BABYMOOV EXPERT CARE - Babyphone

EXPERT CARE - Babyphone BABYMOOV - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EXPERT CARE BABYMOOV als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BABYMOOV EXPERT CARE - page 13
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Babyphone
Marke BABYMOOV
Modell EXPERT CARE
Stromversorgung Sender 3 AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang) oder Netzteil 6V/300mA
Stromversorgung Empfänger Wiederaufladbarer Lithium-Akku 3,7 V (enthalten), wird über Ladestation geladen
Maximale Reichweite 1000 m im Freien
Verfügbare Kanäle 2 Kanäle + 8 digitale Codes (16 Unterkanäle)
VOX-Funktion Sprachaktiviertes Nachtlicht
Mikrofonempfindlichkeitseinstellung 5 Stufen
Reichweitenalarm Akustisch und visuell nach 2 Minuten
Batteriewarnung Blinklicht und Signalton
Vibrationsmodus Ja, umschaltbar
Nachtlicht Sanft, umschaltbar (dauerhaft oder VOX)
Inbegriffenes Zubehör 2 Netzteile, Ladestation, Tragegurt, Handbuch
Garantie Lebenslange Garantie (unter bestimmten Bedingungen)
Konformitätsnormen CE (EN 301 489, EN 300 220, EN 60065, EN 50371)
Pflege Mit einem trockenen Tuch reinigen; nicht zerlegen
Batterietyp Sender Alkaline AAA (nicht wiederaufladbar)
Empfängerakku Lithium-Ionen-Akku 3,7 V wiederaufladbar
Betriebstemperatur Von -9°C bis +50°C

Häufig gestellte Fragen - EXPERT CARE BABYMOOV

Wie stelle ich die Mikrofonempfindlichkeit am Sender ein?
Verwenden Sie die Taste (2) am Sender. Drücken Sie nach oben, um die Empfindlichkeit zu erhöhen, nach unten, um sie zu verringern. Es stehen 5 Stufen zur Verfügung.
Was tun bei Störungen oder Rauschen?
Wechseln Sie den Kanal oder den digitalen Code. Stellen Sie am Sender und am Empfänger denselben Kanal und denselben Code ein. Halten Sie den Sender von anderen elektrischen Geräten fern.
Wie ändere ich den Kanal am Sender und am Empfänger?
Öffnen Sie das Batteriefach. Stellen Sie mit einem spitzen Gegenstand den Kanalwahlschalter (Taste 1) auf CH1 oder CH2 und wählen Sie dann mit den Tasten 2, 3 und 4 einen digitalen Code aus. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen an beiden Geräten identisch sind.
Wie lade ich den Empfänger?
Schalten Sie den Empfänger aus und setzen Sie ihn auf die Ladestation. Die rote LED zeigt den Ladevorgang an; sie wird grün, wenn der Akku voll ist (ca. 3 Stunden). Der Empfänger kann auf der Ladestation bleiben; der Ladevorgang startet bei Bedarf automatisch.
Was bedeutet der 'Reichweitenalarm'?
Wenn der Empfänger länger als 2 Minuten kein Signal vom Sender empfängt, ertönt ein akustischer Alarm und die LEDs blinken. Dies kann auch passieren, wenn der Sender ausgeschaltet ist oder die Batterien leer sind. Bringen Sie die Geräte näher zusammen oder überprüfen Sie die Stromversorgung.
Kann ich wiederaufladbare Batterien im Sender verwenden?
Nein, der Sender ist für nicht wiederaufladbare AAA-Alkalibatterien ausgelegt. Verwenden Sie nur neue Batterien desselben Typs. Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen entfernt werden.
Ist der Akku des Empfängers austauschbar?
Ja, aber er muss vom Hersteller oder einem qualifizierten Service ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur den von Babymoov mitgelieferten Akku. Um an den Akku zu gelangen, entfernen Sie die Abdeckung des Empfängers.
Wie aktiviere ich das Nachtlicht im VOX-Modus?
Drücken Sie kurz die Taste (5) am Sender. Das Nachtlicht leuchtet jedes Mal auf, wenn das Mikrofon ein Geräusch erkennt, und schaltet sich in Stille automatisch aus.
Was tun, wenn die Batteriewarnung ständig leuchtet?
Für den Empfänger: Laden Sie den Akku auf der Ladestation auf. Für den Sender: Ersetzen Sie die Batterien oder schließen Sie das Netzteil an. Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie, ob der Akku richtig eingelegt ist, oder wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie groß ist die tatsächliche Reichweite des Babyphones?
Die angegebene Reichweite beträgt 1000 m im Freien. In Innenräumen kann sie durch Wände und Metallstrukturen reduziert werden. Für eine bessere Reichweite verwenden Sie den Sender mit Netzstrom.

Benutzerfragen zu EXPERT CARE BABYMOOV

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EXPERT CARE - BABYMOOV und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EXPERT CARE von der Marke BABYMOOV.

BEDIENUNGSANLEITUNG EXPERT CARE BABYMOOV

Notice d'utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung

Gebruikshandleiding · Instrucciones de uso · Instruções de uso

Istruzioni per l'uso • Hasznalati Utasitast • Navod k pouzivani • Odyntεx Xpnonc

Babyphone Expert Care

COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSKNOPPEN MANDOS - COMANDOS - COMANDI - VEZERLÉS - OVLÁDACÍ PRVKY ΣXEΔIATPAMMA TΩN MONAΔΩN

Émetteur - Transmitter - Sender
Zender - Transmisor - Emissor
Emettitore - Adóegység - Vysilac - Πομπός

BABYMOOV EXPERT CARE - COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSKNOPPEN MANDOS - COMANDOS - COMANDI - VEZERLÉS - OVLÁDACÍ PRVKY ΣXEΔIATPAMMA TΩN MONAΔΩN - 1

Récepteur - Receiver - Empfänger Ontvanger - Receptor - Receptor Ricevitore - Vevöegység - Prijímac - Δέκτης

BABYMOOV EXPERT CARE - COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSKNOPPEN MANDOS - COMANDOS - COMANDI - VEZERLÉS - OVLÁDACÍ PRVKY ΣXEΔIATPAMMA TΩN MONAΔΩN - 2

BABYMOOV EXPERT CARE - COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSKNOPPEN MANDOS - COMANDOS - COMANDI - VEZERLÉS - OVLÁDACÍ PRVKY ΣXEΔIATPAMMA TΩN MONAΔΩN - 3

Socle - Charger - Ladestation Voetstuk - Base - Suporte Base - Toltogeység (Bázis) Nabijecka - Φορτιστής

BABYMOOV EXPERT CARE - COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSKNOPPEN MANDOS - COMANDOS - COMANDI - VEZERLÉS - OVLÁDACÍ PRVKY ΣXEΔIATPAMMA TΩN MONAΔΩN - 4

BABYMOOV EXPERT CARE - COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSKNOPPEN MANDOS - COMANDOS - COMANDI - VEZERLÉS - OVLÁDACÍ PRVKY ΣXEΔIATPAMMA TΩN MONAΔΩN - 5

Babyphone Expert Care

BABYMOOV EXPERT CARE - Babyphone Expert Care - 1

NOTICE D'UTILISATION

BEDIENUNGSCANLEITUNG

Vielen Dank für ihre Wahl für unser Babyphone Expert Care. Wir bitten Sie, die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam zu setzen, um ihr Gerät bestmöglich zu nutzen und ihm eine lange Lebensdauer zu garantieren. Wenn Sie jedoch einen Fehler feststellen oder auf irgend ein Problemstoßen, setzen Sie sichitte mit unseren Kundendienst in Verbindung.

WICHTIG: Das Babyphone arbeitet mit niedrigen Sendestärken, um Babys Gesundheit zu schätzen. Empfänger und Sender kommunizieren nicht ständig, um die im Raum auftretende Strahlung gering zu halten. Wenn Baby weint, aktiviert sich das System sofort, um Sie zu warnen; wenn Baby nicht weint, kommunizieren Sender und Empfänger lediglich alle 20s, um den einwandfrei Betrieb zu kontrollieren.

FUNKTIONEN

  • Reichweite 1000m in offenem Räumen.
  • 2 Kanäle + 8 Digitalcodes (ingsesamt somit 16 Unterkanäle) für einen sicheren Schutz vor Interferenzen.
  • Empfänger mit Lithiumbatterie, in der Ladestation wieder aufladbar.
    Hör- und sightbare Alarme, Vibrierfungtion am Empfänger.

  • Lautstarkeneinstellung am Empfänger.
    Sanfes Nachtlicht am Sender.

  • Einstellung der Empfindlichkeit des Mikrofons am Sender.
    Hör- und sightbarer Alarm am Empfänger, wenn der Sender sich außer Reichweite befindet.
  • Anzeige des Ladezustands der Batterie und Alarm Batterie schwach an Empfänger und Sender.

WARNHINWEISE

  • Das Babyphone Expert Care ist nicht als ein medizinisches Gerät zu betrachten. Neben dem Einsatz des Babyphone Expert Care wird dringend empfehlen, dass Ihr Baby regelmäßig und unmittelbar von einem Erwachsenen beaufsichtigt wird. Frühgeburten oder als Risikofäre eingestufe Kinder mussen von Ihrem Kinderzrt oder sonstigen medizinischen Personal betreut werden.
  • Entfernen Sie sich nie von ihrer Kind außerhalb des Hauses, auch nicht für einen kurzen Augenblick.
  • Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden.
  • Akkubatterien müssen vor dem Laden aus dem Gerät entnommen werden.
  • Weder neue und alte, noch Akkus und Alkalibatterien mischen.
  • Akkubatterien)dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
  • Die Batterien müssen in der richtigen Polrlichtung (+/-) eingelegt werden.
  • Leere Batterien müssen aus dem Gerät entnommen werden.
  • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
  • Immer die vom Hersteller mitgelieferte Batterie für den Empfänger benuten: wenn die Batterie beschädigt ist, muss sie vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ausgebildeten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Für einen optimalen Betrieb des Babyphones und um Störungen zu vermeiden, empfehlen wir, kein anderes Elektrogerät an der Steckdose mit dem Babyphone anzuschlieben. (Keine Mehrfachstecker benutzen!).

STROMVERSORGUNG

A / Sender

  1. Batteriebetrieb (Batterie nicht mitgeliefert)

Auf die Abdeckung drücken und schieben, um Zugang zum Batteriefach zu haben. Drei Alkalibatterien des Typs AAA in das Fach einlagen. Die angegebene Polrlichtung (+/-) beachten.

BABYMOOV EXPERT CARE - A / Sender - 1

BABYMOOV EXPERT CARE - A / Sender - 2

2. Netzbetrieb (Netzadapter mitgeliefert)

Der Sender kann über eine Steckdose und einen AC-Adapter (6V, 300 mA) versorgt werden. Den Stecker am Adapterausgang an den DC-Steckplatz des Senders anschließen. Den Adapter an die Netzsteckdose anschließen. Der Batteriebetrieb wird mit dem Anschluss des Senders an die Netzversorgung unterbrochen.

Hinweis: Die Reichweite ist großer, wenn der Sender an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.

B / Empfänger

1. Betrieb über die mitgelieferte Batteri

Die Lithiumbatterie ist bereits in den Empfänger eingelegt.

2. Aufladen und Betrieb auf der Ladestation

Vor dem ersten Betrieb den Empfänger ausstellen und auf der Ladestation aufladen. Die Ladungsanzeige leucht rot. Wenn die Batterie aufgeladen ist (mittlere Dauer 3 Stunden), bleibt die Anzeige grün. Der Empfänger ist betriebsbereit. Wenn Sie den Empfänger in der Ladestation lassen, erfolgt das Wiederauflagen der Batterie automatisch, sobald ein zu geringer Ladungszustand festgestellt wird.

HINWEIS: FÜR EINE LÄNGERE LEBENSDAUXER DER BATTERIE VOR DEM AUFLADEN WARTEN, BIS SIE KOMPLETT ENTLADEN IST.

BABYMOOV EXPERT CARE - Aufladen und Betrieb auf der Ladestation - 1

BABYMOOV EXPERT CARE - Aufladen und Betrieb auf der Ladestation - 2

BABYMOOV EXPERT CARE - Aufladen und Betrieb auf der Ladestation - 3

EINSTELLEN DER KANÄLE

Sender und Babyphone sind bereits auf denselben Kanal eingestellt. Sie können ohne weitere Einstellung sofort betriehen werden. Wenn Sie Störungen feststellen, das Verfahren zur Einstellung des Senders und Empfangers auf einen neuen Kanal befolgen.

Sender

Auf die Taste unten auf der Abdeckung drücken und schiben, um Zugang zum Batteriefach zu haben. Die Batterien entnehmen.

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 1

  • Mit einem spitzen Gegenstand eine der beiden Stellungen des Kanalwahlschalters wahren (Taste 1).
  • Den Zahlencode aus einer der 8 möglichen Kombinationen der Schalter 2.3 und 4 wahlen.

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 2

CH1

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 3

CH2

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 4

001

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 5

100

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 6

101

BABYMOOV EXPERT CARE - Sender - 7

111

Empfänger

Auf die Abdeckung drücken und schiben, um Zugang zum Batteriefoch zu bereitskommen. Die Batterie entnehmer. Wie am Sender vorgehen, um Kanal und Zahlencode einzustellen. Sicherstellen, dass die Einstellungen an Sender und Empfänger exakt gleich sind.

Hinweis: Wenn Sie im Betrieb Störungen feststellen, den Kanal wechseln oder die Kombination des Zahlencodes ändern. Sicherstellen, dass die

Einstellungen an Sender und Empfänger immer exakt gleich sind.

BABYMOOV EXPERT CARE - Empfänger - 1

BABYMOOV EXPERT CARE - Empfänger - 2

BEDIENELEMENTE

Sender

  1. Nachtlicht
  2. Kontrolle der Empfindlichkeit des Mikrofons
  3. Betriebsanzeige Senden
  4. Mikrofon
  5. Übergang vom Nachlicht zur Stimmauslösung
  6. On/Off-Schalter und Schalter für das Nachlicht
  7. Anzeige Strom Ein / Batterie schwach
  8. DC-Steckplatz

Empfänger

  1. Leuchtdioden zur Anzeige der Lautstärke / Alarm außer Reichweite
  2. Lautstärke verringn
  3. Vibrationsanzeige
  4. Laufsprecher
  5. Lautstärke erhöhen
  6. On/Off-Schalter und Schalter für die Vibrierfungtion
  7. Ladekontakte

Ladestation

  1. Ladestifte
  2. DC-Anschluss
  3. Ladeanzeige

Sender und Empfänger

  1. Kanalwahl
  2. Wahl des Zahlencodes

BETRIEB

A / Sender

  • Den Sender einschalten, dazu den Schalter (6) auf On stellen. Die Betriebsanzeige "Power" (7) leuchtet grün auf.
  • Den Sender circa lm von der Wiege aufstellen, das Mikrofon (4) auf das Baby richten.
  • Die Empfindlichkeit des Mikrofons über Taste 2 einstellen: nach oben drücken, um die Empfindlichkeit zu erhöhen, nach unter, um sie zu verringn (5 Niveau möglich).
  • Sobald der Sender ein Gerausch feststellt, leuchtet die Sendeleuche (3) rot auf.
  • Das Nachtlicht (1) kann auf Dauerbetrieb gestellt werden, indem der On/Off Schalter (6) auf g gestellt wird. Das Nachtlicht kann auch durch Kurzer Druck auf Taste 5 auf eine Stimmauslösung (VOX-Funktion) gestellt werden. Das NachtlichtagetedesMalan, wenn das Mikrofon einen Ton verzeichnet und erlischt automatisch, wenn wieder Ruhe einkehrt.
  • Der Ladezustand der Batterien wird über die Lampe "Power" (7) angezeigt. Wenn die Batterien leer sind, beginnnt die Anzeige zu blinken.

B / Empfänger

  • Den Empfänger einschalten, dazu den Schalter (14) auf On stellen. Die Betriebsanzeige "Power" (7) leuchtet grün auf.
  • Den Empfänger in eine angemessene Entfernung vom Sender stellen, um Interferenzen zu vermeiden (schrilles Gerausch).
  • Wenn der Empfänger ein Signal vom Sender empfangt, leuchten die Dioden für die Gerauschmessung (9) auf. Die Anzahl der Dioden steigt in Abhängigkeit von der Intensität von Babys Stimme.
  • Die Lautstärke des Lautspechers kann über die Einstelltasten (10) und (13) eingestellt werden. Bei jedem Druck auf eine der Tasten ist ein Piepton zu horen, dessen Lautstärke der gewählten Lautstärke entspricht. Wenn die Taste 10 bis auf das Minimum gestellt wird, ist kein Piepton mehr zu horen, ein Zeichen dafür, dass der Empfänger in den Silent-Mode gewechselt ist.

  • Wenn Sie die Vibrationsfunktion benutzen wollen, den Schalter On/Off (14) auf stellen. Die Vibrationsanlage (11) leuchtet auf. Sobald Babys Stimme laut genug zu hörn ist, lost die Vibrierfungion aus. Um die Batterien zu schonen, wird empöhlen, die Vibrierfungion nicht systematisch zu benuten.

  • Wenn der Empfänger sich mehr als 2 Minutes lang außer Reichweite des Senders befindet, wird der Alarm "Außer Reichweite" ausgelost. Die Leuchtdioden (9) blinken, ein akustischer Alarm ist zu hören. Der Alarm Goes aus, wenn der Empfänger wieder in die Reichweite des Senders kommt.

Hinweis: Der Alarm lost automatisch aus, sobald der Sender ausgeht, wenn die Batterie schwach oder die Stromversorgung unterbrochen werden oder wenn die Einstellungen für Kanal/Digitalcode/Alarm

Außer Reichweite zwischen Sender und Empfänger unterschied sind.

  • Der Ladeuszand der Akkus wird über die Lampe "Power" (7) angezeigt. Wenn die Energie der Batterie aufgebaucht ist, beginnnt die Anzeuge zu/GLen, ein akustischer Alarm ist zu horen.
  • Aus praktischen Gründen können die Eltern den Empfänger am mitgelieferten Band um den Hals tragen.

BABYMOOV EXPERT CARE - B / Empfänger - 1

VORSICHTSMASSNAHMEN

  • Nur die mitgelieferten Netzadapter benutzen. Die Benutzung anderer Netzadapter kann das Babyphone Expert Care beschädigten.
  • Wenn das Babyphone Expert Care über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, alle Batterien des Senders und die Batterie des Empfängers entfernen, um eine Beschädigung durch auslaufende Batterien zu vermeiden.
    Den Netzadapter aus der Wandsteckdoseziehen, wenn das Babyphone nicht benutzt wird.
  • Das Babyphone Expert Care Funktioniert am besten in einem Temperaturbereich von -9^ bis +50^ .
  • Das Babyphone Expert Care nicht über einen

längeren Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht in der Höhe einer Wärmequelle, in einem feuchten oder sehr staubigen Raum aufstellen.

  • Das Gerät nicht auseinanderbauen: es enthalt keine Teile, die als solche wieder verwendet werden können.
  • Elektrische und elektronische Gegenstände unterliegen Sondermullbestimmungen für die Entsorgung. Geben Sie ihre zu entsorgenden elektrischen und elektronischen Geräte nicht in die den allgemeinen Haushaltsmüll, sondern in ein System mit Mültrennung.

ZUBEHÖR

a. 6V AC-Adapter für den Sender
b. 6V AC-Adapter für das Schnelladegerät
c. Ladestation
d. Sender
e. Empfänger

f. Wieder aufladbare 3,7V Lithiumbatterie (installiert in der Empfangsstation)

g. Band
h. Bedienungsanleitung

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 1

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 2
图 1

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 3

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 4
b

b

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 5
c

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 6
d

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 7
e

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 8

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 9

BABYMOOV EXPERT CARE - ZUBEHÖR - 10

LABELLE ZUR FEHLERDIAGNOSE

ProblemMögliche UrsachenLösung
• Keine Übertragung.Die Empfindlichkeit des Mikrofons des Senders ist zu niedrig. Die Batterie des Empfängers ist leer / die Batterien des Senders sind schwach oder die Netzadapter sind nicht richtig angeschlussen.Die Empfindlichkeit des Mikrofons mit der Wohltaste 2 einstellen Die Batterie des Empfängers aufladen / Batterien des Senders wechseln oder die Anschlüsse überprüften
• Übertragung unterbrochen.Die Empfindlichkeit des Mikrofons des Senders ist zu hoch eingestellt.Die Empfindlichkeit des Mikrofons über die Taste 2 verringem.
• Alarm Außer Reichweite immer aktiviert.Einstellung von Kanal oder digitalem Code sind in Sonder und Empfänger unterschied. Die Batterien des Senders sind schwach. Die Distanz zwischen Sonder und Empfänger ist zu hoch.Gleichen Kanal und digitalen Code an Sonder und Empfänger einsstellen. Die Batterien wechseln oder das Geräns Stromnetz anschließen. Sender und Empfänger annahern.
• Alarm Außer Reichweite von Zeit zu Zeit grundlos aktiviert.Interferenzen mit anderen Geräten, die auf demselben Kanal arbeiten.Einen anderen Kanal sowohl am Empfänger auch als am Sonder wahren.
• Alarm Batterie schwach immer angezeigt.Batterie leer. Keine Batterie im Empfänger. Batterie beschädigt.Batterie des Empfängers in der Ladestation wieder aufladen / Die Batterien wechseln oder das Geräns Stromnetz anschließen. Batterie wieder in das Fach einlagen. Unseren Kundendienst einschalten.
• Zu kurze Lebensdauer der Batterien des Senders.Das Nachtlicht leuchtet ständig.Nachtlicht ausstellen oder auf Stimmbetrieb umschaften.
• Zu kurze Lebensdauer der Batterien des Empfängers.Die Vibrationsfunktion ist systematisch aktiviert.Die Vibrationsfunktion deaktivieren.
• Zahlreiche Interferenzen oder Störgeräusche.Sender zu nah an anderen Elektrogeräten aufgestellt.Den Sender von der Störquelle entfernen oder auf einen anderen Kanal gehen.
• Reichweite zu gering.Zahlreiche Hindernisse aus Stahl zwischen Sonder und Empfänger. Batterien des Senders fast alle.Sender oder Empfänger umstellen. Die Batterien wechseln oder das Geräns Stromnetz anschließen.

Babyphone Expert Care

BABYMOOV EXPERT CARE - Babyphone Expert Care - 1

GEBRUKSHANDLEIDING

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BABYMOOV

Modell : EXPERT CARE

Kategorie : Babyphone