MSM14200 - Frullatore a immersione BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MSM14200 BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MSM14200 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MSM14200 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE MSM14200 BOSCH
■ Es wird empfohlen, das Gerät nicht länger eingeschaltet zu lassen, als für die Verarbeitung des Mixgutes notwendig. de
Pflege und tägliche Reinigung
After each use, whenever the appliance is unsupervised, prior to assembly, prior to disassembly, prior to cleaning and in the event of an error, the appliance must always be disconnected from the mains.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L’appareil ne convient que pour broyer et / ou mélanger des produits alimentaires. L’appareil n’est pas adapté pour la préparation de purée de pommes de terre (ou de purées d’aliments de consistance similaire). Il ne doit pas servir à transformer d’autres substances / objets. Utiliser l’appareil avec les pièces et accessoires d’origine uniquement. Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci. Le bol mixeur ne va pas au four micro-ondes. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient été informées de l’utilisation de l’appareil et qu’elles comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.
Consignes de sécurité
W Avertissement ! Risque de chocs électriques et d’incendie ! N’utilisez l’appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu’à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux données indiquées sur la plaque signalétique. N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil ne présentent aucun dommage. Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV afin d’éliminer tout danger. Ne jamais brancher l’appareil à des minuteries ou des prises à télécommande ou le faire fonctionner à partir de celles-ci. Surveiller toujours l’appareil pendant son fonctionnement ! Ne jamais laisser l’appareil allumé plus longtemps que nécessaire au mixage des produits alimentaires à traiter. 17
L’appareil doit toujours être débranché du secteur, après chaque utilisation, lorsqu’il n’est pas sous surveillance, lorsqu’il doit être monté ou démonté, avant de le nettoyer et en cas de panne. W Avertissement ! Risque de blessure! Une fois l’appareil utilisé, attendre l’arrêt de la lame du mixeur plongeant. L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder au changement d’accessoires ou de pièces complémentaires mobiles en fonctionnement. Ne jamais toucher la lame du mixeur plongeant. Ne jamais nettoyer à mains nues la lame du pied mixeur. W Avertissement ! Risque de brûlures ! Attention lors du mixage d’aliments chauds. Les aliments chauds peuvent gicler pendant le mixage. Ne jamais poser le pied mixeur sur des surfaces très chaudes, ne jamais l’utiliser dans des aliments à mélanger très chauds. Laisser refroidir à 80°C ou moins les aliments bouillis avant de les mixer. Avant d’utiliser le mixeur plongeant dans une casserole, retirer préalablement cette dernière du foyer de cuisson. W Avertissement ! Risque d’étouffement ! Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages. W Important ! Nettoyer soigneusement l’appareil après chaque utilisation ou après une longue durée sans utilisation. X « Entretien et nettoyage quotidiens » voir page 21
Nous vous engageons à lire minutieusement cette notice d’utilisation et à respecter toutes les instructions. Vous aurez ainsi toute satisfaction de votre appareil pendant de nombreuses années et les résultats qu’il fournira confirmeront votre décision d’achat. Veuillez conserver cette notice d’utilisation en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant. Sur notre site web, vous trouverez des informations avancées sur nos produits.
Recettes pour le pied mixeur en plastique / en acier inoxydable�����������������21
Recettes pour le mini pied mixeur������������22 Mise au rebut��������������������������������������������22 Garantie����������������������������������������������������22
Si un accessoire n’a pas été livré d’origine, vous pouvez le commander auprès du service après-vente. Accessoires Bol mixeur en plastique Broyeur universel Fouet Pied mixeur en plastique Pied mixeur en acier inoxydable Avant la première utilisation
Avant de pouvoir utiliser l'appareil, le déballer complètement, le nettoyer et le contrôler.
Attention ! Ne jamais mettre en service un appareil endommagé ! 1. Sortir l'appareil de base et tous les accessoires de l'emballage. 2. Retirer les emballages. 3. Contrôler l’intégrité de toutes les pièces. X Figure A 4. Vérifier chacune des pièces pour vous assurer qu’il n’y ait pas de défaut visible. 5. Nettoyer et sécher soigneusement toutes les pièces avant la première utilisation. X « Entretien et nettoyage quotidiens » voir page 21
■ Les pieds mixeurs sont adaptés pour broyer et mixer de la mayonnaise, des sauces, des préparations pour boissons, de l’alimentation pour bébés, des fruits et légumes cuits ainsi que pour de la soupe. ■ Les pieds mixeurs ne sont pas adaptés pour la préparation de purées constituées uniquement de pommes de terre ou d’aliments de consistance similaire. ■ Utilisez pour cela un mixeur plongeant Bosch avec l’accessoire « ProPuree ». ■ Couper grossièrement les aliments avant de les mixer. Dans le cas du mini pied mixeur, couper des morceaux encore plus petits.
Pied mixeur en plastique / en acier inoxydable
Le pied mixeur est adapté pour être utilisé dans de grands récipients, directement dans un pot ou dans le bol de mixage spécial. X « Recettes pour le pied mixeur en plastique / en acier inoxydable » voir page 21
Le mini pied mixeur est spécialement adapté pour le mixage de petites quantités dans des récipients de petites dimensions. Les récipients utilisés doivent avoir un diamètre de
45-60 mm. X « Recettes pour le mini pied mixeur » voir page 22
W Avertissement Une fois l'appareil éteint, attendre l'arrêt de la lame du pied mixeur. Ne jamais toucher la lame du pied mixeur.
■ Ne pas laisser l’appareil allumé plus longtemps que nécessaire au mixage des produits alimentaires à traiter.
■ Couper en petits morceaux les aliments durs tels que les pommes, les pommes de terre ou la viande et les cuire à l'eau avant de les mixer. Utiliser le broyeur universel pour couper/hacher des aliments crus (oignons, ail, herbes, ...). X Figure B 1. Préparer l'aliment souhaité. D'abord couper les grands morceaux en plus petits morceaux. 2. Mettre les aliments dans un récipient haut et stable adapté ou poursuivre le mixage dans un faitout. 3. Dérouler entièrement le cordon d'alimentation. 4. Maintenir fermement le pied mixeur, poser l'appareil de base sur le pied mixeur et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les deux parties soient fermement fixées l'une à l'autre. 5. Brancher la fiche dans la prise de courant. 6. Maintenir fermement l'appareil d'une main et plonger le pied mixeur. Tenir le récipient de l'autre main en toute sécurité. 7. Appuyer sur le bouton de mise en route. L'appareil reste allumé tant que le bouton de mise en route est maintenu enfoncé. 8. Dès que les aliments à mixer ont atteint la consistance voulue, relâcher le bouton de mise en route. 9. Débrancher la prise. Remarques : ■ Pour éviter les éclaboussures, plonger complètement la lame du pied mixeur dans les aliments à mixer.
■ Ne jamais plonger l’appareil de base dans des liquides et ne pas le laver au lave-vaisselle.
Attention ! ■ Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler. ■ Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus ou métalliques. ■ Ne pas utiliser de chiffons ou de produits nettoyants abrasifs. X Figure C 1. Séparer l'appareil de base des accessoires. 2. Essuyer et sécher l'appareil de base avec un chiffon doux humidifé. 3. Nettoyer les accessoires avec un produit de nettoyage et un chiffon doux ou une éponge ou les laver au lave-vaisselle. 4. Laisser sécher le pied mixeur en position verticale (lame du mixeur dirigée vers le haut) pour que l'eau qui s'est infiltrée puisse en sortir. Remarques : ■ Pour faciliter le nettoyage, tenir le pied mixeur dans un récipient contenant de l'eau claire et appuyer brièvement sur le bouton de mise en route plusieurs fois. ■ Dans le cas du mixage de chou rouge ou de carottes par exemple, les aliments peuvent laisser des traces sur les parties
Recettes pour le pied mixeur en plastique / en acier inoxydable
Les ingrédients doivent être à la même température ! ■ Mettre tous les ingrédients dans un bol. ■ Placer le pied mixeur au fond du bol et mixer jusqu'à l'émulsion du mélange. ■ Soulever lentement le pied mixeur allumé jusqu'à la surface du mélange et le redescendre jusqu'à ce que la mayonnaise soit terminée. Astuce : Vous pouvez aussi préparer une mayonnaise en suivant cette recette mais avec un jaune d'œuf uniquement. Utilisez alors seulement la moitié de la quantité d'huile indiquée.
– – Peler les tomates et les épépiner. Couper en morceaux les légumes nettoyés et épluchés et les cuire à l'étuvée dans du beurre chaud. Ajouter l'eau et saler. Laisser cuire 20-25 minutes. Retirer du feu. Mixer la soupe dans le bol jusqu'à obtenir la consistance voulue. Saler et poivrer.
Ajouter dans la terrine tous les
ingrédients dans l'ordre indiqué. ■ Mixer jusqu'à obtenir une pâte lisse.
Boissons à base de lait
– – Astuce : Ajoutez une boule de glace ou prenez du lait très froid.
Recettes pour le mini pied mixeur
Ces recettes ont été spécialement élaborées pour la préparation de petites quantités avec le mini pied mixeur. Couper en petits morceaux les ingrédients et les mixer dans un récipient étroit d'un diamètre d'env.
Nourriture pour bébé
– Couper en petits morceaux les légumes préalablement nettoyés et épluchés. Couper en petits morceaux le veau. Faire cuire à l'eau tous les ingrédients. Mettre les ingrédients cuits dans un petit bol. Mixer avec le mini pied mixeur jusqu'à obtenir la consistance voulue.
– – Saler et poivrer à votre goût
■ Mettre tous les ingrédients dans un petit bol.
■ Mixer avec le mini pied mixeur jusqu'à obtenir la consistance voulue.
Les ingrédients doivent être à la même température !
■ Mettre tous les ingrédients dans un petit bol. ■ Placer le mini pied mixeur au fond du bol et mixer jusqu'à l'émulsion du mélange. ■ Soulever lentement le pied mixeur allumé jusqu'à la surface du mélange et le redescendre jusqu'à ce que la mayonnaise soit terminée.
J Eliminez l’emballage en respectant l’environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modifications.
Recepten voor de minimixervoet��������������35
Afval���������������������������������������������������������35 Garantie����������������������������������������������������35 Después de utilizar el aparato, esperar a que la cuchilla se detenga. Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el servicio, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. No tocar nunca la cuchilla. No limpiar nunca la cuchilla con las manos sin protección. W ¡Advertencia! ¡Peligro de quemaduras! Tenga cuidado al trabajar con alimentos calientes. Los alimentos calientes podrían salpicar. No colocar nunca el pie de la batidora sobre superficies calientes ni procesar con él tampoco alimentos muy calientes. Los alimentos que estén hirviendo deberán dejarse enfriar hasta una temperatura mínima de 80°C antes de procesarlos. En caso de usar la batidora en el interior de una cacerola, retirar ésta primero de la zona de cocción. W ¡Advertencia! ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. W ¡Importante! Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado. X «Cuidado y limpieza diaria» véase la página 64
Conserve estas instrucciones de uso por si necesita consultarlas más tarde o entregárselas al siguiente propietario.
En nuestra página web encontrará más información sobre nuestros productos.
5 Vaso de batidora de plástico con escala* a Tapa para conservación*
6 Picador universal* (instrucciones de uso separadas) 7 Varilla montaclaras* (instrucciones de uso separadas) * según modelo Si su aparato no incluye alguno de los accesorios descritos, puede solicitarlos al servicio de asistencia técnica: Pie de batidora de acero inoxidable Pie de batidora mini
00481139 12009171 Una vez desconectado el aparato, esperar a que la cuchilla del pie de la batidora se detenga. No tocar nunca la cuchilla. ¡Atención! ■ El pie de la batidora debe estar bien unido a la base motriz. No debe tambalearse ni caerse. ■ Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. 7. Pulsar la tecla de conexión. La batidora permanece conectada mientras se esté pulsando la tecla de conexión. 8. En cuanto la mezcla haya alcanzado la consistencia deseada, soltar la tecla de conexión. 9. Desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente. Advertencias: ■ Para evitar salpicaduras, introducir el pie de la batidora completamente en la mezcla. ■ En caso de alimentos líquidos, sumergir el pie de la batidora y mantenerlo ligeramente inclinado para conseguir una mejor mezcla y evitar que se quede adherido a la base del recipiente.
Cuidado y limpieza diaria
Cortar en trozos pequeños la verdura previamente lavada y pelada. Cortar la carne de ternera en trozos pequeños. Cocer todos los ingredientes hasta que estén blandos. Introducir los ingredientes cocidos en recipiente pequeño. Mezclar con el pie de batidora mini hasta conseguir la consistencia deseada.
– – 2 g de perejil Sal y pimienta al gusto Introducir todos los ingredientes en un recipiente pequeño. ■ Mezclar con el pie de batidora mini hasta conseguir la consistencia deseada.
– Sal y pimienta al gusto ¡Todos los ingredientes deberán tener la misma temperatura! ■ Introducir todos los ingredientes en un recipiente pequeño. ■ Introducir el pie de batidora mini en el recipiente hasta tocar el fondo del mismo; mezclar los ingredientes con la batidora hasta conseguir una emulsión. ■ Elevar la batidora en funcionamiento lentamente hasta el borde superior de la mezcla y desplazarla nuevamente hacia abajo, hasta que la mayonesa esté lista.
(Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificaciones sin previo aviso.
Os ingredientes têm que estar todos à mesma temperatura! ■ Colocar todos os ingredientes num copo. 30 ml de água Cortar em pedaços os legumes depois de limpos e lavados. Cortar a carne de vitela em pedaços pequenos. Cozer todos os ingredientes até ficarem moles.
Notice-Facile