NEBL1 20402 V D AI - Frigorifero HOTPOINT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NEBL1 20402 V D AI HOTPOINT in formato PDF.

Page 21
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HOTPOINT

Modello : NEBL1 20402 V D AI

Categoria : Frigorifero

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NEBL1 20402 V D AI - HOTPOINT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NEBL1 20402 V D AI del marchio HOTPOINT.

MANUALE UTENTE NEBL1 20402 V D AI HOTPOINT

Istruzioni per l’uso

COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario Istruzioni per l’uso, 1 Assistenza, 2 Descrizione dell’apparecchio, 7 Descrizione dell’apparecchio,13 Reversibilità apertura porte, 19 Installazione, 21 Accessori, 21 Avvio e utilizzo, 22 Manutenzione e cura, 22 Precauzioni e consigli, 23 Anomalie e rimedi, 24

Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra.

Communicating: • type of malfunction • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre líinstallazione di pezzi di ricambio non originali.

Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.

Prima di contattare líAssistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199.

Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com.

- modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model - model - model

Descrizionedell’apparecchio Description of the appliance Pannello di controllo

1 Pulsante FUNZIONAMENTO CONGELATORE per regolare la temperatura del vano congelatore. Il pulsante è utilizzato con QUICK FREEZE per accendere/spegnere il prodotto premere entrambi per 3 secondi. 2 Pulsante QUICK FREEZE (congelamento rapido) per congelare gli alimenti freschi.Grazie alla funzione Quick Freeze è possibile congelare gli alimenti in tempi molto più rapidi. In questo modo l’acqua contenuta nei cibi si trasforma in micro cristalli di ghiaccio mantenendo le proprietà nutrizionali sia degli alimenti freschi che di quelli già cotti. A congelamento ultimato la temperatura torna al livello programmato.Si consiglia di introdurre i cibi all’interno dello scomparto freezer solo all’uscita della funzione.La funzione ha una durata massima di 24 ore. 3 Spia blu QUICK FREEZE (congelamento rapido): si accende quando viene premuto il tasto QUICK FREEZE. 4 Spia gialla TEMPERATURA FREEZER La temperatura del congelatore è costituita da 4 livelli come indicato sulla serigrafia. 5 Spia gialla TEMPERATURA FRIGORIFERO La temperatura del frigorifero è costituita da 4 livelli come indicato sulla serigrafia. 6 Spia blu GOOD NIGHT: si accende quando viene premuto il tasto GOOD NIGHT. 7 Grazie alla funzione GOOD NIGHT è possibile ridurre al minimo il rumore, garantendo sempre le prestazioni di conservazione. Il compressore funziona alla minima velocità impostabile.All’attivazione della funzione il display va in stand-by, accendendosi solo la relativa icona del Good Night.La funzione Good Night può disattivarsi automaticamente dopo un tempo massimo di 6ore o dopo che si sono verificate delle condizioni tali che non è più consentito garantire le performance del prodotto con la funzione attivata.La funzione può essere disattivata manualmente con una ulteriore pressione sul tasto o spegnendo il dispositivo (è consigliabile attivare la funzione nelle ore notturne o ridurne l’interazione al fine di non uscire rapidamente dalla funzione). 8 Pulsante FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO per regolare la temperatura del vano frigorifero.

1 FREEZER OPERATION Button to regulate the temperature the freezer compartment. Button is used with QUICK FREEZE Button to switch on/switch off the product by pressing both 3 seconds 2 QUICK FREEZE Button (rapid freezing) to freeze fresh food. The Quick Freeze function makes it possible to freeze food much more quickly. In this way the water inside the food turns into micro ice crystals, the nutritional properties of both cooked and fresh food remaining unchanged. Once the freezing process is complete, the temperature goes back to the set level.We recommend introducing the food inside the freezer compartment only when the function is over. The function lasts no more than 24 hours. 3 QUICK FREEZE Blue light illuminates when QUICK FREEZE button is pressed. 4 FREEZER TEMPERATURE Yellow light The temperature of the Freezer is consisted with 4 levels as indicated on serigraphy 5 FRIDGE TEMPERATURE Yellow light The temperature of the Fridge is consisted with 4 levels as indicated on serigraphy 6 GOOD NIGHT Blue light illuminates when GOOD NIGHT button is pressed. 7 GOOD NIGHT function makes it possible to minimize any noise, at the same time ensuring suitable storage performance.The compressor will be working at the minimum speed that can be set.When you start the function, the display enters into standby mode and the relevant Good Night icon lights up.The Good Night function can automatically stop either after maximum 6 hours or after the performance of the product with the function ON can no longer be ensured owing to a number of different reasons. To stop the function manually press the button again or switch off the device - we recommend starting the function in the night hours or minimizing any interaction with the fridge to prevent the function from stopping automatically. 8 REFRIGERATOR OPERATION button to regulate the temperature of the refrigerator compartment.

! Le spie servono anche per segnalare un anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore (vedi Anomalie e rimedi).

Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti.

The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.

1 PIEDINO di regolazione. 2 Vano CONSERVAZIONE.* 3 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE * 4 Cassetto FRUTTA e VERDURA 5 Food Care Zone / “Food Care Zone 0°C” / Safe Defrost* 6 RIPIANO* 7 WINE RACK* 8 AIR* 9 LAMPADINA (vedi Manutenzione). 10 Balconcino estraibile PORTAOGGETTI*. 11 Balconcino BOTTIGLIE.

1 Levelling FEET 2 STORAGE compartment*. 3 FREEZER and STORAGE compartment *. 4 FRUIT and VEGETABLE bin 5 Food Care Zone / “Food Care Zone 0°C” / Safe Defrost* 6 SHELVES*. 7 WINE RACK*. 8 AIR* 9 LAMP (see Maintenance). 10 Removable multipurpose SHELVES*. 11 BOTTLE shelf

* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcuni

Reversibilità apertura porte

Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte, rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.

Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

tramite l’apposito pulsante, accertarsi che si accenda la spia gialla TEMPERATURA FREEZER e TEMPERATURA FRIGORIFERO. 2 Dopo qualche ora sarà possibile inserire alimenti nel frigorifero. 3 Premere il tasto QUICK FREEZE (congelamento rapido): si accenderà la spia blu QUICK FREEZE. Essa si spegnerà quando il congelatore avrà raggiunto la temperatura ottimale: a quel punto sarà possibile inserire gli alimenti

Posizionamento e collegamento

Utilizzare al meglio il frigorifero

Posizionamento 1. Posizionare l’apparecchio in un ambiente ben aerato e non umido. 2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici. 3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore dell’apparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5 cm tra le fiancate e mobili/pareti laterali. 4. Lasciare l’apparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare diretta, una cucina elettrica). 5. Per mantenere una ottimale distanza del prodotto dalla parete posteriore, montare i distanzieri presenti nel kit di installazione seguendo le istruzioni presenti sul foglio dedicato. Livellamento 1. Installare l’apparecchio su un pavimento piano e rigido. 2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale, compensare svitando o avvitando i piedini anteriori. Collegamento elettrico Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo all’impianto elettrico. Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che: • la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge; • la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W); • la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V); • la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare prolunghe e multiple. ! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili. ! Il cavo non deve subire piegature o compressioni. ! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza). ! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.

• Regolare la temperatura tramite il display. • Premere il tasto QUICK FREEZE. (raffreddamento rapido) per abbassare la temperatura in poco tempo, per esempio quando il vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva automaticamente trascorso il tempo necessario. • Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non caldi (vedi Precauzioni e consigli). • Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più a lungo di quelli crudi. • Non inserire liquidi in recipienti scoperti: provocherebbero un aumento di umidità con conseguente formazione di condensa. RIPIANI: pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide , per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare l’altezza non è necessario estrarre completamente il ripiano. Indicatore TEMPERATURA*: per individuare la zona più fredda del frigorifero. 1. Controllare che sull’indicatore risulti ben evidente OK (vedi figura).

2. Se non compare la scritta OK significa che la temperatura è troppo elevata: impostare una temperatura più fredda e attendere circa 10 h finché la temperatura si sia stabilizzata. 3. Controllare nuovamente l’indicatore: se necessario, procedere con una nuova regolazione. Se si sono introdotte grosse quantità di alimenti o si è aperta frequentemente la porta del frigorifero, è normale che l’indicatore non segni OK. Attendere almeno 10 h prima di regolare la temperatura FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO su una posizione piu’ bassa.

È riconoscibile dalla presenza del dispositivo sulla parete superiore del vano frigorifero (vedi figura).

Avvio e utilizzo Avviare líapparecchio

! Prima di avviare líapparecchio, seguire le istruzioni sullíinstallazione (vedi Installazione). ! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. ! L’apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall’accensione. Questo accade anche dopo ogni interruzione dell’alimentazione elettrica, volontaria o involontaria (black out). 1 Inserire la spina nella presa ed accendere il prodotto * Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcuni modelli.

B A AIR consente un’ottima conservazione degli alimenti perché ripristina velocemente la temperatura dopo l’apertura della porta e distribuisce omogeneamente la temperatura: l’aria soffiata (A)

si raffredda a contatto della parete fredda, mentre l’aria più calda (B) viene aspirata (vedi figura). Food Care Zone * Zona dedicata alla conservazione di alimenti freschi quali carne e pesce. Grazie alla bassa temperatura all’interno dello scomparto, la Food Care Zone consente di allungare i tempi di conservazione fino ad una settimana. “Food Care Zone 0°C” / Safe Defrost* Nel vano “Food Care Zone 0°C” vi sono temperature più basse rispetto al frigorifero. Possono esserci anche temperature inferiori a 0 °C. Questo vano è ideale per la conservazione di pesce e carne. Può essere utilizzato per conservare latte, latticini, pasta fresca, i cibi cotti o gli avanzi. Questo vano è inoltre indicato per scongelare i cibi in modo salutare, in quanto, lo scongelamento a bassa temperatura inibisce la proliferazione di microrganismi. Non è idoneo per frutta, verdura e insalate. La temperatura 0°C si ottiene in condizioni normative e quando il vano frigo è regolato a 4° e quello freezer a -18° C. Diminuendo la temperatura del frigo si abbassa anche la temperatura del vano “Food Care Zone 0°C” .

Utilizzare al meglio il congelatore

• Regolare la temperatura tramite il pannello di controllo. • Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24 ore). • Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati; vanno sistemati nel vano superiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE dove la temperatura scende sotto i -18°C e garantisce una buona velocità di congelamento. • Per congelare i cibi nel modo più corretto e sicuro occorre attivare la funzione QUICK FREEZE 24 ore prima dell’inserimento del cibo. Dopo aver introdotto il cibo è necessario attivare nuovamente la funzione QUICK FREEZE che si disattiverà automaticamente trascorse 24 ore. • Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi. • La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4). • Al fine di ottenere un spazio maggiore nel reparto freezer potete togliere i cassetti dalle loro sedi (tranne quello più in basso , Lo scomparto superiore e l’eventuale cassetto COOL CARE ZONE a temperatura variabile), sistemando gli alimenti direttamente sulle piastre evaporanti. ! Se per lungo tempo permane la temperatura ambiente più fredda di 14°C, non si raggiungono completamente le temperature necessarie per una lunga conservazione nel reparto freezer e il periodo di conservazione risulterà pertanto ridotto. ! Durante il congelamento evitare di aprire la porta. ! In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la porta del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore. Easy Ice * La doppia bacinella è stata progettata per ottimizzare lo spazio nel cassetto freezer e rendere disponibile il ghiaccio in modo rapido e semplice. Le bacinelle possono essere impilate o riempite ed utilizzate separatamente. Inoltre l’apposito aggancio rende l’Easy Ice una soluzione estremamente flessibile, in quanto è possibile posizionarla nella parte destra o sinistra dei primi cassetti.

Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica

Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: 1. Premere il pulsante FUZIONAMENTO CONGELATORE e QUICK FREEZER per 3 secondi per spegnere il prodotto 2. staccare la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento reinserire la spina, premere i pulsanti FUNZIONAMENTO CONGELATORE e QUICK FREEZE ed impostare il FUNZIONAMENTO CONGELATORE sul valore desiderato.

Al fine di ottimizzare il consumo energetico mantenendo le performance di temperatura del prodotto, si può attivare la funzione I Care Questa funzione permette il massimo risparmio energetico. In queste condizioni Il display resta spento anche all’apertura porta.Tale funzione si attiva tenendo premuto contemporaneamente per almeno 6 secondi il tasto superfreezer e il tasto FRZ (+). Una volta attivata la funzione tutti i led saranno accesi per 2sec come conferma della sua attivazione, e verrà visualizzato sul display l’impostazione di temperatura uguale a +5, -18.Dopo 5s dall’attivazione il display si spegne. Per effettuare variazioni di temperatura è sufficiente premere i tasti + e – fino al raggiungimento della temperatura desiderata.La funzione I Care può essere comunque disattivata, spegnendo il prodotto tramite pulsante di ON/OFF. Alla riaccensione successiva del prodotto la funzione I Care sarà disattiva.In ambienti umidi, con la funzione I Care attivata, potrebbe presentarsi lieve formazione di condensa sulle porte; disattivando la funzione, si ristabiliscono comunque le condizioni standard del prodotto.

Pulire l’apparecchio

• Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, aceto , candeggina o ammoniaca. • Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarli con cura. • Il retro dell’apparecchio tende a coprirsi di polvere, che può essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver spento l’apparecchio e staccato la presa di corrente, la bocchetta lunga dell’aspirapolvere, impostato su una potenza media.

Evitare muffe e cattivi odori

• L’apparecchio è fabbricato con materiali igienici che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche la formazione di macchie. • Nel caso si voglia spegnere l’apparecchio per un lungo periodo, pulire l’interno e lasciare le porte aperte

Sbrinare l’apparecchio

! Attenersi alle istruzioni sottostanti. Per sbrinare l’apparecchio non usare oggetti taglienti ed appuntiti che potrebbero danneggiare irreparabilmente il circuito refrigerante. Sbrinare il vano frigorifero Il frigorifero è dotato di sbrinamento automatico: l’acqua viene convogliata verso la parte posteriore da un apposito foro di scarico (vedi figura) dove il calore prodotto dal compressore la fa evaporare. L’unico intervento da fare periodicamente consiste nel pulire il foro di scarico affinché l’acqua possa defluire liberamente.

Sostituire la lampadina *

Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni riportate qui sotto. Accedere alla lampada togliendo la protezione come indicato in figura. Sostituirla con una di potenza analoga a quella indicata sulla protezione.

Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sbrinare il vano congelatore Se lo strato di brina è superiore ai 5 mm è necessario effettuare lo sbrinamento manuale: 1. Premere il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio. 2. Avvolgere surgelati e congelati in carta da giornale e metterli in un altro congelatore o in un luogo fresco. 3. Lasciare aperta la porta finché la brina non si sia sciolta completamente; facilitare l’operazione sistemando nel vano congelatore contenitori con acqua tiepida. 4. Pulire e asciugare con cura il vano congelatore prima di riaccendere l’apparecchio. 5. Alcuni apparecchi sono dotati del SISTEMA DRAIN per convogliare l’acqua all’esterno: lasciare che l’acqua defluisca in un contenitore (vedi figura).

6. Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attendere circa 2 ore per il ripristino delle condizioni ideali di conservazione. Dual led * La nuova illuminazione a doppio led, grazie alla potente luce diffusa, permette una chiara visione di ogni alimento senza alcuna zona d’ombra. Nel caso sia necessario sostituire i led, rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.

Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni; - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni. - 2002/96/CE.

• L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione. • L’apparecchio deve essere usato per conservare e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. • L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali. • Non toccare l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi. • Non toccare le parti interne raffreddanti: c’è pericolo di ustionarsi o ferirsi. • Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina. • È necessario staccare la spina dalla presa prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. Non è sufficiente premere per più di due secondi il tasto ON/OFF sul display per eliminare ogni contatto elettrico. • In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. • Non utilizzare, all’interno degli scomparti conservatori di cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal costruttore. • Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal congelatore. • Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’uso da parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro

* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcuni modelli.

sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. • Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati. • La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.

Risparmiare e rispettare l’ambiente

• Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato, proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi solari, non disporlo vicino a fonti di calore. • Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte dell’apparecchio il più brevemente possibile. Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio di energia. • Non riempire con troppi alimenti l’apparecchio: per una buona conservazione, il freddo deve poter circolare liberamente. Se si impedisce la circolazione, il compressore lavorerà continuamente. • Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con grande spreco di energia elettrica. • Sbrinare l’apparecchio qualora si formasse del ghiaccio (vedi Manutenzione); uno spesso strato di ghiaccio rende più difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa aumentare il consumo di energia.

Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Nessun indicatore luminoso è acceso. • Se non è attiva la Funzione I Care (vedi sezione dedicata), la spina non è inserita nella presa di corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è corrente. Il motore non parte. • L’apparecchio è dotato di un controllo salvamotore (vedi Avvio e utilizzo). Le spie sono debolmente accese. • Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata su se stessa.

• La porta del frigorifero è rimasta aperta per più di due minuti. Il segnale acustico cessa alla chiusura della porta. Oppure non si è seguita la corretta procedura di spegnimento (vedi Manutenzione). b) l’allarme suona e due spie blu lampeggiano. • L’apparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del congelatore. Si consiglia di verificare lo stato degli alimenti: potrebbe essere necessario gettarli.

+ segnale acustico = Riscaldamento eccessivo c )Suona l’allarme e lampeggiano le due spie gialle blu. • L’apparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore: gli alimenti devono essere gettati.

+ segnale acustico = Riscaldamento pericoloso b/c) Nel primo caso il congelatore si manterrà a una temperatura intorno a 0°C per non far ricongelare gli alimenti. Per spegnere il segnale acustico: aprire e chiudere la porta del frigorifero. Per ripristinare il normale funzionamento del prodotto si può spegnere e riaccendere il prodotto attraverso I pulsanti del pannello di controllo (Vedi Descrizione) Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. • Le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate. • Le porte vengono aperte molto spesso. • Il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.

Nel frigorifero gli alimenti si gelano. • La temperatura non è regolata correttamente (vedi descrizione) • Gli alimenti sono in prossimità dei fori di aerazione Il motore funziona di continuo. • Il pulsante QUICK FREEZE (congelamento rapido) è premuto: la spia blu QUICK FREEZER è accesa o lampeggia (Vedi Descrizione) • La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo. • La temperatura dell’ambiente esterno è molto alta. L’apparecchio emette molto rumore. • L’apparecchio non è stato installato ben in piano (vedi Installazione). • L’apparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori. • Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.

Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.