I99L59N0 - Cappa da cucina NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo I99L59N0 NEFF in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa da cucina da incasso |
| Marca | NEFF |
| Modello | I99L59N0 |
| Modalità d'uso | Evacuazione aria o ricircolo |
| Numero di velocità | 3 velocità + 2 velocità intensive |
| Illuminazione | LED, regolabile in luminosità |
| Filtro antigrasso | Metallico, lavabile in lavastoviglie |
| Filtro a carbone attivo | Opzionale, da sostituire ogni 200 ore |
| Tipo di comando | Elettronico tattile |
| Materiale | Acciaio inox, superfici laccate, vetro |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Funzioni speciali | Ventilazione intermittente, proseguimento ventola, scomparsa automatica |
| Pulizia dei filtri | Ogni 2 mesi o 100 ore di servizio |
| Manutenzione delle superfici | Acqua calda e detersivo per piatti, evitare prodotti aggressivi |
| Modalità di installazione | Da incasso, necessita di un'uscita completa per funzionare |
| Altezza massima di utilizzo | 2000 m di altitudine |
| Sicurezza | Protezione antincendio, interruzione di sicurezza, sicurezza bambini |
| Garanzia | Non specificata, contattare il servizio clienti |
| Servizio post-vendita | Accessibile tramite i numeri forniti nel manuale |
Domande frequenti - I99L59N0 NEFF
Domande degli utenti su I99L59N0 NEFF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale I99L59N0 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. I99L59N0 del marchio NEFF.
MANUALE UTENTE I99L59N0 NEFF
Istruzioni per l'uso 21
Important avverenze di sicurezza 21
Tutela dell'ambiente 23
Risparmio energetico 23
Smaltimento ecocompatible 23
Tipidisercizio 24
Aspirazione 24
A ricircolo 24
Conoscere l'apparecchio 24
Pannello comandi 24
Usare l'apparecchio 25
Inserimento/estrazione dell'apparecchio 25
Impostazione della ventola 25
Livello intensivo 25
Ritardo di funzionamento della ventola 25
Aspirazione intervallata 25
Illuminatione 25
Pulizia e manutenzione 26
Anomalie, che casa fare? 28
Servizio di assistenza tecnica 29
Accessorio aria di ricircolo 29
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezioni di ricambio e servizi è possibile consultare il site Internet www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com
Important avverenze di sicurezza
Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo sono è possibile utilizzato l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi.
La sicurezza di utilizzo è garantita solo in caso di installatione secondo le regole di buona tecnica riportate nelle istruzioni di montaggio. L'installatore è responsable del corretto funzionamento nel luogo di installatione.
Questo appearecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico.
L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato in ambienti esterni. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per anni dovuti all'utilizzo non conforme o errato.
Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.
Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
I bambini non devono utilizzato
l'apparecchio come un giocattolo. I bambini
non devono né pulire né utilizzato
l'apparecchio da soli a meno che non
abbiano un'età superioreagli 8 anni e che
siano assistiti da parte di un attività.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferioreagli 8 anni.
Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fosso verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.
Questo appearecchio non è da utilizzato con un timer esterno o un telecomando separato.
Pericolo di soffocamento!
Il materiale d'imballaggio è pericoloso per i bambini. Non lasciare mai che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.
Pericolo di morte!
I gas di combustione riaspirati possono causare avvenamento.
È necessario assicurare sempre un'alimentazione di aria sufficiente quando l'apparecchio in modalità aspirazione viene utilizzato contemporaneamente a un focolare dipendente dall'aria ambiente.

I focolari che dipendono dall'aria ambiente (peres. a gas, olio, legna o carbone, scaldabagno, caldaie elettriche) ricavano l'aria per la combustione alla stanza ed eliminano i gas di scarico all'esternoattraverso un impianto (peres. camino). In concomitanza della cappa accesa, alla cucina e dalle stanze adiacenti viene sottratta dell'aria: nella alimentazione sufficiente di aria si create depressione. I gas velenosi dal camino o alla cappa di aspirazione vengono riaspirati nelleStanze.
Assicurare sempre un'alimentazione di aria sufficiente.
- Un'apertura nel muro per alimentazione/ scarico aria non garantisce il rispetto del valore limite.
Un esercizio sicuro è possibile solo se la depressione nellaStanza in cui è installato il focalore non supera i 4 Pa (0,04 mbar). Questo è garantito se l'aria necessaria alla combustione più affluire nellaStanzaattraverso aperture non fisse,peres.porte, finestre in combinazione con un canale di adduzione/scarico aria o altre misure tecniche.

Consultate in anni caso lo spazzacamino responsabile che è in grado di giudicare la ventilazione complessiva in casa e proportre misure adeguate.
Se la cappa è usata solo nella modalità a ricircolo d'aria, il suo esercizio è possibile alla limitazioni.
Pericolo di incendio!
- I depositi di grasso presenti nel filtrro per grassi possono incendiarsi.
Pulire ilhetto per grassi almeno agli 2 mesi.
Non mettere mai in funzione l'apparecchio除去 alla negazione.
I depositi di grasso presenti nel filtro per grassi possono incendiarsi. Non lavorare mai nelle vicinanze dell'apparecchio con fiamme libero (ad es. fiammeggiare). L'infallazione dell'apparecchio nelle vicinanze di un focolare per combustibili solidi (ad es. legno o carbone), è consentita solo se questo è dotato di copertura chiusa e non estraibile. Non delve esserci produzione di scintille.
L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzato mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile.
Le zone di cottura a gas sviluppano molto calore se vengano fatto funzionare alla appoggiarci sopra una stoviglia. Un dispositivo di ventilazione montato sopra cui subire danni o addirittura incendiarsi. Utilizzare le zone di cottura a gas solo dopo averci appoggiato sopra una stoviglia.
- Quando sono in funzione contemporaneamente più zone di cottura a gas si sviluppa molto calore. Il disposativo di aspirazione può danneggiarsi o incendiari. Utilizzato il disposativo di aspirazione solo in combinazione con zone di cottura a gas che non superano i 12,4 kW di potenza complessiva.
Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di lesions!
- Alcuni componenti all'interno dell'apparecchio possono essere affiliati. Indossare guanti protettivi.
Gli oggetti collocati sull'apparecchio possono cadere. Non collocare alcun oggetto sull'apparecchio.
La luce delle spie LED è molto intensa e può danneggiare gli occhi (gruppo di rischio 1). Non guardare direttamente le spie LED accese per un periodo superiore a 100 secondi. - Pericolo di schiacciamento durante l'inserimento e l'estrazione dell'apparecchio. Durante l'inserimento o l'estrazione dell'apparecchio non sostare nell'area di movimento dello stesso. Tenere lontano i bambini.
- All'interno del raggio d'azione dell'apparecchio potrebbero cadere eventuali stoviglie appoggiate. La fuoriuscita di liquidi caldi cui po soccare lesioni. Non posizionare alcuna stoviglia all'interno del raggio d'azione dell'apparecchio.
- Utensili per cottura e piani cottura raggiungono temperature molto elevate. Non toccare mai piani cottura e utensili per cottura molto caldi.
Pericolo di scariche elettriche!
- Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale technique adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzato detergenti ad alla pressione o dispositivi a getto di vapore.
Cause dei danni
Attenzione!
Pericolo di danni da corsoione. Accendere sempre l'apparecchio durante la cottura per evitare la formazione di condensa. La condensa può causare danni da corsoione.
Pericolodi danni da umidità che penetrà nell'elettronica. Non pulire mai gli elementi di lavoro con un panno bagnato.
Danni alla superficie causati da un'errata pulizia. Pulire le superfici in acciaio inox sempre nel verso della spazzolatura. Non usare un detergente per acciaio inox sugli elementi di lavoro.
Danni alla superficie causati da detergenti aggressivi o abrasivi. Non usare mai detergenti aggressivi e abrasivi.
Oggetti appoggiati sull'apparecchio possono danneggiare l'apparecchio stesso o il piano cottura adiacente durante l'inserimento o l'estrazione. Non riporre oggetti sulle parti mobili dell'apparecchio.
Tutela dell'ambiente
Il suo nuovo apparecchio è particolaremente efficente in termini di energia. Questa parte contiene consigli per ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto.
Risparmio energetico
- Durante la cottura accertarsi che ci sia un'aerazione sufficiente, affinché la cappa di aspirazione possa lavorare con efficienza emettendo un livello di rumore contenegro.
-
Adattare i livelli di ventilazione all'intensità dei vapori di cottura. Impostare il livello intensivo soltanto se necessario. Un livello di ventilazione basso significa un consumo di energia ridotto.
In caso di vapori di cottura intensi selezionale tempestivamente un livello di ventilazione più elevato. I vapori di cottura più diffusi nella cucina rendono necessario un utilizzo prolongato della cappa di aspirazione. -
Spagnere la cappa di aspirazione quando non è più necessaria.
Spagnere l'illuminazione quando non è più necessaria.
Pulire e sostuire i filtri rispettong gli intervalli di tempo indicati al fine di incrementare l'efficacia del systemadi aspirazione ed evitare il rischio di incendio.
Smaltimento ecocompatible
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il risciclaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
Tipi di esercizio
Questo apparecchio può essere impiegato per aspirazione o ricircolo.
Aspirazione

L'aria aspirata viene purificata attraverso il filtrone antigrasso e convogliata all'esterno tramite un systema di tubi.
Avvertenza: L'aria esausta deve essere immessa in un camino per il fumo o per i gas di scarico funzionante, oppure in un pozzo di aerazione dei locali diInstallatione di focolari.
Se l'ariaESAusta vienimmessa in un camino per fumo ogas di scarico non in funzione, è necessario ottenere l'autorizzazione di un technician specializzato.
Se l'aria esausta viene condotta attraverso la parete esterna, è necessario'utilizzato una cassetta a muro telescopica.
A ricircolo

L'aria aspirata viene purificata attraverso il filtrlo per grassi e un filtrlo ai carboni attivi e quindi reimmessa nella cucina.
Avvertenza: Per catturare gli odori nelle esercizio a ricircolo, è necessario installare un filtering ai carboni attivi. Le diverse possibilità di attivazione dell'apparecchio con esercizio a ricircolo sono indicate nell'opuscolo o devono essere richieste al proprio rivenditore specializzato. Gli accessori necessari sono disponibili presso i rivenditori specializzati,tramite il servizio clienti o il punto vendita on-line.
Conoscere l'apparecchio
Qui di seguito sono riportate una descrizione dell'apparecchio e informazioni sugli accessori.

1 Pannello comandi
2 Illuminazione
3 Copertura filtro
Pannello comandi

Spiegazione
1 Attivazione/disattivazione ventola
2 Ritardo di funzionamento della ventola
3 Aspirazione intervallata
4 Disattivazione ventola
5 Campo degli indicatori
6 Aumento potenza ventila
7 Livello intensivo
8 Inserimento/estrazione dell'apparecchio
9 Attivazione dell'illuminazione
Usare l'apparecchio
Il presente apparecchio funziona solo se estratto completeness.
Avvertenza: Accendere la cappa di aspirazione prima di iniziare la cottura e spegnerla solo pochi minuti dopo il termine della cottura. In quello modo il vapore di cottura viene aspirato in modo efficace.
Inserimento/estrazione dell'apparecchio
Pericolo di lesions!
Pericolo di schiacciamento durante l'insertimento e l'estrazione dell'apparecchio. Durante l'insertamento o l'estrazione dell'apparecchio non sostare nell'area di movimento dello stesso. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di lesions!
All'interno del raggio d'azione dell'apparecchio potrebbero cadere eventuali stoviglie appoggiate. La fuoriuscita di liquidi caldi cui poe causare lesioni. Non posizionare alcuna stoviglia all'interno del raggio d'azione dell'apparecchio.
Avvertenza: Se è stato staccato per breve tempo dall'alimentazione elettrica, l'apparecchio rientra completeness.
Estrarre l'apparecchio
- Rimuovere gli oggetti che si trovano nell'area di movimento dell'apparecchio.
- Premere il tasting L'apparecchio si estrae completeness. La ventola si avvia sul livello 2.
Inserire l'apparecchio
Avvertenza: La copertura Fourth chiusa.
- Rimuovere gli oggetti che si trovano nell'area di movimento dell'apparecchio.
- Premere il tasto . L'apparecchio si inserisce completamente. La luce e la ventola si spegneranno automaticamente.
Impostazione della ventola
Avvertenza: Adattare sempre la potenza della ventola alle condizioni del momento. In caso di forte produzione di vapore utilizzareanche un livelloventola elevato.
Attivazione
1.Premere il tasto ① La ventola si avvia sul livello della ventola 2.
2. Premere il tasting "+" o "-" per impostare un altro livello della ventola.
Disattivazione
Premere il tasting ①
Livello intensivo
In caso di produzione di odori e vapori particolaremente forti è possible utilizzato il livello intensivo.
Sono a disposizione due diversi livelli intensivi:
P - Durata: 5 minuti
P - Durata: 7 minuti
Premere il tasting P.
Viene attenuato il livello intensivo P1.
- Premere nuovamente il tasto P per attivare il livello intensivo P2.
Una volta trascorso il tempo preimpostato il sistema elettronico ritorna automaticamente al livello di ventilazione.
Il livello intensivo può essere disinserito in qualsiasti momento premendo il tasting "-".
Ritardo di funzionamento della ventola
Premere itasto
Sul display compare L.
La ventola funziona anymore per circa 15 minuti al livello ventola impostato e si disattiva automaticamente una volta trascorso quello lasso di tempo. Se l'illuminazione è attiva,anche esta viene disattivata una volta trascorso il tempo di postfunzionamento.
Aspirazione intervallata
Nell'aspirazione intervallata ilsystema di aspirazione si attiva automaticamente per 10 minuti all'ora. Dopo 24 ore l'apparecchio si spegne.
- Premere il tasting
Sul display compare ±b^ . - Premere il tasting ①
L'aspirazione intervallata viene disattivata.
Illuminazione
L'illuminazione può essere attivata o disattivata in modo independente dal system di aspirazione.
Premere it taste
Regolazione della luminosità
- Tenere premuto il tasting per 2 secondi.
La luminosità si riduce. - Premere il tasting
Viene ripristinata la luminosità massima.
Pulizia e manutenzione
Pericolo di incendio!
Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda. Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.
Pericolo di scossa elettrica!
L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica. Pulire l'apparecchio soltanto con un panno umido. Prima della pulizia staccare la spina o disattivare il fusabile nella scatola dei fusibili.
Pericolo di scariche elettriche!
L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzato detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
Pericolo di lesioni!
Alcuni componenti all'interno dell'apparecchio sono sono essere affiliati. Indossare guanti protettivi.
Detergente
Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di detergenti non appropriati, prestare attenzione alleindicazioni della tabella. Nonutilizzare
detergenti aggressivi o abrasivi,
detergentia a elevato contento di alcal,
spugnette dure o abrasive,
detergenti ad alla pressione o dispositivi a getto di vapore.
Lavare bene le spugne nuova prima diutilizzarle.
Osservare tutte le istruzioni e le avventenze riportate sui prodotti detergenti.
| Settore | Detergente |
| Acciaio inox | Soluzione di lavaggio calda: pulire con una spugna e asciugare con un panno morbido.Pulire le superfici in acciaio inox sem-pre nel verso della spazzolatura.Speciali di detergenti per superfici in acciaio inox possono essere richiesti presso il servizio di assistenza tecnia o presso il proprio rivenditore specializzato. Stendere uno strato sottile di detergente con un panno morbido. |
| Superfici laccate | Soluzione di lavaggio calda: pulire con una spugna umida e asciugare con un panno morbido.Non utilizzato detergenti per acciaio inox. |
| Alluminio e plastica | Detergente per vetro:pulire con un panno morbido. |
| Vetro | Detergente per vetro:pulire con un panno morbido. Non utilizzare raschietti per vetro. |
| Elementi di comando | Soluzione di lavaggio calda: pulire con una spugna umida e asciugare con un panno morbido.Pericolo di danni causati dall'umidità che penetrà nell'elettronica. Non pulire mai gli elementi di comando con un panno bagnato.Non utilizzato detergenti per acciaio inox. |
Pulire ilhetto metallico antigrasso
Le presenti istruzioni per l'uso sono valide per diverse varianti dell'apparecchio. É possibile che alcune caratteristiche dell'impianto descripte non siano presenti nel proprio apparecchio.
Pericolo di incendio!
I depositi di grasso presenti nelhetto per grassi possono incendiarsi.
Pulire ilhetto per grassi almeno agli 2 mesi.
Non mettere mai in funzione l'apparecchio sonozza fatto per grassi.
Avverenze
Nonutilizzardetergentiaggressivi,acidi o contententi alcali.
Nella pulizia del filtrlo metallico antigrasso, pulireanche il supporto del filtrlo metallico antigrasso dell'apparecchio con un panno umido.
Il filtering metallico antigrasso può essere pulito con lavaggio in lavastoviglie o a mano.
A mano:
Avvertenza: In caso di sporco ostinato è possible utilizzato uno sgrassatore speciale. Questo prodotto può essere ordinatotramite il punto vendita on-line.
- Mettere a mollo i filtri metallici antigrasso in liscivia calda.
Per la pulizia utilizzare una spazzola e quindi sciacquare bene ilchio.
Lasciare asciugare il filtrlo metallico antigrasso.
In lavastoviglie:
Avvertenza: In caso di lavaggio in lavastoviglia, possono verificarsi leggere alterazioni di colore. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento del filtrato metallico antigrasso.
Non lavare i filtri metallici antigrasso molto sporchi insieme alle altre stoviglia.
- Riporre i filtri metallici antigrasso nella lavastoviglie perché fissarli. I filtri metallici antigrasso non devono essere stretti o serrati.
Montaggio e smontaggio del filtro
Per garantire l'adeguata separazione di grassi e odori è necessaria una manutenzione regolare dei filtri.
Filtro metallico per grassi
I filtri metallici per grassi devono essere puliti anni 100 ore di esercizio oppure almeno agli due mesi.
Filtro a carbone attivo (solo con modalità ricircolo)
I filtri a carbone attivo devono essere sostituiti agli 200 ore di esercizio.
Aprière la coperturachio

- Aprire la coperturachio tiro tirandola in avanti.
- Estrarre in avanti la coperturachio.
Rimuovere il filtrlo metallico per grassi


- Aprire il bloccaggio del filtrato metallico per grassi ed estrarre il filtrato dal supporto.
Avvertenza: Il grasso può raccogliersi nella parte inferiore del portafilterto. Non tenere il portafilterto in posizione orizzontale, per evitare la caduta di gocce di grasso. - Pulire il filtrlo metallico per grassi e la copertura filtrlo.
- D再也没有 unquiescento.
Sostituzione del filtro a carbone attivo (solo con modalità ricircolo)


- Tenere le staffe in metallo dal bordo e tirarle verso il centro del filtro.
- Staccare le staffe in metallo dal supporto.
- Separare il filtro a carbone attivo dal filtrro metallico per grassi.
- Fissare nuovamente il filtro a carbone attivo al filtrato metallico per grassi per mezzo delle staffe in metallo.
Installare il filtrolo metallico per grassi
- Inserire il filtrolo metallico per grassi.
- Applicare la copertura italiane.
Anomalie, checosafare?
Spesso voi stessi potete risolvere talune disfunzioni. Prima di chiamare il Servizio clienti, osservate le seguentiindicazioni.
Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuali in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale technique adequately istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Spie LED
Le spie LED difettose devono essere sostuite esclusivamente dal produttore, dal servizio clienti o da un technician specializzato autorizzato (elettricista).
Comportamento in caso di penetrazione d'acqua
Se durante la cottura o la pulizia penetrata acqua nell'apparecchio, procedere come descripto di seguito:
- Disattivare l'apparecchio.
- Aprière il mobile inferiore e raccogliere l'acqua che fuoriesce.
- Lasciare l'apparecchio spento per 24 ore. Trascorso quello lasso di tempo è nuovamente possibile utilizzato l'apparecchio alla sua limitazione.
Tabella guasti
| Guasto | Possible causa | Rimedio |
| Sul display è comparso ! | Il disinserimento di sicurezza è disattvato. D再也没有 l'apparecchio è nuovamente utilizzabile e con disinserimento di sicurezza disatti- vato si accende e si spegne. | Avvertenza: Staccare l'apparecchio alla rete elettrica. L'apparecchio deve essere riparato. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. |
| Pericolo di lesions! Pericolo di incastra- mento durante l'accensione e lo sperimento dell'apparecchio. Non usare più l'apparecchio. Tenere lontano i bambini. | ||
| L'apparecchio non funziona | La spina non è insertita | Collegare l'apparecchio alla corrente |
| Interruzione di corrente | Controllare se gli altri elettrodomestici funzio-nano | |
| Il fusibile è difet- toso | Verificare se il fusibile dell'apparecchio nell'apposita scatola è aosto. | |
| L'apparecchio non si accende. | La copertura filtronon è chiusa. | Chiudere bene la coper-tura filtrato. |
| L'apparecchio né si avvia né si spegne. | Il fusibile nella sca- tola elettrica è difet- toso. | Rivolgersi al servizio di assistenza. |
| L'indicatore a 7 segmenti non funziona. | Il modulo di lavoro è difet- toso. | Rivolgersi al servizio di assistenza. |
| L'illuminazione non funziona. | Le luci LED sono guaste. | Rivolgersi al servizio di assistenza. |
Servizio di assistenza technique
Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali riparazioni. Troveremo la soluzione giusta, evitando di coinvolgere un technician quando non è necessario.
Quando si contatta il servizio clientiindicare sempre il codice prodotto (E) e il codice di produzione (FD), in modo da poter ricevere subito un'assistenza mirata. La targhetto con i codici si trova nella parte interna dell'apparecchio (a tale scopo rimuovere il filtrlo metallico per grassi).
Per averere subito a disposizione le informazioni utili in caso di necessità, si consiglia di riportare subito qui i dati relativi all'apparecchio e il numero di Telefono del servizio di assistenza tecnica.
| Codice prodotto (E) | Codice di produzione (FD) |
| Servizio di assistenza technique |
Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del technique del servizio di assistenza non è miglioratoanche se effettuato durante il periodo di garanzia.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
800-522822
Linea verde
CH 0848 840 040
Fidatevi della competenza del Costruttore. In quello modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualiificati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio originali per il vostro apparecchio.
Accessorio aria di ricircolo
(non incluso nella confezione)
