D-LUX 5 - Fotocamera digitale compatta LEICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D-LUX 5 LEICA in formato PDF.
Domande degli utenti su D-LUX 5 LEICA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera digitale compatta in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D-LUX 5 - LEICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D-LUX 5 del marchio LEICA.
MANUALE UTENTE D-LUX 5 LEICA
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale LEICA D-LUX 5. Legga attendentamente queste istruzioni per l'uso e le conservi per consultrale quando ne avesse bisogno. Si noti che l'aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc. della fotocamera digitale può differire da quello che apparve in queste istruzioni per l'uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
- La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altre materiale pubblicato o trasmemso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale vuo costituire una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali cui èsso soggettà a limitazioni.
Informazioni per la sua sicurezza
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
- NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITA, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
- USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
- NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL'INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
LA PRESA DEVE ESSERE INSTALLATA VICINO ALL'APPARECCHIO ED ESSERE FACILMENTE RAGGIUNGIBLE.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un'esplosione. Per la sostenuzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenerisi alle istruzioni del produttore.
Non scaldare e non esporre alla fiamma.
- Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo in un auto con le porte e i finestrini chiusi, esposte alla luce solare diretta.
Attenzione
Rischio di incendi, esplosioni e usioni. Non smontare le batterie, non riscaldarle或者其他 160^ e non incinerirel.
Informazioni relative al caricabatterie
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDizioni DI VENTILAZIONE.
- NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL'UNITA CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRIO GOGETTI SIMILI.
- NON METTERE SULL'UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
- DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L'AMBIENTE.
- Quando è collegato, il caricabatterie si trova in condizione di stand-by. Il circuito primario è sempre attivo finché il caricabatterie rimane collegato a una presa di corrente.
Precauzioni per l'uso
- Non utilizzato cavi AV diversi da quello in dotazione.
- Nonutilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.
- Utilizzare sempre un mini cavo HDMI Leica originale (disponibile come accessorio 118 ).
Tenere l'unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come fornì a microonde, TV, videogiochi, ecc.).
- Se si utilizza l'unità sopra o vicino a un appearecchio TV, le immagini e/o i suoni di esta unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
- Non utilizzato l'unità vicino a Telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle immagini e/o ai suoni.
- I dati registrati sono essere danneggiati e le immagini sono essere distorte dai forti campi magnetici creati da altoparlanti o motori di grande dimensioni.
- Le once elettromagnetice generate da un microprocessore possono avere effetti negativi sull'unità, causando disturbi a immagini e/o suoni.
- Se gli appearecchi elettromagnetici hanno un effetto negativo sulla fotocamera. ed esta smette di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la batteria. Reinserire poi la batteria e accederre la fotocamera.
Non utilizzato l'unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.
- Se si registrarano delle immagini vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, immagini e/o suoni potrebbero risultare disturbati.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuale accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti puniti di raccolta, seconda la legislazione vigilente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificararsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifui.
Per ulteriori informazioni sulla ragcolla e sul ricolaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legalità nazionale.

Per utenti commerciali nell'Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vosto commerciente od il fornitore per maggioni informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea]
Questi symboli sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
![LEICA D-LUX 5 - [Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea] - 1](/content/2019/11/166094/images/c159e79ddcc6268079972a626497c2e7ae0459acc3fea5a53b247a65694eba94.jpg)
Cd
Nota per il symbolo delle batterie (esempio con symbolo chimico riportato quello il symbolo principale):
Questo significato più essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in quello se è conforme ai requisiti individi alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Indices
Informazioni per la sua sicurezza 113
Articolini inclusi nella confezione 118
Accessori 118
Nome dei componenti 119
Ricarica della batteria 122
Informazioni sulla memoria interna/la_schede 125
Inserimento e rimozione della schedda/della batteria 126
Impostazione della data e dell'ora (Imp. Orol.) 127
Modifica dell'impostazione dell'orologio 127
Impostazione del menu 128
Selezione della modalità [REG] 129
Modalità Programma di esposizione automatica 131
- Cambio programma 132
Modalità Foto 133
· Riconoscimento Scena 134
- Funzione Tracking AF 134
Compensazione dell'esposizione 135
Modalità EA a priorità di aperture e di tempi 136
- Modalità AE a priorità di aperture [A] 136
- Modalità AE a priorità di tempi [S] 136
Modalità Esposizione manuale 137
Registrazione di immagini in movimento 138
Riproduzione delle immagini ([RIPR. NORMALE]) 140
Eliminazione di immagini 140
Utilizzato delle istruzioni presenti sul CD-ROM 141
Dati tecnici 142
Indirizzi dei servizi Leica 145
Articoli inclusi nella Accessori confezione
| N. ordine | |
| Batteria ricaricabile | |
| BP-DC10-E | 18 719 |
| BP-DC10-U | 18 720 |
| Caricabatterie | |
| BC-DC10-E | 423-092.001-010 |
| BC-DC10-U | 423-092.002-010 |
| Cavo di alimentazione | |
| EU | 423-068.801-019 |
| UK | 423-068.801-020 |
| AUS | 423-068.801-023 |
| TW | 424-025.002-000 |
| CN | 423-082.805-004 |
| KR | 423-082.805-005 (l'articolo incluso nella confezione varia a seconda dei mercati) |
| Tracolla | 423-092.001-014 |
| Copriobiettivo | 423-092.001-018 |
| Cordino del copriobiettivo | 423-092.001-019 |
| CD con istruzioni in PDF | 423-092.001-016 |
| Cavo USB | 423-092.001-020 |
| Cavo AV | 423-092.001-022 |
| Custodia della batteria | 424-036.001-000 |
| Coperchio dell'adattatore | 423-092.001-015 |
| Adattatore pulsante per Canada / Taiwan | 423-092.001-025 |
| Istruzioni rapide | 93 357 -360 (l'articolo incluso nella confezione varia a seconda dei mercati) |
| Istruzioni per la registrazione e lo scaricamento del software | 93 367 |
| Scheda di garanzia | 439-399.100-026 |
| N. ordine | |
| Custodia Everready | 18722 |
| Custodia in pelle | 18723 |
| Custodia in pelle morbida | 18724 |
| Impugnatura manuale D-LUX 5 | 18715 |
| Mirino elettronico EVF1 | 18716 |
| Mini cavo HDMI | 14491 |
| LEICA CF 22 Flash | 18694 |
| Mini treppiede | 14320 |
| Treppiede grande | 14110 |
| Testa panoramicica a rotelle | 14100 |
Note:
- Le schede sono opzionali. É possible registrar o riproduire delle immagini nella memoria interna quando non si utilizes una_scheda.
- Controllare che tutti gli articoli inclusi nella confezione siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.
Gli articoli e la loro forma possono differire a seconda del paese o dell'area in cui si è acquistata la fotocamera. - Smaltire tutti gli imballaggi in modo appropriato ( 116) .
Nome dei componenti
1 Obiettivo
2 Indicatore autoscatto
Lampada aiuto AF
3 Flash
4 Occhiello tracolla
5 Selettore della messa a fuoco

6 Monitor LCD
7 Pulsante [AF/AE LOCK]
8 Pulsante di riproduzione
9 Indicatore di stato
10 Pulsante [MENU/SET]
11 Pulsante [DISPLAY]
12 Pulsante [Q.MENU]/Eliminazione

13 Selettore posteriore
| Il selettore posteriore viene descripto come segue in queste istruzioni per l'uso. | |
| ad es.: Rotazione a sinistra o destra | ad es.: Premere il selettore posteriore |
14 Pulsanti cursore
/Pulsante [FOCUS]
V/Pulsante funzione
Collega un menu al pulsante . É utile se si utilizza spesso un menu. [MODO FILM]/[QUALITA]/[MOD. ESPOSIM.]/[BIL. BIANCO]/[MODALITA' AF]/[ESPOS INTELL.]/[LINEAR GUIDE]/[REC AREA]/[INDICAZ. REST.]/[FLASH]/[AUTO BRACKET]/[ASPECT BRACKET]
/PulsanteAutoscatto
ISO
In queste istruzioni per l'uso, i pulsanti cursore vengono rappresentati come nella figura molto significati con / / . ad es.: Quando si preme il pulsante (giù)

0
Premere
15 Selettore del fornato
16 Microfono
17 Leva zoom
18 Pulsante imagine in movimento
19 Interrupttore di aperture flash
20 Coperchio dell'adattatore
- Tenere il coperchio dell'adattatore fuori della portata dei bambini, per evitare che possano inghottirlo.
21 Selettore modalità di funzionamento
22 Pulsante otturatore
23 Interruttore di accensione/spegnimento della fotocamera
24 Presa [HDMI]
25 Presa [AV OUT/DIGITAL]
26 Parte anteriore della ghiera dell'obiettivo
27 Cilindro dell'obiettivo


28 Attacco treppiede
- Quando si utilizes una treppiede, accertarsi che sia stabile quando la fotocamera è installata su diesso.
29 Altoparlante
Non coprine l'altoparlante con le dita.
30 Sportello scheda/batteria
- Quando si riprendono immagini in movimento si consiglia di utilizzato una batteria sufficientemente carica.
31 Leva di sgancio

Ricarica della batteria
■ Batterie utilizzabili con esta unità Utilizzare solo batterie Leica BP-DC10 E/U ( 118)
È stato rilevato che i gruppi batterie contraffatti sono di aspetto molto simile al prodotto originale e sono disponibili per l'acquisto in alcuni mercati. Alcune di questi gruppi batterie non dispongono di una protezione interna sufficiente per soddisfare i requisiti degli standard di sicurezza. É possibile pertanto che tali gruppi batterie possano genere un incendio o esplosione. Tenere presente che non ci assumiamo alcuna responsabilità per qualsi asi incidente o guasto causato dall'utilizzo di una batteria contraffatta. Per garantire la sicurezza del funzionamento si consiglia caldamente di utilizzato solo batterie Leica BP-DC10 E/U (→118).
- Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.
- La fotocamera è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che sono essere utilizzate in sicurezza. La batteria specifica per questa unità supporta tale funzione. Le uniche batterie idonee all'utilizzato conQLA fotocamera sono le batterie Leica BP-DC10 E/U ( 118) . (Le batterie che non supportanoQLA funzione non possono essere utilizzate.) Leica non cui in alcun modo garantire la qualita, le prestazioni o la sicurezza di altre batterie.
Ricarica
- Quando si acuista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell'uso.
- Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.
- Si consiglia di caricare la batteria a una temperatura compresa tra 10^ e 30^ . (Anche la temperatura della batteria dovrebbe essere la stessa.)

Inserire la batteria, facendo attenuationa alla direzione.
I terminali devono essere rivolti verso i contatti del caricabatterie e il logo Leica deve essere rivolto versusl'alto.


Collegare il caricabatterie alla rete elettrica.
- Staccare il caricabatterie alla presa elettrica e rimuovere la batteria al termine della carica.
como plug-in

tipinogresso

■ Indicatore di [CHARGE]
L'indicatore di [CHARGE] 已 si accende:
L'indicatore di [CHARGE] è acceso e la carica inizia.
L'indicatore di [CHARGE] 已 si spegne:
L'indicatore di [CHARGE] del caricabatterie si spagne una volta che la carica è terminata con successo.
- Quando I'indicatore [CHARGE] lampeggia
-La temperatura della batteria è eccessiva o insufficiente. Si raccomanda di caricare nuovamente la batteria ad una temperatura ambiente tra 10^ e 30^ .
- I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In tal caso, pulirli con un panno asciutto.
Tempo di caricamento
| Tempo di caricamento | Circa 155 min |
Ripresa di immagini fisse
[quando si utilizes il monitor LCD/il mirino elettronico EVF1 (disponibile come accessorio 118 ]
| Numero di immagini registrabili | Circa 400 immagini | Secondo lo standard CIPA in modalità Programma di esposizione automatica |
| Autonomia di registrazione | Circa 200 min |
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
- CIPA è un'abbreviatione di [Camera & Imaging Products Association].
- Temperatura: 23^ C /Umidità: 50 % RH quando il monitor LCD è acceso.
- Utilizzato di una schedà di memoria SD (32 MB).
- Utilizzo della batteria in dotazione.
- La registrazione ha inizio 30 secondi après l'accensione della fotocamera. (Quando la funzione dello stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [AUTO].)
- Uno scatto agli 30 secondi, un flash agli 2 scatti.
- Rotazione della leva dello zoom da Teleobiettivo a Grandangolo o viceversa ad agli registrazione.
- Spegnimento della fotocamera agli 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie diminuisca.
Riproduzione
[quando si utilizes il monitor LCD/il mirino elettronico EVF1 (disponibile come accessorio 118 ]
Autonomia di riproduzione
Circa 360 min
Informazioni sulla memoria interna/la scheda
Memoria interna
- Dimensioni della memoria: circa 40 MB
- La memoria interna può essere utilizzata come dispositivo di memorizzazione temporaneo quando la schedà utilizzata è piena.
- Il tempo di accesso alla memoria interna può essere più lungo di quello a una scheda.
Scheda
Le seguenti schede conformi allo standard video SD possono essere utilizzate con但这a unità.
| Tipodi schedautilizzabile con但这aunità | Osservazioni |
| Scheda di memoria SDa 8 MB a 2 GB) | La scheda di memoria SDHC può essere utilizzata inapparecchi compatibili con le schede di memoria SDHC oSDXC.La scheda di memoria SDXC può essere utilizzato solo inapparecchi compatibili con la scheda di memoria SDXC.Quando si utilizzato schede di memoria SDXCcontrollare che il PC e gli altri dispositivi sianocompatibili. |
| Scheda di memoriaSDHC (da 4 GB a32 GB) | |
| Scheda di memoriaSDXC (48 GB, 64 GB) |
- Tra le schede di capacità compresa tra 4 GB e 32 GB, è possibile utilizzare solo quella che riportano il logo SDHC (che indica la conformità della scheda con gli standard video SD).
- Tra le schede di capacité di 48 GB e 64 GB, è possible utilizzato solo quella che riportano il logo SDXC (che indica la conformità della scheda con gli standard video SD).
- Utilizzare una scheda con SD Speed Class* pari o superiore a "Class 4" quando si registrano immagini in movimento in formato [AVCHD Lite]. Utilizzare una scheda con SD Speed Class pari o superiore a "Class 6" quando si registrano immagini in movimento in formato [MOTION JPEG].
- SD Speed Class è la velocità standard per quanto riguarda la scrittura continua.

Nota
- Tenere la schedà di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano inghiottirla.
Inserimento e rimozione della scheda/ della batteria
- Controllare che l'unità sia spenta.
- Chiudere il flash.

Far scorrere la leva di sgancio nella direzione della freccia, e chiudere completeness lo sportello della scheda/delle batterie.

Utilizzare solo batterie Leica BP-DC10 E/U ( 118)
- Se si utilizeszzo altre batterie, non possiamo garantire la qualità di quello prodotto.

Batteria: Inserirla finché non viene bloccata alla leva A, facendo attenzione che sua orientata correttamente. Tirare la leva A nella direzione individata alla freccia per rimuovere la batteria.

Scheda: Spingerla finché non si除去 uno scatto, facendo attenzione che sua orientata correttamente. Per rimuovere la schedra, spingerla finché non si除去 un clic, quindi estrarla in linea retta.
B: Non toccare i terminali di collegamento della sched.
- Se non è inserita fino in fondo, la schedà può subire dei danni.
1:Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.
2: Far scorrere la leva di sgancio in direzione della freccia.

Impostazione della data e dell'ora (Imp. Orol.)
- Quando si acuista la fotocamera, l'orologio non è impostato.
1 Accendere la fotocamera.
A Pulsante [MENU/SET]
Pulsanti cursore

2 Premere [MENU/SET].
3 Premere / per selezionare la lingua, quando premere
[MENU/SET].
4 Premere [MENU/SET].
5 Premere / per selezionare le!. voci (anno, mese, giorno, ora, minuto, sequenza di
visualizzazione o fornato di
visualizzazione dell'ora), quindi premere / per effettuire l'impostazione.


- É possibile annullare l'impostazioneswana impostare l'orologio premendo [盎].
6 Premere [MENU/SET] per impostare.
7 Premere [MENU/SET].
- Premere [亩] per ritornare alla schermata delle impostazioni.
Modifica dell'impostazione dell'orologio
Selezionare [IMP. OROL.] nel menu [REG] o [SETUP], quindi premere
- É possible cambiare il valore in intervali di 5 e 6 per impostare l'orologio.
Impostazione del menu
Questa sezione describes come selezionare le impostazioni del menu della modalità [REG], e la stessa impostazione può essere utilizzata per il menu della modalità [IMM. IN MOV.], il menu della modalità [RIPR.] sono come il menu [SETUP].
Esporto: Passaggio da [MODALITA' AF] [□] a [♂] in modalità Programma di esposizione automatica

Premere [MENU/SET] per visualizzato il menu.


Premere / per selezionare [MODALITA' AF], quindi premere .
- Per alcune*vocièpossible che l'impostazione non appaia, o sua visualizzata in modo diverso.


Premere / per selezionare [S],\ quindi premere [MENU/SET] per eseguire\ l'impostazione.


Premere [MENU/SET] per chiudere il menu.
| Passare ad altri menu | |
| es.: Passare al menu [SETUP] | |
| 1 | Premere [MENU/SET] per visualizzare il menu. |
| 2 | Premere ←. |
| 3 | Premere▼ per selezionare l'icona del menu [SETUP] [C]. |
| 4 | Premere ▷. • Selezionare quando una voce di menu e impostarla. |
Selezione della modalità [REG]
![LEICA D-LUX 5 - Selezione della modalità [REG] - 1](/content/2019/11/166094/images/b57317aa7b37dc9b4871f2590a2c539d512bc89b1d77dae026f453747c08a054.jpg)
Accendere la fotocamera.
A Selettore modalita di funzionamento L'indicatore di stato si illumina quando si accende但这a unità (Si spegnerà molto快来 circa 1 secondo.)


Passaggio a una diversa modalità mediante l'apposto selettore.

Allinearela modalita desideratacon
- Ruotare il selettore della modalità di funzionamento lentamente e con decisione per impostare ciascuna modalità. (Il selettore della modalità di funzionamento ruota di 360^ )
Base

Modalità Programma di esposizione automatica
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni specificate dall'utente.

Modalità Foto
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente alla fotocamera.

Modalità AE a priorità di aperture
La velocità dell'otturatore viene determinata automaticamente in base al valore dell'apertura impostato.

Modalità AE a priorità di tempi
Il valore dell'apertura viene determinato automaticamente in base alla velocità dell'otturatore impostata.

Modalità Esposizione manuale
L'esposizione viene regolata in base al valore dell'apertura e alla velocità dell'otturatore, che vengono regolati manually.

Modalità Imagine in movimento creativa
Consente di registrar immagini in movimento effettuating manualemente le impostazioni.

Modalità Personalizzata
Utilizzare但这a modalità per riprendere immagini con impostazioni preregistrate.

Modalità Scena
Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si sta registrando.

Modalita My colour
Utilizzare esta modalità per controllare gli effetti colore, selezionare una modalità colore tra le dodici disponibili e quando riprendere le immagini.
Modalità Programma di esposizione automatica
La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell'otturatore e il valore dell'apertura in base alla luminosità del soggetto.
Consente di riprendere immagini con maggiore libertà modificando varie impostazioni nel menu [REG].

Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P].
- Posizione are il selettore della messa a fuoco su [AF].
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P]. - 1](/content/2019/11/166094/images/9dcfc8102e3d74678f25f7e484f502acd0685cd0fdcb18b36a926a8b5d98adbf.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P]. - 2](/content/2019/11/166094/images/8653da7a795a16e6a04249f0a8a5a9ca1440155f1ada3ce1529e60b8f06214f7.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P]. - 3](/content/2019/11/166094/images/295a2d79b7b7310e58b900dc9cfba514d56bde9367afbc288a0c88b62b45994a.jpg)
Inquadrare nell'area AF ① il punto che si desidera mettere a fuoco.
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P]. - 4](/content/2019/11/166094/images/64091a373e3b683cdcccc86d619677099c202f0a65b9f4ed1739348d2d617116.jpg)
Premere parzialmente il pulsante dell'otturatore per mettere a fuoco.
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P]. - 5](/content/2019/11/166094/images/5a7bd8a1d1b92c0296118bfe6aab7af9b4a6e721643952b7c460682cc6712df6.jpg)
- Quando il soggetti è a fuoco, si accende la relativaindicazione (verde) ②.
- La distanza utile di messa a fuoco va da 50 cm a .
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [P]. - 6](/content/2019/11/166094/images/d06f5ae86f18cb7d45b18e810d963c56d906d9440d09d4cfe1df850edfb995a7.jpg)
Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell'otturatore per riprendere l'immagine.
Cambioprogramma
In modalità Programma di esposizione automatica, è possible cancellare il valore dell'apertura e la velocità dell'otturatore predefiniti perché modificare l'esposizione. Si tratta del cosiddettochio programma.
Épossible rendere più messo lo sfondo diminuendo il valore dell'apertura o registrar un soggetto in movimento en modo più dinamico riducendo la velocità dell'otturatore quando si
riprende un'immagine in modalità Programma di esposizione automatica.

- Premere parzialmente il pulsante di scatto dell'otturatore, quando utilizzato il selettore posteriori per attivare ilchio programma nelle valore dell'apertura e la velocità dell'otturatore sono visualizzati sullo schermo (circa 10 secondi).
- L'indicazione delchio programma A viene visualizzata sullo schermo quando viene attivato ilchio programma.
- Il cambio programma viene annulato se si spegne la fotocamera o se il selettore posteriore viene ruotato finché l'indicazione del cambio programmnon scompare.
Esempio dichio programma
(A): Valore dell'apertura
(B): Velocità dell'otturatore
1 Area utile per il cambio programma
Impostazione automatica della fotocamera
Limitelamboprogramma

Modalità Foto
La fotocamera effettuerà le impostazioni più appropriate al soggetto ed alle condizioni di ripresa. Raccomandiamo quando esta modalità per gli utenti meno esperti e per coloro che desiderano scattare delle foto lasciando alla fotocamera il compito di effettuare le impostazioni.
Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [A].
2 Premere parzialmente il pulsante di scatto dell'otturatore per mettere a fuoco.
- Quando il soggetti è a fuoco, si accende la relativaindicazione ① (verde).
- Quando si utilizza la funzione di riconoscimento volti, l'area AF (2) viene visualizzata intorno al volte del soggetto. In altri casi, viene visualizzata sul soggetto che è a fuocco.
- La distanza utile di messa a fuoco va da 1 cm (Grandangolo)/30 cm (Teleobiettivo) a .

3 Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell'otturatore per riprendere un'imagine.

Riconoscimento Scena
Quando la fotocamera identifica la scene ottimale, l'icona della relativa scene viene visualizzata in blu per 2 secondi, après che il colore torna ad essere rossso.

| [0] [i-RITRATTO] |
| [0] [i-PANORAMA] |
| [0] [i-MACRO] |
| [0] [i-RITRATTO NOTT.] |
| [0] [i-PANORAMA NOTT.] |
| [0] [i-TRAMONTO] |
| [0] [i-BAMBINI] |
-
Solo quando é selecionato [iA]
-
[A] è impostato se non vi sono scene applicabili, e vengono impostati i valori standard.
- Quando è selezionato [D], [B] o [N] la fotocamera riconosce automaticamente il volto di una persona, e regola la messa a fuoco e l'esposizione. (Riconoscimento volti)
Funzione Tracking AF
Consente di fissare la messa a fuoco e l'esposizione sul soggetti specificato. La messa a fuoco e l'esposizione continueranno a seguire automaticamente il soghettoanche se questo si muove.
1 Premere (FOCUS).
- [r] viene visualizzato nella parte superiore sinistra dello schermo.
- Al centro dello scherno viene visualizzato il riquadro del Tracking AF.
- Premere nuovamente (FOCUS) per annullare.
2 Inquadrare il soggetti nel riquadro del Tracking AF, quindi premere [AF/AE LOCK] per bloccarlo.
- Il riquadro del Tracking AF diventerà giallo.
Verrà selezionata una modalità Scena ottimale per il soggetto specificato. - Premere (FOCUS) per annullare.
![LEICA D-LUX 5 - Inquadrare il soggetti nel riquadro del Tracking AF, quindi premere [AF/AE LOCK] per bloccarlo. - 1](/content/2019/11/166094/images/78a2dfa9b85d692edbd073e24bc14e77375c65504f8d4781eb885a6811ef228f.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Inquadrare il soggetti nel riquadro del Tracking AF, quindi premere [AF/AE LOCK] per bloccarlo. - 2](/content/2019/11/166094/images/97254f09fc4865ca8aad657507df27b620809199d0157424c5d9fbe28f85be7d.jpg)
AF/AE LOCK
![LEICA D-LUX 5 - Inquadrare il soggetti nel riquadro del Tracking AF, quindi premere [AF/AE LOCK] per bloccarlo. - 3](/content/2019/11/166094/images/2fbeaeda50ed15946fd577375bd65a6bc9b1bb2ba60ea03b2bf4d629d5ab38df.jpg)
Compensazione dell'esposizione
Utilizzare esta funzione quando non è possibile ottenere un'esposizione corretta a causa della differenza di luminosità tra il soggetto e lo sfondo.

Premere il selettore posteriore per selezionare [z], quindi ruotare il selettore posteriore per compensare l'esposizione.
![LEICA D-LUX 5 - Premere il selettore posteriore per selezionare [z], quindi ruotare il selettore posteriore per compensare l'esposizione. - 1](/content/2019/11/166094/images/a234d368ac5f6905337d1f8a9dc9b3244b089efcb845efdfeef1ba3f5d922535.jpg)
A
![LEICA D-LUX 5 - Premere il selettore posteriore per selezionare [z], quindi ruotare il selettore posteriore per compensare l'esposizione. - 2](/content/2019/11/166094/images/2241c93e1b8de22214d193d39c82977f17bb225523c00ee2ae31aa43cef1ddd8.jpg)
A Valore compensazione esposizione
- La modalità attivata cambiera agli volte che si preme il selettore posteriori.
- La compensazione dell'esposizione è attivata quando l'indicazione [24] nella parte inferiore sinistra dello schermo diventa arancione.
- Il valore di compensazione dell'esposizione può essere impostato ento un intervallo di -3EV a +3EV .
- Selezionare [z] solo per tornare all'esposizione originale (0 EV).
![LEICA D-LUX 5 - Premere il selettore posteriore per selezionare [z], quindi ruotare il selettore posteriore per compensare l'esposizione. - 3](/content/2019/11/166094/images/557c6d016d7b63fb88ea2ef91e65737224a671c775ed9613652c123b706576fb.jpg)
Riprendere le immagini.
Modalità EA a priorità di aperture e di tempi
Modalità AE a priorità di aperture [A]
Impostare un valore più elevato per l'apertura quando si desidera uno sfondo nitido. Impostare un valore più basso per l'apertura quando si desidera uno sfondo sfumato.
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di aperture [A] - 1](/content/2019/11/166094/images/97ab96c1826bc33c8f294bc3f1327aa69903c84f0da9f1d097cde519a9a2358f.jpg)
Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [A].
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di aperture [A] - 2](/content/2019/11/166094/images/596919ccb40f1051c610d3a5905b390f050c9441808f0653e82a1c6d9abcf210.jpg)
Ruotare il selettore posteriore per impostare il valore dell'apertura.
Valore dell'apertura
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di aperture [A] - 3](/content/2019/11/166094/images/a6ab99b69391d1af9e59f14a38ec68814aad7034732a2752e4e1fe4db1a1f8d3.jpg)
Riprendere un'immagine.
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di aperture [A] - 4](/content/2019/11/166094/images/14fee814d37cfa5c2d35284a6dbc039cfb4e79f0a4c576b52f4c590bfe88023f.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di aperture [A] - 5](/content/2019/11/166094/images/6c82e267ef4b2da0315b698c914ca1843a6bbccd7125dee328fa0c42a3d3fc09.jpg)
Modalità AE a priorità di tempi [S]
Quando si desidera riprendere un'immagine nitida di un soggetto in rapido movimento, impostare una velocità dell'otturatore più elevata. Quando si desidera create un effetto scia, ridurre la velocità dell'otturatore.
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di tempi [S] - 1](/content/2019/11/166094/images/dde6b0734386c9cc94b4e243ee9b53cab2229dc70974c2c141f424f0c385b5d2.jpg)
Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [S].
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di tempi [S] - 2](/content/2019/11/166094/images/6635244a73d826e6f2e100ef4839d371c6617fc678f602b491376a47b404a88b.jpg)
Ruotare il selettore posteriore per impostare la velocità dell'otturatore.
⑧ Velocità dell'otturatore
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di tempi [S] - 3](/content/2019/11/166094/images/2f0ec75b494b891e74f088c709f28fb62a5230a2f31542d541b38408ac706d24.jpg)
Riprendere un'immagine.
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di tempi [S] - 4](/content/2019/11/166094/images/b44dbc8bed527bddf913cc7789da5840f105f3b3868164149092329d7943ba64.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Modalità AE a priorità di tempi [S] - 5](/content/2019/11/166094/images/686bf27abaac972333fb0d0bd8aca312a7f486526b3f347ff8af4449a183f1d1.jpg)
Modalità Esposizione manuale
Definire l'esposizione impostando manually il valore dell'apertura e la velocità dell'otturatore.

Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [M].
- L'auto per l'esposizione manuale © viene visualizzato per circa 10 secondi.
![LEICA D-LUX 5 - Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [M]. - 1](/content/2019/11/166094/images/5d0cf584f139df1b7f8092c5a6d30942a787226769b8033bb27f5289c26f61e7.jpg)
Ruotare il selettore posteriore per impostare l'apertura e la velocità dell'otturatore.


Valore dell'apertura
Velocità otturatore
- Ogni volta che si preme il selettore posteriore si passa dall'impostazione dell'apertura all'impostazione della velocità dell'otturatore e viceversa.

Premere parzialmente il pulsante di scatto dell'otturatore.


L'auto per l'esposizione manuale A) viene visualizzato per circa 10 secondi.

Riprendere l'immagine.
Aiuto per l'esposizione manuale
| L'esposizione è corretta. | |
| Aumentare la velocità dell'otturatore o il valore dell'apertura. | |
| Ridurre la velocità dell'otturatore o il valore dell'apertura. |
- I valori indicati dall'auto per l'esposizione manuale sono solamenteindicativi.
Registrazione di immagini in movimento
Consente di registrarile immagini in movimento in alta definizione compatibili con il fornato AVCHD o immagini in movimento Motion JPEG.
L'audio verra registrato in fornato mono.

Passaggio a una diversa modalità mediante l'apposto selettore.

Avviare la registrazione premendo il pulsante Imagine in movimento.

A Autonomia di registrazione
Tempo di registrazione trascorso
Le immagini verranno riprese con il fornato impostato in [QUALITA REG.] indipendente alla posizione del selettore del fornato.
- Rilasciare il pulsante Imagine in movimento subito dopo averlo premuto.
L'indicatore dello stato della registrazione (rosso) © lampeggerà perché si registrarono le immagini in movimento.

Arrestare la registrazione premendo nuovamente il pulsante Imagine in movimento.
- Se durante la registrazione la memoria interna o la schedsi si esauriscono, la fotocamera si arrresta automaticamente.

Nota
- Con i modelli di fotocamera 18 151 / 18 152:
É possible riprendere immagini in movimento continue in formato [MOTION JPEG] di dimensioni sono a 2 GB. Sullo schermo viene visualizzata l'autonomia massima di registrazione solo sono al raggiungimento dei 2 GB. L'autonomia massima di registrazione continua per le immagini in movimento in formato [AVCHD Lite] è di 13 ore, 3 minuti e 20 secondi. L'indicazione sullo schermo verrà visualizzata solo finché non si raggiungono le 13 ore, 3 minuti e 20 secondi. É tuttavia possibile che la registrazione si interrcompa prima; quello dipende dall'autonomia residua della batteria.
- Con il modello di fotocamera 18 150:
È possible riprendere immagini in movimento per un massimo di 29 minuti consecutivi. Inoltre il limite di dimensioni per la registrazione continua di immagini in movimento in modalità [MOTION JPEG] è di 2 GB. (Esempio: [8m 20s] con []) L'autonomia in registrazione continua viene visualizzata sullo schermo.
Riproroduzione delle immagini
([RIPR. NORMALE])
![LEICA D-LUX 5 - ([RIPR. NORMALE]) - 1](/content/2019/11/166094/images/cc0b699f0212ef42c9a6c1a0a09ae80de00c35f06b81e683dd5b78eb2b28f39a.jpg)
Premere [B].
![LEICA D-LUX 5 - Premere [B]. - 1](/content/2019/11/166094/images/ea3459623defa7adba900606e766a5c46b1b60e0e83db9f8ba5dce15cdb0fd94.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Premere [B]. - 2](/content/2019/11/166094/images/975a600c8fb6d88240607fda0803b33262933aa237d3342de68b324f1ed4682a.jpg)
Premere / per selezionare le immagini.
- Dopo aver selezionato l'imagine in movimento, premere per avviare la riproduzione.

Modalità [RIPR.]:
Eliminazione di immagini
Una volta eliminate le immagini non possono essere recuperate.
- Le immagini presenti nella memoria interna o sulla scheda che si sta riproducendo verranno eliminate.

Selezionare l'immagine da eliminare, quindi premere [i].
A Pulsante [
![LEICA D-LUX 5 - Selezionare l'immagine da eliminare, quindi premere [i]. - 1](/content/2019/11/166094/images/1de462c1652358d8e551af4b8c5babf34f0a251d56bd4a5f0f12bc0e4ae26a5e.jpg)
![LEICA D-LUX 5 - Selezionare l'immagine da eliminare, quindi premere [i]. - 2](/content/2019/11/166094/images/6c05b79f5e089a7c0f4aa8f2a1c7fb26af01764f33562fc49071d66dbfc0cec5.jpg)
Premere per selezionare [Si], quindi premere [MENU/SET].
![LEICA D-LUX 5 - Premere per selezionare [Si], quindi premere [MENU/SET]. - 1](/content/2019/11/166094/images/ee747b4c7be0e1a3ecb278be8bdc982d27e13e055641f829473d6f2843d58312.jpg)
Utilizzato delle istruzioni presenti sul CD-ROM
- Si è familiarizzato con le operazioni di base presentate in queste istruzioni per l'uso e si desidera passare alle operazioni avanzate.
- Si desidera consultare la sezione Ricerca guasti.
In questo tipo di situazioni consultare le Istruzioni per l'uso (in fornato PDF) presenti sul CD-ROM (in dotazione).

Accendere il PC e inserire il CD-ROM in dotazione.

Aprire il CD-ROM.

Fare doppio cig sul PDF nella lingua desiderata per aprirlo.
■ Quando le istruzioni operative (in formato PDF) non si aprono Per leggere o stampare le istruzioni per l'uso in formato PDF è necessario Adobe Acrobat Reader 5.0 o versioni successive o Adobe Reader 7.0 o versioni successive.
- É possible scarcare ed installare una versione di Adobe Reader compatible con il proprio sistema operativo dal seguito site web. http://get.adobe.com/reader/otherversions
| Sensore imagine | 1/1,63" Sensore CCD, Numero totale di pixel: 11.300.000, fatto colore primario |
| Pixel effettivi | 10.100.000 |
| Illuminamento minimo | circa 3 lx ( quando si utilizza una luce a Bassa intensità) |
| Obiettivo | LEICA DC VARIO-SUMMICRON 1:2 - 3.3/ 5,1 - 19,2 mm ASPH. equivalente per fotocamera con pellicola 35 mm: 24 - 90 mm |
| Distanza utile di messa a fuoco | |
| P/A/S/M | 50 cm a ∞ |
| Macro/ Snapshot | 1 cm (Grandangolo)/30 cm (Teleobiettivo) a ∞ |
| Modalità Scena | Vi possono essere differenze nelle impostazioni sopra indicate. |
| Zoom digitale | Max. 4× |
| Sistema otturatore | Comando elettronico e meccanico |
| Velocità dell'otturatore | 60 s a 1/4000 s, modalità [CIELO STELLATO]: 15 s/30 s/60 s |
| Esposizioni in series | |
| Velocità bassa | |
| Frequenza esposizione | 2,5 f/s |
| Numero di immagini registrabili | Max. 5/3 (Standard/Fine) |
| Velocità elevata | |
| Frequenza esposizione | circa 10/6,5 f/s (Priorità alla velocità/all'imagine) |
| Numero di immagini registrabili | [Come risoluzione dell'immagine viene selezionato 2,5M (1:1), 3M (4:3), 2,5M (3:2) o 2M (16:9).] circa 15 quando si utilizza la memoria interna, immediamente dopo la formattazione/ massimo 100 quando si utilizza una sched (con determinati tipi di sched e in certe condizioni di ripresa è possibile che il valore sia diverso) |
| Modalità Esposizione | Programma di esposizione automatica (P), EA a priorità di apertura (A), EA a priorità di tempi (S), Impostazione manuale (M) Compensazione esposizione (incrementi: 1/3 EV alla volta, gamma utile: ±3 EV) |
| Modalità esposimetrica | Multipla/Ponderata al centro/Spot |
| Flash | Flash incorporato a compara |
| Modalità flash | AUTO, AUTO/Riduzione occhi rossi, Attivazione forzata (Attivazione forzata/Riduzione occhi rossi), Sinc. lenta/Riduzione occhi rossi, Disattivazione forzata |
| Distanza utile del flash (con ISO AUTO) | circa 80 cm - 7,2 m (con impostazione massima del grandangolo) |
| Monitor LCD | 3,0" LCD TFT (circa 460.000 puniti), visualità circa il 100% del fotogramma ripreso |
| Microfono | Mono |
| Altoparlante | Mono |
| Supporti di registrazione | Memoria interna (circa 40 MB), Scheda di memoria SD/SDHC/SDXC |
| Formato file di registrazione | |
| Immagine fissa | RAW/JPEG (basato sullo standard Exif 2.3)/compatible con DPOF |
| Immagini in movimento (con audio) | AVCHD Lite/QuickTime Motion JPEG |
| Temperatura / umidità operative | 0 ° - 40 °C / 10 - 80%RH |
| Interfaccia | Digitale: USB 2.0 (Alta velocità) (Con il modello 18 150 non è possible scrivere sulla fotocamera dei dati provenienti da un PC utilizzando il cavo di collegamento.) Video/audio analogico: NTSC/PAL Composite (Switch da menu), Uscita linea audio (Mono) |
| Terminali | HDMI: per mini cavo HDMI (tipodi C) AV OUT/DIGITAL: Spinotto dedicato (8 pin) |
| Dimensioni (L×A×P; obiettivo ritratto) | circa 109,7 ×65,5 ×43 mm |
| Peso (con/senza scheda e batteria) | circa 271 g / 233 g |
Batteria (agli ioni di litio)
| Tensione/capacità | 3,6 V/1250 mAh |
Caricabatterie
| Ingresso | CA 110 - 240 V 50/60 Hz, 0,2 A |
| Uscita | CC 4,2 V 0,65 A |
Indirizzi dei servizi Leica
Academia Leica
Accanto a prodotti di altissime prestazioni per la fotografia, l'osservazione e la riproduzione d'immagine, da tempo Leica offre un servizio speciale di seminari e corsi di formazione, in cui si insegnà sua principianti che a Fotoamatori con più esperienza tutto il sapere sul mondo della fotografia, della proiezione e dell'ingrandimento.
I contenuti dei corsi - che vengono tenuti da un team di insegnanti qualiificati nelle aule moderne e ben attrezze dello stabilimento di Solms e negli impianti del vicino "Gut Altenberg" - spaziano dalla fotografia generale a settori più specifici, offrendo una molteplicità di stimoli, informazioni e consigli pratici.
Ulteriori informazioni ed il programma attuale del seminario, inclusi i viaggi fotografici, sono in vendita presso:
Leica Camera AG
Leica Akademie
Informazioni attuali sui prodotti, novità, manifestazioni e sull'azienda Leica sono riportate sulla nostra Home page in Internet all'indirizzo:
http://www.leica-camera.com
http://www.leica-italia.it/home.htm
Servizio informazioni Leica
Alle Vostre domande tecniche sul programma Leica sare lieto di rispondere per iscritto, per Telefono o per e-mail il Leica Informations-Service:
Leica Camera AG
Assistenza tecnica Leica
Per la manutenzione della Vostra attrezzzatura Leica e in caso di eventuali anomalie è a Vostra completa disposizione il Customer Service della Leica Camera AG o il Centro Riparazioni Leica Autorizzato del Suo paese (per gli indirizzi vedere il tagliando di garanzia). Vi preghiamo di rivolgervi al Vostro rivenditore autorizzato Leica.
Leica Camera AG
Customer Service
- Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
- "AVCHD", "AVCHD Lite" e i logo "AVCHD", "AVCHD Lite" sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
- Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
- HDMI, ilogo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
- QuickTime e il logo QuickTime sono marchi depositati o marchi registrati di Apple Inc., utilizeszzi con licenza.
Leica e un marchio registrato di Leica Microsystems IR GmbH. - Summicron è un marchio registrato di Leica Camera AG.
- Altri nomi, nomi di società e nomi di prodotti contenuti in queste istruzioni sono marchi o marchi registrati delle relative società.
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della licenza per portafoglio di brevetti AVC, per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore ai fini della (i) codifica di video in conformità allo standard AVC ("Video AVC") e/o della (ii) decodifica di video AVC codificati da un consumatore impregnato in un'attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video autorizzato a fornire video AVC. Non viene fornità nessuna licenza esplicità o implicita per qualsiasi altre uso. Per ulteriorni informazioni è possibile contattare MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com.

Lite TM



DIGITAL CREATOR

QuickTime

ENGLISH
Errata:
Il software disponibile per il download sulla home page di Leica Camera AG\ dopo aver registrar lo propria fotocamera è Adobe® Lightroom® 3!
(Non Adobe® Premiere® Elements®, come significato per erreore nelle istruzioni.)