EXPERT CARE - Baby monitor BABYMOOV - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EXPERT CARE BABYMOOV in formato PDF.
Domande degli utenti su EXPERT CARE BABYMOOV
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Baby monitor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EXPERT CARE - BABYMOOV e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EXPERT CARE del marchio BABYMOOV.
MANUALE UTENTE EXPERT CARE BABYMOOV
MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver scelto il nostro Babyphone Expert Care. Vi invitiamo a leggere attendentamente il presente manuale di istruzioni per struttare al meglio il loro appareccchio e garantirgli una durata di vita ottimale. Se dovesto tuttavia notare un detetto o riscontrare qualsiasi problema, vi invitiamo a contattare il loro servizio clienti.
IMPORTANTE: Il presente Babyphone utilizza potenze di emissione deboli al fine di salvaguardare la salute del bambino. Il ricevitatore e l'emettitore non comunicano in modo continuo al fine di limitare l'emissione di radiazioni nella stanza. Quando il bambino piange, il systemi si attiva immediamente per avvisarvi; quando il bambino cessa di piangere, l'emettitore e il ricevitatore comunicano solo agli 20 secondi per verificare la corretta comunazione.
FUNZIONI
- Portata di 1000m in uno spazio coperto.
- 2 canali + 8 codici numerici (ossia 16 sottocanali in totale) per una protezione elevata contro le interferenze.
- Ricevitore dotato di una batteria al litio ricaricabile sull'apposita base.
-
Allarme acustico, visivo e framite vibrazione sul ricevitore.
-
Controllo del volume sul ricevitore.
- Lampada notturna a luce soffusa sull'emettiitre.
- Regolazione della sensibilità del microfono sull'emettitore.
- Allarme acustico e visivo sul ricevitore se l'emettitore è fuori portata.
- Indicatore di stato della batteria e allarme batteria scarica sull'emettitore e sul ricevitore.
AVVERTENZE
- Babyphone Expert Care non deve essere considerato un appearechio medico. Oltre all'utilizzo del Babyphone Expert Care, si raccomanda il regolare controlo diretto del bambino da parte di un adulto. I bambini prematuri o i bambini considerati a rischio devono essere oggetto di un controllo da parte del pediatra o del personale sanitario.
- Non allontanatevi mai dal vosto bambino fuori da casa,anche solo per un breve istante.
- Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Le pile ricaricabili devono essere rimosse dall'apparecchio prima di essere ricaricate.
- Non mischiare pile nuove e pile usate, né pile ricaricabili e pile alcaline.
- Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo ed esclusivamente nelle sorveglianza di un adulto.
- Le pile devono essere inserte con la corretta polarità (+/-).
- Le pile usate devono essere rimosse dall'apparecchio.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuito.
- Utilizzato sempre la batteria per ricevatore fornita dal fabbricante: se la batteria è danneggiata, deve essere sostituita dal fabbricante, dal relativo servizio post-vendita o da persona aventi qualifica analoga al fine di evitare pericoli.
- Per un uso ottimale del vostro babynphone e per limitare eventuali interferenze, consigliamo di non collegare altri appearecchi elettrici alla presa a cui è collegato il babynphone (non utilizzate ciabatte multipresa).
ALIMENTAZIONE
A / Emettitore
- Funzionamento a pile (non in dotazione)
Premiere l coperchietto di bloccaggio e farlo scorrere per accedere al vano pile. Inserire 3 pile alcaline di tipo AAA nel comparto. Rispectare le indicazioni di polarità (+/-).


2. Funzionamento con alimentazione di rete (adattatore per rete in dotazione)
L'emettitore più essere alimentato da una presa di corrente mediante l'adattatore CA (6 V, 300 mA). Collegare la presa di uscita dell'adattatore alla presa jack CC dell'emettitore. Collegare l'adattatore alla presa di rete. L'alimentazione delle pile verrà interrotta non appena l'emettitore sarea collegato alla presa di rete.
N.B.: La distanza di portata è maggiore quando l'emettitore è collegato alla presa di rete.
B / Ricevitore
1. Funzionamento con la batteria in dotazione
La batteria al litio è pre-installata nel ricevitore.
2. Ricarica e funzionamento sulla base
Prima del primo utilizzato, spegnere il ricevitore e caricarlo sulla relativa base.
L'indicatore di carica si illumina di colore rosso. Una volta ricaricata la batteria (tempo medio 3 ore), lindicatore si illumina di colore verde. Il ricevitore può a quello punto essere utilizzato. Se si decide di lasciare il ricevitore sulla relativa base, la ricarica della batteria sare lanciata automaticamente non appena verra rilevato un livello di carica troppo basso.
NB: PER GARANTIRE UNA MAGGIORE DURATA DI VITA DELLA BATTERIA, ATTENDERE CHE LA BATTERIA SI SIA COMPLETAMENTE SCARICATA PRIMA DI RICARICARLA.



REGOLAZIONE DEI CANALI
L'emettitore e il babyphone sono già sintonizzati sullo stesso canale: potete quando utilizzari subito saltando esta fase. Se si rilevano interferenze, seguire la procedura indica per regolare l'emettitore e il ricevitore su un nuovo canale.
Emettitore
Premiere il tasto nella parte inferiore del coperchio di chiusura del vano batterie e farlo scorrere per accedere al vano batterie. Rimuovere le pile.

- Con l'ausilio di un oggettto appuntto, selezione una delle 2 postizioni del selettore dei canali (tasto 1).
- SeLECTIONAREl codice numerico scegliendo una delle 8 combinazioni possibili con i tasti 2,3 e 4.

CH1

CH2

001

100

101

111
Ricevitore
Fare pressione sul coperchio di chiusura del vano batterie e farlo scorrere per accedere al vano batterie.
Rimuovere la batteria.
Procedere come per l'emettitore per regolare il canale e il codice numero.
Controllare che le impostazioni siano esattamente le stesse per l'emettitore e il ricevitore.


NB:Se siri rilevano delle interferenze durante il
funzionamento, cambiare canale o modificare la combinazione del codice numero. Controllare che le impostazioni dell'emettitore e del ricevitore siano sempre le stesse.
COMANDI
Emettitore
- Luce notturna
- Controllo sensibilità microfono
- Indicatore luminoso di trasmissione
- Microfono
- Passaggio da attivazione permanente del lume da notte ad attivazione automatica in caso di rumori
- Interruttore On/Off e interrutture della luce notturna
- Spia luminosa di funzionamento e allarme batteria
- Presa Jack c.c.
Ricevitore
- Led luminosi di individazione del livello sonoro / allarme fuori portata
- Abbassamento del volume
- Indicatore di vibrazione
- Altoparlante
- Aumento del volume
- Interruftore On/Off e interruptore modalità vibrazione
- Contatti di ricarica
Base carcabatterie
- Piedini di ricarica
- Presa c.c.
- Spia di ricarica
Emettitore e ricevitore
- Sezione del canale
- Selezione del codice numero
FUNZIONAMENTO
A / Emettitore
- Accendere l'emettitore posizionando l'interruttore (6) su On. La luce verde dell'indicatore di funzionamento "Power" (7) si accende.
- Posizione l'emettitore a circa 1 m alla culla orientando il microfono (4) verso il bambino.
- Regolare la sensibilità del microfono tramite il tasto 2: premere verso l'alto per aumento la sensibilità, verso il basso per ridurla (5 livelli disponibili).
- Non appena l'emettitore percepisce un suono, la luce rossa dellindicatore luminoso di trasmissione (3) si accende.
- La luce notturna (1) può essere regolata in modo fisso spostando il commutatore On/Off (6) verso la posizione. La luce notturna può essere attivata a voce (funzione VOX) premendo brevamente sul tasto 5. La luce notturna si accenderà agli volta che il microfono rileverà un rumore e si spegnerà automaticamente una volta tornato il silenzio.
- Lo stato di caricamento delle pile è segnalato dall'indicatore luminoso "Power" (7). Quando le pile sono scariche, l'indicatore lampeggia.
B / Ricevitore
- Accendere il ricevitore posizionando l'interruttore (14) ssu On. La luce verde dell'indicatore di funzionamento "Power" (7) si accende.
Collocare i ricevitore ad una distanza ragionevole rispetto all'emettitore per evitare interferenze (suono stridente). - Quando il ricevitore riceve un segnale dall'emettitore, i led luminosi che misurano il suono (9) si illumininano. Il numero di LED aumenta in funzione dell'intensità della voce del bambino.
-
Il volume dell'altoparlante è regolabile tramite i tasti di regolazione (10) e (13). Ogni volta che uno di quosti tasti viene premuto, viene emesso un "bip" il cui volume corrisponde al livello che è appena stato selezionato. Premendo il tasto 10 fino al livello minimo, non verrà emesso alcun bip, il che indica che il ricevità è in modalità silenziosa.
-
Se si desidera utilizzare l'allarme a vibratione, posizionare il commutatore On/Off (14) in posizione. L'indicatore di vibratione (11) si illumina. Quando la voce del bambino è sufficientemente forte, la vibratione inizia a funzioni. Per risparmiare l'energia della batteria, si raccomanda di non utilizzato sismaticamente l'allarme a vibratione.
Se il ricevitore supra la portata dell'emettitore per essere 2 minuti, l'allarme "fuori portata" si attiva: i led luminosi (9) lampeggiano e si attua un allarme sonoro. L'allarme non si tacita fino a quando il ricevitatore non è rientrato nel raggio d'azione dell'emettitore.
N.B.: Questo allarme scatta automaticamente quando l'emettitore si arresta, quando la batteria si indebolisce o quando l'alimentazione viene interrotta oppure quando le regolazioni del canale/codice
numerico/allarme fuori portata sono diversi tra emettitore e ricevitore.
- Lo stato di caricamento della batteria ricaricabile è segnalato dall'indicatore luminoso "Power" (7). Quando la batteria è scarica, l'indicatore lampeggia si attiva un allarme sonoro.
- Per maggiore praticità, il ricevitore può essere portato al collo dai genitori grazie alla cordicella in dotazione.

PRECAUZIONI
Utilizzare esquisvamente gli adattatori di rete in dotazione. L'utilizzo di adattatori differenti più danneggiare il Babyphone Expert Care.
- Se si prevede di non utilizzato il Babyphone Expert Care per un periodo prolongato, rimuoverve tutte lepile dall'emettitore e la batteria del ricevitore per evitare eventuali danni connessi a perdite alla batteria.
- Scollegare l'adattatore di rete alla presa a muro quando il Babyphone non è'utilizzato.
- Il Babyphone Expert Care funzione in modo ottimale in un Campo di temperatura compreso tra -9^ e +50^ .
Non esporre a lungo il Babyphone Expert Care ai raggi solari diretti e non collocarlo in prossimita di una fonte di calore, in un locale umido o molto polveroso.
- Non smontare l'apparecchio: non contiene nessun componente utilizzabile separatamente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici sono oggett di raccolta differenziata. Non gettare mai componenti di apparecchi elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti domestici indifferenziate, ma procede ad una ragcolla differenziata.
ACCESSORI
a. Adattatore CA 6V per l'emettitore
b. Adattatore CA 6V per il caricabatterie rapido
c. Base di ricarica
d. Emettitore
e. Ricevitore
f. Batteria ricaricabile al litio da 3,7V (installata nell'unità ricevitore)
g. Cordicella
h. Manuele d'uso




b



c


d

LABELLA DIAGNOSTICA DI RICERCA GUASTI
| Problema | Cause possibili | Soluzione |
| • Nessuna trasmissione. | • La sensibilità del microfondo dell'emettitore è troppo Bassa. | • Regolare la sensibilità del microfondo ad un livello superiore utilizzato il pulsante 2. |
| • La batteria del ricevitore è completamente scarcia/le Batterie dell'emettitore sono scariche o gli adattatori di rete sono collegati scorrettamente. | • Ricaricare la batteria del ricevitore / sostituire lepile dell'emettitore o verificare il collegamento. | |
| • La trasmissione si interrompe. | • La sensibilità del microfondo dell'emettitore è troppo elevata. | • Ridurre la sensibilità del microfondo mediate l pulsante 2. |
| • L'allarme fuori portata è sempre attivo. | • La regolazione del canale o del codice numero è differente sull'emettitore e sul ricevitore. | • Regolare lo stesso canale e lo stesso codice numero sull'emettitore e sul ricevitore. |
| • Le pilè dell'emettitore sono completamente scariche. | • Sostituire le pilè o collegare l'apprecchio all'alimentazione di rete. | |
| • La distanza tra l'emettitore è il ricevitore è molto importante. | • Avicinarre il ricevitore all'emettitore. | |
| • L'allarme fuori portata si attiva talvolta perché voce motivo. | • Interferenze di altri dispositivi funzionanti sullo stesso canale. | • Commutare su un'alto canale sua sull'emettitore che sul ricevitore. |
| • L'allarme di batteria scarica è sempre visualizzato. | • La batteria è completamente scarica. | • Ricaricare la batteria del ricevitore tramite la base caracabatteria / Sostituire le pilè o collegare l'apprecchio all'alimentazione di rete. |
| • Nessuna batteria all'interno del ricevitore. | • Reinserire la batteria nel relativo comparto. | |
| • La batteria è danneggiata. | • Contatterile il servizio clienti. | |
| • La durata di vita delle pilè dell'emettitore è troppo breve. | • La luce notturna è costantamente accesa. | • Spagnere la luce notturna o regolarla sull'attivazione vocale. |
| • La durata di vita delle pilè del ricevitatore è troppo breve. | • L'allarme a vibrazione è sistematicamente attivo. | • Disattivare l'allarme a vibrazione. |
| • Numerose interferenze o rumori parasiti. | • L'emettitore è troppo vicino ad altri apparecchi elettrici. | • Allontanare l'emettitore dall'a fonte di interferenze o passare ad un'alto canale. |
| • Portata di Communicatione troppo ridotta. | • Numerous strutture in acciaio presenti tra l'emettitore e il ricevitore. | • Spostare l'emettitore o il ricevitore. |
| • Le pilè dell'emettitore sono quasi completeness scariche. | • Sostituire le pilè o collegare l'apprecchio all'alimentazione di rete. |