BFS451RFJ - Avvitatore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BFS451RFJ MAKITA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Avvitatore a batteria |
| Marca | Makita |
| Modello | BFS451RFJ |
| Tensione nominale | 18 V CC |
| Velocità a vuoto | 0 - 4 000 min⁻¹ |
| Capacità di avvitamento (viti autofilettanti) | 4 mm |
| Lunghezza (con centratore corto) | 281 mm |
| Lunghezza (con centratore lungo) | 296 mm |
| Peso netto (con batteria) | 1,5 kg (secondo EPTA 01/2003) |
| Alimentazione | Batteria agli ioni di litio 18 V |
| Senso di rotazione | Reversibile (avanti/indietro) con invertitore |
| Lampada anteriore | LED, si accende con il grilletto |
| Frizione | Sì, si innesta quando la vite è inserita |
| Regolazione della profondità | Ruotando il centratore (2 mm per giro) |
| Portapunta | Magnetico |
| Gancio di sospensione | Sì, reversibile (sinistra/destra) |
| Materiali di avvitamento | Legno, metallo, plastica |
| Livello di pressione sonora | 71 dB(A) (incertezza K=3 dB) |
| Livello di vibrazioni | 2,5 m/s² o inferiore (incertezza K=1,5 m/s²) |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto; riparazione presso centro autorizzato Makita |
| Ricambi e accessori | Punte, portapunta magnetico, batterie, caricabatterie (opzionali) |
| Sicurezza | Tenere l'utensile per le superfici isolate; utilizzare protezioni acustiche |
Domande frequenti - BFS451RFJ MAKITA
Domande degli utenti su BFS451RFJ MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BFS451RFJ - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BFS451RFJ del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE BFS451RFJ MAKITA
I Avvitatore senza fili Istruzioni per l'uso
ITALIANO (Istruzioni originali)
Spiegazione della vista generale
| 1. Indicatore rosso | 6. Lampada | 11. Scanalatura |
| 2. Pulsante | 7. Leva di inversione della rotazione | 12. Gancio |
| 3. Batteria | 8. Posizionatore | 13. Vite |
| 4. Segno a stella | 9. Punta | |
| 5. Interruttore di accensione | 10. Inserto magnetico |
CARATTERISTICHE TECNICHE
| Modello BFS441 BFS451 | |||
| Capacità Vite da car | tongesso 4 mm 4 mm | ||
| Velocità a vuoto (min ^-1 ) 0 - 4.000 0 - 4.000 | |||
| Lunghezza totale | Con posizionatore corto 281 mm | 281 mm | |
| Con posizionatore lungo | 296 mm | 296 mm | |
| Peso netto | 1,4 kg | 1,5 kg | |
| Tensione nominale | 14,4 V CC | 18 V CC | |
- Le caratteristiche tecniche riportate di seguito sono soggette a modifiche senza preavviso in virtù del nostro programma continuo di ricerca e sviluppo.
- Le caratteristiche tecniche e le batterie possono differire da paese a paese.
- Peso, comprensivo di batterie, calcolato in base alla Procedura EPTA 01/2003
Uso previsto
ENE033-1
Questo utensile è progettato per l'avvitatura di viti in legno, metallo e plastica.
Avvertenze generali di sicurezza per l'uso dell'utensile GEA010-1

AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze riportate di seguito potrebbe provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L'AVVITATORE SENZA FILI GEB050-2
- Se vengono eseguite operazioni in cui il dispositivo di fissaggio può toccare fili nascosti, impugnare l'utensile per i punti di presa isolati. Se il dispositivo di fissaggio entra a contatto con un filo percorso da corrente, le parti metalliche esposte dell'utensile si troveranno anch'esse sotto tensione e potrebbero provocare scosse elettriche all'operatore.
- Accertarsi sempre di avere un equilibrio stabile. Controllare che nessuno si trovi sotto all'utensile quando lo si utilizza in posizioni elevate.
- Tenere l'utensile in modo saldo.
- Tenere le mani lontano dalle parti rotanti.
- Non toccare la punta o il pezzo in lavorazione subito dopo aver utilizzato l'utensile in quanto possono raggiungere temperature elevate e provocare ustioni.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

AVVERTENZA:
NON lasciare che la familiarità acquisita con il prodotto (dovuta all'uso ripetuto) provochi l'inosservanza delle norme di sicurezza per il presente prodotto. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute in questo manuale di istruzioni possono provocare infortuni gravi.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ENC007-7
ENC007-7
RELATIVE ALLA BATTERIA
- Prima di utilizzare la batteria, leggere tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza relativi a (1) caricabatteria, (2) batteria e (3) prodotto utilizzato con la batteria.
- Non smontare la batteria.
- Se il tempo di funzionamento è diventato eccessivamente breve, non utilizzare l'utensile. Potrebbero verificarsi surriscaldamenti, ustioni o esplosioni.
- In caso di contatto dell'elettrolita della batteria con gli occhi, sciacquare con acqua fresca e rivolgersi immediatamente a un medico. Potrebbero verificarsi danni permanenti alla funzionalità visiva.
- Non cortocircuitare la batteria:
(1) Non toccare i terminali della batteria con materiale in grado di condurre elettricità.
(2) Evitare di conservare la batteria a contatto con oggetti metallici quali chiodi, monete e così via.
(3) Non esporre le batterie all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito può provocare un elevato flusso di corrente, surriscaldamento, ustioni o rotture.
- Non conservare l'utensile e la batteria a una temperatura superiore a 50 °C.
- Evitare di smaltire le batterie danneggiate o esaurite bruciandole. Se esposte al fuoco, le batterie possono esplodere.
- Evitare di far cadere o di colpire la batteria.
- Non utilizzare batterie danneggiate.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
Suggerimenti il prolungamento della durata della batteria
- Caricare le batterie prima di scaricarle completamente.
Se si nota una diminuzione di potenza dell'utensile, interrompere il lavoro e ricaricare la batteria. - Non ricaricare una batteria già completamente carica.
In caso contrario, la durata operativa della batteria potrebbe ridursi. - Caricare la batteria in ambienti con temperatura compresa tra 10 °C e 40 °C. Prima di caricare una batteria surriscaldata, lasciarla raffreddare.
- Caricare la batteria una volta ogni sei mesi se l'utensile rimane inutilizzato per lungo tempo.
DESCRIZIONE FUNZIONALE
ATTENZIONE:
- Prima di regolare o controllare le funzioni dell'utensile, verificare sempre di averlo spento e di aver rimosso la batteria.
Installazione o rimozione della batteria (Fig. 1)
- Prima di installare o rimuovere la batteria, spegnere sempre l'utensile.
- Per rimuovere la batteria, estrarla dall'utensile facendo scivolare il pulsante nella parte anteriore della batteria
- Per installare la batteria, allineare la linguetta sulla batteria con la scanalatura dell'alloggiamento e farla scorrere fino a raggiungere la posizione corretta. Inserire sempre la batteria fino a quando si blocca in posizione con uno scatto. Se l'indicatore rosso sul lato superiore del pulsante è ancora visibile, la batteria non è completamente inserita. Inserirla completamente, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario l'adattatore può fuoriuscire accidentalmente dall'utensile e provocare lesioni all'operatore o a eventuali osservatori.
- Non applicare una forza eccessiva per installare la batteria. Se la batteria non scorre agevolmente, la manovra di inserimento non è corretta.
Sistema di protezione batteria (batteria con un segno a stella) (Fig. 2)
La batteria con un segno a stella è dotata di un sistema di protezione che interrompe automaticamente il flusso di corrente per garantirne una maggiore durata.
Se l'utensile e/o la batteria vengono utilizzati nelle situazioni indicate di seguito, l'utensile potrebbe arrestarsi durante il funzionamento. Questo comportamento è causato dall'attivazione del sistema di protezione e non deve essere considerato come un problema di funzionamento.
- Quando l'utensile è sovraccarico:
Rilasciare l'interruttore di accensione, rimuovere la batteria e rimuovere le cause del sovraccarico, quindi tirare di nuovo l'interruttore di accensione per riavviare l'utensile. - Quando le celle della batteria si surriscaldano:
Se viene azionato l'interruttore di accensione, il motore resta fermo. A questo punto, smettere di utilizzare l'utensile e farlo raffreddare oppure caricare la batteria dopo averla rimossa dall'utensile. - Se la capacità residua della batteria è ridotta:
Se viene azionato l'interruttore di accensione, il motore resta fermo. A questo punto, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.
Azionamento dell'interruttore (Fig. 3)
ATTENZIONE:
- Prima di inserire la batteria nell'utensile, controllare se l'interruttore funziona correttamente e ritorna alla posizione "OFF" una volta rilasciato.
Per avviare l'utensile è sufficiente premere l'interruttore. Per aumentare la velocità dell'utensile, aumentare la pressione sull'interruttore. Per spegnere l'utensile, rilasciare la leva di comando dell'interruttore.
NOTA:
- Anche se l'interruttore è acceso e il motore in funzione, la punta non ruoterà finché la sua parte estrema non viene fissata nella testa della vite e non viene applicata una pressione in avanti per innestare la frizione.
Accensione delle lampada frontale (Fig. 4)
ATTENZIONE:
- Non osservare direttamente la luce o la fonte luminosa. Per accendere la lampada, azionare l'interruttore. La lampada rimane accesa fino a quando si tiene premuto l'interruttore. La lampada si spegne automaticamente 10 - 15 secondi dopo aver rilasciato l'interruttore.
NOTA:
- Utilizzare un panno asciutto per pulire la lente della lampada. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampada per evitare riduzioni dell'intensità luminosa.
Azionamento della leva di inversione della rotazione (Fig. 5)
Questo utensile è dotato di una leva di inversione che consente di modificare la direzione di rotazione. Premere la leva di inversione dal lato A se si desidera una rotazione in senso orario, dal lato B se si desidera una rotazione in senso antiorario.
Quando la leva di inversione si trova nella posizione centrale è impossibile azionare l'interruttore.

ATTENZIONE:
- Prima di azionare l'utensile, controllare sempre la direzione di rotazione impostata.
- Utilizzare la leva di inversione solo quando l'utensile è completamente fermo. Modificare la direzione di rotazione prima dell'arresto può danneggiare l'utensile.
Se non si utilizza l'utensile, posizionare sempre la leva di inversione nella posizione centrale.
Regolazione di profondità (Fig. 6)
Per regolare la profondità servirsi del posizionatore. Girarlo nella direzione "B" per diminuire la profondità e nella direzione "A" per aumentarla. Un giro completo equivale a una variazione della profondità pari a 2 mm.
(Fig. 7)
Regolare il posizionatore in modo tale che la distanza tra la sua punta e la testa della vite sia di circa 3 mm come mostrato nelle figure. Avvitare una vite di prova nel materiale o in un pezzo di materiale non utilizzato. Se la profondità non è ancora adatta alla vite utilizzata, continuare la regolazione fino a ottenere la profondità adeguata.
MONTAGGIO

ATTENZIONE:
- Prima di eseguire qualsiasi operazione sull'utensile, verificare sempre di averlo spento e di aver rimosso la batteria.
Installazione o rimozione della punta (Fig. 8)
Per rimuovere la punta, tirare il posizionatore. Afferrare quindi la punta con un paio di pinze ed estrarre la punta dall'inserto magnetico. A volte potrebbe essere utile muovere le pinze da una parte e dall'altra mentre si estrae la punta. (Fig. 9)
Per installare la punta, inserirla spingendola nell'inserto magnetico. Installare quindi il posizionatore spingendolo saldamente indietro.
Gancio (Fig. 10)
Il gancio è utile per appendere temporaneamente l'utensile. Può essere installato su entrambi i lati dell'utensile.
Per installare il gancio, inserirlo in una delle scanalature presenti su ambo i lati dell'alloggiamento dell'utensile e fissarlo con una vite. Per rimuovere il gancio, allentare la vite ed estrarlo.
USO
Avvitatura (Fig. 11)
Appoggiare la vite sulla punta e posizionare la punta della vite sulla superficie del pezzo da fissare. Applicare pressione all'utensile e avviarlo. Ritirare l'utensile non appena si innesta la frizione. Rilasciare l'interruttore.

ATTENZIONE:
- Quando si appoggia la vite sulla punta, prestare attenzione a spingere la punta sulla vite. Se si spinge
la vite, si innesta la frizione e la vite inizia a girare all'improvviso. Questo potrebbe danneggiare il pezzo in lavorazione o provocare lesioni.
- Accertarsi di aver inserito la punta correttamente nella testa della vite. In caso contrario la punta o la vite potrebbero danneggiarsi.
MANUTENZIONE

ATTENZIONE:
- Prima di effettuare controlli e operazioni di manutenzione, verificare sempre di aver spento l'utensile e di aver rimosso la batteria.
- Evitare assolutamente di usare benzina, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni o incrinature.
Per mantenere la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni, il controllo della spazzola di carbone, le sostituzioni e qualsiasi altra operazione di manutenzione o regolazione devono essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato usando sempre ricambi Makita.
ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE:
- Si consiglia l'uso dei seguenti accessori per l'utensile Makita descritto in questo manuale. L'uso di qualsiasi altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali. Utilizzare gli accessori esclusivamente per l'uso dichiarato.
Per l'assistenza e per ulteriori informazioni su tali accessori, rivolgersi al centro assistenza Makita di zona. - Punte a croce da inserto
- Inserto magnetico
- Numerosi modelli di batterie e caricabatteria originali Makita
- Valigetta di trasporto di plastica
NOTA:
- Alcuni degli accessori elencati potrebbero essere inclusi nella confezione dell'utensile come accessori standard. Gli accessori standard possono differire da paese a paese.
Rumore
ENG905-1
Il tipico livello di rumore ponderato "A" è determinato in conformità con la norma EN60745:
Modello BFS441
Livello di pressione sonora ( L_pA ): 70 dB (A) o inferiore Variazione (K): 3 dB (A)
Il livello acustico in esercizio può superare 80 dB (A).
Modello BFS451
Livello di pressione sonora ( L_pA ): 71 dB (A) Variazione (K): 3 dB (A)
Il livello acustico in esercizio può superare 80 dB (A).
Indossare una protezione acustica.
Vibrazione
ENG900-1
Il valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) è determinato in conformità con la norma
EN60745:
Modalità di lavoro: avvitatura senza impatto Emissione di vibrazioni ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Variazione (K): 1,5 m/s ^2
ENG901-1
- Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato misurato in conformità con il metodo di test standard e può essere utilizzato per confrontare tra loro diversi utensili.
- Il valore dell'emissione delle vibrazioni dichiarato può anche essere usato per stime preliminari dell'esposizione.

AVVERTENZA:
- L'emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo dell'utensile elettrico può risultare diversa rispetto al valore dichiarato, in base alla modalità d'uso dell'utensile.
- Assicurarsi di individuare le necessarie misure di sicurezza per proteggere l'operatore in base a una stima dell'esposizione nelle condizioni reali di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le fasi del ciclo operativo, come quante volte l'utensile viene spento e i periodi in cui rimane inattivo, oltre al tempo di avviamento).
Solo per i paesi europei
ENH101-15
Dichiarazione di conformità CE
Makita Corporation, in qualità di produttore responsabile, dichiara che le macchine Makita indicate di seguito:
Denominazione della macchina:
Avvitatore senza fili
N. modello/Tipo: BFS441, BFS451
appartengono a una produzione in serie e
sono conformi alle seguenti direttive europee: 2006/42/EC
Sono inoltre prodotte in conformità con gli standard o i
documenti standardizzati riportati di seguito:
EN60745
La documentazione tecnica viene conservata dal
rappresentante autorizzato in Europa, ovvero:
Makita International Europe Ltd.
ACCESORIOS OPCIONALES
