistema del colore dal segnale in ingresso. Solo quando si sta visualizzando un’immagine dal numero Programma PR 0 (AV) o dal terminale EXT, sarà possibile effettuare una selezione usando la funzione AUTO.
- La funzione AUTO potrebbe non funzionare in modo appropriato se la qualità del segnale è scadente. Se l’immagine risulta essere irregolare con la funzione AUTO, scegliere manualmente un altro sistema del colore.
- Con i numeri Programma da PR 0 (AV) a PR 99, non è possibile scegliere NTSC
4:3 AUTOM. È possibile scegliere una di tre modalità ZOOM, NORMALE, PANORAMIC o ZOOM 14:9, come modalità ZOOM per l’immagine normale (rapporto 4:3). 1 Selezionare 4:3 AUTOM. e quindi premere il tasto a
6 per scegliere una modalità ZOOM. TV OK PRECEDENTE D0016-IT SISTEMA PAL
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano ANGOLAZ. IMMAGINE (Ad eccezione di AV28CH1EU) Vi sono casi in cui la forza magnetica terrestre può causare un’inclinazione dell’immagine. Se ciò accade, è possibile correggere l’inclinazione dell’immagine. 1 Premere i tasti 6
6 per scegliere ANGOLAZ. IMMAGINE. Quindi premere il tasto a
6 fino a ottenere l’orientamento corretto dell’immagine. Quindi premere il tasto a
Quando si sta guardando una trasmissione bilingue, è possibile scegliere il suono da Bilingue I (Secondario I) o Bilingue II (Secondario II). Se la ricezione della trasmissione stereo è scadente, è possibile passare dal suono stereofonico al suono monofonico in modo da poter ascoltare la trasmissione più chiaramente.
- La modalità audio selezionabile varia in base al programma TV.
- Questa funzione non è disponibile nelle modalità EXT. Questa funzione non viene visualizzata nel menu SUONO. Regolazione del suono È possibile regolare l’audio nel modo desiderato. BASSI È possibile regolare i toni bassi del suono. 2 : minori 3 : maggiori ALTI È possibile regolare i toni alti del suono. 2 : minori 3 : maggiori BILANC. È possibile regolare il bilanciamento del volume tra altoparlante sinistro e altoparlante destro. 2 : per alzare il volume dell’altoparlante sinistro. 3 : per alzare il volume dell’altoparlante destro.
TV OKPRECEDENTED0018-ITANGOLAZ. IMMAGINE
s: suono stereo v : suono monofonico t : bilingue I (secondario I) u : bilingue II (secondario II)
ALTI BILANC. BBE HYPER SOUNDALTOPARLANTIPRECEDENTESUONO TV OK
AV32&28H20EU_Ita.fm Page 21 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine22 Funzionamento dei menu del televisore AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano BBE È possibile utilizzare la funzione BBE per riprodurre audio di facile ascolto che risulti fedele al suono originale. SI: la funzione è attivata. NO: la funzione è disattivata. Su licenza della BBE Sound, Inc. BBE è un marchio registrato della BBE Sound, Inc. HYPER SOUND È possibile ascoltare suoni con atmosfera più ampia. SI: la funzione è attivata. NO: la funzione è disattivata. Il menu scomparirà dallo schermo.
- La funzione HYPER SOUND non funziona in modo corretto con il suono monofonico.
- È possibile attivare e disattivare la funzione HYPER SOUND con la sola pressione di un tasto. Per ulteriori informazioni, vedere “Funzione HYPER SOUND” a pagina 12. ALTOPARLANTI (Ad eccezione di AV28CH1EU) È possibile disattivare l’audio dagli altoparlanti del televisore; è necessario tuttavia che un sistema audio sia collegato al televisore come sostituto degli altoparlanti del televisore. SI: Gli altoparlanti del televisore emettono suoni. NO: Gli altoparlanti del televisore non emettono suoni.
- I tasti 5 del telecomando del televisore e i tasti r (volume) sul pannello anteriore del televisore possono essere usati per regolare il volume di ciascun altoparlante contemporaneamente.
- Aumentando troppo il volume dell’amplificatore si potrebbero danneggiare gli altoparlanti anteriori. PRESELEZIONE EXT S-IN (ingresso S-VIDEO) Quando si collega un dispositivo (quale un videoregistratore S-VHS) che abilita l’uscita di un segnale S-VIDEO (segnale Y/C), è possibile ottenere un’immagine di elevata qualità del segnale S-VIDEO (segnale Y/C). Preparazione:
- Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni del dispositivo e “Preparazioni aggiuntive” a pagina 36 per collegare in modo appropriato il dispositivo al televisore. Quindi, seguire le indicazioni del manuale di istruzioni del dispositivo per impostarlo in modo che il segnale S- VIDEO (segnale Y/C) venga inviato in uscita sul televisore.
- Non impostare S-IN (ingresso S-VIDEO) sul terminale EXT collegato a un dispositivo che non sia in grado di produrre in uscita un segnale S-VIDEO (segnale Y/C). Se l’impostazione è errata, non verrà visualizzata alcuna immagine. 1 Scegliere un terminale EXT. 2 Premere il tasto giallo e impostare S-IN (ingresso S-VIDEO). Quindi premere il tasto a
Verrà visualizzato il simbolo S-IN (ingresso S-VIDEO). È possibile visualizzare un segnale S-VIDEO (segnale Y/C) al posto del segnale video normale (segnale composito). EXT-1EXT-3PRECEDENTEPRESELEZIONE EXTTV OKDUPLICAZIONEEXT-2LISTA ID S-IN EXT-4 D0020-IT AV32&28H20EU_Ita.fm Page 22 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineFunzionamento dei menu del televisore
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Per annullare l’impostazione S-IN (ingresso S-VIDEO): Premere il tasto giallo e disattivare il simbolo S-IN (ingresso S-VIDEO). Verranno ripristinate le immagini con segnale video normale (segnale composito).
- Il terminale EXT-1 non supporta il segnale S-VIDEO (segnale Y/C) e non è possibile impostare S-IN (ingresso S- VIDEO) nel terminale EXT-1.
- L’impostazione S-IN (ingresso S- VIDEO) cambia il carattere iniziale da “E” a “S”. Ad esempio, “E2” viene modificato in “S2”.
- Anche un dispositivo che abilita l’uscita del segnale S-VIDEO (segnale Y/C) può inviare in uscita un segnale video normale (segnale composito), in base alle impostazioni del dispositivo. Se non appare alcuna immagine in seguito all’impostazione S-IN (ingresso S-VIDEO), leggere di nuovo attentamente il manuale di istruzioni per controllare le impostazioni della periferica. LISTA ID È possibile assegnare un nome, corrispondente ai dispositivi collegati, per ciascun terminale EXT. Se si assegna un nome a un terminale EXT, il numero del terminale EXT verrà visualizzato sullo schermo insieme al nome. 1 Scegliere un terminale EXT. 2 Premere il tasto blu per visualizzare la lista dei nomi (LISTA ID). 3 Premere i tasti 6
6 per scegliere un nome. Quindi premere il tasto a
La LISTA ID scompare e il nome viene assegnato al terminale EXT.
- Non è possibile assegnare un nome di terminale EXT non presente nella lista dei nomi (LISTA ID). Per cancellare un nome assegnato al terminale EXT: Scegliere uno spazio vuoto. 4 Premere il tasto a
a per completare l’impostazione. DUPLICAZIONE È possibile scegliere un’origine del segnale da inviare in uscita da un terminale EXT-2. È possibile scegliere il segnale in uscita del dispositivo collegato al terminale EXT e l’immagine e l’audio da un canale TV attualmente in visualizzazione per inviarli in uscita dal terminale EXT-2. 1 Premere i tasti 5
5 per scegliere la freccia dal menu. 2 Premere i tasti 6
6 per scegliere un terminale EXT oppure TV. Quindi premere il tasto a
La freccia nel menu rappresenta un flusso di segnale. Il lato sinistro della freccia indica una origine di segnale in uscita dal terminale EXT-2. EXT-1/EXT-3/EXT-4: Il segnale di uscita del dispositivo collegato a un terminale EXT attraversa il televisore e viene inviato in uscita dal terminale EXT-2. TV: L’immagine e l’audio del canale TV che si sta guardando vengono inviati in uscita dal terminale EXT-2.
- Durante la duplicazione, non è possibile spegnere il televisore. Lo spegnimento del televisore comporta anche la disattivazione dell’uscita dal terminale EXT-2.
- Quando si sceglie un terminale EXT come uscita, è possibile vedere un programma TV o un’immagine dall’altro terminale EXT mentre si duplica l’immagine da un dispositivo collegato al terminale EXT su un videoregistratore collegato al terminale EXT-2.
- I segnali RGB da console di videogiochi non possono essere inviati in uscita. I programmi televideo non possono essere inviati in uscita. OPZIONI TIMER È possibile impostare il televisore per lo spegnimento automatico al termine di un periodo di tempo specificato. 1 Selezionare TIMER e quindi premere il tasto a
Verrà visualizzato il sottomenu della funzione TIMER. 2 Premere i tasti 5
5 per impostare il periodo di tempo. Quindi premere il tasto a
È possibile impostare il periodo di tempo fino a un massimo di 120 minuti (2 ore) con incrementi pari a 10 minuti.
- Un minuto prima che la funzione TIMER spenga il televisore, verrà visualizzato “BUONA NOTTE!”.
- La funzione TIMER non può essere utilizzata per spegnere l’alimentazione principale del televisore.
- Quando la funzione TIMER è attiva, è possibile visualizzare nuovamente il sottomenu della funzione TIMER per confermare e/o modificare il periodo di tempo rimanente della funzione TIMER. Premere il tasto a per uscire dal menu dopo aver confermato e/o modificato il tempo rimanente. Per annullare la funzione TIMER: Premere il tasto 2 per impostare il periodo di tempo per lo spegnimento su “NO”. D0023-ITTIMERFONDO BLUBLOCCO CANALIDECODER(EXT-2)PRECEDENTEOPZIONITV OKNO SINO SID0024-IT 0 120PRECEDENTETIMER TV OK AV32&28H20EU_Ita.fm Page 24 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineFunzionamento dei menu del televisore
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano FONDO BLU È possibile impostare il televisore per la visualizzazione automatica di un fondo blu e il silenziamento dell’audio quando si riceve un segnale debole o non si riceve alcun segnale, oppure quando non è presente alcun segnale in ingresso da dispositivi esterni. SI: la funzione è attivata. NO: la funzione è disattivata. BLOCCO CANALI Nel caso vi siano canali TV che non si desidera possano essere visti dai bambini, è possibile usare la funzione BLOCCO CANALI per bloccare tali canali TV. Anche se un bambino sceglie un numero Programma (PR) nel quale è stato registrato un canale TV bloccato, lo schermo diventerà blu ed apparirà n (BLOCCO CANALI), la visione del canale TV sarà quindi impossibile. A meno che non si immetta un numero ID preimpostato tramite una speciale operazione, il blocco non può essere rimosso e il bambino non potrà vedere i programmi del canale TV. Per impostare la funzione BLOCCO CANALI 1 Selezionare BLOCCO CANALI e quindi premere il tasto o
“Verrà visualizzato “CODICE NR.” (schermata di impostazione del numero ID). 2 Impostare il numero ID nel modo desiderato. 1 Premere i tasti 6
6 per scegliere un numero. 2 Premere i tasti 5
5 per spostare il cursore. 3 Premere il tasto a
Verrà visualizzato il sottomenu BLOCCO CANALI. 4 Premere i tasti 6
6 per scegliere un canale TV. Ogni volta che si premono i tasti 6, il numero Programma (PR) cambia ed appare sullo schermo l’immagine del canale televisivo registrato nel numero Programma (PR). 5 Premere il tasto blu e impostare la funzione BLOCCO CANALI. Quindi premere il tasto a
Apparirà n (BLOCCO CANALI) ed il canale TV sarà bloccato. Per azzerare la funzione BLOCCO CANALI: Premere nuovamente il tasto blu. n (BLOCCO CANALI) scomparirà. Per impedire un cambiamento accidentale dell’impostazione BLOCCO CANALI, il menu scompare scegliendo la funzione BLOCCO CANALI e premendo il tasto a come per il normale funzionamento dei menu. Per visualizzare un canale TV bloccato 1 Scegliere un numero Programma (PR) nel quale sia registrato un canale TV bloccato con i tasti numerici o LISTA PROGR. Lo schermo diventerà blu ed apparirà il simbolo n (BLOCCO CANALI). Non sarà possibile vedere il canale TV. D0025-IT PRECEDENTE CODICE NR.
(Informazioni) per visualizzare “N. ID” (schermata di immissione N. ID). 3 Premere i tasti numerici per immettere il numero ID. Il blocco verrà temporaneamente rimosso in modo che sia possibile vedere il canale TV. Se non si ricorda il numero ID: Eseguire il passaggio 1 di “Per impostare la funzione BLOCCO CANALI”. Dopo aver confermato il numero ID, premere il tasto b per uscire dal menu.
- Anche se si azzera temporaneamente il blocco, ciò non significa che la funzione BLOCCO CANALI impostata per il canale TV sia rimossa. La volta successiva che si tenta di visualizzare il canale TV, risulterà nuovamente bloccato.
- Quando si desidera annullare la funzione BLOCCO CANALI, è necessario eseguire nuovamente i passaggi di “Per impostare la funzione BLOCCO CANALI”.
- Per impedire la selezione accidentale di un numero Programma (PR) nel quale è stato registrato un canale TV, il numero Programma (PR) è stato impostato in modo tale che non può essere selezionato con i tasti 6 né dai tasti di controllo sul televisore.
- Per impedire la rimozione accidentale del blocco, “N. ID” (schermata di immissione N. ID) è stato impostato in modo tale che non può apparire se non si preme il tasto
(Informazioni). DECODER (EXT-2) È possibile utilizzare questa funzione soltanto quando si collega un decoder a un videoregistratore compatibile T-V LINK collegato al terminale EXT-2. Per attivare questa funzione, vedere “Uso della funzione DECODER (EXT-2)” a pagina 35. Attenzione
- Se non è connesso un decoder con un T- V LINK videoregistratore compatibile al terminale EXT-2, l’attivazione “SI” accidentale di questa funzione farà sì che non venga visualizzata l’immagine o il suono del canale TV che si sta guardando.
N. ID :D0028-IT AV32&28H20EU_Ita.fm Page 26 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineFunzionamento dei menu del televisore
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano INSTALLAZIONE LINGUA È possibile scegliere la lingua da utilizzare per la visualizzazione su schermo dalla lista delle lingue in un menu. 1 Selezionare LINGUA e quindi premere il tasto a
Verrà visualizzato un sottomenu della funzione LINGUA. 2 Premere i tasti 5
6 per scegliere una lingua. Quindi premere il tasto a
SINTONIA AUTOMATICA È possibile registrare automaticamente i canali TV con buona ricezione presso la propria abitazione abbinandoli a numeri Programma TV (PR) nel modo che segue. 1 Scegliere SINTONIA AUTOMATICA. Quindi premere il tasto a
Il menu NAZIONE viene visualizzato come sottomenu della funzione SINTONIA AUTOMATICA. Vi sono due menu NAZIONE. Se si preme il tasto giallo, si cambia il menu NAZIONE nel modo seguente: 2 Premere i tasti 5
6 per scegliere il proprio paese di residenza. 3 Premere il tasto blu per avviare la funzione SINTONIA AUTOMATICA. Il menu SINTONIA AUTOMATICA viene visualizzato e i canali TV ricevuti vengono automaticamente registrati nei numeri Programma (PR).
- Per annullare la funzione SINTONIA AUTOMATICA, premere il tasto b. Una volta che i canali TV sono stati registrati nei numeri Programma (PR), verrà visualizzato il menu MODIFICA PROGR.
- È possibile proseguire con la modifica dei numeri Programma (PR) utilizzando la funzione MODIFICA PR/MANUALE. Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/MANUALE” a pagina 28.
- Se non si desidera utilizzare la funzione MODIFICA PR/ MANUALE, passare alle procedure successive. Se nel menu SINTONIA AUTOMATICA appare “ACI INIZIO/ ACI SALTO”: È possibile utilizzare la funzione ACI (Automatic Channel Installation = Installazione automatica dei canali) per decodificare i dati ACI e completare la registrazione di tutti i canali televisivi in un breve periodo di tempo. Per ulteriori dettagli sulla funzione ACI e sul suo uso, fare riferimento alla sezione “Uso della funzione ACI” a pagina 33. Se non si vuole usare la funzione ACI, premere i tasti 6 per scegliere ACI SALTO e quindi premere a. TV OKPRECEDENTED0029-ITINSTALLAZIONELINGUASINTONIA AUTOMATICAMODIFICA PR/MANUALED0002(IT)-ITPRECEDENTE LINGUA TV OK PIÙ INIZIO PIÙ INIZIO TV OK TV OK D0003-IT PRECEDENTE PRECEDENTE NAZIONE NAZIONE TV OK MODIFICA PROGR. CH / CC PR ID
a per visualizzare il menu T-V LINK. 5 Se non è collegato un videoregistratore compatibile T-V LINK: Premere il tasto b per uscire dal menu T-V LINK. Se è collegato un videoregistratore compatibile T-V LINK al terminale EXT-2: Seguire la procedura di funzionamento “Scaricamento dei dati sul videoregistratore” a pagina 34 per inviare i dati del numero Programma (PR).
- Quando il televisore rileva il nome del canale TV dal segnale di trasmissione del canale, registrerà automaticamente il nome del canale TV (ID) sul numero Programma (PR) nel quale il canale TV è stato registrato.
- Se un canale TV che si desidera vedere non è impostato su un numero Programma (PR), impostarlo manualmente tramite il menu MANUALE. Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/MANUALE” a pagina 28.
- Il canale TV non è registrato nel numero Programma PR 0 (AV). Quando si desidera registrare un canale TV su PR 0 (AV), impostarlo manualmente usando la funzione MANUALE. Per ulteriori informazioni, vedere “MODIFICA PR/MANUALE” a pagina 28.
Le funzioni MODIFICA PR/MANUALE sono di due tipi: modifica dei numeri Programma correnti (PR) (funzioni MODIFICA PROGR.) e registrazione manuale di un canale TV da assegnare al numero Programma (PR) (funzione MANUALE). Di seguito sono riportati i dettagli relativi a queste funzioni: Attenzione
- Se si utilizza la funzione TRASFER., ELIMINA o INSER., la lista dei numeri Programma correnti (PR) verrà riscritta. Di conseguenza, il numero Programma (PR) di alcuni canali TV verrà modificato.
- Utilizzando la funzione MANUALE per un canale TV per il quale la funzione BLOCCO CANALI è stata impostata, si annulla la funzione BLOCCO CANALI per il canale TV.
- Utilizzando la funzione MANUALE per un canale TV per il quale la funzione DECODER (EXT-2) è stata impostata su SI, si ripristinerà l’impostazione della funzione DECODER (EXT-2) per il canale TV su NO.
- Quando un canale TV è già stato registrato in PR 99, se si utilizza la funzione INSER., il canale TV verrà eliminato. 1 Selezionare MODIFICA PR/ MANUALE e quindi premere il tasto
- Per il numero Programma PR 0, verrà visualizzato “AV” nella lista dei numeri Programma (PR).
- Un numero di terminale EXT non viene visualizzato nella lista dei numeri Programma (PR). D0005-IT PRECEDENTE
- Il numero CH/CC è un numero univoco per il televisore e corrisponde al numero di canale di un canale TV. Per la relazione intercorrente tra un numero di canale e un numero CH/CC, vedere “CH/CC numbers” a pagina 38. 2 Seguire la descrizione operativa della funzione da utilizzare ed eseguire la funzione. TRASFER.: Questa funzione modifica un numero Programma (PR) di un canale TV. ID: Questa funzione registra un nome di canale (ID) su un canale TV. INSER.: Questa funzione aggiunge un nuovo canale TV nella lista dei numeri Programma correnti (PR) utilizzando il numero CH/CC.
- Non è possibile utilizzare la funzione INSER. se non si conosce un numero di canale di un canale TV. Utilizzare la funzione MANUALE per registrare un canale TV nel numero Programma (PR). ELIMINA: Questa funzione elimina un canale TV non richiesto. MANUALE: Questa funzione consente di registrare manualmente un nuovo canale TV su un numero Programma (PR). 3 Premere il tasto a
a per completare l’impostazione. Verrà visualizzato il menu T-V LINK. 4 Se non è collegato un videoregistratore compatibile T-V LINK: Premere il tasto b per uscire dal menu T-V LINK. Il menu T-V LINK scomparirà e tutte le impostazioni risulteranno completate. Se è collegato un videoregistratore compatibile T-V LINK al terminale EXT-2: Seguire la procedura di funzionamento “Scaricamento dei dati sul videoregistratore” a pagina 34 per inviare i dati del numero Programma (PR) al videoregistratore. TRASFER. 1 Premere i tasti 6
6 per scegliere un canale TV. Ogni volta che si premono i tasti 6 il numero Programma (PR) cambia e l’immagine del canale TV registrato nel numero Programma (PR) appare sullo schermo. 2 Premere il tasto 3
3 per avviare la funzione TRASFER.. 3 Premere i tasti 6
6 per scegliere un nuovo numero Programma (PR). Per annullare la funzione TRASFER.: Premere il tasto
(Informazioni). 4 Premere il tasto 2
2 per cambiare il numero Programma (PR) di un canale TV ed assegnare un nuovo numero Programma (PR). D0005-ITPRECEDENTECARICA DATI TV VCRT-V LINKTV OKUSCIRED0030-IT MODIFICA PROGR. CH / CC PR ID
6 per scegliere un canale TV. Ogni volta che si premono i tasti 6 il numero Programma (PR) cambia e l’immagine del canale TV registrato nel numero Programma (PR) appare sullo schermo. 2 Premere il tasto rosso per avviare la funzione ID. 3 Premere i tasti 6
6 per scegliere il primo carattere del nome Canale (ID) da assegnare al canale TV. 4 Premere il tasto blu per visualizzare la LISTA ID (lista dei nomi di canale). 5 Premere i tasti 6
6 per scegliere il nome Canale (ID). Per annullare la funzione ID: Premere il tasto
(Informazioni). 6 Premere il tasto a
a per registrare il nome Canale (ID) assegnato al canale TV.
- È possibile registrare il nome di canale univoco (ID) sul canale TV. Una volta completato il passaggio 3, non passare al passaggio 4 ma premere i tasti 5 per spostare il cursore ed i tasti 6 per scegliere un altro carattere per il completamento del nome Canale (ID). Quindi premere il tasto a per registrare il nome Canale (ID) assegnato al canale TV. INSER. Preparazione:
- È richiesto un numero CH/CC univoco per questo televisore e che corrisponda al numero di canale di un canale TV. Individuare il numero CH/CC corrispondente dalla tabella “CH/CC numbers” a pagina 38 in base al numero di canale del canale TV.
- Quando l’impostazione NAZIONE è diversa da FRANCE, utilizzare un numero CH/CC a due cifre. Quando l’impostazione NAZIONE è FRANCE, utilizzare un numero CH/CC a tre cifre.
- Quando si aggiunge un canale TV (sistema SECAM-L) da una stazione francese, assicurarsi di impostare NAZIONE su FRANCE. Se l’impostazione NAZIONE è diversa da FRANCE, seguire la descrizione “Modifica dell’impostazione NAZIONE” a pagina 34 per cambiare l’impostazione NAZIONE su FRANCE, quindi avviare la funzione INSER.. 1 Premere i tasti 6
6 per scegliere un numero Programma (PR) nel quale registrare un nuovo canale TV.
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano 2 Premere il tasto verde e avviare la funzione INSER.. 3 Premere i tasti 6
6 per scegliere “CC” o “CH” a seconda del numero CH/CC del canale TV. Quando l’impostazione NAZIONE è FRANCE: Scegliere “CH1”, “CH2”, “CC1” o “CC2”. Per annullare la funzione INSER.: Premere il tasto
(Informazioni). 4 Premere i tasti numerici per immettere il numero CH/CC rimanente. Il televisore passerà in modalità di registrazione. Quando la registrazione è completata, l’immagine del canale TV viene visualizzata sullo schermo.
- Il numero CH/CC è un numero che indica la frequenza di trasmissione sul televisore. Se il televisore non è in grado di rilevare il canale TV corrispondente alla frequenza di trasmissione indicata dal numero CH/ CC, verrà visualizzata un’immagine con stato di assenza di segnale. ELIMINA 1 Premere i tasti 6
6 per scegliere un canale TV. Ogni volta che si premono i tasti 6 il numero Programma (PR) cambia e l’immagine del canale TV registrato nel numero Programma (PR) appare sullo schermo. 2 Premere il tasto giallo per eliminare il canale TV. Il canale TV verrà eliminato dalla lista dei numeri Programma (PR). MANUALE Preparazione:
- Se si registra il canale TV (sistema SECAM-L) da una stazione francese, assicurarsi di impostare NAZIONE su FRANCE. Se l’impostazione NAZIONE è diversa da FRANCE, seguire la descrizione “Modifica dell’impostazione NAZIONE” a pagina 34 per cambiare l’impostazione NAZIONE su FRANCE, quindi avviare la funzione MANUALE. 1 Premere i tasti 6
6 per scegliere un numero Programma (PR) nel quale si vuole registrare un nuovo canale TV. 2 Premere il tasto blu per attivare la funzione MANUALE. Sul lato destro dopo il numero CH/CC, viene visualizzato il SISTEMA (sistema di trasmissione) del canale TV. Per annullare la funzione MANUALE: Premere il tasto
3 per scegliere il SISTEMA (sistema di trasmissione) del canale TV che si vuole registrare. Canale TV (sistema SECAM-L) da una stazione francese: Impostare SISTEMA su “L”. Se l’impostazione è diversa da “L”, non sarà possibile ricevere il canale TV del sistema SECAM-L. Altri canali TV: Se non si conosce con esattezza il sistema di trasmissione corretto, impostare SISTEMA su “B/G”. Se “B/G” non è appropriato, non sarà possibile ascoltare normalmente l’audio quando il televisore rileva un canale TV. In questo caso, riprovare a impostare correttamente SISTEMA in modo che non vi siano problemi. 4 Premere il tasto verde o rosso per cercare un canale TV. La scansione si interromperà quando il televisore individua un canale TV. Quindi, il canale TV verrà visualizzato. 5 Premere ripetutamente il tasto verde o rosso fino a visualizzare il canale TV desiderato. Se la ricezione del canale TV è scadente: Premere il tasto blu o giallo per sintonizzare con precisione il canale TV. Se non si riceve l’audio normale anche quando l’immagine del canale TV è correttamente visualizzata: L’impostazione SISTEMA è errata. Premere il tasto 3 e scegliere un SISTEMA che presenti un suono normale. 6 Premere il tasto a
a e registrare il canale TV nel numero Programma (PR). Verrà ripristinato il menu MODIFICA PROGR. normale. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 32 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine33 ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Operazioni aggiuntive con i menu Uso della funzione ACI Questo televisore è dotato della funzione ACI che serve per decodificare i dati ACI (Automatic Channel Installation = Installazione automatica dei canali).L’uso della funzione ACI consente di registrare rapidamente e correttamente tutti i canali televisivi trasmessi dalla stazione TV via cavo conformemente ai dati della stazione TV via cavo. Attenzione
- Se si è collegati ad un sistema di TV via cavo che invia i dati ACI e se appare “ACI INIZIO/ACI SALTO” nel menu SINTONIA AUTOMATICA, la funzione ACI è abilitata. In tutti gli altri casi, è disabilitata.1 Premere i tasti 6 6 per scegliere ACI INIZIO. Quindi premere il tasto
a per avviare la funzione ACI.Se non si desidera utilizzare la funzione ACI:Premere i tasti 6 per scegliere ACI SALTO, quindi premere il tasto a.Se il menu SINTONIA AUTOMATICA cambia in un altro menu:A seconda della stazione TV via cavo, è possibile che si tratti di un menu di selezione delle trasmissioni predisposto dalla stazione TV via cavo.Seguire le indicazioni sullo schermo ed utilizzare i tasti 5 e 6 per controllare il menu. Una volta configurate le impostazioni, premere il tasto a.Se nel menu SINTONIA AUTOMATICA viene visualizzato “ACI ERRORE”:“ACI ERRORE” significa che la funzione ACI presenta dei problemi. Premere il tasto a per riavviare la funzione ACI.Se appare di nuovo il messaggio “ACI ERRORE” dopo aver riavviato la funzione ACI diverse volte, premere il tasto 3 per avviare la funzione SINTONIA AUTOMATICA. Ciò non causa nessun problema perché tutti i canali televisivi sono registrati sui canali (PR) tramite la funzione SINTONIA AUTOMATICA.2 Al termine della configurazione appare il menu MODIFICA PROGR.. Tornare alle istruzioni che si stavano leggendo e continuare l’operazione.Una volta completate le “Impostazioni iniziali”:Tornare al passaggio 6 di “Impostazioni iniziali” a pagina 5.Una volta completata la “SINTONIA AUTOMATICA”:Tornare al passaggio 4 di “SINTONIA AUTOMATICA” a pagina 5.• Se si hanno domande sulle voci contenute nel menu di selezione delle trasmissioni o sul modo di gestire il menu, contattare la stazione TV via cavo.• Se la ricezione della trasmissione televisiva via cavo è scarsa, la funzione ACI non opererà correttamente.• Se è presente un errore nei dati ACI stessi, non è possibile registrare correttamente il programma televisivo. In questo caso, disattivare la funzione ACI (ACI SALTO) e utilizzare la funzione SINTONIA AUTOMATICA. In alternativa, usare la funzione MODIFICA PR/MANUALE per correggere l’impostazione del canale (PR). AV32&28H20EU_Ita.fm Page 33 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine34 Operazioni aggiuntive con i menu AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Scaricamento dei dati sul videoregistratore È possibile inviare i dati più recenti dei numeri Programma (PR) al videoregistratore tramite la funzione T-V LINK. Attenzione
- Questa operazione è disponibile soltanto se un videoregistratore compatibile T-V LINK è collegato al terminale EXT-2.
- Questa operazione è disponibile soltanto quando il menu T-V LINK è visualizzato. 1 Accendere il videoregistratore. 2 Premere il tasto a
Verrà avviata la trasmissione dei dati. Una volta terminata la trasmissione dei dati, il menu T-V LINK scompare. Quando il menu T-V LINK viene cambiato con un altro menu: L’interazione con il menu sul televisore è completata e verrà abilitata l’interazione con il menu con il videoregistratore. Fare riferimento al manuale di istruzioni del videoregistratore e azionare il videoregistratore. Se appare il messaggio “FUNZIONE NON DISPONIBILE” nel menu T-V LINK, controllare i seguenti tre punti e quindi premere il tasto a per tentare di nuovo la trasmissione dei dati.
- Il videoregistratore compatibile T-V LINK è stato collegato al terminale EXT-2?
- Il videoregistratore è stato acceso?
- Le connessioni del cavo SCART collegato dal terminale EXT-2 al videoregistratore T-V LINK sono corrette? Modifica dell’impostazione NAZIONE Dopo aver completato la funzione SINTONIA AUTOMATICA, è possibile cambiare la nazione precedentemente impostata utilizzando la funzione SINTONIA AUTOMATICA. Quando si registrano canali TV per stazioni di trasmissione francesi (sistema SECAM- L), eseguire questa operazione per cambiare la nazione. 1 Visualizzare il menu INSTALLAZIONE. Quando il menu MODIFICA PROGR. è correntemente visualizzato: Premere il tasto
(Informazioni) per tornare al menu INSTALLAZIONE. 2 Premere i tasti 6
6 per scegliere SINTONIA AUTOMATICA. Quindi premere il tasto a
Il menu NAZIONE viene visualizzato come sottomenu della funzione SINTONIA AUTOMATICA. Vi sono due menu NAZIONE. Se si preme il tasto giallo, si cambia il menu NAZIONE nel modo seguente: D0005-ITPRECEDENTECARICA DATI TV VCRT-V LINKTV OKUSCIRED0037-ITIN. CORSO. . . . . CARICA DATI TV VCR PIÙ INIZIO PIÙ INIZIO TV OK TV OK D0003-IT PRECEDENTE PRECEDENTE NAZIONE NAZIONE AV32&28H20EU_Ita.fm Page 34 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineOperazioni aggiuntive con i menu
6 per scegliere una nazione. 4 Premere il tasto a
a per completare l’impostazione. Il menu scomparirà dallo schermo. Per tornare al menu INSTALLAZIONE dal menu NAZIONE: Premere il tasto
(Informazioni) invece del tasto a. Uso della funzione DECODER (EXT-2) Quando si collega un decoder a un videoregistratore compatibile T-V LINK collegato al terminale EXT-2, utilizzare la funzione DECODER (EXT-2) per decodificare i canali TV codificati. 1 Accendere il decoder. 2 Visualizzare il canale TV da decodificare sul televisore tramite il decoder. Anche se il decoder è attivo, in questa fase viene visualizzata un’immagine codificata. 3 Premere il tasto a
a per visualizzare il MENU. Verrà visualizzato MENU (menu principale). 4 Premere i tasti 6
6 per scegliere OPZIONI. Quindi premere il tasto
Verrà visualizzato il menu OPZIONI. 5 Premere i tasti 6
6 per scegliere DECODER (EXT-2). Quindi premere i tasti 5
5 per scegliere SI. Verrà visualizzata un’immagine decodificata. Per annullare la funzione DECODER (EXT-2): Premere i tasti 5 per scegliere NO. 6 Premere il tasto a
a per completare l’impostazione. Verrà visualizzato il menu T-V LINK. 7 Seguire la procedura di funzionamento “Scaricamento dei dati sul videoregistratore” a pagina 34 per inviare i dati del numero Programma (PR) al videoregistratore. 8 Se si dispone di un altro canale TV da decodificare tramite il decoder, ripetere i passaggi da 2 a 7. Se per qualsiasi ragione la funzione DECODER (EXT-2) è stata impostata su “SI” ma il canale TV non può essere decodificato, verificare le seguenti condizioni:
- Il decoder è stato collegato in modo corretto al videoregistratore, tenendo conto delle indicazioni nei manuali di istruzione dei relativi dispositivi?
- Il decoder è stato acceso?
- Il canale TV può essere decodificato con un decoder?
- Risulta necessario modificare le impostazioni del videoregistratore per collegare il decoder? Verificare che il videoregistratore sia impostato in modo corretto controllando il relativo manuale di istruzioni. D0023-IT TIMER FONDO BLU BLOCCO CANALI DECODER(EXT-2) PRECEDENTE OPZIONI TV OK NO SI NO SI D0005-ITPRECEDENTECARICA DATI TV VCRT-V LINKTV OKUSCIRE AV32&28H20EU_Ita.fm Page 35 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine36 AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Preparazioni aggiuntive Collegamento di dispositivi esterni Collegare i dispositivi al televisore, facendo attenzione ai seguenti schemi di collegamento. Prima di iniziare i collegamenti:
- Leggere i manuali forniti con i dispositivi. A seconda dei dispositivi, il metodo di collegamento potrebbe risultare diverso da quanto riportato in figura. Inoltre, le impostazioni del dispositivo potrebbero cambiare a seconda del metodo di collegamento, in modo da garantire un funzionamento appropriato.
- Spegnere tutti i dispositivi, incluso il televisore.
- In “Specifiche tecniche” a pagina 43 sono descritti i dettagli dei terminali EXT. Se si sta collegando un dispositivo non elencato nel seguente diagramma di collegamento, vedere la tabella per determinare il terminale EXT più appropriato.
- Tenere presente che i cavi di collegamento non sono inclusi. 1 Videoregistratore (segnale composito) 2 Videoregistratore (segnale composito/ segnale S-VIDEO) 3 Videoregistratore compatibile T-V LINK (segnale composito/segnale S-VIDEO) 4 Decoder 5 Lettore DVD (segnale composito/ segnale S-VIDEO) 6 Lettore DVD (segnale composito/ segnale RGB) 7 Console videogiochi (segnale composito/ segnale RGB) 8 Console videogiochi (segnale composito/ segnale S-VIDEO) 9 Cuffie 0 Telecamera (segnale composito/segnale S-VIDEO) - Cavo SCART = Cavo audio ~ Cavo video ! Cavo S-VIDEO EXT-
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Dispositivi che possono inviare in uscita il segnale S-VIDEO (segnale Y/C), ad esempio un videoregistratore S-VHS Collegare il dispositivo a un terminale EXT diverso dal terminale EXT-1. È possibile scegliere un segnale di ingresso video tra il segnale S-VIDEO (segnale Y/C) e il segnale video normale (segnale composito). Per ulteriori informazioni su come azionare il dispositivo, vedere “S-IN (ingresso S-VIDEO)” a pagina 22. Videoregistratore compatibile T-V LINK Assicurarsi di collegare il videoregistratore compatibile T-V LINK al terminale EXT-2. In caso contrario, la funzione T-V LINK non funzionerà in modo corretto.
- Quando si collega un videoregistratore compatibile T-V LINK al terminale EXT- 2, assicurarsi di collegare il decoder al videoregistratore. In caso contrario, la funzione T-V LINK potrebbe non funzionare in modo corretto. Dopo aver registrato i canali TV sui numeri Programma (PR), impostare la funzione DECODER (EXT-2) per il numero Programma (PR) su SI per decodificare un canale TV codificato. Per ulteriori informazioni sul funzionamento, vedere “Uso della funzione DECODER (EXT- 2)” a pagina 35. Collegamento delle cuffie Collegare le cuffie con uno spinotto mini- jack stereo (diametro 3,5 mm) al connettore per cuffie nel pannello anteriore del televisore.
- Quando si collegano le cuffie, gli altoparlanti del televisore non emetteranno alcun audio. Segnale video/audio in uscita dal terminale EXT-2 È possibile decidere di cambiare l’uscita del segnale video/audio dal terminale EXT-2. Ciò è utile quando si desidera duplicare il segnale video/audio da un altro dispositivo sul videoregistratore collegato al terminale EXT-2. Per informazioni su come eseguire questa operazione, vedere “DUPLICAZIONE” a pagina 23. Uscita TV dal terminale EXT-1 Il segnale video/audio di un canale TV correntemente in visione sono sempre inviati in uscita dal terminale EXT-1.
- Il cambiamento di un numero Programma (PR) comporta il cambiamento dell’uscita TV dal terminale EXT-1.
- Il segnale video/audio da un terminale EXT non può essere inviato in uscita.
- I programmi televideo non possono essere inviati in uscita. Collegamento di altoparlanti/ amplificatore (Ad eccezione di AV28CH1EU) Facendo riferimento allo schema di collegamento dei dispositivi audio, collegare i dispositivi audio desiderati al televisore. Per ascoltare l’audio del televisore, è possibile utilizzare altoparlanti anteriori esterni al posto degli altoparlanti del televisore. Prima di iniziare i collegamenti:
- Leggere i manuali forniti con l’amplificatore e gli altoparlanti.
- Spegnere il televisore e l’amplificatore.
- Per evitare che forze magnetiche dagli altoparlanti influenzino negativamente lo schermo del televisore, utilizzare altoparlanti schermati come altoparlanti anteriori.
- Tenere presente che i cavi di collegamento non sono inclusi.
- L’uscita dal terminale AUDIO OUT non viene interrotta dal collegamento delle cuffie al televisore. Non è possibile impedire l’uscita dell’audio dall’altoparlante anteriore anche se si collegano delle cuffie al televisore. RAUDIO OUTL
- Quando due numeri CH/CC corrispondono a un numero di canale, scegliere uno dei due numeri in base all’impostazione NAZIONE corrente. Quando l’impostazione NAZIONE è diversa da FRANCE, scegliere un numero CH/CC a due cifre. Quando l’impostazione NAZIONE è FRANCE, scegliere un numero CH/CC a tre cifre.
- Individuare il numero CH/CC (da CC110 a CC161) corrispondente al canale TV (sistema SECAM-L) da una stazione TV via cavo francese, in base alla frequenza di trasmissione del canale TV. Se non si conosce la frequenza di trasmissione, contattare la stazione TV.
- I numeri CH/CC di CH102-CH169 e CC110-CC161 corrispondono ai canali TV trasmessi con sistema SECAM-L. Gli altri numeri CH/CC corrispondono ai canali TV trasmessi con un metodo diverso dal sistema SECAM-L. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 39 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine40 AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Risoluzione dei problemi Se si verifica un problema durante l’uso del televisore, leggere attentamente la presente sezione sulla “Risoluzione dei problemi” prima di far riparare il televisore. È possibile che si sia in grado di risolvere agevolmente il problema autonomamente. Ad esempio, se la spina CA è scollegata dalla presa CA, o l’antenna TV presenta dei problemi, si potrebbe erroneamente pensare a un problema del televisore. Importante:
- Questa guida alla risoluzione dei problemi è relativa esclusivamente a problemi la cui natura non è facilmente determinabile. Se si riscontra un problema durante l’uso di una funzione, leggere attentamente la pagina (o le pagine) corrispondente all’uso della funzione, senza soffermarsi sulla presenta guida alla risoluzione dei problemi.
- Dopo aver seguito le descrizioni della risoluzione dei problemi o la descrizione d’uso delle funzioni interessate senza aver ottenuto dei risultati, rimuovere la spina CA dalla presa CA e richiedere un intervento di riparazione per il televisore. Non tentare di riparare personalmente il televisore o di rimuoverne il pannello posteriore. Se il televisore non si accende
- La spina CA è collegata alla presa CA?
- La spia di alimentazione è accesa? In caso contrario, premere il tasto di alimentazione principale. Nessuna immagine o nessun audio
- È stato scelto un canale TV la cui ricezione è estremamente scadente? In questo caso, la funzione FONDO BLU verrà attivata, l’intero schermo diventerà di colore blu e l’audio verrà silenziato. Nonostante ciò, se si desidera vedere il canale TV, seguire la descrizione “FONDO BLU” a pagina 25 per provare a portare l’impostazione della funzione FONDO BLU su NO.
- Si sono collegate delle cuffie al televisore? La connessione di cuffie al televisore comporta la mancata emissione audio dagli altoparlanti del televisore.
- Si è impostata la funzione ALTOPARLANTI su NO? Seguire la descrizione “ALTOPARLANTI (Ad eccezione di AV28CH1EU)” a pagina 22 per confermare l’impostazione della funzione ALTOPARLANTI e per cercare di risolvere il problema.
- Se l’impostazione SISTEMA per un canale TV non è corretta, l’audio potrebbe non essere emesso. Seguire la descrizione “MODIFICA PR/MANUALE” a pagina 28 per utilizzare la funzione MANUALE e per provare a modificare l’impostazione SISTEMA. Immagine scadente
- Se il disturbo oscura completamente l’immagine (effetto neve), l’antenna o il cavo dell’antenna potrebbe presentare dei problemi. Verificare le condizioni seguenti per cercare di risolvere il problema: Il televisore e l’antenna sono stati collegati correttamente? Il cavo dell’antenna è danneggiato? L’antenna è orientata nella direzione giusta? C’è un guasto nell’antenna?
- Se il televisore o l’antenna riceve interferenze da altri dispositivi, l’immagine potrebbe essere rovinata da strisce o disturbi. Spostare i dispositivi, ad esempio amplificatore, computer o asciugacapelli, che possono causare interferenze distanziandoli dal televisore, oppure cambiare posizione al televisore. Se l’antenna subisce interferenze da una torre radio o un cavo ad alta tensione, contattare il proprio rivenditore locale.
- Se il televisore subisce interferenze da segnali riflessi da montagne o edifici, potrà verificarsi uno sdoppiamento delle immagini (effetto fantasma). Provare a cambiare la direzione dell’antenna o installare un’antenna con migliore direzionabilità.
- Le impostazioni SISTEMA per i canali TV sono corrette? Seguire la descrizione “SISTEMA” a pagina 20 per provare a risolvere il problema. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 40 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineRisoluzione dei problemi
- Le impostazioni COLORE o LUMINOSITA’ sono state controllate in modo corretto? Seguire la descrizione “Regolazione dell’immagine” a pagina 18 per provare a regolarle in modo corretto.
- Non registrare su videocassetta il televideo in quanto possono verificarsi problemi in fase di registrazione.
- Quando sullo schermo viene visualizzata un’immagine ferma e brillante (ad esempio un vestito bianco), la parte bianca potrebbe apparire colorata. Questo è un fenomeno tipico di tutti i tubi catodici e non rappresenta un problema del televisore. Quando l’immagine brillante scompare dallo schermo, i colori non naturali scompariranno con essa.
- Quando si guardano le immagini dai software video disponibili in commercio o dalle videocassette che sono state registrate in modo sbagliato, la parte superiore dell’immagine potrebbe essere distorta. Ciò è dovuto alla condizione del segnale video e non a causa di un funzionamento difettoso. Suono scadente Si sono regolate le impostazioni BASSI o ALTI in modo corretto? In caso contrario, seguire la descrizione “Regolazione del suono” a pagina 21 per provare a regolarle in modo corretto. Quando la ricezione di un canale TV è scadente, potrebbe risultare difficile udire il suono stereo o il suono bilingue. In questo caso, seguire la descrizione “STEREO / I • II” a pagina 21 per agevolare l’ascolto impostando il suono monofonico. Mancato funzionamento
- Le batterie del telecomando sono esaurite? Seguire la descrizione “Inserimento delle pile nel telecomando” a pagina 3 e sostituire le batterie esaurite con batterie nuove per risolvere il problema.
- Si è cercato di utilizzare il telecomando dai lati o dalla parte posteriore del televisore oppure da una posizione distante più di sette metri dal televisore? Utilizzare il telecomando direzionandolo dalla parte anteriore del televisore o da una posizione entro sette metri dal televisore per cercare di risolvere il problema.
- Quando si sta visualizzando il televideo, non è possibile interagire con i menu. Premere il tasto b per ripristinare il programma TV normale e provare a interagire con i menu.
- Se il funzionamento del televisore risulta improvvisamente disattivato, premere il tasto di alimentazione principale sul televisore e staccare l’alimentazione. Provare a premere nuovamente il tasto di alimentazione principale per attivare l’alimentazione. Se il televisore torna allo stato normale, il problema è risolto. Altre considerazioni
- Quando la funzione TIMER è attiva, il televisore viene automaticamente spento. Se il televisore si spegne improvvisamente, provare a premere il tasto # (Riposo) per riaccenderlo. Se il televisore viene ripristinato allo stato originale, il problema è stato risolto.
- Quando un segnale WSS è incluso nel segnale di trasmissione o nel segnale da un dispositivo esterno, o quando il televisore riceve un segnale di controllo da un dispositivo esterno, la modalità ZOOM cambia automaticamente. Se si vuole ritornare alla modalità ZOOM precedente, premere il tasto c per scegliere di nuovo la modalità ZOOM. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 41 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine42 Risoluzione dei problemi AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano
- Se si avvicina al televisore un dispositivo con forze magnetiche, quale un altoparlante, l’immagine potrebbe venire distorta o potrebbero apparire dei colori non naturali agli angoli dello schermo. In questo caso, mantenere il dispositivo lontano dal televisore. Se gli altoparlanti causano un tale tipo di fenomeno, utilizzare degli altoparlanti schermati.
- L’immagine potrebbe risultare inclinata a causa dell’influenza del magnetismo terrestre. In questo caso, utilizzare “ANGOLAZ. IMMAGINE (Ad eccezione di AV28CH1EU)” a pagina 21 per regolare l’inclinazione.
- Ci vuole un breve periodo di tempo dal momento in cui viene eseguita un’operazione come il cambiamento dei canali fino a quando viene visualizzata un’immagine. Ciò non è un funzionamento difettoso. Questo è il tempo necessario all’immagine per stabilizzarsi prima di poter essere visualizzata.
- Il televisore potrebbe emettere un crepitio a causa di sbalzi improvvisi di temperatura. Non è importante che l’immagine o l’audio non mostrino alcun segno di anormalità. Se si sentono dei crepitii in modo frequente quando si guarda il televisore, potrebbero essere intervenute altre cause. A scopo precauzionale, richiedere l’intervento di personale tecnico qualificato.
- Se si tocca lo schermo, si potrebbe sentire una lieve scarica elettrica dovuta all’elettricità statica accumulata. Questo è un fenomeno non evitabile causato dal metodo di costruzione dei tubi catodici. Non è problema ascrivibile al televisore. Si intende rassicurare dell’assoluta innocuità di questa scarica elettrica sul corpo umano.
- Quando un menu è visualizzato sullo schermo, la modalità ZOOM può passare automaticamente alla modalità SCHERMO PIENO. Ciò non è un funzionamento difettoso. Quando il menu scompare, la modalità ZOOM torna alla modalità ZOOM impostata precedentemente. AV32&28H20EU_Ita.fm Page 42 Wednesday, February 20, 2002 2:06 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine43 ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano Specifiche tecniche *: un numero di modello di base. Il numero di modello reale potrebbe presentare dei caratteri aggiunti (ad esempio, “S” indicante argento) che indicano il colore del televisore. Il modello e le specifiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Le immagini visualizzate sullo schermo tramite le funzioni ZOOM di questo televisore non devono essere mostrate per alcun scopo dimostrativo o commerciale in luoghi (sale di degustazione o atri di alberghi, ecc.) senza il previo consenso dei proprietari dei diritti d’autore delle sorgenti di immagini originali, in quanto ciò costituisce una violazione dei diritti d’autore. Modello Elemento AV32X25EU* AV28X25EU* Sistemi di trasmissione CCIR B/G, I, D/K, LSistemi del colore PAL, SECAM• I terminali EXT supportano anche il sistema NTSC 3.58/4.43 MHz.Canali e frequenze • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIA A-H, ITALIA H+1, ITALIA H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69• I canali TV via cavo francesi delle frequenze di trasmissione 116 - 172 MHz e 220 - 469 MHzSistemi audio-multiplex sistema A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)Sistemi televideo FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System)Requisiti di alimentazione 220 - 240 V CA, 50 HzConsumo energia Massimo: 187 W, Medio: 132 W, Riposo: 2,6 WMassimo: 178 W, Medio: 125 W, Riposo: 2,6 WDimensioni tubo catodico Area visibile 76 cm (misurata in diagonale)Area visibile 66 cm (misurata in diagonale)Uscita audio Potenza nominale in uscita: 7,5 W +7,5 W Altoparlanti (13 cm × 6,5 cm) ovali × 2 Terminale EXT-1 Euroconnettore (21-pin, SCART)• Sono disponibili l’ingresso video, gli ingressi audio S/D e gli ingressi RGB.• Sono disponibili uscite di trasmissione TV (Video e Audio S/D).Terminale EXT-2 Euroconnettore (21-pin, SCART)• Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C), gli ingressi audio S/D e gli ingressi RGB.• Sono disponibili le uscite video e audio S/D.• Sono disponibili le funzioni T-V LINK.Terminale EXT-3 Euroconnettore (21-pin, SCART)• Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C) e gli ingressi audio S/D. Terminale EXT-4 Connettori RCA × 3 Connettore S-VIDEO × 1• Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C) e gli ingressi audio S/D. Terminale AUDIO OUT Connettori RCA × 2• Sono disponibili uscite audio S/D variabili.• Uscita variabile 0-1 Vrms, bassa impedenzaPresa per cuffie Mini-jack stereo (diametro 3,5 mm) Dimensioni (W × H × D) 855 mm × 550 mm × 568 mm 780 mm × 509 mm × 499 mm Peso 53,6 kg 40,2 kg Accessori Telecomando × 1 (viene fornito RM-C54 (grigio) o RM-C50 (nero).) Pile a secco AAA/R03 × 2 AV32&28H20EU_Ita.fm Page 43 Monday, February 25, 2002 12:37 PM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine44 Specifiche tecniche AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano *: un numero di modello di base. Il numero di modello reale potrebbe presentare dei caratteri aggiunti (ad esempio, “S” indicante argento) che indicano il colore del televisore. Il modello e le specifiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Le immagini visualizzate sullo schermo tramite le funzioni ZOOM di questo televisore non devono essere mostrate per alcun scopo dimostrativo o commerciale in luoghi (sale di degustazione o atri di alberghi, ecc.) senza il previo consenso dei proprietari dei diritti d’autore delle sorgenti di immagini originali, in quanto ciò costituisce una violazione dei diritti d’autore. Modello Elemento AV32H20EU* AV28H20EU* Sistemi di trasmissione CCIR B/G, I, D/K, L Sistemi del colore PAL, SECAM
- I terminali EXT supportano anche il sistema NTSC 3.58/4.43 MHz. Canali e frequenze • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIA A-H, ITALIA H+1, ITALIA H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
- I canali TV via cavo francesi delle frequenze di trasmissione 116 - 172 MHz e
- Sono disponibili l’ingresso video, gli ingressi audio S/D e gli ingressi RGB.
- Sono disponibili uscite di trasmissione TV (Video e Audio S/D). Terminale EXT-2 Euroconnettore (21-pin, SCART)
- Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C), gli ingressi audio S/D e gli ingressi RGB.
- Sono disponibili le uscite video e audio S/D.
- Sono disponibili le funzioni T-V LINK. Terminale EXT-3 Euroconnettore (21-pin, SCART)
- Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C) e gli ingressi audio S/D. Terminale EXT-4 Connettori RCA × 3 Connettore S-VIDEO × 1
- Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C) e gli ingressi audio S/D. Terminale AUDIO OUT Connettori RCA × 2
- Sono disponibili uscite audio S/D variabili.
ITALIANO AV32/28X25EU / AV32/28H20EU / AV28CH1EU / LCT1142-001A-U / Italiano *: un numero di modello di base. Il numero di modello reale potrebbe presentare dei caratteri aggiunti (ad esempio, “S” indicante argento) che indicano il colore del televisore. Il modello e le specifiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Le immagini visualizzate sullo schermo tramite le funzioni ZOOM di questo televisore non devono essere mostrate per alcun scopo dimostrativo o commerciale in luoghi (sale di degustazione o atri di alberghi, ecc.) senza il previo consenso dei proprietari dei diritti d’autore delle sorgenti di immagini originali, in quanto ciò costituisce una violazione dei diritti d’autore. Modello Elemento AV28CH1EU* Sistemi di trasmissione CCIR B/G, I, D/K, L Sistemi del colore PAL, SECAM
- I terminali EXT supportano anche il sistema NTSC 3.58/4.43 MHz. Canali e frequenze • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIA A-H, ITALIA H+1, ITALIA H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
- I canali TV via cavo francesi delle frequenze di trasmissione 116 - 172 MHz e
- Sono disponibili l’ingresso video, gli ingressi audio S/D e gli ingressi RGB.
- Sono disponibili uscite di trasmissione TV (Video e Audio S/D). Terminale EXT-2 Euroconnettore (21-pin, SCART)
- Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C), gli ingressi audio S/D e gli ingressi RGB.
- Sono disponibili le uscite video e audio S/D.
- Sono disponibili le funzioni T-V LINK. Terminale EXT-3 Euroconnettore (21-pin, SCART)
- Sono disponibili l’ingresso video, l’ingresso S-VIDEO (Y/C) e gli ingressi audio S/D. Terminale EXT-4 Connettori RCA × 3 Connettore S-VIDEO × 1
Notice-Facile