CFN0371EWPA0 - Congelatore a armadio DAEWOO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CFN0371EWPA0 DAEWOO in formato PDF.
Domande degli utenti su CFN0371EWPA0 DAEWOO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Congelatore a armadio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CFN0371EWPA0 - DAEWOO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CFN0371EWPA0 del marchio DAEWOO.
MANUALE UTENTE CFN0371EWPA0 DAEWOO
Il simbolo del bidone della spazzatura Barrato riportato sul prodotto o sulla sua confazione indica che l'apparecchiatura non deve essere smaltita con altri rifiuti domestici, ma richiede, invece, uno smaltimento differenziato. è possibile smaltire Gratisamente le vecchie apparecchiatura presso un punto di raccolta comunale idoneo per le vecchie apparecchiatura elettriche ed elettroniche, ad es. un centro di riciclaggio. Gli indirizzi possono essere ottenuti alla città o dal governo locale. In alternatively, puoi restituire Gratisamente I vecchi elettrodomestici ai rivenditori che hanno elettrodomestici di questo tipo nella loro gamma di prodotti. Contatta il suo rivenditore in merito ai metodi che è possibile utilizzato per restituire un vecchio apparecchio al momento della consegna del nuovo apparecchio.
Rimuovi, se possibile, tutte le batterie e gli accumulatori nonché tutte le lampade che possono essere rimosse in modo non distruttivo prima di smaltire il prodotto.
Vorremmo sottolineare che sei tu stesso responsabile della cancellazione dei dati personali sul dispositivo da smaltire.
Grazie per aver scelto quello prodotto.
Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e struzioni sull'utilizzo e manutenzione del vosto apparecchio.
Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere quello manuale utente e di conservarlo per future consulazioni.
| Icona | Tipologia | Significato |
| PERICOLO | Rischio di lesioni gravi o morte | |
| RISCHIO DI FOLGORAZIONE ELETTRICA | Rischio dovuto a tensioni pericolose | |
| INCENDIO | Avvertenza; rischio di incendio / materiali inflammabili | |
| ATTENZIONE | Rischio di lesioni o danni materiali | |
| IMPORTANTE | Informazioni sul corretto funzionamento delsystema |
INDICE
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 64
1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza 64
1.2 Avverenze di installment 71
1.3 Durante I'uso 72
2 DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO 74
3 USO DELL'APPARECCHIO 74
3.1 Informazioni sulla Tecnologia No-frost 74
3.2 Display e pannello di controllo 75
3.3 Funzionamento del Freezer 75
3.3.2 Pulsante impostazione temperatura freezer 75
3.3.3 Modalità Super Freezer 75
3.3.4 Impostazioni temperatura freezer 75
3.3.5 Modalità stand-by 76
3.4 Avverenze relative alle impostazioni di temperatura 76
3.5 Accessori 77
3.5.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli) 77
3.5.2 Dispositivo Icematic (in alcuni modelli) 77
4 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI 77
5 PULIZIA E MANUTENZIONE 80
5.1 Sbrinamento 81
6.1Trasporto e riposizionamento 81
6.2 Inversione della porta 81
7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA 82
8 SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO 83
9 DATI TECHNICI 84
10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA 84
11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI 84
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza
Leggere conattenzione il presente manuale utente.
ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso.
ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
ATTENZIONE: Non usare apparecchiature elettriche (es. apparecchi di riscaldamento, produttori di ghiaccio elettrici ecc.) all'interno di quello apparecchio, salvo siano del tipo raccomandato dal produttore.
ATTENZIONE: Non sbrinare o pulire mai l'apparecchio con una pulitrice a vapore. Il vapore cui raggiungere parti elettriche e provocare un cortocircuito con rischio di folgorazioni.
ATTENZIONE: Fare attenzione a non arrecare anni al circuito refrigerante. Non utilizzato oggetti appuntiti o affiliati per rimuovere la brina o il ghiaccio. è possibile danneggiare i raccordi del circuito refrigerante, casa che rende inservibile l'apparecchio. Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione, perché provocare irritazioniagli occhi.
ATTENZIONE: Quando si posizione l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato.
ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolodrivante da un posizionamento instabiledell'apparecchio,esso devese fissato secondo leistruzioni.
Se il vostro apparecchio utilizza R600a come refrigerante (questa informazione è disponibile sulla targhetto presente sull'apparecchio), occorre prestare attenzione durante il trasporto e l'infallazione per evitare danni ai componenti delsystema di refrigerazione. R600a è un gas naturale e non nocivo per l'ambiente, ma è esplosivo. Nell'eventualità di perdite dovute al danneggiamento dei componenti delsystema di refrigerazione, scollegare l'apparecchio alla corrente elettrica, allontanarlo da fiamme libero o sorgenti di calore e ventilare per alcuni minuti l'ambiente dove è installato l'apparecchio.
- Durante il trasporto e il posizionamento dell'apparecchio, fare attenzione a non danneggiare il circuito del gas refrigerante.
-
Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanze explosive, come bombolette spray contenti propellente infiammabile.
-
L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali:
-
zone cucina per il personale di puniti vendita,UFFici e altri ambienti lavorativi;
- utilizzato presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;
- bed and breakfast e struture analogue;
-
catering e applicazioni simili non di vendita al dettaglio.
-
Se la spina dell'apparecchio non corrisponde alla presa elettrica, la spina deve essere sostituita da un servizio di assistenza autorizzato o da un elettricista qualificato al fine di evitare agli rischio.
- Il cavo di alimentazione dell'apparecchio è collegato ad una speciale spina dotata di messa a terra. Tale spina deve essere usata con una presa da 16 ampere con opportuna messa a terra. Se la nostra abitazione non dispone di tale presa, abbiate cura di farne installare una da un elettricista qualificato.
- Questo apparecchio può essere utilizzato solo da uomini e donne le nuove scutellare. Il bambini non devono rischi connessi. I bambini non devono gliore con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da uomini.
-
Tenere gli animali domestici lontani dall'apparecchio.
-
Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all'apparecchio.
- I bambini dai 3agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a meno che non vengano sorvegliati costamente, i bambini più grandi (8-14 anni) e le persone vulnerabilitiesi sono in grado di usare i dispositivi dopo aver ricevuto appropriata supervisione o istruzioni sull'utilizzo dei dispositivi. Non ci si aspetta che le persona molto vulnerablei usino i dispositivi in modo sicuro prima di aver ricevuto sorvegianza continua.
- Tenere il materiale di imballaggio lontano alla portata dei bambini.
- Non permettere ai bambini di sedersi, arrampicarsi sull'apparecchio o entrare all'interno di quest'sultimo.
- Prestareattenzione duranteiltrasportodell'apparecchio poiché èpesante. É necessariovalutare il numero di persone e le attrezzaturenecessarie. Indossare sempre guanti protettivi.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da personale qualificato al fine di evitare agli rischio.
-
Non posizionare l'apparecchio sopra il cavo di alimentazione.
-
L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m.
- Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell'installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi.
- Prima dell'installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili. Non installare o utilizzare mai un apparecchio danneggiato.
- L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altre marche è rischioso e potrebbe provocare lesioni, danni materiali o danni all'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, utilizzato solo parti di ricambio e accessori originali
- Il produttore non si assume alcuna responsabilità per le consequences di eventuali errorsi causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il produttore non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software e all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terme persone.
- La riparazione dell'apparecchio dovrè essere effettuata esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica autorizzato. Il produttore non può essere ritenuto responsable per anni derivanti da errata installazione o riparazione effettuata da un centro di assistenza non autorizzato.
- Nell'impegno di migliorare costamente la qualità dei propri prodotti, il produttore si riserva la facoltà
di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale.
- Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l'utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
- L'apparecchio è schermato contro i radiodisturbi secondo la direttiva CE.
- Questo appearecchio è conforme alle pertinenti norme di sicurezza per gli appearecchi elettrici.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni:
- L'apertura prolongata dello sportello può essere un significativo aumento della temperature nei vani del disposizione.
- Pulire regolarmente le superfici che possono venire aicontatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
- Conservare la carne ed il pesce crudi in appositi contentitori in frigorifero, in modo che non vengano aicontatto con altri alimenti o che non colino su di essi.
-
Gli scomparti per surgelati a due stelle sono adatti per la conservazione di alimenti precedentamente congelati, la conservazione o la produzione di gelato e la produzione di cubetti di ghiaccio.
-
Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi.
- Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo内的o.
1.2 Avverenze di installmente
Prima di usare per la prima volta l'apparecchio, prestare attenzione ai seguenti puniti:
- La tensione di funzionamento dell'apparecchio è 220-240 V a 50 Hz.
- Al terme dell'installazione la spina deve rimanere accessibile in qualsiaso momento.
- L'apparecchio può emanare odore quando viene acceso la prima volta. Cio è normale e l'odore svanirà quando l'apparecchio inizIERA a raffreddarsi.
- Prima di collegare l'apparecchio alla presa, assicurarsi che le informazioni sulla targhetta identificativa (tensione e potenza assorbita) siano compatibili con le caratteristiche della rete elettrica. Per agli dubbio, consultare un elettricista qualificato.
- Inserire la spina in una presa dotata di un'efficace connessione a terra. Se la presa non dispone di messa a terra o la spina non si adatta perfettamente alla presa, si raccomanda di richiedere l'assistenza di un elettricista qualificato.
L'apparecchio deve essere collegato ad una presa correttamente installata e protetta da un interrottore di sicurezza. Il tipo di alimentazione (CA) e la tensione di rete del luogo di utilizzo devono essere compatibili con i dettagli riportati sulla targhetta identificativa del prodotto (la targhetta identificativa si trova all'interno dell'apparecchio, sulla sinistra). - Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da utilizzo con messa a terra inadaguata.
- L'apparecchio non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un dispositivo esterno.
- Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell'installazione, manutenzione, pulizia
e riparazione, diversamente potrebde danneggiarsi.
- Collocare l'apparecchio in posizione non esposta alla luce solare diretta.
- L'apparecchio non deve mai essere usato all'esterno o esposto alla pioggia.
L'apparecchio deve essere collocato ad almeno 50 cm da fornelli, forn i gas e sorgenti di calore e ad almeno 5 cm da forn i elettrici. - Se l'apparecchio è posizionato accanto ad un congelatore, occorre mantenere una distanza di almeno 2 cm fra gli apparecchi, per impedire la formazione di condensa sulla superficie esterna.
Non copire la struttura o la parte superiore dell'apparecchio con panno o tessuto,anche leggero.Ciò peggiora le prestazioni dell'apparecchio. - Al di sopra dell'apparecchio deve essere presente uno spazio libero di almeno 150~mm . Non collocare nulla sopra l'apparecchio.
- Pulire completeness l'apparecchio prima dell'uso (vedere: Pulizia e Manutenzione).
- Prima di utilizzato l'apparecchio, passare su tutti i componenti un panno imbevuto di una soluzione ottenuita sciogliendo in una bacinella di acqua tiepida un cucchiaio da tè di bicarbonato di sodio. Sciacquare poi con acqua pulita e asciugare. Dop o la pulizia, rimettere tutti i componenti all'interno dell'apparecchio.
- Usare i piedini regolabili anteriorsi per far si che l'apparecchio risulti in piano e stabile. è possibile regolare i piedini ruotandoli in un senso o nell'altro. Questa operazione deve essere compiuta prima di collocare gli alimenti nell'apparecchio.
- Installare la/le guida/e distanziatrice/i di plastica sul condensatore
(alette nere sul retro dell'apparecchio) ruotandole di 90^ come molto in figura per evitare che il condensatore tocchi la

parete.
- La distanza tra l'apparecchio e la parete retrostante deve essere di massimo 75 mm.
1.3 Durante l'uso
Non connettere il congelatore alla rete elettrica mediante prolunghe, prese multiple o adattatori.
- Nonutilizzare spine danneggiate, lacerate o vecchie.
- Non tirare, piegare o danneggiare il cavo di alimentazione.
- Nonutilizzare adattatori.
- Questo appearecchio può essere utilizzato solo da adulti istruitti sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono gliacare con l'apparecchio o appendersi alla porta. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite daadulti.
Non toccare mai il cavo di alimentazione o la spina con le mani bagnate. Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica afferrando la spina (non il cavo) per staccarla dalla presa elettrica. Questi comportamenti sono causare cortocircuiti o folgorazioni elettriche.
Non collocare bottiglie in vetro o lattinenel congelatore, per evitare che scoppinoin seguito al congelamento del contentuto.
Non collocare materiali esplosivi o inflammabili all'interno del congelatore.
- Durante la rimozione del ghiaccio dal congelatore, evitare di toccarlo. Il ghiaccio più provocare uszioni da gelo e/o tagli.
Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Non consumare gelati o cubetti di ghiaccio immediatamente durante averli estratti dal congelatore.
- Non congelare nuovamente gli alimenti scongelati. Ciò può causare problemi di salute, come intossicazioni alimentari.
Quando la porta del congelatoreiene chiusa, la depressione generata all'interno tenera a sigillare la porta stessa.
Attendere un minuto prima di riaprirla. A seconda del modello, potrebbe essere fornito uno spaziatore opzionale per una facile aperture della porta. è possible inserire tale spaziatore tra la battuta della porta e la guarnizione permettendo all'aria di defluire quando si chiude lo sportello. In tal modo non verrà创建工作 a depressione che non permette di riaprire immediatamente la porta.

Apparecchi vecchi e non più funzionanti
- Se il vostro vecchio appearecchio è dotato di chiusura meccanica, rompetela o rimuovetela prima di smaltirlo, poché i bambini possono rianere intrappolati all'interno ecisionòpuocausare incidenti.
I vecchi apparecchi contengono materiale isolante e refrigeranti a base di CFC. Prestare quindi attenzione a non danneggiare l'ambiente durante lo smaltimento dei vecchi apparecchi. - Una volta che un appearecchio ha esaurito la propria vita utile, togliere la spina di alimentazione dalla presa prima di tagliare il cavo di alimentazione.
Dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo che i nostri prodotti soddisfano le Direttive, le Decisioni e i Regolamenti Europei applicabili nonché i requisiti elencati nelle norme alle quali si fa riferimento.
Smaltimento responsable del imballaggio e del vecchio apparecchio
Rimozione dei materiali di imballaggio
I materiali di imballaggio proteggono l'apparecchio da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante il trasporto. Si

prega di ricolcare i materiali di imballaggio. Il materiale riciclato riduce il consumo di materie prime e riduce la produzione di
rifiuti.
Smaltiment
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato riportato sul prodotto o sulla sua confezione indica che il dispositivo non deve essere smaltito con altri

rifiuti domestici, ma richiede una ragcolla differenziata. Puoi smaltire il disposittivo Gratis complemento presso il suoystemale locale di raccolta e restituzione dei rifiuti. Gli indirizzi possono essere ottenuti da la circoscrizione comunale competente o dal governo locale. In alternatively, puoi restituire Gratisamente piccoli rifiuti di apparecchiamute elettriche ed elettroniche (RAEE) con una lunghezza del bordo forn a 25 cm a qualsiasi rivenditore con un'area di vendita relative alle apparecchiamute elettriche ed elettroniche (AEE) di almeno 400m^2 . I RAEE più grande POSSONO &&Ri ciere restituiti Gratisamente al rispetto vivrenditore al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto dello stesso tipo. Per quanto riguarda le modalità di ritiro dei RAEE in caso di spedizione del prodotto appena acquistato, contatta il loro rivenditore.
I RAEE restituiti possono essere preparati per il riciclaggio per ridurre gli sprechi e risparmiare risorse. Nota che il dispositivo può contener sostenze dannose per l'ambiente e la salute umana se non utilizzato secondo gli standard di protezione ambientale. La raccolta differenziate e il riciclaggio dei RAEE aiutano a prevenir consequences negative per l'ambiente e la salute umana.
Se possibile, rimuovi tutte le batterie e gli accumulatori nonché tutte le lampaderimovibili prima di smaltire il dispositivo. Trova il tipo e il metodo di rimozione sicura della batteria o dell'accumulatore nel manuale dell'utente fornito dal produttore o dal rivenditore del dispositivo.
Note:
- Prima di installare e utilizzato l'apprecchio leggere attendamente il manuale di istruzioni. Il produttore declina agli responsabilità per anni derivanti da uso improprio.
- Seguire tutte leindicazioni riportate sull'apparecchio e sul manuale di istruzioni. Quest'ultimo va conservato in luogo sicuro in modo da poter risolverere eventuali problemi in futuro.
- Questo apparecchio è prodotto per l'uso all'interno di abitazioni private e cui quod si sono impiegato solo in contesti domestici e per gli scopi indicati. Essono non èindicato per l'uso comune o commerciale. Tale uso invalidere la garanzia dell'apparecchio e il produttore declina agli responsabilità per danni subiti.
- Questo appearecchio è prodotto per l'uso all'interno di abitazioni e destinato esclusivamente alla refrigerazione / conservazione degli alimenti. Esso non è adatto al'uso commerciale o comune e/o per conservare sostanze diverse dagli alimenti. Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti alla mancata osservanza di questeindicazioni.
2 DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO
Questo appearecchio non è destinato all'uso come appearecchio a muro.

Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai componenti dell'apparecchio. I componenti sono variare a seconda del modello.
1) Display e pannello di controllo
2) Sportello del vano di congelazione
3) Cestini congelatori
4) Cestello inferiore congelatore
5) Grande cestello congelatore
6) Vaschetta per il ghiaccio (In alcuni modelli)

In alcuni modelli è presente un ripiano con Icematic (produttore di ghiaccio) nel cestello superiore.
Note generali: Scomparto alimenti congelati (congelatore): L'utilizzo più efficiente dell'energia viene garantito nella configurazione con i cassetti e i contentitori in posizione di fabbrica.
3 USO DELL'APPARECCHIO
3.1 Informazioni sulla Tecnologia No-frost
I freezer No-Frost differiscono dai freezer statici per il principio di funzionamento. Nei normali freezer, l'umidità che entra nel freezer a causa delle aperture dello sportello e dell'umidità del cibo causa il congelamento nell'scomparto freezer. Per scongelare la brina e il ghiaccio nell'scomparto congelatore, è necessario spagnere periodicamente il freezer e collocare il cibo che deve restare congelato in un contentitore raffreddato separato, quando rimuovere il ghiaccio accumulatosi nelle scomparto freezer.
La situazione è completeness diversa nei freezer No Frost. Aria secca e fredda viene soffiata nell'so comparto freezer in modo omogeneo da diversi punti mediante una ventola. L'aria fredda dispersa omogeneamente tra i ripiani raffredda tutto il cibo equamente e uniformmente, impedendo l'umidità e il congelamento. Pertanto il freezer No Frost sare semplice da utilizzato,或者其他 ad offrire un'ampia capacità e un aspetto elegante.
3.2 Display e pannello di controllo

Uso del pannello di controllo
- Pulsante impostazione temperatura freezer
- Simbolo Super freeze (LED Super freeze)
- Simbolo e LED di allarme
- Indicatore della temperature del freezer
3.3 Funzionamento del Freezer
Illuminazione (se disponibile)
Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione per la prima volta, le luci interne potrebbero accendersi 1 minuto dopo, a causa dei test di aperture.
3.3.1 Spia allarme
Nel caso si verificassero problemi al congelatore, si illuminerà la luce rossa di allarme.
3.3.2 Pulsante impostazione temperatura freezer
Questo pulsante consente di impostare la temperatura del freezer. Per impostare i valori dello scomparto freezer, premere quello pulsante. Lo stesso tastinge permette anche di attivare la modalità Super freeze.
3.3.3 Modalità Super Freezer
Quando si usa?
- Per congelare grosse quantità di alimenti.
- Congelare cibi pronti.
- Congelare rapidamente alimenti.
- Per conservare per lunghi periodi alimenti di stagione.
Come si usa?
-
Premere il pulsante di impostazione della temperature finché si accende la spia Super Freezing.
-
Il led Super Freezing si accende durante cette modalità.
- La quantità massima di alimenti freschi (in chilogrammi) da congelare entro 24 ore è molto sull'etichetta dell'apparecchio.
- Per ottenerile gli migliorier prestazioni dall'apparecchio con capacité massima del freezer, impostare l'apparecchio in modalità Super freeze attiva 24 ore prima di riporre gli alimenti freschi all'interno del freezer.
Durante esta modalità:
Se si preme il pulsante di impostare della temperature, la modalità sare alla annullata e l'impostazione viene ripristinata da -16.
La modalità Super freeze verrà annullata automaticamente dopo 54 ore a seconda della temperatura ambientale o quando il sensore del congelatore raggiunge una temperatura sufficientemente Bassa.
3.3.4 Impostazioni temperatura freezer
- Il valore inizialmente impostatosull'indicatore di temperatura è -18 °C.
- Premere una volta il pulsante di impostazione del freezer.
- Ogni volta che si preme quello pulsante, l'impostazione della temperatura diminuisce. (-16°C, -18°C, -20°C,... Super Freezing)
- Se si preme il pulsante di impostazione del freezer finché si visualizza il symbolo Super Freezer sul display
- Display di impostazione del freezer e non si preme alcun pulsante entro 3 secondi, Super Freezing lampeggia.
- Se si continua a premere, si riparte
dall'ultimo valore.
Valori di temperatura raccomandi per il congelatore
| Quando applicarele impostazioni | Temperatura interna del frigorifero |
| Per la minima attività di集装amento | -16 °C, -18 °C |
| Per il normale uso | -18 °C, -20 °C, -22 °C |
| Per la massima attività di集装azione | -24 °C |
3.3.5 Modalità stand-by
Come attivarla?
Impostare il valore impostato " -16" e premere il pulsante di impostazione fino a quando tutti i led non lampeggiano tre volte.
Come funziona?
In modalità stand-by: tutti i componenti saranno disabilitati. Se l'utente preme il pulsante durante la modalità stand-by, tutti i led lampeggiano tre volte per migliorare che la modalità stand-by è attiva.
Come disattivarla?
Tenere premuto il pulsante fino a quando il display non ritorna alla normale funzionalità. Dopoe che la modalità è stata disattivata, il "LED di allarme" potrebbe accendersi sul display perché il prodotto potrebbe essere caldo. Il "LED di allarme" si spegne quando il prodotto raggiunge la temperatura normale.
3.4 Avvertenze relative alle impostazioni di temperatura
- L'apparecchio è progettato per funzionate agli intervalli di temperatura ambiente indicati nelle norme, a seconda della classe climaticaindicata nell'etichetta delle informazioni. Non si raccomanda di azionare il frigorifero in ambienti che sono al di fuori degli intervalli di temperatura dichiarati. Ciò ridurrà l'efficienza di raffreddamento dell'apparecchio.
- Le regolazioni della temperatura devono essere eseguite a seconda della frequenza di aperture dello sportello, della quantità di alimenti conservata
all'interno dell'apparecchio e della
temperatura ambiente del luogo in cui si trova l'apparecchio.
- Quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta,esso va mantenuto in funzione 24 ore in modo da raggiungere la temperatura di funzionamento. Durante questo lasso di tempo, non aprire la porta e non conservare grande quantità di alimenti all'interno.
- Una funzione di ritardo di 5 minuti viene applicata per impedire danni al compressore dell'apparecchio, quando si scollega o si collega il congelatore alla rete o quando si verifica un'interruzione dell'alimentazione. L'apparecchio iniziera a funzionare normalmente dopo 5 minuti.
Classe climatica e significato:
T (tropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16 °C e 43 °C.
ST (subtropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 38^ .
N (temperato): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16 °C e 32 °C.
SN (temperato esteso): Questo apparecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 10^ e 32^ .
Istruzioni importanti di installmente
Il presente apparecchio è progettato per funzionare in condizioni climatiche difficili che assicura che i cibi congelati nel freezer non si scongererannoanche se la temperature ambiente scende sino a -15 °C. Pertanto, è possibile installare l'apparecchio in una stanza non riscaldataenza doversi preoccupare del deterioramento degli alimenti nel congelatore. Quando la temperatura ambiente torna a livelli normali, è possibile continuare ad usare l'apparecchio nel modo usuale.
3.5 Accessori
Le descrizioni nelle immagini e nel testo della sezione potrebbero variate in base al modello di frigorifero.
3.5.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli)
- Riempire di acqua la vaschetta per il ghiaccio e collocarla dello scomparto congelatore.
- Una volta che l'acqua è Completely gelata, tornere la vaschetta come molto tanto nelle nuove.

3.5.2 Dispositivo Icematic (in alcuni modelli)

- Tirare la leva e rimuovere il vassoio di preparazione del ghiaccio
- Riempire di acqua la vaschetta sono al livelloindicato.
- Afferrare l'estremità sinistra della leva eMETTERe il vassoio del ghiaccio nel vano del ghiaccio
- Una volta formati i cubetti di ghiaccio,
ruotare come illustrato la leva per far cadere i cubetti nel contentatore di raccolta.
Non riempire la formina del ghiaccio con acqua per preparare il ghiaccio. Altrimenti si romperà.
Le descrizioni nelle immagini e nel testo della sezione potrebbero variare in base al modello di frigorifero.
4 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Nelle normali condizioni di utilizzo, regolare la temperature dello scomparto congelatore su -18 or -20^ .
- Lo scomparto congelatore è usato per conservare cibi congelati, congelare alimenti freschi e produrre cubetti di ghiaccio.
- Il cibo in forma liquida deve essere congelato in recipienti di plastica, nelle per gli altri alimenti si useranno pellicole o sacchetti in plastica..Per congelare alimenti freschi; avvolgere e sigillare correttamente gli alimenti freschi, in modo che la confezione sia chiusa ermeticamente e non vi siano fuoriuscite. Sacchetti speciali per freezer, sacchetti in polietilene e fogli di alluminio e contentitori di plastica sono l'ideale.
Non collocare alimenti freschi accanto a cibi congelati, poiché questi ultimi potrebbero decongelarsi. - Prima di congelare alimenti freschi, suddividerli in porzioni consumabili in un unico pasto.
- Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
- In merito alla conservazione dei cibi congelati, seguire sempre le istruzioni riportate dal produttore sulle confezioni. In assenza di informazioni, non conservare il cibo per più di tre mesi alla data di acquire.
- Quando si acquista del cibo congelato,
accertarsi sempre che sia stato conservato nelle corrette condizioni e che la confezione non sia danneggiata.
- Il cibo congelato deve essere trasportato in contentitori adatti e riposto appena possibile nel congelatore.
Non acquistare cibo congelato la cui confezione presente segn di umidità o rigonfiamenti anomali. è infatti probabile che tali confezioni siano state conservate a temperature inadeguate e che il loro contento si sia deteriorato. - Il periodo massimo di conservazione del cibo congelato dipende alla temperatura ambiente, nella regolazione del termostato, nella frequenza con la quale viene aperta la porta dello scomparto congelatore, dal tipo di alimento e sulla quantità di tempo occorsa per trasportare dal punto vendita all'abitazione i prodotti. Seguire sempre le istruzioni riportate sulle confezioni e non superare mai il periodo massimo di conservazione indicato.
- Se si lascia lo sportello del congelatore aperto per un lungo periodo di tempo, sul livello inferiore del congelatore inizIERÀ a comparire il ghiaccio. Pertanto la circolazione dell'aria sareà ostruita. Per poterlo evitare, scollegare il cavo e attendere che si scongli. Dopoe che il ghiaccio si scioglie, pulire il congelatore.
- Il volume specificato sull'etichetta del prodotto alla stra il valore sulla cestelli, copertura, ecc.
Non ricongelare mai il cibo gi scongelato. Potrebbe essere pericoloso per la salute, poiché potrebbe causare un'intossicazione alimentare.
NOTA: Se si tenta di après lo sportello del freezer subito dopo averlo chiuso, si notera che non si aprira confacility. Cio è normale. Una volta ristabilito l'equilibrio fra le pressioni interna ed esterna, la porta si aprirà lavorante
.Se si desidera utiliser la capacité massima del freezer:
- Durante il congelamento di cibi freschi, la quantità massima di alimenti (in kg)
che può essere congelata entro 24 ore è*** mostrata sull'etichetta dell'apparecchio
- Per prestazioni ottimali dell'apparecchio nel raggiungere la capacité massima di congelamento, attivare la modalità Super Freeze (SF) 24 ore prima di porre alimenti freschi nel freezer.
- Dopo averosto cibi freschi nel freezer, 24 ore sono solitamente sufficienti per il congelamento.La modalità "Super Freeze"sarà disattivata automaticamente dopo 2 -3 giorni per risparmiare energia.
Se si desidera congelare una piccola quantità di alimenti (sino a 3 kg) nel freezer:
- Posizionare gli alimenti alla toccare gli alimenti più congelati e attivare la modalità "Fast Freezing". Si sono mettere gli alimenti vicino ad altri cibi congelati quando che sono stati congelati completeness (dopo minimo 24 ore).
- Non ricongelare i cibi congelati dopo lo scongelamento. Ciò potrebbe causare danni alla salute, come l'intossicazione alimentare.
- Lasciare raffreddare completeness i cibi caldi prima di posizionarli nel freezer.
- Quando si acquistano alimenti congelati assicurarsi che siano stati congelati a temperature idonee e che gli imballaggi sono intatti.
Utilizzare il ripiano "fast freezing" per congelare il cibo di casa (e agli altri cibo che deve congelare rapidamente) più rapidamente, grazie alla potenza di congelamento maggiore del ripiano di raffreddamento. Il ripiano "fast freezing" è il cassetto inferiore dello scomparto freezer. - Per ottenere il massimo delle prestazioni dallo scomparto freezer, utilizzare solo i ripiani in vetro per la sezione superiore e media.
La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti.
| Carne e pesce | Preparazione | Periodo massimo di conservazione (mesi) |
| Bistecca | Avvolgere nella pellicola | 6 - 8 |
| Carne di agnello | Avvolgere nella pellicola | 6 - 8 |
| Arrosto di vitello | Avvolgere nella pellicola | 6 - 8 |
| Cubetti di vitello | In piccoli pezzi | 6 - 8 |
| Cubetti di agnello | In pezzi | 4 - 8 |
| Carne macinata | In pacchettirawnazutilizzodi spezie | 1 - 3 |
| Frattaglie (pezzi) | In pezzi | 1 - 3 |
| Mortadella/salame | Devono essere confezionatianche se dotati budello | |
| Pollo e tacchino | Avvolgere nella pellicola | 4 - 6 |
| Oca e anatra | Avvolgere nella pellicola | 4 - 6 |
| Renna, coniglio, cinghiale | In porzioni da 2,5 kg o in filetti | 6 - 8 |
| Pesce di acqua dolce (salmone, carpa, gru, pesci gatto) | Dopo la pulizia delle interiora e delle squame del pesce, lavarlo e asciugarlo. Se necessario, rimuovere la coda e la testa. | 2 |
| Pesce magro (pesce persico, rombo, limanda) | 4 | |
| Pesci grassi (tonno, sgombro, pesce azzurro, acciuga) | 2 - 4 | |
| Molluschi | Puliti e in un sacchetto | 4 - 6 |
| Caviale | Nella confezione o in un contentatore in alluminio o plastica | 2 - 3 |
| Lumache | In acqua salata o in un contentitore in alluminio o plastica. | 3 |
| NOTA: La carne congelata, una volta scongelata, deve essere cotta come carne fresca. Se la carne non viene cotta dopo lo scongelamento, non deve essere ricongelata. | ||
| Frutta e verdura | Preparazione | Periode massimo di conservazione (mesi) |
| Fagiolini e fagioli | Lavare, tagliare in piccoli pezzi e bollire in acqua | 10 - 13 |
| Fagioli | Sgusciare, lavare e far bollire in acqua | 12 |
| Cavoli | Pulire e bollire in acqua | 6 - 8 |
| Carota | Pulire, tagliare a fette e bollire in acqua | 12 |
| Peperoni | Tagliare lo stelo, tagliare in due pezzi, rimuovere il centro e bollire in acqua | 8 - 10 |
| Spinaci | Lavare e far bollire in acqua | 6 - 9 |
| Cavolfiore | Rimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e lasciare in acqua con un po' di succo di limone per breve tempo | 10 - 12 |
| Melanzana | Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio | 10 - 12 |
| Frutta e verdura | Preparazione | Periodo massimo di conservazione (mesi) |
| Mais | Pulire e confezionare con lo stelo o come graturco dolce | 12 |
| Mela e pera | Sbucciare e tagliare | 8 - 10 |
| Albicocca e pesca | Tagliare in due pezzi e rimuovere il torsolo | 4 - 6 |
| Fragole e lamponi | Lavare e pelare | 8 - 12 |
| Frutta cotta | Aggiungere un 10% di zucchero nel contentitore | 12 |
| Prugne, ciliegie, bacche | Lavare e pelare gli steli | 8 - 12 |
| Tempo massimo di conservazione (mesi) | Tempo di scongelamento a temperatura ambiente (ore) | Tempo di scongelamento inorno (minuti) | |
| Pane | 4 - 6 | 2 - 3 | 4-5 (220-225 °C) |
| Biscotti | 3 - 6 | 1 - 1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pasta | 1 - 3 | 2 - 3 | 5-10 (200-225 °C) |
| Crostata | 1 - 1,5 | 3 - 4 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pasta fillo | 2 - 3 | 1 - 1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pizza | 2 - 3 | 2 - 4 | 15-20 (200 °C) |
| Prodotti caseari | Preparazione | Tempo massimo di conservazione (mesi) | Condizioni di conservazione |
| Latte (omogeneizzato) in confazione | Nella propria conferenza | 2 - 3 | Latte intero - nella propria conferenza |
| Formaggio, tranne formaggio bianco | A fette | 6 - 8 | La conferenza originale più essere usata per conservazione a breve termine. Mantenere avvolto in una pellicola per periodi più lunghi. |
| Burro, margarina | Nella propria conferenza | 6 |
5 PULIZIA E MANUTENZIONE

Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di pulirlo.

Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua.

Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio.
Dopo il lavaggio, sciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente. Una volta terminata la pulizia, ricollegare con le mani asciutte la spina all'alimentazione.
-
Fare attenuatione che l'acqua non penetri nell'alloggiamento della lampada o altri componenti elettrici.
-
Pulire regolarmente l'apparecchio con bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida.
- Pulire a mano separamente gli accessori con acqua e sapone. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
- Pulire il condensatore con una spazzola almeno due volte all'anno. Questa pratica contribuisce a ridurre i consumi energetici e ad augmentare la produttività.

Durante la pulizia, l'alimentazione deve essere
scollegata.
5.1 Sbrinamento

- L'apparecchio esegue automaticamente lo sbrinamento. L'acqua che si forma come risultato dello sbrinamento passaattraverso il beccuccio di raccolta dell'acqua, scorre nella vaschetta raccogligocce diaetro l'apparecchio e, una volta li, evapora.
- Accertarsi di scollegare la spina dell'apparecchio prima di pulire la vaschetta raccogligocce.
- Rimuovere la vaschetta raccogligocce alla propria posizione rimuovendo le eventuali viti. Pulirla con acqua e sapone a intervalli di tempo specifici. Questo impedirà la formazione di odori.
Sostituzione dell'illuminazione LED
Si prega di contattare il servizio di assistenza poiché questo componente deve essere sostituito solo da personale autorizzato.

Note: Il numero e la posizione delle strisce LED può essere traduzibili o le cui si riconi.

Se il prodotto è dotato di lampada a LED
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < E>
Se il prodotto è dotato di strisce LED o schede LED
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < F>
6.1 Trasporto e riposizionamento
- É possibile conservare l'imballaggio originale e le protezioni antiurto in vista di eventuali trasferimenti dell'apparecchio (opzionale).
- Confezionare l'apparecchio in un imballo di spessore adeguato, fissato con nastro adesivo largo o funi robuste, e seguire le istruzioni riguardanti il trasporto fornite con l'imballaggio usato.
- Durante il trasporto o il riposizionamento, rimuovere tutti i componenti mobili o fissarli in sede con nastro adesivo per proteggerli dagli urti.
Durante il trasporto Maintainere sempre l'apparecchio in posizione verticale.
6.2 Inversione della porta
- Se l'apparecchio è dotato di maniglie installate sulla superficie frontale della porta, non sare possibile modificare il verso di aperture della porta.
- Sarà"Invece possibile modificare il verso di aperture della porta nei modelli sulla maniglie.
- Se il modello dell'apparecchio consente di invertire il verso di apertura della porta, contattare il più vicino Centro Autorizzato di Assistenza per eseguire l'operazione.
7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
Errori
L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura o eventuali altri problemi. In caso di problemi con l'apparecchio, il LED di allarme diventarosso.
| Accensionede lLEDindicatoreldallarme | SIGNIFICATO | CAUSA | COSA FARE |
| Indicazione di "Guasto" | Uno o più componenti sono fuori uso e c'é unguasto nel systemadi refrigerazione.L'apparecchio ècollegato per la primavota oppure assenza dialimentazione per 1 ora. | Controllare se lo sportello è aperto o nonecopeo 1 ora controllare se l'apparecchiofunziona. Se lo sportello non è aperto e l'apparecchio ha funzionato per 1 ora,chiamare l'assistenza appena possibile. |
Se si verificano problemi con
l'apparecchio, controllare quanto segue prima di contattare il servizio post-vendita.
L'apparecchio non funziona
Verificare che:
- La tensione di rete sua presente
- La spina è inserita correttamente nella presa
- Il fusibile della spina o il fusibile della rete si è bruciato
- La presa elettrica non sia difettosa.
A quello scopo, collegare alla stessa presa un altri appearecchio certamente funzionante.
L'apparecchio funziona male
Verificare che:
L'apparecchio non sia sovraccarico
- Le portesiano chiuse correttamente
Non sia presente polvere sul condensatore
- Ci sua spazio sufficiente in corrispondenza delle pareti posteriori e laterali.
L'apparecchio funziona rumorosamente Rumori normali
Si verificano scricchiolii:
- Durante lo sbrinamento automatico
- Durante le fasi di raffreddamento o riscaldamento (a causa della dilatazione dei materiali che compongono l'apparecchio).
Si verificano brevi scricchiolii:
Quando il termostato accende/spegne il compressore.
Rumore del motore: Indica che il compressore funziona normalmente.
Il compressore più provocare altri rumore per breve tempo quando viene attenuato la prima volta.
Rumore di bolle e schizzi: Causato dal flusso del refrigerante nei tubi delsystema.
Si verifica rumore di scorrimento d'acqua: Per via dell'acqua che scorre nel contentitore di evaporazione.
Questo rumore è normale durante lo sbrinamento.
Si verifica rumore di soffio d'aria: In alcuni modelli durante il funzionamento normale delsystema acause della circolazione dell'aria.
I bordi dell'apparecchio a contatto con le giunture dello sportello sono caldi
Specialmente durante l'estate (stagione calda), le superfici aicontatto con le giunture dello sportello possono divertare calde durante lo funzionamento del compressore; ciò è normale.
All'interno dell'apparecchio si forma dell'umidità.
Verificare che:
-
Tutti gli alimenti sono confezionati correttamente. I contentitori devono essere asciutti prima di essere collocati nell'apparecchio.
-
Lo sportello dell'apparecchio viene aperto frequentlymente. L'umidità dell'ambiente penetrà nell'apparecchio quando gli sportelli vengono aperti. L'umidità aumento più rapidamente quando gli sportelli vengono aperti più frequentlymente, specialmente se l'umidità dell'ambiente è elevata.
Lo sportello non si après o chiude correttamente.
Verificare che:
- Vi sono alimenti o confezioni che impedisco allo sportello di chiudersi
- Le giunture dello sportello sono rotte o usurate
L'apparecchio esuuna superficie piana.
Raccomandazioni
- Se l'apparecchio viene spento o scollegato alla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 minuti prima di ricollegare l'alimentazione o riaccendere l'apparecchio.
- Se si prevede di non utilizzato l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), scollegare la spina alla presa elettrica. Pulire l'apparecchio secondo il Capitolo sulla pulizia e lasciare la porta aperta per prevenir umidità e cattivi odori.
- Se dopo aver seguito le istruzioni sulla riportate un problema persististe, si prega di consultare il più vicino centro di assistenza autorizzato.
- L'apparecchio che avete acquistato è progettato esclusivamente per l'uso domestico. Esso non è adatto all'uso commerciale o comune. In caso di utilizzo dell'apparecchio da parte del consumatore secondo modalità non conformi a quanto specificato, si sottolinea che il produttore e il distributore non saranno responsabili per nessun guasto o riparazione avvenuti durante il periodo di validità della garanzia.
8 SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
- Installare l'apparecchio in un locale fresco e ben ventilato, al riparo alla luce solare diretta.Non installare l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte di calore (ad esempio un radiatore o un forno) se non per mezzo di una piatra isolante.
- Lasciare raffreddare i cibi e le bevande calde prima di introdurli nelle'apparecchio.
- Collocare gli alimenti da decongelare nelle scomparto frigorifero se disponibile. La bassa temperatura del cibo congelato contribuirà a raffreddare lo scomparto frigorifero durante il processo di decongelamento. Ciò consentirà risparmiare energia. Lasciare decongelare gli alimenti fuori dall'apparecchio si traduce in uno spreco di energia.
- Coprire le bevande e gli altri liquidi conservati nell'apparecchio. Se lasciati scoperti, l'umidità all'interno dell'apparecchio aumentoe; l'apparecchio'utilizza pertanto più energia. Coprire le bevande e gli altri liquidi contribuisce inoltre a mantenerne inalterati l'aroma e il sapore.
- Evitare di tenere aperte le porte per lunghi periodi o di aprire le porte con eccessiva frequenza, poiché l'aria calda penetrerebbe nell'apparecchio causando l'attivazione del compressore più spesso del necessario.
- Tenere chiuse le copertura degli scomparti caratterizzati da temperature differenti (come il cassetto verdura e lo scomparto freddo se disponibile).
- La guarnizione dello sportello deve essere pulita e flessibile. In caso di usura, sostituire la guarnizione.
9 DATI TECHNICI
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.
Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE.
Conservare l'etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti forniti con questo appearecchio.
É possible trovare le stesse informazioni ancche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell'apparecchio.
10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA
L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di EcoDesign devono essere conformi a EN 62552.
I requisiti di ventilazione, le dimensioni dell'incavo e le distance minime alla parte posteriore devono essere conformi a quanto indicate nel presente manuale d'uso al capitolo 2.
Si prega di contattare il produttore per qualiasi alla informazione, compresi i piani di carico.
11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI
Utilizzare sempre ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, assicurarsi di disporre dei seguenti dati: Modello,Numero di Serie e Service Index (SI).
Le informazioni si trovano sull'etichetta prodotto. Soggetta a modifiche alla preavviso.
I ricambi originali per alcuni componenti specifici sono disponibili per 7-10 anni dall'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello.
Visita il nostro site web per: https://daewooelectronics.com/