HAIER HWO60SM5B9BH - Forno

HWO60SM5B9BH - Forno HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HWO60SM5B9BH HAIER in formato PDF.

📄 53 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 12 domande ⚙️ Specifiche
Notice HAIER HWO60SM5B9BH - page 34
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Forno da incasso
Marca HAIER
Modello HWO60SM5B9BH
Alimentazione elettrica 220-240 V ~ 50/60 Hz
Tipo di collegamento Collegamento diretto o spina (a seconda della versione) con interruttore omnipolare
Funzioni di cottura Convezione naturale, Calore ventilato, Calore pulsato, Griglia (L1-L5), Turbo griglia, Sole, Sole ventilata, Super griglia, Tailor bake, Scongelamento, Soft+, Pane, Paella, Lievitazione, Modalità vapore (Carne, Pasta & pasticceria, Verdure, Pesce)
Modalità di pulizia H2O-Clean, Pirolisi Eco, Pirolisi+
Comandi Pannello di controllo digitale con display
Connettività Wi-Fi integrato, app Haier, controllo remoto
Funzioni intelligenti My Taste (ultimi utilizzi, preferiti, U-Create), Ricette integrate, Assistente vocale (tramite app)
Sicurezza Blocco schermo e porta, sicurezza bambini (blocco), spegnimento automatico non specificato
Illuminazione interna Lampadina sostituibile (LED o alogena a seconda della versione)
Accessori forniti Griglia metallica, leccarda, griglie laterali, sonda di cottura, guide telescopiche (a seconda del modello), pannello chef (ventilatore), ammortizzazione della porta
Capacità Circa 70 L (stima per un forno da 60 cm)
Classe energetica Non specificata (riferimento norma EN 60350-1)
Manutenzione Pulizia manuale con spugna umida, non usare prodotti abrasivi; guarnizioni pulibili con spugna; pirolisi per pulizia profonda
Parti di ricambio e riparabilità Lampada, sonda di cottura, griglie, guide, guarnizioni: disponibili presso il produttore o assistenza; sostituzione da parte di un professionista qualificato
Protezione ambientale Riciclaggio secondo direttiva RAEE 2012/19/UE

Domande frequenti - HWO60SM5B9BH HAIER

Cosa fare se si sviluppa fumo durante il primo utilizzo?
Al primo avvio, è normale che si formi del fumo a causa della colla dei pannelli isolanti che si riscalda. Basta attendere che il fumo si dissolva prima di introdurre cibi. Non preoccuparti, scompare dopo alcuni utilizzi.
Come pulire efficacemente il forno?
Il forno dispone di diverse modalità di pulizia: H2O-Clean per una pulizia delicata a vapore, Pirolisi Eco e Pirolisi+ per una rimozione completa dei grassi mediante combustione. Prima di un ciclo di pirolisi, rimuovere gli accessori e pulire la porta. Per la pulizia manuale, utilizzare una spugna umida e sapone, evitare prodotti abrasivi.
Come installare correttamente il forno?
Il forno deve essere installato da un professionista qualificato. Può essere posizionato in alto in una colonna o sotto un piano di lavoro. Assicurarsi di una buona ventilazione (apertura di 500×10 mm se battiscopa chiuso). Il collegamento elettrico deve avvenire tramite un interruttore omnipolare. Non installare dietro una porta decorativa.
Perché si forma della condensa nel forno?
È del tutto normale, soprattutto all'inizio della cottura. Per ridurla, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di infornare, utilizzare contenitori coperti e non lasciare gli alimenti più di 15-20 minuti dopo la cottura.
Come usare la sonda di cottura?
Inserire la sonda nel foro situato sulla parte superiore della cavità (forno freddo). Non preriscaldare senza la sonda. Misura la temperatura al cuore degli alimenti. Utilizzare solo la sonda raccomandata per questo forno.
Come attivare il blocco bambini?
Accedere al menu Impostazioni o Blocco sul pannello di controllo. Attivare l'opzione per bloccare lo schermo e la porta per evitare un uso indesiderato da parte dei bambini.
Cosa fare se la lampadina del forno non funziona più?
Scollegare il forno. Rimuovere il coperchio in vetro, svitare la lampadina difettosa e sostituirla con una lampadina dello stesso tipo. Per i forni a LED, contattare il servizio clienti. Non toccare la lampadina con le dita nude.
Come collegare il forno al Wi-Fi?
Nel menu Wi-Fi, seguire le istruzioni per collegare il forno alla rete domestica. Successivamente, registrarlo nell'app Haier per il controllo remoto e l'accesso alle ricette.
Posso usare la carta stagnola nel forno?
No, non coprire mai le pareti del forno con carta stagnola o protezioni usa e getta. A contatto con lo smalto caldo, possono fondere e danneggiare l'interno. Utilizzare piatti e stampi adatti.
Come risparmiare energia con questo forno?
Evitare di preriscaldare inutilmente, riempire sempre il forno, aprire la porta il meno possibile. Spegnere il forno 5-10 minuti prima della fine della cottura per utilizzare il calore residuo. Utilizzare la funzione cottura differita per sfruttare le tariffe elettriche ridotte.

Domande degli utenti su HWO60SM5B9BH HAIER

2 domande su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Come pulire efficacemente il forno HAIER HWO60SM5B9BH?
Domande Frequenti - 29/03/2026
Risposta Notice-Facile

Il tuo forno HAIER HWO60SM5B9BH, con il suo interno in acciaio inossidabile, deve essere pulito regolarmente per mantenere il suo buon funzionamento. Ecco le raccomandazioni ufficiali del produttore:

Prima di qualsiasi operazione di pulizia, scollega sempre il forno dall'alimentazione elettrica e lascialo raffreddare completamente. Non utilizzare mai detergenti abrasivi, pagliette d'acciaio o oggetti appuntiti che potrebbero danneggiare irreparabilmente l'emai e l'acciaio inossidabile. Preferisci acqua tiepida saponata o detergenti delicati a base di candeggina (ammoniaca).

Per la pulizia quotidiana e le macchie minori: Pulisci prima la porta in vetro con un panno da cucina assorbente dopo ogni utilizzo. Per le macchie ostinate sul vetro, utilizza una spugna imbevuta di detergente delicato, asciuga e poi risciacqua con acqua chiara. Il guarnizione della porta può essere pulita facilmente con una spugna umida. Per l'interno, rimuovi i residui di cibo visibili con una spugna umida evitando gli elementi riscaldanti.

Per l'interno del forno: Dopo ogni utilizzo, una minima pulizia prolungherà la vita del tuo apparecchio. Per i residui ostinati, prepara una pasta mescolando bicarbonato di sodio con un po' d'acqua tiepida. Applica questa pasta sulle pareti interne evitando attentamente gli elementi riscaldanti, quindi lasciala agire per almeno 30 minuti o tutta la notte se le macchie sono particolarmente incrostati. Poi strofina con un panno morbido e risciacqua completamente con acqua chiara per rimuovere tutti i residui di bicarbonato.

Pulizia degli accessori: Rimuovi le griglie e i vassoi (che non devono mai essere a contatto diretto con gli alimenti - utilizza sempre carta da forno o contenitori adatti). Lavali in acqua calda saponata o in lavastoviglie se sono compatibili. Assicurati che siano completamente asciutti prima di reinstallarli nel forno.

Utilizzo dei cicli di pulizia automatici: Il tuo forno dispone di tre funzioni di pulizia: H2O-Clean per una pulizia semplice e veloce, Pyrolysi Eco per una pulizia regolare ed efficace della cavità, e Pyrolysi+ per una pulizia completa in caso di forte accumulo di sporcizia. Prima di avviare un ciclo di pulizia automatico, pulisci la porta, rimuovi i residui grossolani con una spugna umida (senza detergente), togli tutti gli accessori e i binari scorrevoli, e non lasciare panni all'interno.

Importante: Quando il tuo forno ha bisogno di una pulizia intensiva, non utilizzare mai un pulitore a vapore o uno spruzzatore ad alta pressione, poiché potrebbero danneggiarlo gravemente. Non coprire mai le pareti con carta alluminio o protezioni usa e getta, poiché a contatto con l'emai caldo potrebbero sciogliersi e danneggiare la superficie interna. Infine, per prevenire l'accumulo di sporcizia e gli odori di fumo, evita di utilizzare il forno a temperature molto elevate - è spesso meglio prolungare leggermente il tempo di cottura abbassando un po' la temperatura.

Rispondi (sii il primo)
Come attivare e disattivare la funzione di sicurezza per bambini sul forno HAIER HWO60SM5B9BH?
Domande Frequenti - 24/03/2026
Risposta Notice-Facile

Il forno HAIER HWO60SM5B9BH è dotato di una funzione di sicurezza per bambini che consente di bloccare il pannello di controllo per evitare manomissioni accidentali, soprattutto da parte dei bambini. Ecco come attivare e disattivare questa funzione:

Attivazione della funzione di sicurezza per bambini

  1. Accendi il forno premendo il pulsante di accensione.
  2. Individua l'icona di sicurezza per bambini sul pannello di controllo, generalmente rappresentata da un lucchetto o un simbolo simile.
  3. Premi e tieni premuto questo pulsante o icona per circa 3-5 secondi fino a quando non senti un segnale acustico o il simbolo si illumina sullo schermo, indicando che la funzione è attivata.
  4. Controlla il blocco provando a utilizzare altri tasti: non dovrebbero rispondere finché la funzione di sicurezza per bambini è attiva.

Disattivazione della funzione di sicurezza per bambini

  1. Premi e tieni premuto di nuovo il pulsante o l'icona di sicurezza per bambini per alcuni secondi.
  2. Attendi il segnale acustico o la scomparsa del simbolo che indica che la funzione è disattivata.
  3. Testa i comandi per confermare che il pannello sia di nuovo operativo.

Questa funzione è molto utile per garantire la sicurezza nella tua cucina, soprattutto in presenza di bambini. Assicurati di attivare sempre la funzione di sicurezza per bambini quando il forno non è in uso o quando desideri evitare qualsiasi manomissione involontaria.

Rispondi (sii il primo)

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HWO60SM5B9BH - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HWO60SM5B9BH del marchio HAIER.

MANUALE UTENTE HWO60SM5B9BH HAIER

Istruzioni per l'uso

FORNI

IT

34

35 Istruzioni importanti per la sicurezza
41 Descrizione del prodotto
43 Funzionamento del prodotto
44 Uso dell'elettrodomestico
47 Pulizia e manutenzione
48 Protezione dell'ambiente e smaltimento
49 Installazione

Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per otteneri i risultati migliorari, leggere attendamente quello manuale e conservarlo per futuri riferimenti. Prima di installare ilorno, prenderenota del numero di series, in quanto potrebbe essere necessario nel caso in cui occorrano riparazioni. Accertarsi che il forn o non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, consultare un techniciane qualificato prima di utilizzato il forn. Tenere lontano alla portata dei bambini i materiali dell'imballo. Quando il forn oviene acceso per la primaolta, è possibile che si sviluppi un intenso

odore di fumo. Questo fenomeno è causato alla colla sui pannelli isolanti che riscalda per la prima volta. Se si verifica questo fenomeno, basta attendere che il fumo si disperda prima di collocare gli alimenti nel forno. Il fabbricante non accetta responsabilità nel caso in cui non vengano rispetto le istruzioni contenate nel presente documento.

NOTA: le funzioni, le proprietà e gli accessori del fornò citati nel presente manuale variano in base al modello acquistato.

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

  • Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico.
  • L'elettrodomestico più essere utilizzato da persone di almeno 8 anni e da personne affette da limitazioni delle capacità fisiche, sensoriali o mentali, perché esperienza o conoscenza del prodotto, solo quello supervisione e dopo averle istruite sull'uso dell'elettrodomestico, in maniera sicura e consapevole dei possibili rischi.
  • La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini sulla supervisione.
  • AVVERTENZA: l'elettrodomestico e i componenti accessibili divertano caldi durante l'uso. Attenzione a non toccare componenti caldi.
  • AVVERTENZA: durante l'uso, i componenti accessibili possono diventare caldi. Tenere lontani i bambini.
  • AVVERTENZA: per evitare pericoli causati dal reset accidentale del dispositivo di interruzione termica, l'elettrodomestico non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno, ad es. un timer, e non deve essere collegato a un circuito che viene accesso e spento regolarmente.
  • Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni a una distanza di sicurezza dall'elettrodomestico, se non sono sorvegliati continuamente.
  • Non utilizzato elettrodomestici a vapore o spruzzatori ad alta pressione per le operazioni di pulizia.
  • Scollegare l'elettrodomestico alla rete elettrica prima di effettuare la manutenzione o altre attività simili.

CONSIGLI E AVVERTENZE INERENTI ALL'INSTALLAZIONE

  • I fabbricanti non hanno alcun obbligo in tal senso. Se occorre l'assistenza del fabbricante per eliminare eventuali guasti dovuti all'inbastanza errata, tale assistenza non è coperta alla garanzia. Attenersi alle istruzioni per l'inbastanza fornite per il personale qualificato. Un'inbastanza errata può causare lesioni a personne, animali e oggetti. Il produttore non può ritenuto responsabile di tali lesioni.

  • Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede alcuna operazione o impostazione supplementare.

  • Per evitare che l'elettrodomestico si surriscaldi, non installarlo dietro sportelli decorativi
  • Il fornò più essere collocato in alto, in colonna, o sotto un piano di lavoro. Prima di fissare il fornò, accertarsi che la ventilazione sia sufficiente per consentire la corretta circolazione dell'aria fresca necessaria per il raffreddamento e la salvaguardia dei componenti interni. In base al tipo diSYSTEMAZIONE, praticare le aperture specificate sull'ultima pagina.

AVVERTENZE ELETTRICHE

Se il forno è fornito dal produttore alla spina:

L'ELETTRODOMESTICO NON DEVE ESSERE COLLEGATO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE TRAMITE SPINA O PRESE, MA DEVE ESSERE COLLEGATO DIRETTAMENTE ALLA RETE ELETTRICA. Il collegamento alla fonte di alimentazione deve essere effettuato da un professionista opportunamente qualificato. Per un'installazione conforme alle norme vigenti in materia di sicurezza, il forn o deve essere collegato solo tramite un interruptore omnipolare con separazione dei contatti conforme ai requisiti per la categoria di sovratensioni III, tra l'elettrodomestico e la fonte di alimentazione. L'interruttore omnipolare deve essere in grado di sostenerie il carico massimo collegato e deve essere conforme alle norme vigenti. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore. L'interruttore omnipolare utilizzato per il collegamento deve essere disponibile accessibile quando l'elettrodomestico è installato. Il collegamento alla fonte di alimentazione deve essere effettuato da un professionista opportunamente qualificato, rispettoando la polarità del forno e della fonte di alimentazione. Per il distacco l'alimentazione incorporare un interruptatore nel cablaggio fisso in conformità alle norme sui cablaggi.

  • Se il forno è fornito dal produttore con la spina:La presa deve essere in grado di sostenere il carico indicato sull'etichetta e deve essere dotata di lavoro di terra perfettamente funzionante. Il conduittere di terra è di colore giallo-verde. Questa operazione deve essere effettuata da un professionista qualificato. In caso di incom

patibilità tra la presa e la spina dell'elettrodomestico, chiedere a un elettricista qualificato di sostituire la presa con un'altra di tipo adatto. La spina e la presa devono essere conformi alle norme vigenti nel paese di installation. Il collegamento alla fonte di alimentazione può essere effettuatoanche interponendo tra l'elettrodomestico e la fonte di alimentazione un interruptore omnipolare, con separazione dei contatti conformi ai requisiti della categoria di sovratensioni III, in grado di sostenere il carico massimo collegato e conforme alle norme vigenti. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare utilizzato per il collegamento deve essere facilemente accessibile quando l'elettrodomestico è installato. Per interrompere l'alimentazione, la spina deve essere facilemente accessibile oppure nel cablaggio fisso deve essere incorporato un interruptore, in conformità alle norme sul cablaggio.

  • Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con un cavo o un fascio di conduttori reperibili presso il fabbricante o rivolgendosi all'assistenza clienti. Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05V2V2-F. Questa operazione deve essere effettuata da un professionista opportunamente qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde) deve essere lungo circa 10mm in più rispetto agli altri conduttori. Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente all'assistenza clienti e chiedere che vengano utilizzati ricambi originali.
  • In caso contrario, la sicurezza dell'elettrodomestico potrebbe compromettersi e la garanzia potrebbe essere annullata.
  • AVVERTENZA: i componenti accessibili divertano caldi quando si utilizza il grill. Tenere lontani i bambini a una distance di sicurezza.
  • Non utilizzato materiali ruvidi o abrasivi oppure raschietti metallici affilati per pulire i vetri dello sportello delorno, in quanto potrebbero graffiare la superficie e rovinare il vetro.
  • AVVERTENZA: per evitare scosse elettriche, accertarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostuire la lampadina.
  • Specnere ilorno prima di rimuovere i componenti rimovibili. Dop la pulizia, rimontarli seconde le istruzioni.
    Utilizzato il fornso solo per gli scopi previsti,cioè solo per la cottura di

alimenti; altri usi, ad es. come fonte di calore, sono considerati impropri e quindi pericolosi. Il fabbricante non potrè essere ritenuto responsabile di eventuali danni causati da usi errati, impropri o irragionevoli.

  • L'uso di qualunque elettrodomestico impone il rispetto di alcune regole fondamentali:
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'alimentazione.
    Non toccare l'elettrodomestico con le mani o i piedi umidi o bagnati.
  • L'uso di adattatori, prese multiple o prolonghe generalmente è sconsigliato.
  • In caso di malfunzionamento e/o calo di prestazioni, spegnere l'elettrodomestico e non manometterlo.
  • I COLLEGAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA UN ELETTRICISTA O UN TECHNICO QUALIFICATO. La fonte di alimentazione a cui è collegato il forno deve essere conforme alle leggi vigenti nel paese di installation. Il produttore non accetta alcuna responsabilità per eventuali danni causati alla mancata osservazione delle presenti istruzioni. Il forno deve essere collegato alla rete elettricatramite una presa dotata di messa a terra o un sezonatore a più poli, a seconda delle leggi in vigore nel paese di installation. L'alimentazione elettricadevese serese protetta con fusibili adeguati e la sezione dei cavi utilizzati deve essere in grado di garantire la corretta alimentazione del forno.
  • COLLEGAMENTO. Il forno è fornito con un cavo di alimentazione che può essere collegato solo a una rete elettrica con corrente a 220-240 Vca tra le fasi o tra la fase e il neutro. Prima di collegare il forno all'alimentazione elettrica, è importante controllinga la tensione di alimentazione riportata sull'indicatore e l'impostazione del sezonatore. Il conduitore di messa a terra collegato al terminale di terra del forno deve essere collegato al terminale di terra dell'alimentazione.
  • AVVERTENZA. Prima di collegare il forno all'alimentazione elettrica, chiedere a un elettricista qualificato di controllare la continuità del terminale di terra dell'alimentazione. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali incidenti o altri problemi causati dal mancato collegamento del forno al terminale di terra o da difetti di continuità del collegamento a terra.

  • NOTE: poiché ilorno potrebbe richiedere lavori di manutenzione, è consigliabile tenere un'altra presa a parete disponibile in modo da poter collegare il fornso nel caso in cui venga rimioso dallo spazio in cui è installato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell'assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche equivalenti.

ATTENERSIA CONSIGLIE ALLE AVVERTENZE

  • Durante la cottura l'umidità potrebbe condensarsi all'interno della cavity del forno o sul vetro dello sportello. Questa condizione è normale. Per ridurre questo effetto, dopo l'accensione attendere 10-15 minuti prima di collocare gli alimenti nel forno. In agli caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.
  • Per cuocere la verdura, utilizzato un contentatore dotato di coperchio invece di un vassoio aperto.
  • Evitare di lasciare gli alimenti nelorno per più di 15-20 minuti dopo la cottura.
  • Un blackout prolongato durante la cottura potrebbe causare malfun-ziona-amenti del monitor. In tal caso, rivolgersi all'assistenza clienti.
  • Quando si colloca il ripiano nell'elettrodomestico, accertarsi che il blocco sia diretto verso l'alto e verso la parte interna della cavity. Il ripiano deve essere totalmente inserito nella cavity.
  • AVVERTENZA: Non rivestire le pareti con pellicole di alluminio o protezioni monouso reperibili in commercio. Le pellicole di alluminio o altre protezioni a contatto diretto con lo smalto caldo potrebbero fondersi e rovinare lo smalto interno.
  • AVVERTENZA: non rimuovere mai la guarnizione dello sportello del forno.
  • ATTENZIONE: non riempire d'acqua la parte inferiore del forno durante la cottura o quando il forno è caldo.
  • Quando si inserisce il vassoio della griglia, accertarsi che il bordo antiscivolo sia collocato all'indietro e verso l'alto.
  • I vasso e le griglie a corredo del forno non sono indicati per il contatto diretto con alimenti. Utilizzato sempre carta forno e/o apposite teglie o pirofile per cibo.

  • Il vassoio di gocciolamento raccoglie i residui che gocciolano durante la cottura.

AVVERTENZE

  • Eventuali fuoriuscite di materiali inccesso devono essere eliminateprima della pulizia.
    AVVERTENZA: prima di avviare il ciclo di pulizia automatica:

  • Pulire lo sportello delorno.

  • Rimuovere grossi residui di cibo dall'internalo del forno con una spugna bagnata. Non utilizzato detergenti.
  • Rimuovere tutti gli accessori e far scorrere la rastrelliera (se presente)
  • Non collocare strofinacci.

  • Nei fornì con sonda per la carne è necessario, prima del ciclo di pulizia, chiudere il foro con il dato fornito. Chiudere sempre il foro con il dato quando la sonda per la carne non è in uso.

  • Durante il processo di pulizia pirolitica (se disponibile), le superfici sono riscaldarsi più del solito, pertanto tenere lontani i bambini.
  • Se è collocato un piano cottura sopra il forno, non utilizzato il piano cottura quando è in funzione il pirolizzatore, per evitare il surriscaldamento del piano cottura.
  • Quando viene riempito il serbatoio dell'acqua, il livello dell'acqua non deve superare il livello massimo indicato sul serbatoio.
  • AVVERTENZA: Rischio di uszioni e danni all'elettrodomestico: l'utilizzo della funzione vapore può causare uszioni: Dop o aver utilizzato una funzione di cottura a vapore, après lo sportello con cautela per evitare lesioni.
    Per il riempimento del serbatoio utilizzato solo acqua potabile.
  • Quando viene utilizzata funzione vapore, riempire il fondo della cavity solo con acqua potabile.
  • Per quelloornoutilizzare solo la sonda per la carne consigliata.

HAIER HWO60SM5B9BH - AVVERTENZE - 1

  1. Pannello di controllo

  2. Posizioni dei ripiani (griglia metallica laterale se inclusa)

  3. Griglie

  4. Vassoi

  5. Ventola (se presente)

  6. Sportello delorno

  7. Griglie metalliche laterali (se presenti: solo per cavità pi-ane)

8.Numero di serie

Scrivere qui il numero di seriese per futuri riferimenti

ACCESSORI

HAIER HWO60SM5B9BH - ACCESSORI - 1
Vassoio di gocciolamento

Raccoglie i residui del gocciolamento durante la cottura degli alimenti sulle griglie.

HAIER HWO60SM5B9BH - ACCESSORI - 2
Griglia metallica

Sostiene piastre e vassoi di cottura

NOTA: I vassoi e le griglie a corredo del forno non sono indicati per il contatto diretto con alimenti. Utilizzare sempre carta forno e/o apposite teglie o pirofile per cibo.

Griglie metalliche laterali (solo se presenti)

HAIER HWO60SM5B9BH - ACCESSORI - 3

Collocate su entrambi i lati della cavity delorno, sostengono le griglie metalliche e i vassoi di gocciolamento.

Pannello chef (solo se presente)

HAIER HWO60SM5B9BH - ACCESSORI - 4

Convogliatore d'aria che favorisce la circolazione dell'aria all'interno del forno. Ciò consente di migliorare le prestazioni di cottura, rendere più uniforme la cottura degli alimenti a tutte le temperature, ridurre i tempi di cottura e ottenere una distribuzione uniforme della temperature all'interno del forno.

Sonda per la carne (solo se presente)

HAIER HWO60SM5B9BH - ACCESSORI - 5

Misura la temperatura interna degli alimenti durante la cottura. Inserire nel foro sulla parte superiore della cavity. L'insertimento deve avvenire quando il fornò è freddo.

AVVERTENZE:

Non preriscaldare o iniziare la cottura prima di aver inserito correttamente la sonda per la carne.
Non cercare di insereire la sonda per la carne negli alimenti congelati.

Guide telescopiche (solo se presenti)

HAIER HWO60SM5B9BH - AVVERTENZE: - 1

Le due guide che facilitano il controllo dello stato di cottura in quanto consentono di estrarre e riposizionare lavoramente i vassoi e le griglie all'interno della cavity del forno.

Pannelli catalitici (solo se presenti)

HAIER HWO60SM5B9BH - AVVERTENZE: - 2

Pannelli particolari rivestiti di smalto, realizzazioni con una struttura microporosa per trasformare il grasso in elementi gassosi lavorando rimovibili. Sostituire dopo 3 anni utilizzato (2/3 cicli di cottura alla settimana).

Chiusura graduale (solo se presente)

HAIER HWO60SM5B9BH - AVVERTENZE: - 3

Cerniere che garantiscono un movimento fluido e automatico durante la chiusura della porta delorno.

SimboloFunzioneDescrizione
Modalità manualeQuesta funzione consente di scegliere le funzioni di cottura, la temperatura e la durata.
My TasteIn questo menu è possibile Vedere e selezionare i programmi usati di re- cente e quelli preferiti, nonché create ricette personalizzate secondo i gusti preferiti. • Ultimi usati / Ultimi usati nell'app: vedere gli ultimi programmi usati con durata, temperatura e preriscaldamento (se selezionati) utilizzati diretta- mente sul forno otramite app. • Preferiti / Ricette personali: vedere l'élenco delle ricette personali e/o i programmi preferiti. • U-Create: create e Vedere ricette personalizzate.
RicetteIn questo menu è possibile accedere a diverse ricette più integrate nel forno.
WiFiIn QUESTa modalità è possibile collegare il forno a una rete tramite l'App Hai- er.
ImpostazioniAccedere a questo menu per cancellare lingua, impostare l'ora, regolare la lu- minosità, attivare o disattivare i segnali acustici, modificare le impostazioni della rete Wi-Fi e del controllo da remoto.
Controllo da remotoQuando il controllo da remoto è arrivato, è possibile accedere e controllare il forno SOLO dal dispositivo collegato.
BloccoQuesta funzione consente di bloccare lo schermo e lo sportello per evitare utilizzi indesiderati da parte di minori.
Cucina quotidianaIn questo menu troverai varie ricette per tutti gli giorni, disponibili sua sul forno che sull'app.
  • A seconda del modello delorno.

MODALITA DICOTTURA*

SimboloDescrizioneSuggerimento
Statico ***160-200°C **2° livelloIDEALE PER: brioche, cornetti, sformati,dessert e creme. Questa funizione utilizza sia gli elementi scaldanti superiori che quelli infe-rioni. Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Cottura ventilata240°C **1° livelloIDEALE PER: pizze, focacce e lasagne.Questa funizione distribuisce meglio il calore grazie alla combina-zione della ventola e degli elementi scaldanti, garantendo risultati di cottura uniformi.
Cottura multilivello150-200°C **1°/3° livelloIDEALE PER: pasticcini, biscotti, morte, ripieni e brasati UTILizzare questa funizione per cuocere contemporaneamente alimenti diversi su uno o più posizioni dei ripiani. La distribuzione del calore è miglioré e il calore penetrà meglio negli alimenti, ridu-cendo sa il preriscaldamento che i tempi di cottura. Gli aromi non vengono mescolati. Cuocere per circa 10 minuti in più quando si cucinano insieme alimenti diversi.
GrillL5 (potenza)**3°/4°/5° livelloIDEALE PER: gratin, carne alla griglia, pesce e verdure.Questa funizione utilizza solo l'elemento scaldante superiore e il livello della griglia può essere regolato. Utilizzare con lo sportello chiuso. Collocare le carni bianche a distance della griglia. Le carni rosse e i fletti di pesce possono essere collocati sul ripiano con il vassoio di gocciolamento sostostante. Preriscaldare per 5 minu-ti. Girare gli alimenti quando sono trascorsi due terzi del tempo di cottura (se necessario)Se esta funizione è selezionata, non è possibile impostare l'inizio ritardato con il tempo di inizio/arresto.
Grill ventilato200°C **4° livelloIDEALE PER: pezzi di carne interi (arrosti).Utilizza l'elemento scaldante superiore con la ventola per ottimiz-zare la circolazione dell'aria all'interno del forno. Utilizzare con lo sportello chiuso. Fare scorrere il vassoio di gocciolamento molto lo scaffale per raccogliere i scuchi. Girare gli alimenti a metà cottu-ra. Il preriscal-damento è necessario per le carni rosse ma non per quella bianche.
Resistenza inferiore160-180°C **2° livelloIDEALE PER: crema al caramello,dessert e crema Bavarese (bag-nomaria).Questa funizione è ideale per cuocere tutti i piatti a base di impas-ti che richiedono più calore dal basso. Può essere utilizzataanche per finire una preparazione di cottura.
Resistenza inferioreventilata210°C **1° livelloIDEALE PER: morte.La resistenza inferiore viene utilizzata con la ventola che consente la circolazione dell'aria all'interno del forno. Impedisce l'essiccazi-one degli alimenti e favorisce il processo di lievitatione per otte-nere risultati perfetti.
SupergrillL5 (potenza)**2°/4°/5° livelloIDEALE PER: gratin, arrosti, carne alla griglia, pesce e verdure.II forno include cinque livelli di grill, da L1 a L5. Questa funizione è più potente e la cottura è simile a quella del barbecue. Girare gli alimenti quando sono trascorsi due terzi del tempo di cottura (se necessario)Se esta funizione è selezionata, non è possibile impostare l'inizio ritardato con il tempo di inizio/arresto.
  • A seconda del modello delorno.
    **Temperatura ideale per gli alimenti suggeriti.
    *** Testato in conformità con la norma EN 60350-1 relativà alla dichiarazione sui consumi energetici e la classe energetica.
SimboloDescrizioneSuggerimento
Tailor bake ***180-200°C **2° livelloIdeale per mantenere gli alimenti morbidi all'interno e croccanti all'esterno. Per una cucina sana, questa funzione riduce la quantità di olio e grassi. La combinazione di elementi scaldanti con ciclo pul-sante dell'aria garantisce risultati di cottura ottimali.
Scongelamento40°C2° livelloLa ventola fa circolare aria a una temperatura di 40 °C attorno agli alimenti congelati in modo da scongelarli perché altrimerne le proprietà alimentari.
Soft +180-200°C **2° livelloIDEALE PER: torte, pane, biscotti, croissant e brioche.Combina una prima fase di cottura tradizionale seguita da cici di allaventola a velocità variabile.La ventola si avvia 20 minuti dopo l'inizio della cottura.
Pane65/100/220°C2° livelloQuesta funzione permette di cucinare del buonissimo pane in più fasi grazie al ciclo di cottura ventilata. Per risultati garantiti, consigliamo QUESTra ricetta testata dal nostro chef (v. online).
Paella200°C2° livelloIl modo più semplice per cucinare la paella,aggiungendo ingredienti a variet livelli per ottimIZare i risultati di cottura per agliingrediente, con un ciclo a convenzione e ventilato Consigliamo但这a ricetta testata dal nostro chef (v. online).
Lievitazione40°C2° livelloIDEALE PER:paneUTILizza gli elementi scaldanti superiere e inferiori per riscaldare molto delicatamente la cavity del forno, ottimizzando la lievitazione del pane o degli alimenti cotti al forno.
Indicatore funzioneTemperatura consigliata °CFunzioni vapore (dipendono dal modello di forno)
210°CCARNE: Questa funzione permette di cuocere la carne in modo perfetto,anche al centro,garantendo una superficie caramellata o croccante e carne succosa.
180°CPASTA E DOLCI: Questa funzione garantisce una pasta perfetta-mente cotta e gratinata in superficie.
200°CVERDURA: Questa funzione permette di cuocere le verdure gar-antendo risultati di cottura perfetti e mantenendo tutte le propri-età nutrzionali.
210°CPESCE: Questa funzione assicura una cottura omogenea ancche nelle parti più alto,croccante all'esterno e succosa all'interno del pesce.
SimboloFunzioneDescrizione
H2O-CleanPer una pulizia semplice ed efficiente del forno.
Pirolisi EcoPer una pulizia perfetta e regolare della cavity del forno.
Pirolisi +Per una pulizia estremamente accurata e per la rimozione di grande quantità di sporco alla cavity del forno.

PAELLA Ricetta per circa 10 persona

Aggiungere nel tegame:

  • 1 cipolla tritata- 500g di riso (a cottura rapida)
  • 1 busta da 500 g di misto mare surgelato (codine di gambero, cozze sgusciate, anelli di calamaro...)
  • 2 manciate abbondanti di piselli surgelati
  • 1/2 peperone rosso a dadini
  • fettine di chorizo
  • 2 cucchiadi minestra di fumetto di pesce in polvere (o meglio 1 busta di brodo di pesce liofilizzato), 1 busta di spezie per paella, 1 cucchioa da minestra di passata di pomodoro
  • 1 bustina di zafferano in polvere- quale bella cozza intera
  • 700 g di acqua
    Copririletogameconunfoglio dialluminioesistemarlo al primo livello

Sistemare sulla placca daorno:

  • 10 porzioni di filetti di pesce (a scelta)

10 (o 20) belle code di gambero (o di scampo)

Copririe il tegame con un foglio di alluminio e sistemarlo al terzo livello

Adagiare sul ripiano del forno

  • una tortiera (o altri stampo con i bordi leggermente rialzati) con 10 pezioni sovracosce di pollo ricoperte con le spezie per paella

Sistemare lo stamo sul ripiano al 4^ livello

Chiudere la porta del forn o avviare la funzione "Paella".

PANE:

  1. Con farina da pane semplice:

1 chilo di farina speciale per pane

18 gr di sale

2 bustine di lievito di birra secco

Circa 550 gr di acqua a 40^

2. Con farina per pane con lievito e sale aggiunti (rac-comadata):

1 chilo di farina

1 bustina di lievito di birra secco (è preferibile aggiungere una bustina)

Circa 550 gr di acqua a 40^

Metodo

Sciogiere il lievito nell'acquaIn una ciotola,aggiungere farina,sale(se serve)e acqua

Mescolare fina o attenuatione un impasto liscio

Versare l'impasto sul piano di lavoro e, con il palmo della mano, lavorarlo tirandolo e ripiegandolo su se stesso (lo scopo è incorporare quanta più aria possibile).

Continuare per circa 5 minuti.

Riporre l'impasto nella ciotola e coprirlo con un panno Far livvitare l'impasto (usando la funzione apposta del forno) per circa 1 ora (deve raddoppiare il suo volume) Riprendere l'impasto, ripiegarlo 2 o 3 volte (per togliere l'aria) e dargli le forme desiderate (baguette, pane in cassetta, pagnotta).Inserire il pane sulla placca precedentamente rivestita con carta forno

Spolverizzare un po'di farina (opzionale, solo per create l'effetto di pane rustico)

Incidere la superficie del pane con una lama affilata (o un coltello)

Far riposare per circa 10 minuti prima di informare

Sistemare la placca con il pane al secondo livello (dal basso) delorno

Misurare 1 dl di acqua esatto (10 cl o 100 g) e versarla direttamente sul fondo delorno

Chiudere la porta e avviare la funzione "pane automatico"

  • A seconda del modello del forno.
    **Temperatura ideale per gli alimenti suggeriti.
    *** Testato in conformità con la norma EN 60350-1 relativà alla dichiarazione sui consumi energetici e la classe energetica.

NOTE GENERALI SULLA PULIZIA:

La pulizia regolare può prolongare la durata dell'elettrodomestico. Attendere che il fornso si raffreddi prima di effettuare la pulizia manuale.

AVVERTENZA: Per evitare danni irreparabili ai componenti smaltati, per la pulizia non adopereare mai detersivi abrasivi, oggetti appuntiti o lana d'acciaio. Utilizzato solo acqua, sapone o detersivi a base di candeggina (ammoniaca).

COMPONENTI IN VETRO Pulire la finestra in vetro del forno con una tovaglia da cucina assorbente dopo agli utilizzato. Per le macchie più ostinate, adoperare una spugna imbevuta di detergente e strizzata, quando risciacquare con acqua.

GUARNIZIONDELLAFINESTRADEL FORNOSe la guarnizione è sporca,puo essere pulita con una spugna bagnata.

RACCOMANDAZIONI:

  • Dopo agli utilizzato, pulire il fornò per tenerlo sempre perfettamente pulito.
    Non rivestire le pareti con pellicole di alluminio o protezioni monouso reperibili in commercio. Le pellicole di alluminio o altri protezioni aicontato diretto con lo smalto caldo potrebbero fondersi e rovinare lo smalto interno.
  • Per evitare che nelorno si accumuli sporco inccesso con seguente emissione diffiche, forte odore di fumo, si consiglia di non utilizzare il forn o temperature molto alte. è consigliabile augmentare il tempo di cottura e ridurre lievamente la temperature.
  • Oltreagliaccessori forniti con il forno, siconsglia diutilizzare piatti e stampi da fornorsistenti ad altissime temperature.

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA:

  • Scollegare ilorno alla rete elettrica.
  • Svitare la lampadina sotto il coperchio di vetro e sostituirla con una lampadina nuova dello stesso tipo.
  • Dopo la sostituzione della lampadina, rimontare il coperchio di vetro.

NOTA: se il forno è dotato di una lampada a LED, rivolgersi all'assistenza per la sostituzione della lampada.

PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE

Se possibile, evitare di preriscaldare il forno e provare sempre a riempirlo. Aprire lo sportello del forno il meno possibile per evitare la dispersione di calore. Per ottenere un significativo risparmio energetico, spegnere il forno 5-10 minuti prima del termine del tempo di cottura e utilizzato il calore residuo che il forno continua a essere. Mantenere le guarnizioni pulite e in ordine per evitare la dispersione di calore all'eterno della cavity. In caso di contratto dell'utenza elettrica a tariffa oraria, il programmata "cottura ritardata" consente di risparmiare energia lavorante, spostando l'inizio del processo di cottura in un orario a tariffa ridotta.

GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

Sull'elettrodomestico è riportato il symbolo di conformità alla direttiva europea 2012/19/CE relativa allo smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanje inquinanti per l'am-

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 1

biente e componenti basilari riutilizzabili. è fondamentale che i rifuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche siano sottoposti a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire correttamente i materiali inquinanti e recuperare tutti i materiali riciclabili. Osservando alcune regole basilari, tutti sono contribuire a evitare danni ambientali causati dai rifuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche:

  • I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere gestiti come rifiuti domestici.
  • I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere conferiti in aree di raccolta dedicate, gestite a livello membr Pale o da una società registrata.

In molti paesi potrebbe essere disponibile il prelievo a domicilio per i rifiuti di apparecchiata elettriche ed elettroniche di granidi dimensioni. Quando si acquista un nuovo elettrodomestico, quello vecchio cui quesseressere restituito al rivenditore che è tenuto ad accettarlo Gratisamente, parché sia di tipo equivalente e abbia le stesses funzioni di quello acquistato.

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 2

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 3

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 4

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 5

IT Se il mobile ha un fondo posteriori, praticare un foro per il passaggio del cavo di alimentazione.

IT Se la zoccolatura non consente la circolazione dell'aria, è necessario create un'apertura di 500 × 10 mm o 5000 mm2.

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 6

HAIER HWO60SM5B9BH - GESTIONE DEI RIFIUTIE PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 7

MODELABCDENOTES
SERIES 4572 mm11,5 mm145 mm42 mm28 mm
SERIES 6570 mm12,5 mm144 mm43,2 mm30 mm

Haier

70013883·11.2022·Rev_A

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HAIER

Modello : HWO60SM5B9BH

Categoria : Forno