KI8818D40 - Forno da incasso NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KI8818D40 NEFF in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Frigorifero da incasso con vano fresco |
| Marca | NEFF |
| Modello | KI8818D40 |
| Dimensioni nicchia (L x P x A) | Larghezza min. 56 cm, Profondità min. 55 cm, Altezza non specificata |
| Peso massimo | 76 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V, 50 Hz, fusibile 10-16 A |
| Classe climatica | SN, N, ST, T (temperatura ambiente da +10 °C a +43 °C secondo classe) |
| Refrigerante | R600a (infiammabile, quantità indicata sulla targhetta dei dati) |
| Volume utile | Non specificato, indicato sulla targhetta dei dati |
| Regolazione della temperatura | Vano frigorifero: da +3 °C a +8 °C; vano fresco: vicino a 0 °C (regolabile su 3 livelli) |
| Superraffreddamento | Sì, attivazione tramite tasto Super; ritorno automatico dopo 15 ore |
| Illuminazione | LED, senza manutenzione (riparazione solo da parte del servizio assistenza) |
| Sbrinamento | Automatico (vano frigorifero) |
| Allarme porta | Sì, acustico, disattivazione tramite tasto Alarm |
| Cassetto per verdure | Con regolatore di umidità regolabile |
| Vano fresco | 0 °C, ideale per pesce, carne, salumi |
| Accessori inclusi | Ripiano scorrevole, contenitore per burro/formaggio, portabottiglie, cassetto per verdure, cassetto fresco |
| Pulizia | Panno morbido, acqua tiepida, detersivo per piatti a pH neutro; non utilizzare abrasivi né lavastoviglie per i ripiani |
| Sicurezza bambini | Serratura (chiave fuori portata), sorveglianza consigliata per bambini e persone vulnerabili |
| Autodiagnostica | Programma integrato accessibile tramite tasto Super all'accensione |
| Servizio assistenza | Contattare il servizio assistenza per riparazioni; ricambi originali |
Domande frequenti - KI8818D40 NEFF
Domande degli utenti su KI8818D40 NEFF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KI8818D40 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KI8818D40 del marchio NEFF.
MANUALE UTENTE KI8818D40 NEFF
Istruzioni di sicurezza 51
Su甚么 libretto d'istruzioni. .51
Pericolo di esplosione. 51
Pericolo di scossa elettrica .51
Pericolo di lesioni 52
Pericolo di incendio/pericoli da refrigerante 52
Pericolo di incendio. 52
Evitare pericoli a bambini e persona rischio. 52
Danni materiali. 53
Peso 53

Uso corretto 53

Tutela dell'ambiente 53
Imballaggio 53
Apparecchio dismesso 53

Installazione e allacciamento . 54
Contenuto della confezione. .54
Dati tecnici. 54
Installazione dell'apparecchio . . . . .54
Dimensioni nicchia. 55
Risparmio energetico. 55
Prima del primo utilizzato .56
Allacciameto elettrico. 56

Conoscere l'apparecchio. 57
Apparecchio 57
Elementi di dato. 58
Caratteristica 58

Utilizzare l'apparecchio 59
Accensione dell'apparecchio. .59
Spagnere e mettere fuori servizio
l'apparecchio. .59
Impostazione della temperatura. . . . . .59
Super-raffreddamento 59

Allarme 60
Allarmeporta. 60

Frigorifero. 60
Tenere presente nella conservazione 60
Considerare le zone freddenel frigorifero 60

Vano a 0°C. 61
Cassetto per verdure 61
Cassetto a 0^ 61
Tempi di conservazione a 0^ .... 61

Sbrinamento 62
Frigorifero. 62

Pulizia 62
Puliregli elementi indotazione all'apparecchio. 62

Odori 63

Illuminatione 63

Rumori. 63
Rumori normali. 63
Evitareirumori. 63

Guasti, Che fare se? 64

Servizio di assistenza clienti .65
Autotest dell'apparecchio. 65
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti. 65
Garanzia. 65

Istruzioni di sicurezza
Questo appearecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza per le appearecchiature elettriche ed è schermato contro i radiodisturbi.
La tenuta ermetica del circuito refrigerante è stata sottomosta a controllo.
Su quello libretto d'istruzioni
- Leggere e osservare le istruzioni per l'uso ed il montaggio. Esse contengono importanti informazioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.
Il produttore non risponde in caso di inosservanza delle istruzioni e avventenze del libretto di istruzioni per l'uso ed il montaggio. - Conservare tutte la documentazione per l'uso futuro e per eventuali successivi proprietari.
Pericolo di esplosione
Non introdurre mai appearecchi elettrici all'interno di quello elettrodomestico (es. appearecchi di riscaldamento o produttori di ghiaccio elettrici).
Non conservare nell'apparecchio prodotti contententi gas propellenti combustibili (ad es. bombolette spray) e sostanze explosive.
- Conservare l'alcol ad alta gradazione soltanto in contentitori ermetici e in posizione verticale.
A parte leindicazioni del produttore non adottare ulteriori misure per accelerare lo sbrinamento.
Pericolo di scossa elettrica
Le installmenti e le riparazioni eseguite in modo non corretto possono mettere l'utente in grave pericolo.
- Durante l'installazione dell'apparecchio prestare attenzione che il cavo di alimentazione non resti incastrato e non si danneggi.
In caso di danni al cavo di alimentazione: scollegare immediatamente l'apparecchio alla corrente.
Nonutilizzare prese multiple, prolonghe o adattatori.
it Istruzioni di sicurezza
- Fare riparare l'apparecchio solo dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da una persona in possesso di simile qualifica.
Utilizzare solo ricambi originali del produttore. Il produttore garantisce che questi ricambi sono conformi ai requisiti di sicurezza.
Pericolo di lesioni
I contentitori di bevande contenenti anidride carbonica possono esplodere.

Pericolo di incendio/pericoli da refrigerante
Nei tubi del circuito di raffreddamento scorre una piccola quantità di refrigerante non inquinante, ma infiammabile (R600a). Non danneggia lo strato di ozono e non aumento l'effetto serra. In caso di fuoriuscita, il refrigerante cui ferire gli occhi o incendiarsi.
Non danneggiare i tubi.
In caso di danno ai tubi:
- Tenere il fuoco e le fonti di calore lontani dall'apparecchio.
Ventilare I'ambiente.
- Spagnere l'apparecchio ed estrarre la spina d'alimentazione.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Pericolo di incendio
Le prese multiple portatili o gli alimentatori portatili possono surriscaldarsi e provocare un incendio. Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili dietro l'apparecchio.
Evitare pericoli a bambini e persona rischio
Sussiste pericolop er:
bambini,
- persone con limiti fisici, psichici o di percezione,
- persone non sufficientemente informate sull'uso sicuro dell'apparecchio.
Provvedimenti:
accertarsi che i bambini e le persone a rischio abbiano compreso i pericoli.
- Una persona responsablee della sicurezza è tenuto a sorvegliare o istruire i bambini e le personne a rischio in rapporto con l'apparecchio.
Permettere l'uso dell'apparecchio solo a bambini in età di 8 anni o superiore.
- Sorvegliare i bambini durante la pulizia e la manutenzione.
Non permettere che i bambini giochino con l'apparecchio.
Pericolo di asfissia
Per appearecchi con serratura della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini.
Non abbandonare parti dell'imballaggio che possano essere fonte di gioco per i bambini.
Danni materiali
Per evitare danni materiali:
Non salire su zoccolo, parti estraibili o porte né sostenersi sugli stessi.
- Tenere le parti in materiale plastico e le guarnizioni delle porte sempre libere da olio e grasso.
Evitare di eserciture trazioni sul cavo linea, ma impugnare correttamente la spina.
Peso
Nell'installazione e nel trasporto di quello appearecchio considerare che è molto pesante.
"Luogo d'installazione" a pagina 54

Uso corretto
Utilizzare quello apparecchio
solo per raffreddare alimenti.
- solo nell'uso domestico e nella sfera privata.
- solo osservando queste istruzioni per l'uso.
Questo appearecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.

Tutela dell'ambiente
Imballaggio
Tutti i materiali sono compatibili con l'ambiente e riciclabili:
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.
Informarsi sulle possibilità di smaltimento presso il proprio rivenditore specializzato o presso l'amministrazione pubblica.
Apparecchio dismesso
Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ecologia, permette di recuperare materie prime pregiate.

Avviso
I bambini possono restare imprigrigionati nell'apparecchio e soffocare!
Per rendere dificile ai bambini l'ingresso nell'apparecchio, non rimuovere dal suo interno ripiani e contentitori.
Tenere i bambini lontano dall'apparecchio dismesso.
Attenzione! Possible fuoruscita di refrigerante e gas dannosi.
Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante e l'isolamento.
- Staccare la spina di alimentazione.
- Troncare il cavo di allacciamento alla rete.
- Fare smaltire l'apparecchio a regola d'arte.

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed
elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Installazione e allacciamento
Contenuto della confezione
Dopo il disimballaggio controllare che nessun componente presenti danni dovuti al trasporto.
In caso di contestazioni rivolgersi al fornitore presso il quale l'apparecchio è stato acquistato oppure al nostro servizio di assistenza clienti.
"Servizio di assistenza clienti" a pagina 65
La dotazione comprende i seguenti componenti:
Apparecchio da incasso
- Accessori (a secondo del modello)
Materiali di montaggio
Istruzioni per l'uso
Instruzioni per l'installazione
Libretto del centro di assistenza tecnica autorizzato
Allegato di garanzia convenzionale
- Informazioni sul consumo energetico e sui possibili rumori
Dati tecnici
Il refrigerante, il contento utile ed altri dati tecnici sono indicati sulla targhetta porta-dati.
"Conoscere l'apparecchio" a pagina 57
Installazione dell'apparecchio
Luogo d'installazione
L'apparecchio deve essere collocato in un locale di dimensioni adeguate in proportione alla quantità di refrigerante contenta nelle'apparecchio. In ambienti troppo piccoli, in caso di fuga si può formare una miscela infiammabile d'aria e gas.
Il luogo d'installazione deve disporre di un volume minimo di 1m^3 agli 8 g di refrigerante. La quantità di refrigerante del vosto appearecchio è indicata sulla targhetta d'identificazione all'interno dell'apparecchio.
"Conoscere l'apparecchio" a pagina 57
A seconda del modello l'apparecchio.
puo pesare fino a 76 kg.
Temperatura ambiente ammessa
La temperatura ambiente ammessa dipende alla classe climatica dell'apparecchio.
La classe climatica è indicata sulla targhetto porta-dati.
"Conoscere l'apparecchio" a pagina 57
| Classe clima-tica | Temperatura ambiente am-messa |
| SN | +10 °C ... 32 °C |
| N | +16 °C ... 32 °C |
| ST | +16 °C ... 38 °C |
| T | +16 °C ... 43 °C |
Nei limiti della temperatura ambiente ammessa l'apparecchio è pienamente efficente.
Se un appearecchio della classe climatica SNiene messo in funzione a temperature ambiente inferiori, possono essere escludi danni all'apparecchio fino ad una temperatura ambiente di +5^
Dimensioni nicchia
Profondità della nicchia
Per l'apparecchio si consiglia una profondità della nicchia di 56 cm. Una minore profondità della nicchia -minimo 55 cm- fa aumento leggermente l'assorbimento di energia.
Larghezza nicchia
Per l'apparecchio è necessaria una larghezza interna della nicchia del mobile di almeno 56 cm. In caso contrario possono emergere problemi durante l'installazione dell'apparecchio.
Risparmio energetico
Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
Avvertenza: La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di energia dell'apparecchio.
Installazione dell'apparecchio
Proteggere l'apparecchio alla luce diretta del sole.
Disporre l'apparecchio alla maggiore distance possi- bile da radiatori, piano di cottura e altri fonti di calore:
Da cucine elettriche o a gas: 3 cm.
Da stufe ad olio o a carbone: 30 cm.
Scegliere un luogo di installatione con una temperatura ambiente di ca. 20^
A più bassé temperature ambiente l'apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma perché meno energia elettrica.
| Installazione dell'apparecchio | |
| Utilizzato una profondità della nicchia di 56 cm. Attenzione! Pericolo di scottature! Singole parti dell'apparecchio si riscaldano durante il funzionamento. Un contatto con queste parti cui possa essere uszioni. Non copire o ostruire le aperture di ventilazione. Ventilare l'ambiente agli giorni. | L'aria circolante lungo la parole posteriore dell'apparecchio non si riscalda eccessamente. L'apparecchio consuma meno energia elettrica se l'aria calda più defluire. |
| Uso dell'apparecchio | |
| Apire la porta dell'apparecchio solo brevamente. | Si evitaosi un excessivo riscaldamento dell'aria nell'apparecchio.L'apparecchiodeve raffreddare con minore freuenza e consumaosto meno ener-gia elettrica. |
| Trasportaregli alimentiacquistatiin una borsa ter-mica e metterli subito nell'apparecchio. | |
| Lasciare raffreddaregli alimenti etle bevande, se caldi, prima di introdurli nell'apparecchio! | |
| Per scongelaregli alimenti surgelati metterli nel fri-gorifero, per sfruttare il freddo accumulato dai sur-gelati. | |
| Lasciare sempreun poeci di spazio fra gli alimenti e la parete posteriore. | L'ariapuosociccircolaree l'umidità dell'aria resta costante.L'apparecchiodevere raffreddare con minore freuenza e consumaosto meno energia elettrica. |
| Conservaregli alimenti inconfezioni ermetiche. | |
| Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione. | L'ariacircolante lungo la parole posteriore dell'apparecchionon si riscaldaccessivamente.L'apparecchioconsumemoenergia elettrica se l'aria calda poudedefloure. |
Prima del primoutilizzato
- Prelevare il materiale informativo e rimuovere il nastro adesivo e la pellicola protettiva.
- Pulire l'apparecchio. "Pulizia" a pagina 62
Allacciamo elettrico
Attenzione!
Non collegare l'apparecchio ad una presa a risparmio energetico elettronica.
Avvertenza: L'apparecchio può essere collegato ad inverter gestiti alla rete ed a inverter sinusoidali.
Gli inverter gestiti alla rete sono utilizzati in impianti fotovoltaici con collegamento diretto alla rete elettrica pubblica. In caso di soluzioni ad isola utilizzare inverter sinusoidali. Le soluzioni ad isola, ad es. sulle navi o in baite di montagna, non hanno un allacciamento diretto alla rete elettrica pubblica.
- Per evitare danni al compressore, dopo l'installazione dell'apparecchio attendere almeno 1 ora prima di collegarlo.
- Collegare l'apparecchio tramite una presa elettrica installata a norma. La presa elettrica deve soddisfare i dati seguenti:
Presa con 220 V ... 240 V
Linea di terra – 50 Hz
Fusibile 10 A ... 16 A
Fuori dell'Europa: verificare se il tipo di corrente indicate dell'apparecchio coincide con i valori della propria rete elettrica. I dati dell'apparecchio sono indicati sulla targhetto porta-dati.
"Conoscere l'apparecchio" a pagina 57
- Collegare l'apparecchio ad una presa elettrica in prossimità dell'apparecchio.
La presa deve essere liberamente accessibleancheafterl'installazione dell'apparecchio.

Avviso
Pericolo di scossa elettrica!
Se il cavo di alimentazione non è sufficientemente lungo, non utilizzato in nessun caso prese multiple o prolunghe. Contattare il servizio di assistenza clienti per le possibili alternative.

Conoscere l'apparecchio
Apriere l'ultima pagina con le figure. A seconda della dotazione sono possibili differenze fra apparecchio e figure.

Apparecchio
→Figura1
- Non in tutti i modelli.
A
Frigorifoero
B
Vano a 0^
1...6
Elementi di lavoro
7
Illuminatione
8
Ripiano estraibile
9
Ripiano di separazione con regolatore umidità
10
Cassetto per verdure
11
Cassetto a 0^ C
12
Targhetta identificativa
13*
Scomparto per burro e formaggio
14
Ripiano per bottiglie grandi
it Conoscere l'apparecchio
Elementi di lavoro
→Figura 2
Pulsante ①
Accende o spegne l'apparecchio.
2 Pulsante Super frigorifero
Attiva o disattiva
il super-raffreddamento.
3 Pulsante / frigorifo
Regola la temperatura del frigorifero.
4 Display temperatura frigorifero
Indica in ^ C la temperatura regolata.
5 Pulsante Alarm
Disattiva il segnale acustico.
6 0°C
L'indicatore è acceso quando
l'apparecchio è in funzione.
Caratteristiche
(non in tutti i modelli)
Ripiano
→Figura 3
La posizione del ripiano è variabile:
estrarre il ripiano erimuoverlo.
Ripiano variable
→Figura 4
Possono essere introdotti contentitori alto (ad es. bricchi o bottiglie):
Estrarre la parte anteriore del ripiano e spinnerla sost lo parte posteriore.
Ripiano bottiglie
→Figura 5
Sul ripiano bottiglie si possono disporre in sicurezza le bottiglie.
La posizione del ripiano è variabile:
estrarre il ripiano e rimuoverlo.
Ripiano estrabile
→Figura 6
É possible vedere meglio il contentuto:
Estrarre il ripiano.
Il ripiano più essere completamente rimioso:
- Tirare i ripiani, abbassarli e ruotarli lateralmente.
Contenitore
→Figura7
Il cassetto più essere rimioso:
Sollevare il cassetto da dietro ed estrarlo.
É possible insere il cassetto:
Inserire il cassetto sulle guide di estrazione e spingerlo nell'apparecchio.
Scompartimento per il burro e scompartimento per il formaggio
→ Figura 8
Lo scomparto si après fácilmente:
premere leggermente la parte in basso al centro dello sportello. Lo scomparto si après versus il basso. Lo sportello si sposta sotto lo scomparto.
Balconcino
→Figura 9
Il balconcino più essere rimioso:
Sollevare ed estrarre il balconcino.
Fermabottiglie
→Figura 10
Quando si après e chiude la porta:
Il fermabottiglie impedisce la caduta di bottiglie.

Utilizzare l'apparecchio
Accensione dell'apparecchio
- Premere il tasting ①
L'apparecchio inizia a raffreddare. - Regolare la temperatura desiderata.
"Impostazione della temperatura" a pagina 59
Istruzioni per il funzionamento
- Alla prima accensione possono trascorrere diverse ore prima che l'apparecchio raggiunga la temperatura selezionata. Non introdurre alimenti prima che sia stata raggiunta la temperatura scelta.
Il lato anteriore dell'apparecchio è in parte leggermente riscaldato, quello impedisce la formazione di condensa nella zona della guarnizione della porta.
Spagnere e mettere fuori servizio l'apparecchio
Spegnimento dell'apparecchio
Premere il tasting ①
L'apparecchio non raffredda più.
Mettere fuori servizio l'apparecchio
Quando non si usa l'apparecchio per un lungo periodo:
- Premere il tasting ①
L'apparecchio non raffredda più. - Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositorio di sicurezza.
- Pulire l'apparecchio.
- Lasciare aperto l'apparecchio.
Impostazione della temperatura
Temperatura consigliata
Frigorifero: +4^ C
Frigorifero
Premere ripeturamente il pulsante / finché il display non indica la temperatura desiderata.
Vano a 0 °C
La temperatura del vano a 0^ si mantiene vicino a 0^ .
Avvertenza: Se sugli alimenti refrigerati nel vano a 0^ si forma ghiaccio, regolare la temperatura su un valore più alto. "Guasti, Chefare se?" a pagina 64
Super-raffreddamento
Con il super-raffreddamento il frigorifero raffredda al massimo della potenza.
Inserire il super-raffreddamento per es.:
- prima d'introduire grande quantità di alimenti
per raffreddare rapidamente bevande
Avverenza: Con
il super-raffreddamento attivato il rumore dell'apparecchio aumenta.
Dopo 15 ore l'apparecchio commuta a funzionamento normale.
Attivare/disattivare il super-raffreddamento:
Premere il tasting Super.
Il pulsante è acceso quando il super-raffreddamento è inserito.

Allarme
Allarme porta
Se la porta dell'apparecchio resta aperta a lungo, si attiva l'allarme porta.
Chiudere la porta o premere il tasto Alarm. Il segnale acustico viene disattivato.

Frigorifero
Il frigorifero è adatto per conservare latticini, uova, cibi pronti, prodotti da forno, conserve aperte e formaggio a pasta dura.
La temperatura può essere regolata da +3^ a +8^
Mediante conservazione in frigorifero
anche alimenti altamente deperibili
posso sono essere conservati a breve
o medio termine. Quanto più Bassa
è la temperatura selezionata, tanto più
lentamente si sviluppa il deterioramento
enzimatico, chimico o causato
da microrganismi. Una temperatura di +4^ o inferiore garantisce la
conservazione della freschezza ottimale
e la sicurezza degli alimenti conservati.
Tenere presente nella conservazione
- Conservare alimenti freschi e integri.
- Così la qualità e la freschezza si conservano più a lungo.
Per prodotti pronti e alimenti confezionati non superare la data minima di conservazione o la data di consumo indicata dal produttore.
Sistemare gli alimenti ben confezionati o coperti, per conservare aroma, colore e freschezza. Si evitanoosi trasmissionidi gusto e alterazione di colorore delle parti in materiale sintetico.
Lasciare raffreddare alimenti e bevande caldi e solo dopo introdurli nel frigorifero.
Considerare le zone frede nel frigorifero
La circolazione dell'aria nel frigorifero, genera delle zone con temperature differenti.
La zona più fredda
La zona più fredda è sul ripiano di separazione e nel balconcino per bottiglie grandi.
Zona meno fredda
La zona meno fredda è nella parte più alta della porta.
Note
- Conservare nella zona meno fredda ad es. formaggio duro e burro. Il formaggio più così continuare a diffondere il suo aroma e il burro resta spalmabile.
Conservare gli alimenti delicati (ad es. pesce, salumi e carne) nel vano a 0^ . "Vano a 0^ " a pagina 61

Vano a 0 °C
La temperatura del vano a 0^ si mantiene vicino a 0^ .
La bassa temperatura e il livello di umidità ottimale garantisco condizioni di conservazione ideali per gli alimenti freschi.
Nel vano a 0^ gli alimenti freschi possono essere conservati freschi per una durata fino a tre volte maggiore rispetto alla normale zona frigo - per conservare freschezza, sostanze nutritive e gusto più a lungo.
Cassetto per verdure
→ Figura 11
Il cassetto per verdure è il luogo di conservazione ottimale per frutta e verdura fresche. L'umidità dell'aria nel cassetto per verdure più essere adattata per mezzo del regolatore umidità del ripiano di separazione e di una speciale guarnizione.
L'umidità dell'aria nel cassetto per verdure più essere regolata a seconda del tipo e della quantità dei prodotti da conservare:
■ prevalente frutta e in caso di carico elevato, regolare un'umidità dell'aria più bassa
- prevalente verdura e in caso di carico misto o di carico ridotto, regolare una maggiore umidità dell'aria
Avvertenze
Per la conservazione ottimale della qualità e dell'aroma di frutta (ad es. ananas, banane, papaia ed agrumi) e ortaggi (ad es. melanzane, cetrioli, zucchini, peperoni, pomodori e patate) che temono il freddo, conservare i prodotti fuori dall'apparecchio a temperature di circa +8^ ... +12^ .
A seconda della quantità e del prodotto conservato, nel cassetto per verdure più formarsi condensa. Rimuovere la condensa con un panno asciutto e adattare l'umidità dell'aria nel cassetto per verdure con il regolatore umidità.
Cassetto a 0 °C
→Figura1/11
Il clima di conservazione nel cassetto a 0^ offre condizioni ideali per conservare pesce, carne e salumi.
Tempi di conservazione a 0^ C
I tempi di conservazione dipendono alla qualità di partenza degli alimenti.
| Pesce fresco, frutti di mare: | fino a 3 giorni |
| Pollame, carne (cotti/arro-stiti): | fino a 5 giorni |
| Manzo, suino, agnello, salumi (affettati): | fino a 7 giorni |
| Pesce affumicato, broccoli: | fino a 14 giorni |
| Insalata, finocchio, alboc-che, prugne: | fino a 21 giorni |
| Formaggio a pasta morbida, yogurt, ricotta, latticello, cavolfiore: | fino a 30 giorni |

Sbrinamento
Frigorifoero
Lo scongelamento viene eseguito automaticamente.

Pulizia
Attenzione! Evitare danni all'apparecchio e alle sue dotazioni.
Per la pulizia non utilizzato prodotti abrasivi, prodotti a base di cloro, solventi o acidi.
Non usare spugne abrasive o spugne che grafiano. Sulle superfici metalliche può formarsi corrosione.
Non lavare i ripiani ed i contentitori nella lavastoviglie. Questi elementi si possono deformare.
Procedure come segue:
- Spagnere l'apparecchio.
- Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositorio di sicurezza.
- Estrarre gli alimenti e conservarli in un luogo fresco. Se disponibile:METTERE sugli alimenti I'accumulatore di freddo.
- Se presente: attendere che lo strato di brina si sua scolto.
- Pulire l'apparecchio con un panno morbido e acqua tiepida leggermente saponata.
Attenzione!
L'acqua di lavaggio non deve penetrare nell'illuminazione o,attraverso il foro di scarico, nella zona di evaporazione.
- Strofinare la guarnizione della porta con acqua pura e asciugarla accuramente.
- Collegare di nuovo l'apparecchio, accenderlo e introdurre gli alimenti.
Pulire gli elementi in dotazione all'apparecchio
Per la pulizia estrarre dall'apparecchio le parti variabili.
"Caratteristiche" a pagina 58
Ripiano di separazione e coperchio del cassetto per verdure
Rimozione del ripiano di separazione
→Figura 12
- Togliere la lastra di vetro, premere le leve nella parte inferiore su entrambi i lati, tirare il ripiano di separazione in avanti, sollevarlo ed estrarlo inclinandolo.
Estrazione del coperchio del cassetto per verdure
Sollevare il coperchio, tirarlo in avanti ed estrarlo ruotandolo lateralmente.
Inserimento del coperchio del cassetto per verdure e del ripiano di separazione
→ Figura 14
- Inserire il coperchio del cassetto per verdure.
- Inserire il ripiano di separazione.
- Inserire la lastra di vetro.
Guide telescopiche
→Figura 13
Smontaggio delle guide telescopiche
- Estrarre la guida telescopica.
- Spingere il fermo nella direzione della freccia.
- Sganciare la guida telescopica dal perno posteriore.
- Richiudere la guida telescopia, spingerla all'interno sopra il perno posteriore ed incastrarla.
Montaggio delle guide telescopiche
- Appoggiare la guida Completely estratta sul perno anteriore.
- Per incastrarla nel suo alloggiamento, tirare la guida leggermente in avanti.
- Innestare la guida telescopia nel perno posteriore.
- Spingere il fermo verso il fondo.

Odori
Nel caso si avvertano odori sgradevoli:
- Spagnere l'apparecchio con il pulsante Acceso/Spento ①.
- Estrarre tutti gli alimenti dall'apparecchio.
- Pulire il vano interno. "Pulizia" a pagina 62
- Pulire tutte le confezioni.
- Per impedire la formazione di odori, sigillare ermeticamente gli alimenti che emanano forte odore.
- Accendere di nuovo l'apparecchio.
- Inserire gli alimenti.
- Dopo 24 ore controllare se si è di nuovo sviluppato odore.

Illuminazione
L'apparecchio è dotato di un'illuminazione a LED esente da manutenzione.
Solo il servizio assistenza clienti o tecnici specializzati sono autorizzati a riparare l'illuminazione.

Rumori
Rumori normali
Ronzio: un motore è in funzione, ad es. gruppo frigorifero, ventola.
Ribollire, fruscio o gorgoglio: refrigerante che scorreattraverso i tubi.
Clicchettio: Inserimento o disinserimento del motore, di interrupttori o elettrovalvole.
Crepitio: esecuzione sbrinamento automatico.
Evitare i rumori
Appoggio non livellato
dell'apparecchio: Livellare
l'apparecchio con una livella a bolla d'aria. Se necessario insere除去 spessori.
Contenitore, ripiani o balconcini vibrano o sono bloccati: controllare le parti di attrezzatura estraibili ed eventualmente reinserirle.
Bottiglie o contentitori si toccano:
distanziare le bottiglie o i contentitori.

Guasti, Che fare se?
Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di esta tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento.
La temperatura si discosta notevolmente delle impostazioni iniziali.
| Spagnere l'apparecchio per 5 minuti. → "Spagnere e mettere fuori servizio l'apparecchio" a pagina 59 Se la temperatura è troppo elevata, controlling di nuovo la temperature dopo circa due ore. Se la temperatura è troppo Bassa, controlling di nuovo la temperature il giorno seguente. |
Tutte le spiè spente.
La spina d'alimentazione non è inserita corretta- Collegare la spina di alimentazione.
mente.
É intervenuto il dispositorio di sicurezza. Controllare il dispositorio elettrico di sicurezza.
Manca l'energia elettrica. Controllare se vi è energia elettrica.
Il vano a 0^ è troppo caldo o troppo freddo.
La regolazione standard è impostata troppo alla o La temperatura nel vano a 0^ più essere aumin-. tata o abbassata di 3 livelli. Se la temperatura nel fri- gorifero è impostata sul livello O, il vano a 0^ ha una temperatura prossima a 0^
- Premere il tasto Super del frigorifero e tenerlo premuto finché l'indicatore di temperatura del frigorifero non lampeggia.
- Premere il tasto I per modificare l'impostazione.
Grado -3 - regolazione della temperatura più fredda.
Grado +3 - regolazione della temperatura più alta.
Trascorso un minuto il grado impostato viene memorizzato.
L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.
Il programma dimostrativo è attivo.
Awiare I'autotest dell'appareccchio.
"Autotest dell'apparecchio" a pagina 65
Alla fine del programma l'apparecchio passa al funzionamento normale.
II display indica E....
Ilsystema elettronico ha riconosciuto un erro.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
"Servizio di assistenza clienti" a pagina 65

Servizio di assistenza clienti
Contattate il nostro servizio assistenza clienti, nel caso in cui non è possible risolverve eventuali anomalie di funzionamento. Troviamo sempre una soluzione idonea,anche per evitare una inutile uscita del technique.
L'elenco dei centri di assistenza più vicini sono indicate o fornibili dal servizio assistenza clienti.
Alla chiamata indicate la sigla del prodotto (E-Nr.) e il numero di fabbricazione (FD), che si trovano sulla targhetto porta-dati.
"Conoscere l'apparecchio" a pagina 57
Fidatevi della competenza del costruttore. La competenza del produttore e dei tecnici dei centri di assistenza autorizzati, garantisco la qualità delle riparazioni, con l'impiego di parti di ricambio originali.
Autotest dell'apparecchio
L'apparecchio dispone di un programma di autotest che indica i guasti, che il servizio assistenza clienti cui po riparare.
- Spagnere l'apparecchio ed attendere 5 minuti.
-
Accendere l'apparecchio.
-
Entro 10 secondi dall'accensione tenere premuto il tasto Super del frigorifero per 3 - 5 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico. Il programma di autotest ha inizio. Durante l'autotest, di tanto in tanto viene emesso un lungo segnale acustico.
Se alla fine dell'autotest vengono emessi 2 segnali acustici e viene visualizzata la temperatura impostata: l'apparecchio funziona regolarmente.
Se alla fine dell'autotestiene messo 5 volte il segnale acustico e il tasto Super del frigorifero lampeggia per 10 secondi: informare il servizio di assistenza clienti.
Alla fine del programma l'apparecchio passa al funzionamento normale.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
I dati di contatto di tutti i paesi sono reperibili nell'elenco dei centri di assistenza clienti allegato.
1 800-522822
Linea verde
CH 0848840040
Garanzia
Per averere maggiori dettagli sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia nel proprio paese rivolgersi al proprio servizio assistenza clienti, al proprio rivenditore specializzato o consultare il nostro site Internet.
nl Inhoud
