EF22F868SD - Televisore CHANGHONG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EF22F868SD CHANGHONG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EF22F868SD - CHANGHONG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EF22F868SD del marchio CHANGHONG.
MANUALE UTENTE EF22F868SD CHANGHONG
Istruzioni di sicurezza 3
Iniziare 5
Utilizzo del controllo remoto 5
Installare le batterie all'internal del compartimento. 5
Sostituzione delle batterie 5
Connessione e setup. 6
Installazione dei cavi 6
Controllo remoto. 7
1.9 Corollary 2.1
GUIDA AVVIO RAPIDO 9
Accensione-Spengimento della TV. 10
Selezionedi unprogramma 10
Regolazione volume. 10
Modificare sorgente d'entrata. 10
Utilizzo del menu 11
Comeutilizzareilmenu 11
Menu CANALE 11
MenuVIDEO 15
Menu AUDIO 15
Menu ORA. 16
Menu OPZIONE 16
Menu BLOCCO 18
Utilizzato della modalita DMP. 19
MHEG5 21
Important funzioni dei pulsanti 22
Guida programmi 22
Liana canali 22
LiSta preferiti. 22
Teletext 23
Utilizzare la funzione di teletext 23
Guida Ricerca e Soluzione problemi 24
Ricerca e Soluzione dei problemi 24
Manutenzione 25

ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NONAPRIRE

ATTENZIONE:
AL FINE DI RIDURE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIIRE IL COPERCHIO (NE LA PARTE POSTERIORE). DELL'UNITA'. NESSUNA COMPONENTE UTILE ALL'UTENTE E CONTENUTA ALL'INTERNO DEL PRODOTTO. FARE SEMPRE RIFERIMENTO A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

L'icona di un fulmine all'interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvertire l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno del prodotto dotato di sufficiente magnitudine da costituire un pericolo di scossa elettrica.

Il punto esclamativo containo all'interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvertire l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di servizio in corso nella letteratura che accompaniesa il prodotto.
INFORMAZIONI DI REGOLAMENTAZIONE
Questo prodotto genera, utilizes e puoirradiare energia radio dotata di magnitudine tale che, se non installato correttamente ed utilizzato in accordo alle istruzioni contenate in questo manuale, possono causare seri danni ai sistemi di communicatesione adiacenti. Ad agli modo, non esiste alcuna garanzia che l'interferenza non si verificchi in particolari installazioni. SeQuesto prodotto dovesse causare interferenza dannosa alla riscizione radio e/o tevisiva (determinabile mediante lo spegnimento e la seguite accensione del prodotto), l'utente e chiamato a correggere Questo problema in accordo alle seguenti misure:
-Riposizionare I'antenna di ricezione.
-Aumentare la distanza tra unita`e ricevitore.
- Connettere il prodotto ad una presa elettrica differente da quella a cui il ricevitatore e' stato connesso.
-Consultare il venditore/technico di assistenza per riparazione radio/TV.
Qualsiasi modifica apportata al prodotto e non espessamente indicate alla parte responsableile renderanulla la garanzia comeanche I'autora dell'utente di utilizzato questa unita`
ATTENZIONE
Non modificare quello prodotto sulla previa autorizzazione da parte del venditore. Modificazioni non autorizzate annullano l'autora dell'utente di utilizzato quello prodotto.
Si raccomanda di non mantenere per lunghi periodi di tempo immagini fisse sullo schermo, specialmente se molto luminose.
ATTENZIONE
Al fine di ridurre il rischio di esposizione a scossa elettrica, non esporre quello prodotto alla pioggia oppure all'umidita'.
Nonutilizzarequesto apparato inclimi tropicali.
La ventilazione non deve essere impedita coprendero le prese d'aria con oggetti come giornali, tende, tappeti, ecc...
Questo prodotto non deve essere esesto a gocciolio o spruzzi, nessun oggettoto contente liquidi (vasi) deve essere posizionato al di sopra dell'apparecchio.
Prestare la massima attenzione nel seguire le disposizioni locali per la disposizione delle batterie. Non gettare le batterie assieme alla spazzatura domestica. Prego contattare il venditore per ulteriori informazioni.
Una distanza minima (5cm) attorno al prodotto deve essere assicurata per una ventilazione adeguata.
Posizionare il prodotto lontano da fonti di calore e da fiamme vivo.
Al fine di prevenire incendi, tenere candele ed altre fiamme vivie lontano dal prodotto.
L'attrezzatura puo' essere male funzionata quando sotto scarica elettrostastica.
Puo' essere ripresa manualmente da accendere e spegnare di nuovo.
ATTENZIONE Connessione del cavo elettrico
La maggior parte degli elettrodomestici possono essere posizionati su circuiti speciali, come per esempio prese a circuito singolo alla l'aggiunta di prese multiple.
No sovraccaricare la presa elettrica, non allentare o danneggiare prese a muro, cavi elettrici o spine. Non seguire questeindicazioni potrebbe determinare scossa elettrica o incendio. Esaminare periodicamente il cavo elettrico al fine di individuare danni, deterioramento. Nel caso di difetto, interromperne l'uso e fare riferimento al centro di servizio autorizzato. Evitare di torcere il cavo elettrico, posizionarlo in aree dove non costituisca un intralcio al passaggio. Prestare la massima attenzione alla condizione d'uso delle prese elttriche. Le prese principali devono rianere sempre utilizzabili.
L'apparato deve essere connesso a una MAINS presa di corrente con una connessione protettiva a terra.
Figure ed illustrazioni nel Manuale Utente sono fornite solo per una referencia, e potrebbero essere diverse dall'apparenza del prodotto attuale. La progettazione e le specifiche potrebbero essere soggette a variazionienza preavviso.
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Leggere le istruzioni contenate in quello manuale.
- Preservare queste istruzioni.
- Seguire tutti I siggerimenti indicati.
- Seguire tutte le istruzioni presenti in quello manuale d'uso.

- Tenere il prodotto lontano da fonti d'acqua.

- Pulire il prodotto utilizzato solamente un panno asciutto.

- Non ostruire le prese d'aria. Procedure con l'installazione in accordo alle istruzioni contenate in quello manuale d'uso.

- Non installare il prodotto nelle vicinanze di sorgenti di calore come radiatori, registratori termici, stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.

-
Non disinstallare ilsystema di sicurezza presente sul prodotto, in particolare la spina polarizzata con collegamento a terra. La spina utilizzata possiede due spinotti corti ed uno piu' lungo, quest'ultimo ha lo scopo di massimizzare la Vostra sicurezza. Nel caso in cui la spina non possa essere collegata alla presa, fare riferimento ad un technician autorizzato per sostituire la presa obsoleta.
-
Posizione are il cavo elettrico in aree dove non rappresenti intralcio al passaggio, evitare di pizzicarlo a prese, ricettacoli ed uscite elettriche.

- Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
- Utilizzare solamente carrelli, supporti, treppiedi, mensole o cavole specificate dal costruttore (e/o venduti con l'apparato). Quando viene utilizzato un carrello da trasporto, prestare la massima attenzione dell'evitare movimenti troppo bruschi durante lo spostamente del carrello al fine di evitare ribaltamenti.

- Scollegare il prodotto durante tempeste con filmini oppure quando non utilizzato per lunghi periodi di tempo.

- Fare riferimento a personale di servizio qualificato. Il servizio di assistenza e' necessario quando il prodotto, il cavo elettrico oppure la spina vengono danneggiati, oppure quando il prodotto entra in contatto con liquidi, pioggia, umidita' excessiva oppure quando il prodotto viene urtato.

DISPOSIZIONE DEL PRODOTTO
-La lampada fluorescente utilizzata in quello prodotto contiene piccole quantita' di mercurio.
-Non gettare il prodotto con la spazzatura domestica.
-Disporre del prodotto in accordo alle regolamentazioni dell'autorita locale. NOTEA
-Se la TV dovesse essere installata in ambienti molto freddi, potrebbe essere presente uno scintillio all'accensione. Si tratta di un fenomeno normale.
-Sullo schermo potrebbero rinanere visibili alcuni punti rossi, verdi o blu. Non si tratta di un problema dello schermo elettrico.
-Evitare di premere lo schermo per lunghi periodi di tempo al fine di evitare distorsione d'immagine.
Utilizzato il controllo remoto
Quando viene utilizzato il controllo remoto, punto direttamente verso il sensore infrarosso della television. Assicurarsi che nessun oggetto sia presente nella aria d'uso del prodotto.
Puntare il controlo remoto versus il SENSORE INFRAROSSO della TV.
Quando viene utilizzato il controllo remoto in un'area estremamente luminosa, il CONTROLLO REMOTO potrebbe non funzionare.
La distanza massima d'uso del controllo remoto e di 7 metri.
Installare le batterie all'interno del compartmento
- Aprire il coperchio sulla parte posteriore del controllo remoto.
- Installare due batterie alcaline AAA. Prestare la massima attenzione alleindicazioni di polarita ^ 十 + " e-"
- Riposizionare il coperchio.
Sostituzione delle batterie

E' necessario installare le batterie allegate al prodotto all'interno del controllo remoto, seguire quando le istruzioni ivi allegate.
Quando le batterie iniziano a scaricarsi, la distanza operativa del controllo remoto risultera progressivamente ridotta, procedere quando alla sostituzione delle batterie.
Utilizzato delle batterie:
L'utilizzo di batterie non omologate potrebbe causare perdita di liquido chimico e/o esplsozione. Notare quanto segue:
Assicurarsi che le batterie siano state inserte con I terminali + - orientati nella corretta posizione come migliorato all'internalo del compartmento.
- Differenti modalita` di batterie sono dotate di caratteristiche diverse. Non mischiare tipologie di batterie diverse.
Non mischiare batterie nuove a quale vecchie al fine di evitare la riduzione di durata e/o perdita chimica.
Sostituire le batterie non appena le prestazioni del controllo remoto si ridocono.
La sostanza chimica contenta all'interno delle batterie potrebbe causare irritazione se aicontatto diretto con la pelle. In tal caso, risciacquare abbondamente con acqua.
Le batterie allegate al prodotto potrebbero ave una durata operativa ridotta a causa delle condizioni di conservazione. Rimuovere la batterie quando il controllo remoto noniene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Le batterie (in qualsiasi fornato sua esse utilizzato) non devono essere esposte alla luce solare diretta, fuoco ed altre fonti di calore.
PRECAUZIONI:
Se le batterie sono posizzionate in modo non corretto, potrebbero portare ad un'esplosione.
Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo per implementarne la sostituzione.
Installazione dei cavi
Prego leggere la sezione "Informazioni circa la Manutenzione e Sicurezza" prima di procedere all'installazione ed all'uso del prodotto.
- Estrarre la TV alla confezione d'imballaggio e posizionarla su una superficie stabile.
NOTA:
Quando il prodotto viene collegato/scollegato al/dal PC, computer o altre apparecchiature, e' necessario assicurarsi che l'alimentazione AC sia stata disattivata; quando viene scollegato Il cavo elettrico oppure il cavo segnale, impugnarme la parte isolate e non la spina ne tirare il cavo.
- Il terminale d'uscita RF puo' essere connesso con la porta d'entrata RF sulla TV.
- Il terminale di uscita AC del DVD puo' essere connesso con la posta d'entrata AV sulla TV via cavo AV.
- Connette un terminale del cavo VGA alla porta VGA del computer, connette l'alto terminale del cavo VGA alla porta VGA sulla TV, avvitare le viti di blocco su entrambi I terminali.
NOTA:
Durante la connessione dello spinotto VGA 15 pin, prego non forzarne il contatto al fine di evitare la rottura dello stesso spinotto.
5. Connette un terminale del cavo HDMI alla porta d'uscita HDMI, connette l'altra terminale del cavo HDMI alla porta HDMI sulla TV.
NOTA:
Quando viene implementata la connessione del cavo HDMI, prego non forzarne il contatto al fine di evitare la rottura della presa.
- Assicurarsi che tutti I cavi AV siano stati connessi alle rispettive porte in modo corretto.
- Connette la spina SCART d'entrata oppure d'uscita dal terminale esterno.
- Connettere il cavo elettrico con una presa AC da 100-240V~ di potenza.
NOTA:
Il raggio di entrata della presa per la TV e' 100 - 240V 50 / 60Hz , non connette la porta d'entrata della TV alla presa AC con voltaggio superiore a quello indicato.
Prego impugnare la parte isolate della spina quando viene disconnesso il cavo elettrico, non toccare le parti metalliche.
I pulsanti sul controllo remoto sono dotati delle seguenti funzioni:

- POWER, accensione/spegnimento della TV.
- INFO: Premere il display per visualizzare le informazioni di programma. E: passare alla pagina d'indice.
- : premere per attivare/disattivare la funzione di muto.
- PULSANTI NUMERICI: selezionare I canali o le informazioni sulla password.
- SOURCE: premere per selezionare la sorgente segnale.
:mostrare le informazioni presenti sulla pagina del teletext. - AUDIO ≈ 1 / 11 : selezionare I canali NICAM DUAL I / NICAM DUAL II / NICAM DUAL I + II/MONO e lingua audio in modalita' DTV.
- : premere per selezionare differenti dimensioni d'immagine.
: modificare la modalita di visualizzazione d'imagine. - :Ritornare all'ultimo programma visualizzato.
- MENU: premere per entrare nel menu di schermo e visualizzare la varie opzioni regolabili.
- EXIT: ritornare all'ultimo menu OSD oppure uscire dal menu OSD.
- ENTER: premere per attivare la voce selezionata all'interno del menu oppure digitare il valore desiderato in qualsias modalita'd'entrata.
- / / / : selezionare la direzione.
- VOL+/VOL-: premere per regolare il volume.
- CH + / CH - : premere per selezionare I canali.
- SLEEP: premere per entrare in modalita di spegnimento. Quando il limite imposto viene superato, la TV entra in modalita di attesa.
- LIST: premere per attivare la lista canali. Premere nuovamente per uscire.
- EPG: Guida di Programmazione Elettronica, da utilizzato in modalita

- Attivare/disattivare la lista dei programmi.
- PULSANTI COLORATI: Rosso/Verde/Giallo/Blu.
Avvolgimento rapido (in modalita DMP).
: Avanzamento rapido (in modalita DMP).
Precedente (in modalita DMP).
: Seguente (in modalita · DMP).
- STILL: Fermo imagine.
B: Bloccare la pagina del teletext sullo schermo, premere nuovamente per sbloccarla.
: Stop (in modalita \DMP/PVR).
- : Entrare in modalita
Teletext, premere nuovamente per entrare in modalitaMIX, premere per uscire.
▶: Play / Pause (in modalita DMP/PVR). - : Entrare in modalita 'sottitoli o soppagina.
- RADIO: Premere per passare da Radio a programmi DTV (In modalita' DTV).
- : Cancellare la pagina del teletext manon uscire alla modalita, premere nuovamente per uscire.
- : Premere il pulsante per avviare la registrazione. Registrazione in uso. (In modalita' PVR).
- INDEX: premere per entrare nella lista di registrazione (In modalita' PVR).
Cambiare la lista da TIMER a CHANNEL (nel MENU DI PROGRAMMAZIONE) - DMP: Premerlo per passare alla sorgente di DMP.
NOTA:
Tutte le immagini presenti in quello manuale hanno solamente uno scopo referencingiale, Il prodotto potrebbe differerire da quando ivi illustrato.
I pulsanti non menzionati non hanno alcuna funzione.
GUIDA AVVIO RAPIDO
- Connessione
- Connettere la presa principale e I'antenna.
- Se la TV e' spenta, prego accenderla premendo il pulsante sul controllo remoto.
- Setup iniziale
Quando la TV estata appena accesa (oppure quando non e stato preimpostato alcun canale), sullo schermo appeare una schermata di base che Vi guidera
nell'impostazione del prodotto.
- Selezionare una lingua
Premere il pulsante / / / quindi premere il pulsante ENTER.
Selezionare la lingua OSD (On Screen Display) preferita.
- Selezionare la sorgente d'antenna, premere il pulsante / quindi premere il pulsante ENTER.

Quando viene selezionato Air
→Premere il pulsante / / / per selezionare il paese corretto e la tipologia di sintonizzazione, quindi premere il pulsante ENTER.
La TV avvia la sintonizzazione automatica.

Quando viene selezionato Cavo
Sullo schermo vengono visualizzati I parametri di selezione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Canali (Sintonizzazione automatica).
→Premere il pulsante / / / per selezionare il paese corretto e la tipologia di sintonizzazione, quando premere il pulsante ENTER.
La TV avvia la sintonizzazione automatica.
Quando viene selezionato Satellite
→Premere il pulsante / / / per selezionare il paese corretto e la tipologia di sintonizzazione, quindi premere il pulsante ENTER.
Sullo schermo vengono visualizzati I parametri di selezione del Satellite. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Canali (Sintonizzazione automatica).
→Quando l'impostazione e' terminata, premere il pulsante blu per entrare nel menu di selezione automatica. Premere il pulsante ENTER per avviare la sintonizzazione automatica.
Accensione-Spegnimento della TV
- Accensione della TV
Connette il cavo d'entrata AC per attivare la TV la quale entreraimmediatamente in modalita di attesa. Premere il pulsante sul controlo remoto per attivare la TV.
- Spagnere la TV
Premere il pulsante sul controlo remoto per entrare in modalita di attesa. Non lasciare la TV in modalita di attesa per lunghi periodi di tempo. Si consiglia invece di scollegarla dalla presa principale e dall'antenna se non utilizzata per lunghi periodi.
- Nessun segnale
Lo schermo visualizza la scritta No Signal nel cavo in cui nessun segnale venga inviato entro una stabilita durata di tempo. In modalita TV/DTV, se entro 5 minuti nessun segnaleiene inviato, la TV si spegne automaticamente. In modalita PC-RGB, la TV si spegnera automaticamente in 16 secondi se nessun segnaleiene inviato. Quandoiene connesso il cavo VGA, la TV si accende automaticamente.
Selezione di un programma
- Utilizzare CH + / CH - sul pannello di controllo della TV oppure sul controllo remoto:
Premere CH+ per augmentare il numero del canale.
Premere CH- per diminuire il numero del canale.
- Utilizzare I pulsanti numerici da 0 a 9.
Selezionare il canale numerico premendo I pulsanti da 0 a 9 (In modalita TV, DTV)
- Esembpio
Selezionare -canale (per esempio Canale 5): Premere 5.
Selezionare --canale (per esempio Canale 20): Premere rapidamente 2 e 0.
Regolazione volume
- Premere il pulsante VOL+/- per regolare il volume.
- Se si desidera disattivare il suono OFF, premere il pulsante.
- Si desidera riattivare il suono, premere 喜 oppure il pulsante di regolazione del volume.
Modificare sorgente d'entrata
Selectionare la sorgente d'entrata premendo il pulsante SOURCE sul controllo remoto. Premere il pulsante / per scorrere le sorgenti d'entrata, premere il pulsante ENTER per confirmare la selezione.

NOTA:
L'immagine e' per puro scopo referencingiale. Pregoutilizzare il menu OSD efare riferimento alla schedal del terminale AV.
Comeutilizzareilmenu
Prima di utilizzare la TV, seguire lo schermo ivi riportato il quale descrive la modalita d'utilizzo del menu e delle relative funzioni. La procedura di accesso potrebbe differire a seconda del menu selezionato.
- Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
- Premere il pulsante / per scorrere le varie voci nel menu principale.
- Premere il pulsante / per selezionare la voce desiderata.
- Premere il pulsante ENTER per averere accesso al sottomenu.
- Premere il pulsante / / / per selezionare il valore desiderato. La regolazione sull'OSD potrebbe variate a seconda del menu selezionato.
- Premere il pulsante MENU per ritornare al menu precedente.
- Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
NOTA:
Quando la你可以 presente nel menu viene visualizzata in colore grigio, significa che la stessa non e` disponibile.
I pulsanti presenti sulla TV posseggono la stessa funzione di quelli corrispondenti sul controllo remoto. Se il controllo remoto andasse perso oppure non funzionasse in modo corretto, utilizzato I pulsanti presenti sul pannello di controllo. Le informazioni presenti su questo manuale fanno riferimento esclusivamente all'uso del controllo remoto.
Configurazione del menu CANALE
Antenna
Selezionare la sorgente d'antenna
- Solamente'utilizzabile quando la sorgente menu e Air
Sint automatica
Selezionare il pulsante ENTER per avviare l'impostazione automatica.
- Selezionare la regione ed il tipo di sintonizzazione.
- La TV inizia a memorizzare I canali disponibili.

Una volta che la barra di scorrimento ecompleteness, I canali trovati verranno memorizzati e l'unitaprocederaalla ricerca di TV. DTV, Radio e Dati. Premere il pulsante MENU in ricerca TV, la modalitadi sintonizzazione passa a ricerca DTV come molto nell`imagine.
· DTV Sintonia Manuale
Memorizzazione manuale per selezione dei canali. Premere il pulsante per selezionare il canale. Premere il pulsante ENTER per iniziare la ricerca.
Quando viene trovato un canale, la ricerca verra interrotta, il canale verra memorizzato con l'attuale numero di ricerca. Se si desidera saltare il programma, premere il pulsante / per continuare la ricerca.
Premere il pulsante EXIT per uscire.
- Quando il segnale TV e` Cavo.
Sint automatica
Selezionare il pulsante ENTER per avviare la sintonizzazione automatica.
- Regolare la scansione in accordo al relativo menu.
Tiposcansione:ricercare tutti I canali di trasmissione attivi e memorizzarli nella TV.

Selezionare Scansione rapida per impostare la Frenenza, l'ID di rete ed il symbolo Ks/s manualmente premendo il pulsante sul controllo remoto. La scansione rapida puo` solamente essere attivata per programmi digitali DVBC, non per ATV. Selezionare Full Scan per attivare la sintonizzazione automatica du tutte le frequenze ottenibili.
Frequenza: digitare la frequenza preferita (a seconda dell'area d'uso)
Network ID (Auto/Manualr): Selezionare la modalita` d'impostazione ID di rete tra Auto o Manuale. Quando viene selezionato Manuale, impostare l'ID di rete.
Simbolo (Ks/s): Selezionare il symbolo Ks/s eselezionare la modalitatra Auto e Manuale. Quando il symbolo Ks/s e in modalita` manuale, utilizzato I pulsanti numerici per implementarne la regolazione.
Per confermare le impostazioni ,premere ENTER.
-
Selezionare l'area d'uso e la modalita di sintonizzazione utilizzata.
-
La TV inizia a memorizzare tutti I canali disponibili.
Sintonizzazione manuale CADTV
Frequenza, Simbolo (ks/s), tipologia QAM sono valori necessari per l'impostazione di modalita' via cavo DVB. Prego fare riferimento al provider di servizio per l'ottenimento dei valori corretti.
ATV Sintonia Manuale
Sintonizzazione manuale per canali ATV.
Premere il pulsante / e selezionare le voci.
Premere il pulsante / per implementarne le regolazioni.
Premere il pulsante rosso per memorizzare.
Premere il pulsante EXIT per uscire.
- Quando I segnali TV sono diretti dal Satellite.
Sint automatica
Premere il pulsante ENTER.
Impostazione di Satellite
Transponder: Premere il pulsante INDEX per selezionare la lista dei satellite disponibile e corrispondenti trasponditori.
- / : Premere il pulsante / per selezionare il satellite/trasponditore alla lista.
CH+/CH-: Premere il pulsante CH+/CH-per scorrere la lista di satellite/trasponditori. - Eliminare: Premere il pulsante rosso per cancellare la lista di satellite/trasponditori.
■ Editare: Premere il pulsante per elaborare la lista satellte/trasponditore.
■ Aggiungere: Premere il pulsante per aggiungere alla lista un nuovo satellite/trasponditore.
Premere il pulsante per configurare il satellite.


- Tipo LNB: Selezionare tipologia LNB.
Potere LNB: Selezionare il voltaggio di alimentazione LNB.
22KHz: 22KHz SWITCH. Selezionare 22KHz a seconda della tipologia LNB.
Scoppiotono: Selezionare uno dei due satelliti.
DiSEqC1.0:SeLECTIONAREuno dei quattro satelliti.
■ Motore: Impostare ilsystema di posizionamento DiSEqC1.2 e USALS.
Quando Motor e` impostato su DiSEqC1.2 oppure USALS:
- Impostare Posizione: Premere il pulsante ENTER per impostare la voce Position.
Move Auto: Ruotare automaticamente l'antenna.
Move Continue: Ruotare l'antenna fino a quando la rotazione e` stata completata.
Move Step: Ruotare l'antenna in accordo al valore indicato. Abilitareosi l'antenna per una migliorere ricezione.
Goto Position: Ruotare l'antenna verso il satellite selezionato.
Goto Reference: Ruotare l'antenna su posizione 0.
GotoX: Ruotare l'antenna in accordo alle specifiche della voce Set Location.
Store Position: Memorizzare la posizione attuale in accordo al posizionatore.
- Impostare Limite: Premere il pulsante rosso per impostare I limiti di rotazione dell'antenna. Move Continue: Ruotare l'antenna fino a quando la rotazione e` stata completata oppure interrotta manualmente.
Move Step: Ruotare l'antenna in accordo al valore indicato. Abilitareosi l'antenna a massimizzare il valore di ricezione.
Set West Limit: Impostare il limite del valore Ovest.
Set East Limit: Impostare il limite del valore Est.
Goto Reference: Ruotare l'antenna su posizione 0.
Disable Limit: Cancellare le impostazioni limite. Permettere la rotazione dell'antenna fino ai limiti Ovest-Est.
Quando il Motor e impostato su USALS:
- Impostare Ubicazione : Premere il pulsante verde per selezionare Location.
Location: Selezionare la modalita`d'impostazione locazione.
La direzione longitudinale, l'angolo longitudinale, la direzione latitudinale, l'angolo latitudinale possono essere regolati mediante l'impostazione Location.
Longitude Direction: Impostare la locazione longitudinalae.
Longitude Angle: Impostare I'angolo longitudinale...
Latitude Direction: Impostare la locazione latitudinale.
Latitude Angle: Impostare I'angolo latitudinale.
- Resettare Tutti: La lista dei satellite, dei trasponditori ed alcune altre
impostazioni possono essere resettate su valore default. Dopo aver ultimato il reset, procedere alla sintonizzazione automatica.
■ Qualità : Visualizzare la condizione del segnale di trasmissione.
- Scannerizzare: Premere il pulsante blu per entrare nella lista di sintonizzazione canali.
Scan mode: Selezionare la modalita` di scansione del satellite selezionato.
Encrypted: Annullare/attivare la scansione.
Service Type: Selezionare il tipo di canale da memorizzare.
Quando l'impostazione e terminata, premere il pulsante ENTER per avviare la sintonizzazione dei canali.
- List Canali
Premere il pulsante / per selezionare le voci. Premere il pulsante grosso per cancellare il canale. Premere il pulsante verde per rinominare il canale (In modalita TV)
Premere il pulsante giallo per spostare il canale(eccetto canali DTV con LCN)
Premere il pulsante blu per saltare il canale. Premere il pulsante per impostare il canale preferito. Il pulsante CH+/CH- puo' essere utilizzato per selezionare la pagina precedente o seguente.
È possibile esportare tutte le informazioni sui canali attuali (incluso il numero del canale, il nome del canale, la frequenza ecc.) nel disco U, come backup delle informazioni sui canali per questa unità.
Ilsystema creera automaticamente un file dati per memorizzare le informazioni sui canali esportate. Nel caso in cui non si riesca a ripristinare le informazioni iniziali sui canali dopo le operazioni SORT, MOVE, DEL, SKIP, LOCK, ecc., è possibile
importare le informazioni sui canali alla USB.
- Info CI (In modalita DTV)
Qusta funzione Vi permette di visualizzare alcuni servizi codificati (a pagamento).
Prego inseire la schedà CI all'interno dell'apposita presa PCMCIA in accordo alla direzione delle freccce sulla stessa schedà.
Quando il tevisore viene acceso per la prima volta o quando si insertisce la scheda Cl per la prima volta.
Occorre attendere vari minuti per poter leggere correttamente la chiave Cl.

NOTA:
Questa funzione puo' essere ottenuta solamente quando la scheda Cl e disponibile.
L'OSD e' solamente utilizzabile per illustrazioni e le opzioni del menu comeanche il fornato dello schermo
potrebbero variare in accordo al provider del servizio a pagamento digitale.
E' possible modificare lo schermo del menu Cl (Interfaccia Comune) consultando il venditore di servizio.
PtegrgentansichsiedaeCi qundovieneattivataI'unita'.
Prego non insereire ne estrarre la scheda troppo frequently al fine di evitare danni alla TV ed alla scheda Cl stessa.
Durpantgo imzializazionaecadEvascheda C
Configurazione MenuVIDEO
- Modalità immagine
Selezionare la tipologia di imagine che meglio corrisponde ai Vostri requisiti.
Contrasto, Luminosita, Saturazione, Nitidezza e Tinta (NTSC) possono essere regulate in modalita' Utente.
La modalita raccomandata dal costruttore e VIVID.
- Temperatura del colore
Selezionare la temperatura del colore d'immagine.
- Aspect Ratio
Selezionare la dimensione d'imagine che meglio corrisponde ai requisiti di visualizzazione.
DNR
Ridurre il rumore alla compromettere la qualita` video.
- SCHERMO (In modalita' PC-RGB)
Reg.auto: regolare automaticamente l'imagine.
Pos.orizz.: centrare l'imagine oppure spostandola a sinistra/destra.
Pos. vert.: Centrare l'immagine, spostarla in alto o in basso.
Dim.: Regolare la dimensione dello schermo.
Fase: Regolare I livelli di basso contrasto oppure di luminosita'.


Configurazione menu AUDIO
- Modalità Suono
Selezionare la modalitaaudio in accordo alle Vostre preferenze. Il valore dei Treble e dei Bassi cui' essere regolato solamente in modalita Utente.
- Bilanciam.
Regolare il Balance Audio in accordo al livello preferito.
Il livello del volume rimane uguale anchese I programmi vengonoambiati. Datoche agli singola stazione di trasmissione e'dotata di un volume audio independente,

ogni volta che viene aperto un canale potrebbe essere necessario regolare nuovamente il volume. Questa caratteristica permette di fissare un livello volume standard per anni programma.
- Suono Surround
Selezionare la modalita` Surround Audio desiderata.
- Audiodescrizione (In modalita DTV)
Si tratta di una funzione audio ausiliaria che fornisce una traccia audio addizionale per la visualizzazione della persona interessata. Questa funzione permette l'utilizzo di Audio Stream per AD (Descrizione Audio), quando viene inviata lungo il percorso audio principale alla stazione emittente. L'utente puo` attivare-disattivare l'audio ed il volume di controllo.
Configurazione del Menu ORA
- Orologio
Visualizzare l'ora del segnale DTV oppure impostare l'ora del sistema.
- Spegnimento prog.
Impostare l'ora di spegnimento della TV.
- Accensione prog.
Impostare l'ora di accensione della TV la quale deve essere in modalita`di attesa.
Sleep
Selezionare I'ora di spegnimento automatico della TV.
- Specn.auto
Selezionare I'ora di spegnimento automatico.

La TV entrera in modalita di attesa quando nessun dato viene inviato (l'ora di impostazione e' di 4 ore dal momento di uscita dallo stabilimento).
Fuso orario
Selezionare I'ora locale.
Configurazione Menu OPZIONE
- Lingua
Selezionare la lingua preferita sullo schermo.
- Lingua audio
Selezionare your preferred audio language. la lingua audio preferita (disponibile per canali digitali se il canale viene trasmesso in multi lingua).
- Lingua sottot.
Selezionare la lingua preferita oppure disattivare I sottotitoli (disponibile per canali digitali se la trasmissione e` in multi-lingua).

- Audiolesi
Questa modalita` permette di attivare visualizzazione per un pubblico autistico, lo schermo TV fornisce alcune informazioni sulla trasmissione in corso.
Utilizzo del menu
- Nazione
Visualizzare il paese d'uso.
- Sistema file PVR (In modalita DTV)
Selezionare memoria: Selezionare il disco utilizzato per PVR.
Controllo PVR file System: Controllare la velocita` dilettura del disco e del test.
Disp. USB: attivazione-disattivazione disco USB
Formula: Formato disco USB
Dim. Time Shift: Selezionare I'ora di Time Shift.
Velocita: visualizzare la velocita` di memorizzazione.
Limineregistrazione:Selezionare la durata di registrazione.
Inserire un dusco U, ilsystema crea automaticamente una cartella (_MSTPVR) per memorizzare I file registrati.
La masterizzazione inizia quando viene premuto il pulsante per implementare una registrazione continua, premere il pulsante. Durante la registrazione premere
/ per ingrandire/rimpicciolire il menu.
Funzione di riproduzione
Premere il tastingo per attivare la Riproduzione durante la registrazione. Premere il tastingo / per ingrandire/ridurre il menu Riproduzione. Per il funzionamento, consultare il menu Riproduzione.
Record list
Premere il pulsante INDEX per visualizzare la lista di registrazione.
Premere il pulsante / per selezionare la voce, quando premere ENTER per implementarne la riproduzione. Premere il pulsante rosso per cancellare il programma. Premere il pulsante vedevisualizzare le informazioni di programmazione. Premere il pulsante INDEX per listare I programmi.
Premere EXIT per uscire.
NOTA:
Il disco USB delve possedere almeno una capacita di 512MB.
Prego formattare il disco USB insertito.
Durante la formattazione dell'unita, non disconnettere il prodotto quando la formattazione e incorso. Durante la formattazione, tutti I file verranno cancellati. Prima di implementare la formattazione, prego salvare tutti I file al fine di prevenir perdita o dati di dati. Se il disco USB contiene virus, la procedura verra cancellata.
Se l'utilizzo di dischi contiene molti deambulazione difficile che dividono zona, cui al PVR il menu File System vincere le elezioni per scegliere di PVR in risposta al segno sul disco.
Se ilsystema di registrazione PVR èutilizzato在整个tempo, sàrà l'uscita del systema PVR automaticamente.
La memoria USB deve supportare le specifiche ad alta velocita USB2.0.
Alcuni USB non standard potrebbero non essere supportati.
- Imp. di fabbrica
Ripristinare le impostazioni default del sistema.
- Animazione OSD
Selezionare lo stile di visualizzazione del menu.
- Demo punto vendita
Attivare/Disattivare la modalita` di Store Demo.
Quest'ultima e'un'impostazione ottimale per memorizzazione ambientale. Se I'utente modifica I dati relative alla qualita'dimmagine, la modalita'Store Demo permette di initiazizzare il prodotto sull'impostazione della qualita'dimmagine dopo un certo periodo di tempo.
- Avverenza per la salute
Attivare la funzione di Health Remind.
Quando la voz di Break Time e Attiva (ON), sullo schermo apparira una finestra di dialogo allo scopo di informare l'utente di riposare gli occhi per almeno due ore.
ConfigurazioBeOcCO Menu
- Blocco sist.
Questa caratteristica permette di prevenir un uso non autorizzato del set TV mediante una password a 4 cifre.
Quando il Blocco del Sistema estato attivato, e necessario digitare la password per Sintonizzazione
Automatica-Manuale, Elaborazione del Programma oppure Default.
Premere I pulsanti numerici per digitare la password.
Dopoe che la password e` stata confermata, prego entrare nella guida di Controllo Parentale, tutte le funzioni non potranno essere attivate a meno che la password corretta sua stata digitata. La password defaulte 1225.
- Imp.password
Impostare la password personalizzata. Premere I pulsanti numerici sul controllo remoto per impostare la nuova password. Quando la nuova password estata digitata due volte, I'impostazione verra memorizzata. La TV alla quindi nel
precedente menu.
Premere il pulsante di blocco verde LOCK per bloccare tutti I pulsanti.
Premerlo nuovamente per sbloccarli.

- Blocco parent. (In modalita DTV mode)
Questa modalita' permette di evitare la visione di programmi adatti solamente ad un pubblico adulto, in accordo alle impostazioni seguenti. Questa funzione funziona in base alle informazioni emeses alla stazione di trasmissione, di conseguenza se il segnale e'dotato di informazioni non corrente, la funzione non puo' essere utilizzata.
Utilizzo della modalita DMP
Accedere/Uscire alla modalita DMP
- Connette un`unita USB.
- Premere MENU per visualizzare il menu principale. Premere / per selezionare il menu d'applicazione.
- Premere il pulsante ENTER per entrare in modalita DMP.
- Premere EXIT per uscire.

NOTA:
Unita' USB speciali potrebbero non assere supportate.
Carico max. USB: DC5V 500mA
- Formati supportati
La modalita DMP puo' supportare unita USB.
I formati supportati sono: PHOTO, MUSIC, MOVIE o TEXT.
Formato fotografico supportato: JPEG, BMP, PNG.
Formato musicale supportato: MP3, AAC, M4A.
Formato film supportato: AVI, VOB, DAT, MPEG-1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Formato text supportato: TXT.
NOTA:
- Principale interfaccia operativa

Utilizzo del menu
- Premere il pulsante / per selezionare PHOTO, MUSIC, MOVIE oppure TEXT. Premere ENTER per entrare nel sottomenu.
- Utilizzare I pulsanti a freccia e premere ENTER per entrare nel disco desiderato. Premere ENTER per aprire la cartella.
- Utilizzare I pulsanti a freccia per evidenziare la voce desiderata. Utilizzato il pulsante ENTER per selezionare/deselectionare il file. Premere per riproduire I il file musicale. Se nessun file e' stato evidenziato, premere il pulsante per riproduire tutti I file all'interno della cartella.
- Premere il pulsante INFO per visualizzare lo schermo in riproduzione.
- Premere il pulsante per interrompere la riproduzione di tutti I file.
- Premere il pulsante EXIT per ritornare al menu precedente.
- Operazioni di base
- Play/ Pause
Iniziare/interrompere la riproduzione.
- Stop
Interrompere la riproduzione dei file.
Premere per attivare il riavolgimento/avanzamento rapido dei file.
- Previous/Next
Selezionare il file desiderato premendo I pulsanti desiderati.
- Pulsante rosso
Selezionare il file da cancellare, premere il pulsante rosso per aprire il corrispondente menu, quindi premere ENTER per cancellare il file.
- CH + / CH-
Per arrivare alla pagina precedente o pagina seguente dei file.
MHEG5
MHEG5 (Multimedia and Hypermedia information coding Expert Group) is connecting the operation and function as media player. Se si desidera entrare nella schermata del MHEG5, I sottitoli devono essere disattivati.
Premere il pulsante rosso oppure per entrare nel menu MHEG5. You can operate the TV with the suggestive information. Premere EXIT oppure il pulsante per uscire dal menu MHEG5. Home Page:

Dopo aver selezionato l'area interessata, visualizzare il menu principale come segue:

Selezionare laoice desiderata per visualizzare ulteriori dettagli.
Guida programmi (In modalita DTV)
Premere EPG Questa funzione Vi permette di visualizzare le informazioni relative al canale,indicando I'ora di riproduzione.Mediate la GUIDA DI PROGRAMMAZIONE, e' possibile controllare le informazioni di programmazione per la durata di otto giorni (se I'informazione e' disponibile mediante la stazione di ricezione).Premere EXIT per uscire dal menu di PROGRAMMAZIONE.
Registra: Premere il pulsante rosso per impostare la schermata di registrazione. Questa unità puòfare registrazione pianificata secondo l'orario quando il TV è acceso o nella modalità di standby. Si può impostare parrecchie registrazioni pianificate. Gli orari diversi non devono essere sovrapposti. Quando registrazione comincia nella modalità di standby, i colori delle indicatori anteriors cambieranno, e non ci sare imagine o suono dall'unità. Premere il pulsante ⑥ per illuminare lo schermo.
INFO: Premere il pulsante verde per visualizzare le informazioni dettagliate circa il canale attuale.
Programmazione: Premere giallo per visualizzare la lista prog.
Progr: Premere il pulsante blu per memorizzare il programma che si desidera visualizzare nel futuro.
INDEX: Modificare la lista premendo il pulsante TIMER oppure CHANNEL.
ENTER: Premere per cambiare il canale.

Lista Canali
Premere LIST per visualizzare la lista canali.
Premere / per selezionare le relative voci, I canali verranno automaticamente modificati (Air, Cavo).
Premere CH + / CH per scorrere la lista dei canali.
Premere LIST per uscire.

(Satellite)
Lista preferiti
Premere 口 visualizzare la lista dei canali preferiti.
Premere / per selezionare le relative voci, I canali verranno automaticamente modificati.
Premere CH + / CH per scorrere la lista dei canali preferiti.
Premere per uscire.

Utilizzare la funzione di teletext
Visualizzare il teletext
- Selezionare una stazione TV con segnale teletext.
- Premere il pulsante 品 per entrare in modalita teletext.
- Premere due volte il pulsante per entrare in modalita · Mix, esta funzione permette di superimporre la pagina di teletext al programma TV.
- Premere tre volte il pulsante per ritornare oppure ritornare alla normale modalita TV/DTV.
- Selezionare la pagina
- Digitare il numero della pagina (tre cifre) premendo I pulsanti numerici. Nel caso in cui la cifra venga digitata in modo errato, terminarne la digitazione a tre cifre e poi ridigitare quella corretta.
- Utilizzare il pulsante CH-/CH+ per passare alla pagina precedente/seguente.
- Blocci di pagina
Premere il pulsante per bloccare la pagina, premere nuovamente il pulsante per sbloccare la pagina.
- Indice
Premere il pulsante per entrare direttamente nella pagina dell'indice principale.
Ingrandire il testo
Quando viene visualizzata la pagina di testo, raddoppiarne le dimensioni per renderne più facile lagettura.
- Premere il pulsante 三 per ingrandire la prima meta` della pagina.
- Premere il pulsante per ingrandire la seconda meta' della pagina.
- Premere il pulsante per ritornare alle dimensioni originali.
- Modalita` di visualizzazione
Premere il pulsante per visualizzare le informazioni di testo (per esempio soluzione di Puzzle o enigmi, ecc...). Premere nuovamente il pulsante per rimuovere le informazioni dal display.
Sottopagina
Alcuni teletext potrebbe contentere alcune sottopagina che automaticamente permettono la visualizzazione delle stazioni TV.
- Entrare nella relativa sottopagina premendo il pulsante e premere l pulsanti numerici per aprire la relativa pagina. Digitare il numero della sottopagina (per esempio 0003) per aprire la terza pagina.
- Premere il pulsante per uscire alla modalita` di sottopagina.
- Premere il pulsante per ritornare alla modalita di visualizzazione normale.
- Pulsanti colorati (Rosso, Verde, Giallo e Blu)
Premere il pulsante per avere diretto accesso alle corrispondenti pagine colorate come molto nella parte inferiore del teletext.
Ricerca e Soluzione dei problemi
Prima di rivolgersi al technique di servizio, prego eseguire I seguenti controlli. Se il problema persiste, disconnettere il prodotto e rivolgersi al centro di riparazione.
| PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE | |
| Nessun suono ed imagine | - Controllare che la spina sia stata connessa alla presa. - Controllare che sia stato premuto il pulsante POWER sull'unita' principale. - Controllare le impostazioni di contrasto e di luminosita'. |
| Immagine normale ma nessun suono | - Controllare il volume. - SuonoUTO? Premere il pulsante MUTE. - Provare con un altro canale, il problema potrebbe derivare da una trasmissione errata. - I cavi audio sono stati installati correttamente? |
| Il controllo remoto non funziona | - Controllare che non vi siano oggetti posizionati tra il controlo remoto e l'unita' principale. - Le batterie sono state installate in modo corretto (+ con +, - con -)? - Il controllo remoto e' stato impostato correttamente: TV, VCR ecc...? - Installare nuove batterie |
| L'unita' si spegne improvvisamente | - E' stata impostata l'ora di spegnimento? - Controllare le impostazioni relative all'alimentazione. Corrente interrotta? - Con attivazione automatica, nessuna trasmissione in corso |
| L'imagine appare lenta | - Si tratta di un fenomeno normale dopo la prima accensione. Prego contattare il centro di servizio se l'imagine non riprende la sua normale velocita' entro 5 minuti |
| Qualita' d'imagine scarsa | - Regolare il colore nella relativa voce. - Tenere una distanza sufficiente tra il prodotto ed il VCR. - Provare con un altre canale, il problema potrebbe derivare alla stazione. - Cavi VIDEO installati correttamente? - Attivare qualsiasi funzione per ripristinare la luminosita' d'imagine. |
| Barre orizzontali/verticali oppure imagine non stabile | - Controllare interferenze locali |
| Ricezione scarsa su alcuni canali | - Provare con un'altra stazione, il problema potrebbe derivare da una trasmissione difettosa. - Segnale stazione debole, riorientare l'antenna per ricevere stazioni più deboli. - Controllare possibili interferenze. |
| Imagine con linee | - Controllare l'antenna (cambiare la direzione dell'antenna). |
| Nessun suono in uscita dagli altoparlanti | - Regolare il balance nel relativo menu |
Guida Ricerca e Soluzione problema
NOTA: See presente un problema in modalita VGA (solamenteVGA applicata).
| PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE | |
| Segnale fuori portata | - Regolare la risoluzione, la frequenza orizzontale oppure verticale. - Controllare che il cavo segnale sia connesso oppure no. - Controllare la sorgente d'entrata |
| Barre verticali oppure strisce orizzontali, rumore di fondo ed instabilita` d'immagine | - Regolare la configurazione automatica, la fase oppure la posizione H/V. |
| Colore non stabile o monocromo | - Controllare il cavo segnale. - Reinstallare la scheda video del PC |
Manutenzione
Al fine di prevenir malfunzionamento, e' necessario implementare una regolare pulizia del prodotto. Assicurarsi di aver disattivato l'unita ed il cavo elettrico prima di iniziare la pulizia.
Pulizia dello schermo
- Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con acqua e con una soluzione di detergente per piatti. Pulire lo schermo e quindi asciugarlo con un panno asciutto.
- Assicurarsi di asciugare lo schermo in modo adeguato prima di accendere la TV.
Pulire la struttura esterna
Pulire la struttura esterna con un panno morbido ed asciutto. Prego non utilizzato nessun prodotto detergente.
Se non in uso per lunghi periodi di tempo

Se il prodotto non verra'utilizzato per lunghi periodi di tempo, prego disconnettere il cavo elettrico al fine di evitare danni derivanti da temporali.
Disposizione di elettrodomestici in disuso

La direttiva Europea 2002/96/EC relativà a Prodotti Elettrici ed Elettronici (WEEE), richiede che tutti gli elettrodomestici in disuso siano disposti in accordo alle regolamentiazioni locali vigenti.
Cio' significica che il prodotto non deve essere disporto con le scorie domestiche ma invece soggetto a raccolta differenziata al fine di ridurre l'impatto sulla salute dell'uomo e dell'ambiente.
Il cliente e' chiamato a contattare I'autora locale oppure il venditore piu vicino per ulteriori informazion circa la disposizione del prodotto.
Inhoudsopgave
NL
Format: Formatu di discul USB.
ManualeFacile