R-239W-A - Microonde SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R-239W-A SHARP in formato PDF.
Domande degli utenti su R-239W-A SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R-239W-A - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R-239W-A del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE R-239W-A SHARP
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno. Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
E
Congratulazioni per l'acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più agevolmente i Vostri piatti preferiti.
Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con un forno a microonde. Oltre a scongelare rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
Nella nostra cucina di prova, il nostro team di esperti in microonde ha preparato una raccolta delle più prelibate ricette internazionali, facili e semplici da preparare.
Ispirati da tali ricette abbiamo preparato e allegato le ricette per cucinare i Vostri piatti preferiti nel forno a microonde.
Un forno a microonde offre numerosi vantaggi che siamo certi che apprezzerete:
- Possibilità di cucinare i cibi direttamente nei piatti di portata, riducendo il numero di stoviglie da lavare.
- Tempi di cottura più brevi e uso di quantità limitate di acqua e grassi che consentono di conservare molte vitamine, minerali e sapori caratteristici.
Vi consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni insieme al ricettario.
Potrete così apprendere come utilizzare al meglio il vostro forno.
Divertitevi a cucinare con questo forno sperimentando le deliziose ricette proposte.
E Estimado cliente:
Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici.
Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1. Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo.
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
E

Atención:
Manuale d'istruzioni
GENTILE CLIENTE 2
INFORMAZIONI PER UN CORRETTO
SMALTIMENTO 6
FORNO....11
ACCESSORI....12
PANNELLO DEI COMANDI 13-14
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA .....I-1-3
INSTALLAZIONE....1-3
COTTURA A MICROONDE 1-4
PRIMA DI USARE IL FORNO 1-5
OPERAZIONI MANUALI 1-5
ALTRE FUNZIONI UTILI 1-6-7
COTTURA EXPRESS E SCONGELARE EXPRESS ..... I-8
TABELLE PER LA COTTURA EXPRESS E
PER SCONGELARE EXPRESS ....1-9-10
RICETTE PER LA COTTURA EXPRESS ...... I-11
MANUTENZIONE E PULIZIA ...... I-12
COSA VERIFICARE PRIMA DI CHIAMARE IL
SERVIZIO DI ASSISTENZA ...... I-12
Libro di ricette
CHE COSA SONO LE MICROONDE ? ...... I-13
UTENSILI ADATTI I-13
CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA .....I-14-17
TABELLE E RICETTE .....1-17-23
CENTRI DI ASSISTENZA 153-159
DATI TECNICI 161
E INDICE
1 Maniglia di apertura sportello
2 Luce del forno
3 Cerniere sportello
4 Chiusura di sicurezza sportello
5 Sportello
6 Guarnizioni e superfici di tenuta sportello
7 Accoppiatore
8 Cavità del forno
9 Pannello dei comandi
10 Coperchio guida onde
11 Cavo di alimentazione
12 Apperture di ventilazione
13 Mobile esterno
E
Accertatevi che i seguenti accessori siano presenti: Mettere il sostegno rotante (15) nell'accoppiatore (7) sulla base della cavità del forno. Mettere poi il piatto rotante (14) sul sostegno rotante.
Per evitare di danneggiare il piatto rotante, al momento di togliere i piatti o i contenitori dal forno, sollevateli completamente dal piatto facendo attenzione a non urtare il bordo.
Nota: Ordinando gli accesorii, dite al rivenditore o ad un tecnico di servizio SHARP autorizzato il nome della parte e il nome del modello.
E ACCESORIOS
L'indicatore appropriato lampeggerà oppure si accenderà proprio sopra ciascun simbolo, conformemente all'istruzione. Quando una spia lampeggia, date corso alle necessarie operazioni.
Mescolare
1 Voltare
KG KG/Peso
Indicatore di livello potenza microonde
◇ Indicatore di cottura
3 Pulsante COTTURA EXPRESS e SCONGELARE EXPRESS
Premere il pulsante per selezionare uno dei 12 programmi automatici.
4 Pulsante del LIVELLO DI POTENZA MICROONDE
5 Pulsante di ARRESTO
6 Pulsante di INIZIO/+1min
7 Manopola TIMER/PESO

CONTROL PANEL
1 Digital Display
2 Indicators
Per evitare pericolo d'incendi
Il forno a microonde non deve rimanere incostudito durante il funzionamento. I livelli di potenza troppo alti o i tempi di cottura troppo lunghi possono surriscaldare il cibo e causare un incendio.
Questo forno è progettato esclusivamente per l'impiego su un piano d'appoggio e non per essere incassato in una cucina. Non posizionare il forno in un mobiletto. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile, in modo da poter staccare facilmente il cavo di alimentazione in caso d'emergenza.
La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230 V, 50 Hz, con un fusibile del quadro di distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A.
Questo apparecchio deve essere collegato ad un circuito elettrico dedicato.
Non lasciate il forno vicino a fonti di calore come, per esempio, un forno convenzionale.
Non installate il forno in un posto molto umido o dove si può accumulare la condensa.
Non lasciate o usate il forno all'aperto.
Qualora il forno dovesse produrre fumo, spegnetelo o scollegate la spina dalla presa di corrente, mantenendo inoltre lo sportello chiuso in modo da soffocare le eventuali fiamme.
Usate esclusivamente recipienti e utensili adatti per forni a microonde. Riferitevi ai relativi suggerimenti nel ricettario in dotazione a pag. 1-13. Si raccomanda di controllare gli utensili affinché risultino adatti all'utilizzo con forni a microonde.
In caso di riscaldamento di alimenti inseriti in contenitori di plastica o di carta, a causa della possibilità della loro combustione mantenete il forno sotto osservazione.
Dopo l'uso, pulite sempre il coperchio guida onde, la cavità del forno, il piatto girevole e il sostegno rotante. Essi devono essere asciutti ed esenti da grasso. Le accumulazioni di grasso possono surriscaldarsi, fumare o infiammarsi.
Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione.
Non bloccate le aperture di ventilazione.
Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusura metallici. La formazione di arco sulle superfici metalliche può causare un incendio.
Non usate il forno a microonde per friggere o riscaldare l'olio di frittura. La temperatura in tal caso non può essere controllata e può causare un incendio. Per fare il granoturco soffiato (popcorn), usate esclusivamente un forno a microonde speciale.
Non conservate cibo od oggetti all'interno del forno.
Controllate le regolazioni dopo aver avviato il forno, per accertaryi che esso funzioni nel modo desiderato.
Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che
contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad esempio, salsicce, pasticcio di carne o dolci di Natale. Usate questo manuale d'istruzioni insieme con il libro di ricette fornito.
Per evitare potenziali ferite
ATTENZIONE:
Non usate il forno se è danneggiato o non funziona normalmente. Controllate quanto segue prima di continuare ad usarlo.
a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che non sia fuori sesto o deformato.
b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello sportello non siano rotti o allentati.
c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello sportello non siano danneggiate.
d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano ammaccati.
e) Che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati.
Se lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano, interrompete l'uso del forno sino all'avvenuta riparazione da parte di personale competente.
Non cercare mai di adattare, riparare o modificare il forno personalmente. Qualsiasi intervento di assistenza o riparazione dell'apparecchio che richieda la rimozione della copertura di protezione dall'esposizione diretta alle microonde deve essere effettuato esclusivamente da personale specializzato.
Non fate funzionare il forno con lo sportello aperto, e non modificate in alcun modo le chiusure a scatto del forno. Non fate funzionare il forno se c'è un oggetto tra le guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello.
Non lasciate che grasso o sporco si accumulino sulle guarnizioni e sulle parti vicine. Pulisca il forno a intervalli normali e rimuova tutti i giacimenti dell'alimento. Seguite le Istruzioni di "Manutenzione e Pulizia" a pag. I-12. Se il forno non viene mantenuto pulito, la superficie potrebbe deteriorarsi compromettendo la durata dell'apparecchio e comportando possibili situazioni di rischio.
Chi porta uno STIMOLATORE CARDIACO deve rivolgersi al medico o al fabbricante dello stimolatore cardiaco riguardo alle precauzioni da prendere per l'uso del forno a microonde.
Per evitare le scosse elettriche
Il mobile del forno non deve assolutamente essere smontato.
Non inserite alcun oggetto nelle aperture di ventilazione del forno.
Se vi spandete dentro un liquido, spegnete immediatamente il forno, staccate il cavo di alimentazione e chiamate un tecnico di servizio SHARP autorizzato.
Non immergete il cavo di alimentazione o la sua spina nell'acqua od altro liquido.

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
Non lasciate pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o banco.
Tenete il cavo di alimentazione lontano da superfici riscaldate, compresa la parte posteriore del forno.
Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno, e non fatela sostituire da chi non sia un elettricista SHARP autorizzato. Si la lampadina si, guasta, rivolgetevi al rivenditore o ad un concessionario SHARP autorizzato. Se il cavo di alimentazione del forno dovesse danneggiarsi, deve essere sostituito con un cavo speciale da un tecnico SHARP autorizzato.
ATTENZIONE: Per evitare esplosioni o bolliture improvise. non riscaldare liquidi o altri cibi in contenitori sigillati, perché potrebbero esplodere.
Il riscaldamento di bevande mediante microonde può produrre una loro ritardata ed improvvisa ebollizione e, pertanto, è necessario fare attenzione durante il maneggio del contenitore in cui si trovano.
Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e coperchi prima dell'uso. I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell'aumento della pressione, anche dopo lo spegnimento del forno.
Fate attenzione usando il forno a microonde con i liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che permettano la fuoriuscita delle bolle d'aria.
Non riscaldateli mai in recipienti con collo stretto, come i poppatoi, perché potrebbe verificarsi un'eruzione del contenuto dal centenitore quando vengono riscaldati, con pericolo di bruciature.
Per evitare le improvvise eruzioni del liquido bollente con possibili bruciature:
- Predisporre un periodo di tempo non eccessivamente lungo (vedi pag. I-17).
- Mescolare bene il liquido prima di cuocere o riscaldare.
- Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel liquido un'asticciola di vetro, o qualcosa di simile (purché non di metallo).
- Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secondi alla fine del tempo di cottura per evitare l'eruzione ritardata della bollitura.
Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere, perché potrebbero esplodere dopo la fase di riscaldamento. Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazzate, foratene il tuorlo e l'albume.
Sgusciate e affettate le uova sode prima di riscaldarle nel forno a microonde.
Forate la buccia delle patate, salcicce e frutta prima di cucinarle, perché altrimenti possono esplodere.
Per evitare scottature
AVVERTENZA: Al fine di evitare scottature, prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contenuto di biberon o di vasetti per l'alimentazione dei bambini, nonché di controllarne la temperatura.
Mai toccare o alzare la resistenza inferiore quando è calda.
Usare presine o guanti da cucina per togliere il cibo dal forno.
Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvise eruzioni di bollitura, aprire sempre contenitori, recipienti per pop-corn, sacchetti da forno, ecc., tenendoli lontani dal viso e dalle mani.
Per evitare bruciature, controllare sempre la temperatura del cibo e rimescolarlo prima di servirlo, facendo particolarmente attenzione alla temperatura dei cibi e delle bevande prima di imboccare neonati, bambini ed anziani.
La temperatura del contenitore non corrisponde necessariamente a quella del contenuto; controllare sempre la temperatura del cibo.
Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello del forno durante l'apertura.
Per far uscire il vapore ed evitare ustioni, praticare alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati.
Per evitare che i bambini usino il forno in modo sbagliato
AVVERTENZA: Permettere ai bambini di usare il forno a microonde senza controllo di adulti solo quando sono state fornite adeguate istruzioni in modo che questi possano farlo in modo sicuro ed abbiano ben compreso i rischi derivanti da un uso non appropriato. Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali, o prive di esperienza e conoscenze specifiche, a meno che non siano state istruite riguardo all'uso del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere controllati in moda da assicurarsi che non giochi con l'apparecchiatura.
I bambini devono usare il forno soltanto in presenza di un adulto.
Non lasciare che i bambini si appoggino o si dondolino contro lo sportello del forno. Inoltre, non permettere loro di usare il forno come un giocattolo.
Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare loro ad usare le presine per togliere i piatti dal forno, a rimuovere con precauzione i coperchi e, in particolare, gli involucri (ad esempio i materiali autoriscaldanti) usati per rendere il cibo croccante, in quanto possono diventare estremamente caldi.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

Altri avvertimenti
Non modificate il alcun modo il forno.
Non spostate il forno mentre sta funzionando.
Questo forno serve alla preparazione dei cibi in casa e deve essere usato esclusivamente per la loro cottura. Esso non è adatto per l'uso commerciale o in laboratorio.
Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno:
Mai mettere in funzione il forno vuoto.
Usando un piatto per rosolare i cibi, o del materiale autoriscaldante, mettete sempre sotto di esso del materiale isolante resistente al calore, come un piatto di porcellana, per evitare danni al piatto girevole e al sostegno rotante. Non dovete inoltre superare il tempo di preriscaldamento specificato nelle istruzioni del piatto. Non usate utensili metallici, perché riflettono le microonde e causano la formazione di arco. Non mettete barattoli nel forno.
Usate soltanto il piatto girevole e il sostegno rotante progettati per questo forno. Non utilizzare il forno senza il piatto girevole.
Per evitare che il piatto girevole si rompa:
(a) Prima di pulire il piatto girevole con acqua, lasciatelo raffreddare.
(b) Non mettete cibi o utensili caldi sul piatto girevole freddo.
(c) Non mettete cibi o utensili freddi sul piatto girevole caldo.
Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzionamento del forno.
NOTA:
Se non siete sicuri sul modo di collegare il forno, rivolgetevi ad un elettricista qualificato.
Il fabbricante e il rivenditore non possono essere ritenuti responsabili per i danni al forno e le ferite alle persone causati dalla non osservanza della procedura corretta di collegamento elettrico.
Sulle pareti del forno, o intorno alle guarnizioni e superfici di tenuta dello sportello, potrebbero formarsi vapore o gocce d'acqua. Ciò è normale e non indica una perdita o un difetto del forno.
INSTALLAZIONE

- Togliere l'imballaggio protettivo dall'interno del forno. Eliminare il foglio di politene inserito tra lo sportello e il vano forno. Staccare dalla parete esterna dello sportello l'etichetta adesiva che riporta le caratteristiche di funzionamento.
Non staccare la pellicola protettiva incollata sulla parte interna dello sportello.

text_image
STACCARE NON STACCARE- Controllate con cura che il forno non sia danneggiato.
- Mettete il forno su una superficie piana sufficientemente solida da sopportarne il peso e il cibo più pesante che si possa cuocere. Non posizionare il forno in un mobiletto.
- Controllare che sopra il forno vi sia uno spazio libero di almeno 15cm:

text_image
15cm- Inserite la spina del cavo di alimentazione del forno in una presa a muro standard a massa.

COTTURA A MICROONDE
Il Suo forno è predefinito sulla Modalità Risparmio Energetico. Questo dispositivo risparmia energia quando il forno non è in uso. Quando viene collegato la prima volta, sullo schermo digitale non comparirà nulla.
Per avviare il forno nella modalità di risparmio energetico:
- Collegare il forno alla presa elettrica. A questo punto il display rimane spento.
- 'Aprire e richiudere lo sportello. Il display del forno visualizzerà ".0".
Uso del pulsante di ARRESTO (STOP).
Usate il pulsante di ARRESTO (STOP) per:
- Cancellare un errore durante la programmazione.
- Arrestare temporaneamente il forno durante la cottura.
- Cancellare una programmazione durante la cottura toccandolo due volte.
Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile farlo funzionare, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.


PRIMA DI USARE IL FORNO

Ci sono 6 livelli di potenza preselezionati del forno a microonde. Per selezionare il livello di potenza, riferitevi alle istruzioni in questo ricettario. In generale, vi raccomandiamo di attenervi a quanto segue:
100 P (800 W):
Utilizzato per una cottura rapida o per riscaldare le vivande (ad esempio minestre, casseruole, cibi in scatola, bevande calde, verdure, pesce, ecc.).
70 P (560 W):
Utilizzato per la cottura più prolungata di alimenti densi, quali arrosti, polpettoni di carne, pasti preconfezionati e per pietanze delicate quali salse al formaggio e dolci tipo pan di Spagna. Grazie a questa impostazione ridotta, le salse bollendo non fuoriescono dal loro contenitore e il cibo viene cucinato in maniera uniforme, evitando di cuocere eccessivamente le estremità.
50 P (400 W):
Per cibi densi che richiedono una cottura prolungata quando cucinati in modo convenzionale (ad esempio la carne di manzo). Si raccomanda di utilizzare questa impostazione per ottenere una carne tenera.
30 P (240 W):
Impostazione per scongelare. Per scongelare, selezionare questa impostazione. L'alimento viene scongelato in maniera uniforme. Questa impostazione è ideale anche per cuocere a lento riso, pasta, dolcetti di frutta e creme pasticcere.
10 P (80 W):
Per scongelare lentamente (ad esempio torte alla crema o altra pasticceria).
OP (OW)
P = Percento
Per impostare la potenza, toccate il pulsante delle MICROONDE fino a quando il livello desiderato viene visualizzato. Se si tocca una volta il pulsante delle MICROONDE, verrà visualizzato 10.0P. Se oltrepassate il livello di potenza desiderato, continuate a toccare il pulsante delle MICROONDE finché non raggiungete di nuovo il livello desiderato. Se non si seleziona il livello, viene automaticamente regolato il livello del 100 P.
OPERAZIONI MANUALI

Le operazioni manuali permettono di programmare il forno fino a 90 minuti (90.00).
L'unità di immissione per il tempo di cottura (scongelamento) varia da 10 secondi a cinque minuti. Essa dipende dalla durata totale della cottura (dello scongelamento) come indicato nella tabella.
Tempo di cottura Unità
0-5 minuti 10 secondi
5-10 minuti 30 secondi
10-30 minuti 1 minuto
30-90 minuti 5 minuti
Esempio:
Si supponga di voler scaldare una minestra per 2 minuti e 30 secondi ad una potenza di 70 P.
-
Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario la manopola TIMER/PESO (2 min. & 30-sec.)
-
Per selezionare la modalità di cottura desiderata premere due volta il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
-
Per iniziare la fase di cottura premere il pulsante INIZIO/+1min.







Controllate il display.

NOTA:
- Se si apre lo sportello durante la fase di cottura, il tempo di cottura sul display digitale si ferma automaticamente. Il conteggio del tempo di cottura riprende quando si richiude lo sportello e si preme il pulsante INIZIO/+1min.
- Se durante la cottura si desidera controllare il livello di potenza, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE. La visualizzazione rimane attiva per tutto il tempo in cui si tiene premuto il pulsante.
- La manopola TIMER/PESO si può ruotare in senso orario od antiorario. Ruotandola in senso antiorario, il tempo di cottura si riduce a partire da 90 minuti.

ALTRE FUNZIONI UTILI
1. COTTURA IN SEQUENZA MULTIPLA
E' possibile impostare fino a un massimo di 3 sequenze di modalità e tempo di cottura manuale.
Esempio:
Per cuocere : 5 minuti con potenza 100 P (Fase 1) 16 minuti con potenza 30 P (Fase 2)
FASE 1
-
Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario la manopola TIMER/PESO.
-
Selezionare la modalità di cottura desiderata premendo una volta il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.

text_image
±/KG 5.00 ×1 10.0P ± KG △ ± KG △FASE 2
-
Impostare il tempo desiderato ruotando in senso orario la manopola TIMER/PESO.
-
Selezionare la modalità di cottura desiderata premendo due volte il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
-
Per avviare la cottura premere una volta il pulsante INIZIO/+1 min.

text_image
Ø/KG x4 x1 +1min 16.00 3.0P 5.00 Controllate il display. ✓ KG △ ✓ ✓ KG △ ✓(II forno comincia a cuocere per 5 minuti a 100 P, e per i restanti 16 minuti a 30P).
NOTA:
Se nella fase finale deve essere utilizzato il livello 100 P, non è necessario inserire alcun livello di potenza.
ALTRE FUNZIONI UTILI

2. FUNZIONE DI "ANCORA UN MINUTO"
Il pulsante INIZIO/+1min consente di attivare le due funzioni seguenti:
a. Accensione diretta
Per iniziare direttamente la fase di cottura con il livello di potenza delle microonde impostato a 100 P per 1 minuto premere il pulsante INIZIO/+1min.

NOTA:
Per evitare un uso errato o situazioni di pericolo (ad esempio per i bambini), si hanno a disposizione solo 3 minuti per premere il pulsante INIZIO/+1min dalla operazione precedente, cioè dalla chiusura dello sportello o dall'azionamento del pulsante di ARRESTO.
b. Prolungare il tempo di cottura.
Durante la cottura manuale, premendo il pulsante mentre il forno è in funzione è possibile estendere il tempo di cottura di multipli di un minuto.
3. CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZA
Per controllare il livello di potenza delle microonde durante la fase di cottura, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.

Per non interrompere la visualizzazione del livello di potenza, tenere premuto il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
Il forno continua il conteggio anche se sul display appare il livello di potenza.


COTTURA EXPRESS E SCONGELARE EXPRESS
COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE definisce automaticamente l'esatta modalità di cottura ed il tempo necessario. Con COTTURA EXPRESS si ha la possibilità di scegliere tra 7 menu diversi e SCONGELARE EXPRESS si ha la possibilità di scegliere tra 5 menu diversi. Quando si usa questa funzione è necessario tenere presente quanto segue:
- Premere una volta il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE: il display appare come mostrato.
Per selezionare il menu, premere il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE fino a quando appare il numero di menu desiderato. Consultare le pagine I-9-10 "Tabella: cottura Express e per scongelare". Per selezionare un menu di scongelamento, premere il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE almeno nove volte. Se il pulsante viene premuto nove volte, sul display verrà visualizzata l'immagine Ed-I. Il menu verrà cambiato automaticamente tenendo premuto il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE.
-
Il peso del cibo s'inserisce ruotando la manopola TIMER/PESO sino a quando appare il valore desiderato.
-
Indicare il peso del cibo, escludendo il peso del contenitore.
-
Per alimenti il cui peso è superiore od inferiore ai valori indicati nella tabella per la cottura in AUTOMATICA, usare programmi manuali. Per ottenere i risultati migliori, attenersi alle tabelle di cottura del ricettario.
-
Per avviare la cottura, premere il pulsante INIZIO/+1min.
Se, ad esempio, è necessario girare ciò che sta cuocendo il forno si blocca ed emette un segnale acustico, il tempo di cottura rimanente e tutti gli altri indicatori lampeggiano sul display. Per continuare la cotture, premere il pulsante INIZIO/+1min.
1.
EXPRESS
COOK & DEFROST

Tasto
COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE

text_image
EC - 1 Numero di menù2.

Manopola TIMER/PESO

3.
Tasto INIZIO/+1min
La temperatura finale dipende dalla temperatura iniziale. Controllare che il cibo mantenga il calore a fine cottura. Se necessario, aumentare il tempo di cottura e cambiare il livello di potenza.
Esempio:
Per cuocere gratin pesa 1,0kg usare il programma COTTURA EXPRESS (EC-7).
- Selezionare il menu richiesto premendo il pulsante
COTTURA EXPRESS E PER
SCONGELARE.


Indicare il peso ruotando in senso orario la manopola TIMER/PESO.


- Premere il pulsante INIZIO/+1min.

Controllare il display.



La SCONGELARE EXPRESS il funzionamento sono gli stessi del COTTURA EXPRESS.
TABELLA PER LA COTTURA EXPRESS

| PULSANTE | COTTURA EXPRESS Nu. | QUANTITÀ (Unità di incremento) / UTENSILI | PROCEDIMENTO |
![]() | EC-1 CotturaVerdure surgelateEs.: cavolini di Bruxelles, fagiolini, piselli, verdure miste, broccoli![]() | 0,1 - 0,6 kg (100 g)(Temp. iniziale -18°C)Ciatola e coperchio | Aggiunga l'acqua 1 CU per 100g e sali come voluto. (Per i funghi non è necessario aggiungere acqua).Coprire con un coperchio.Quando sentite il segnale acustico, rimescolate e coprite di nuovo.A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti.NOTA:Se le verdure surgelate formano un insieme compatto, cuocerle manualmente. |
![]() | EC-2 CotturaVerdure fresche![]() | 0,1 - 0,6 kg (100 g)(Temp. iniziale 20°C)Ciatola e coperchio | Tagliate a pezzettini (p.es., a strisce, cubetti, fettine).Aggiunga l'acqua 1 CU per 100g e sali come voluto. (Per i funghi non è necessario aggiungere acqua).Coprire con un coperchio.Quando sentite il segnale acustico, rimescolate e coprite di nuovo.A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti. |
![]() | EC-3 CotturaPiatti pronti surgelati Mesolare tipoEs.: Taglierini Bolognese, Chili con carne.![]() | 0,3 - 1,0 kg* (100 g)(Temp. iniziale -18°C)Ciatola e coperchio*Nel caso in cui le istruzioni sulla confezione richiedessero l'aggiunta di acqua, è necessario, per programmare la cottura, calcolare la quantità complessiva, compresa l'acqua aggiunta. | Mettere il preparato in un piatto per forno a microonde.Se richiesto dalle modalità di preparazione, aggiungere acqua.Coprire con un coperchio.Cuocere senza coperchio, se la confezione riporta questa indicazione.Quando sentite il segnale acustico, mescolare e coprire nuovamente.Al termine della cottura, mescolare e lasciare riposare per circa 2 minuti. |
![]() | EC-4 CotturaGratin surgelateEs.: Maccheron gratin, Lasagne.![]() | 0,2 - 0,6 kg (100 g)(Temp. iniziale -18°C)Recipiente con coperchio o originale contenitore | Rimuovete il gratin gelato dalla confezione.Se il contenitore non è appropriato per i forni amicroonde, metterlo in un piatto per gratin e coprirlo con un involucro per microonde.Se il contenitore è appropriato per i forni a microonde, rimuovere il coperchio di carta originale e coprire con un involucro per microonde.Al termine della cottura, lasciare riposare per 5 minuti. |
![]() | EC-5 CotturaRisoEs.: riso scottato,Riso Patna![]() | 0,1 - 0,3 kg (100 g)(Temp. iniziale 20°C)Ciatola e coperchio | Aggiungere acqua fredda nelle seguenti quantità:250 ml per ogni 100 g di riso450 ml per ogni 200 g di riso650 ml per ogni 300 g di risoCoprire con un coperchio.Quando si sente il segnale acustico rimestare e quindi ricoprire.Dopo la cottura rimestare e lasciar riposare 5-10 minuti. |
![]() | EC-6 CotturaFiletti de Pesce con Salsa![]() | 0,4 - 1,2 kg* (100 g)(Temp. iniziale Pesce 5°CSalsa 20°C)Piatto per gratin e pellicola microonde | Per Filleti di Pesce con Salsa vedere le ricette a pagina I-11.* Peso total per intero Ingredienti. |
![]() | EC-7 CotturaGratin![]() | 0,5 - 1,0 kg* (100 g)(Temp. iniziale 20°C)Piatta per gratin | Per Gratin vedere le ricette a pagina I-11.* Peso total per intero Ingredienti. |

TABELLA PER SCONGELARE EXPRESS
| PULSANTE SCONGELARE EXPRESS Nu. | QUANTITÀ (Unità di incremento) / UTENSILI | PROCEDIMENTO | |
![]() | Ed-1 Scongelare Bistecche, braciole ![]() | 0,2 - 0,8 kg (100 g) (Temp. iniziale -18°C) (Vedere le note sotto la tabella) Piatto flan | Disporre tutti su un piatto flan al centro del piatto girevole.Quando sentite il segnale acustico, girare la carne, quindi risistemare e separare. Proteggete le parti sottili e i punti caldi con foglie d'alluminio.Terminata l'operazione, avvolgere nella stagnola e lasciare riposare per 10 - 15 minuti, fino al completo scongelamento. |
![]() | Ed-2 Scongelare Carne macinata ![]() | 0,2 - 0,8 kg (100 g) (Temp. iniziale -18°C) (Vedere le note sotto la tabella) Piatto flan | Collocate il blocco di carne congelata su un piatto flan al centro del piatto girevole.Quando il forno si arresta e viene emesso il segnale acustico, rigirate il cibo. Se possibile, rimuovete le parti scongelate.Terminata l'operazione, avvolgere nella stagnola e lasciare riposare per 10 - 15 minuti, fino al completo scongelamento. |
0 | Ed-3 Scongelare Pollame ![]() | 0,9 - 1,5 kg (100 g) (Temp. iniziale -18°C) (Vedere le note sotto la tabella) Piatto flan | Disporre tutti su un piatto flan al centro del piatto girevole.Quando sentite il segnale acustico, girare la carne, quindi risistemare e separare. Proteggete le parti sottili e i punti caldi con foglie d'allminio.Terminata l'operazione, lavisi con acqua fredda, avvolgere nella stagnola e lasciare riposare per 15 - 30 minuti, fino al completo scongelamento.Per finire, pulire il pollame in acqua corrente. |
1 | Ed-4 Scongelare Dolce ![]() | 0,1 - 1,4 kg (100 g) (Temp. iniziale -18°C) Piatto | Rimuovete tutto l'imballaggio dal dolce.Deporre su un piatto e quindi deporre quest'ultimo al centro del piatto rotante.Dopo averlo scongelato, tagliare il dolce in fette di uguale misura lasciando dello spazio fra ogni fetta e lasciare riposare per 10 - 60 minuti fino a scongelamento completo. |
2 | Ed-5 Scongelare Pane ![]() | 0,1 - 1,0 kg (100 g) (Temp. iniziale -18°C) Piatto (Per questo programma è raccomandato solamente pane affettato.) | Distribuite il pane sulla piatto al centro del piatto girevole. Per 1,0kg distribuite sulla piatto girevole.Quando suona il segnale acustico, cambiare posizione e rimuovere le fette scongelate.Coprire il pane con un foglio di alluminio e lasciarlo riposare 5 - 15 minuti fino a quando sia scongelato completamente. |
NOTA: Scongelare Express
-
Bistecche e braciole dovrebbero essere congelati in uno strato
-
La carne macinata deve essere congelata in spessori sottili.
-
Dopo averle rigirate, coprite le porzioni scongelate con piccoli pezzi di carta stagnola.
-
Il pollame va cucinato immediatamente dopo lo scongelamento.
RICETTE PER LA COTTURA EXPRESS

FILETTI DE PESCE CON SALSA (EC-6)
Filetti di pesce con salsa piccante
Ingredienti
| 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg | |
| 140 g 280 g 420 g pelati | in scatola (scolare) |
| 40 g 80 g 120 g mais | |
| 4 g 8 g 12 g salsa chili | |
| 12 g 24 g 36 g | cipolla (tagliare finemente) |
| 1 tsp 1-2 tsp 2 tsp aceto di vino rosso mostarda,timo, cayenna | |
| 200 g 400 g 600 g filetti de pescesale |
FILETTI DE PESCE CON SALSA (EC-6)
Filetti di pesce con salsa al curry
Ingrédients
| 0,4 kg 0,8 kg 1,2 | kg | |
| 200 g 400 g 600 | g filetti de pesce sale | |
| 40 g 80 g 120 g | banana (tagliare) | |
| 160 g 320 g 480 | g salsa a curry (confezionato) | |
GRATIN (EC-7)
Spinaci gratin
Ingrédients
| 0,5 kg | 1,0 kg | |
| 5 g 10 | g burro o margarina (ungere il piatto) | |
| 150 g 30 | g spinaci (scongalare e scolare) | |
| 15 g 30 | g cipolla (tagliare finemente) sale, pepe, noce moscata | |
| 150 g 30 | g patate cotto (affetato) | |
| 35 g 75 | g prosciutto cotto (tagliare finemente) | |
| 50 g 100 | g crème fraîche (panna) | |
| 1 | 2 uovo | |
| 40 g | 75 g formaggio (gratuggiato) paprica | |
Procedimento
- Mescolare gli ingredienti per la salsa.
- Mettere il filetto di pesce (ad esempio filetto di scorfano) in uno rotondo stampo per sformati con le code verso il centro.
- Distribuire la salsa preparata sul pesce.
- Coprire con pellicola microonde e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-6 "Filetti de pesce con salsa".
- A cottura terminata far riposare per 2 minuti.
Procedimento
- Mettere il filetto di pesce in uno rotondo stampo per sformati con le code verso il centro.
- Distribuire le banana e la salsa confezionata sul pesce.
- Coprire con pellicola microonde e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC6, "Filetti de pesce con salsa".
- A cottura terminata far riposare per 2 minuti.
Procedimento
- Mescolare gli spinaci con la cipolla e insaporire can sale, pepe e noce moscata.
- Ungere il stampo.
- Disporre le patate, prosciutto e gli spinaci a strati alterni. L'ultimo strato dovrà essere de spinaci.
- Mescolare le uova insieme alla crème fraîche, sale, pepe e versare sopra le verdure.
- Cospargere il gratin con formaggio e paprica e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-7, "Gratin".
- A cottura terminata far riposare per 5 minuti.
GRATIN (EC-7)
Patate-zucchini gratinate
Ingrédients
| 0,5 kg | 1,0 kg | |
| 5 g 10 | g burro o margarina (ungere il piatto) | |
| 200 g 40 | 00 g patate (cotto o fresco) (affetato) | |
| 115 g 23 | 30 g zucchini (affetato) | |
| 75 g | 150 g crème fraîche (panna) | |
| 1 | 2 uovo | |
| 1/2 | 1 g | spicchio d'aglio (schiacciato)sale, pepe |
| 40 g | 80 g | formaggio Gouda (gratuggiato) |
| 10 g | 20 g | semi de girasolepaprica |
Procedimento
- Ungere il piatto e disporre in strati alternati patate e zucchine tagliate a fette.
- Unire le uova alla crème fraîche, insaporire con sale, pepe a aglio e versare sopra le verdure.
- Cospargere le formaggio Gouda sul il gratin.
- Infine, cospargere il gratin con semi di girasole e paprica e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-7, "Gratin".
- A cottura terminata far riposare per 5 minuti.

MANUTENZIONE E PULIZIA
ATTENZIONE: NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTE DEL FORNO DETERGENTI PER FORNI COMMERCIALI, GETTI A VAPORE, ABRASIVI, DETERGENTI RUVIDI O CHE CONTENGONO IDROSSIDO DI SODIO NÉ SPUGNE ABRASIVE. PULITE IL FORNO AD INTERVALLI REGOLARI DI TEMPO, RIMUOVENDO QUALSIASI DEPOSITO DI CIBO - Mantenete il forno pulito, poiché in caso contrario le sue superfici si potrebbero deteriorare. La mancata pulizia potrebbe ridurre la durata dell'apparecchio ed eventualmente dar luogo a situazioni di pericolo.
Esterno del forno a microonde
L'esterno del forno può essere facilmente pulito con acqua saponata. Non mancate di togliere il sapone ed asciugare il forno a microonde con un panno morbido ed asciutto.
Pannello di controllo
Aprire innanzi tutto lo sportello in modo da disattivare il pannello di controllo. Eseguire le operazioni di pulizia del pannello di controllo con attenzione.
Usando un panno, inumidito soltanto con acqua, strofinate delicatamente il pannello finché diventa pulito.
Evitate di usare troppa acqua. Non usate alcun agente
di pulizia chimico o abrasivo.
Interno del forno
- Per la pulitura, togliete ogni schizzo o grumo di sporco con un panno morbido o spugna subito dopo l'uso a forno ancora caldo. Per lo sporco più difficile, usate un detergente debole e pulite più volte con un panno umido finché tutto lo sporco è scomparso.
- Controllate che sapone ed acqua non penetrino attraverso i fori nelle pareti, perché possono causare danni al forno.
- Non usate pulitori di tipo spray all'interno del forno.
Piatto girevole e sostegno rotante
Togliete il piatto girevole e il sostegno rotante dal forno. Lavate il piatto girevole e il sostegno rotante con acqua leggermente saponata. Asciugateli con un panno morbido. Sia il piatto girevole sia il sostegno rotante possono essere lavati nella lavapiatti.
Sportello
Pulite spesso lo sportello da entrambi i lati, la guarnizione e le superfici di tenuta, utilizzando un panno morbido inumidito. Non usate prodotti di pulizia abrasivi.

COSA VERIFICARE PRIMA DI CHIAMARE IL CENTRO DI ASSISTENZA
Prima di chiamare personale specializzato per riparazioni, controllate i punti seguenti.
- Alimentatazione
Controllate che la spina di alimentazione sia collegata correttamente ad una presa di corrente.
Controllate che il fusibile linea distribuzione/interruttore automatico funzioni normalmente.
- Mettere una tazza d'acqua (circa 150 ml) nel forno e chiudere ermeticamente lo sportello.
Impostare per un minuto il forno sul livello di potenza 100 P ed accendere il forno.
La luce del forno si accende? SI ____ NO ____
Il piatto girevole gira? Si ____ NO ____
NOTA: Il piatto girevole può girare in entrambe le direzioni.
Il sistema di ventilazione funziona? SI NO
(Ponete la mano sulle aperture di ventilazione in modo da verificare il flusso d'aria)
Trascorso 1 minuto viene emesso un segnale acustico? SI ____ NO ____
L'indicatore per la cottura in corso si spegne? SI ____ NO ____ Terminata l'operazione menzionata sopra, la tazza d'acqua è calda? SI ____ NO ____
Se la risposta è "NO" a tutte queste domande, rivolgersi al proprio rivenditore o ad un CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO SHARP.
IMPORTANTE: se sul display non viene visualizzato niente, anche se la presa di alimentazione è stata collegata correttamente, potrebbe essere in funzione la modalità di risparmio energetico. Aprire e chiudere lo sportello del forno per farlo funzionare. Vedere pagina I-4.
NOTE: Se i cibi vengono cotti oltre il tempo standard utilizzando un'unica modalità di cottura, la potenza del forno si abbasserà automaticamente per evitare il surriscaldamento. (Il livello di potenza delle microonde si ridurrà.)
| Modalità di cottura | Tempo standard |
| Microonde 100 P | 20 minutes |
95/1-12
CHE COSA SONO LE MICROONDE?

Nei forni a microonde le microonde prodotte da un cosiddetto "magnetron" fanno oscillare le molecole d'acqua presenti negli alimenti. Tale moto oscillatorio provoca un attrito tra le molecole con conseguente generazione di calore sufficiente per scongelare, riscaldare o cuocere le vivande.
UTENSILI ADATTI

VETRO E VETRO-CERAMICA

Tutti i tipi di stoviglie in vetro pirofilo sono perfettamente adatti all'uso nel forno a microonde, consentendo inoltre anche di osservare facilmente la cottura dei cibi. Le stoviglie usate non dovranno essere tuttavia in vetro a contenuto metallico (cristallo al piombo) oppure con guarnizioni o rivestimenti metallici (bordo dorato, blu cobalto).
CERAMICA
Materiale generalmente adatto al forno a microonde benché sia smaltato, altrimenti il materiale assorbe l'umidità dei cibi, la quale a sua volta produce un riscaldamento interno del contenitore ceramico che si può dunque spezzare. Se non si è sicuri dell'idoneità di una particolare stoviglia in ceramica alla cottura in forno a microonde basta eseguire la prova d'idoneità descritta.
PORCELLANA
Materiale perfettamente adeguato alla cottura in forno a microonde. Usare solamente stoviglie in porcellana senza contenuto metallico o rivestimenti e guarnizioni in oro o argento.
PLASTICA
Le stoviglie in plastica resistenti al calore sono adatte allo scongelamento, al riscaldamento e alla cottura dei cibi con il forno a microonde. È necessario però attenersi alle rispettive indicazioni del fabbricante.
PELLICOLA PER LA COTTURA IN FORNO A MICROONDE
Questo tipo di pellicola o quella resistente al calore sono perfettamente adatte per coprire o accartocciare i cibi da cuocere nel forno a microonde. È necessario però attenersi alle indicazioni del fabbricante.
PELLICOLA DA FORNO
Può essere usata per la cottura con il forno a microonde. Evitare di chiuderne le estremità con dei fermagli in metallo, perché riscaldandosi potrebbero fondere la pellicola. Usate invece dello spago, praticando con una forchetta vari fori nella pellicola. Gli incarti per alimenti che non sono resistenti al calore non devono essere usati nei forni a microonde.
STOVIGLIA PER LA DORATURA
Questo particolare tipo di stoviglia è realizzato in ceramica smaltata con un fondo in lega metallica e consente di dorare il cibo cotto. Bisogna aver cura
di interporre un piatto in porcellana tra la stoviglia per doratura e il piatto girevole, in modo che faccia da isolante. Rispettare scrupolosamente il tempo di preriscaldamento indicato dal fabbricante per evitare di danneggiare il piatto girevole o il relativo sostegno o di far scattare la valvola fusibile di sicurezza che fa spegnere il forno.
METALLO
Di regola, è sconsigliabile usare contenitori in metallo, perché respingono le microonde, impedendo loro di raggiungere la vivanda. A volte però può essere utile sfruttare tale proprietà del metallo, coprendo alcune parti della vivanda in forno con delle strisce di carta d'alluminio al fine di evitare che si scongelino o cuociano troppo rapidamente (per esempio nel caso delle ali di pollo). Gli spiedini in metallo o le vaschette in alluminio (usate ad esempio per contenere i piatti precotti) sono utilizzabili. Le loro dimensioni dovranno essere tuttavia ridotte rispetto a quelle della vivanda. Nel caso della vaschetta di alluminio ad esempio, essa dovrà essere riempita per 2/3 o 3/4. Si consiglia comunque di trasferire la vivanda in un contenitore adatto alla cottura in forno a microonde. Nell'uso delle vaschette in alluminio o di altri contenitori in metallo, assicurarsi che il contenitore si trovi ad almeno 2.0 cm dalle pareti interne del forno, in modo da evitare che vengano danneggiate dalle scintille eventualmente generate dalle microonde respinte dal metallo. Si raccomanda di non usare stoviglie con rivestimenti, guarnizioni o inserti metallici, come per esempio viti, nastri o impugnature.
PROVA D'IDONEITA' PER GLI UTENSILI

Per assicurarsi che le stoviglie che s'intende usare siano effettivamente adatte all'uso in forno a microonde, eseguire la seguente prova d'idoneità: Mettere la stoviglia in forno assieme ad un bicchiere contenente circa 150 ml d'acqua e posizionato vicino o sulla stoviglia stessa. Regolare il forno alla massima potenza (800 W) e farlo funzionare per circa 1 o 2 minuti. Ritirare la stoviglia dal forno. Se è ancora fredda o leggermente tiepida è adatta alle microonde. Si raccomanda di non sottoporre a questa prova i contenitori in plastica, perché potrebbero fondere.

CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA
IMPOSTAZIONE DEI TEMPI
I tempi necessari per lo scongelamento, il riscaldamento o la cottura sono di regola molto minori di quelli richiesti per esempio con una cucina o un forno convenzionali. Pertanto è importante che nell'esecuzione delle ricette ci si attenga scrupolosamente ai tempi indicati, impostando preferibilmente tempi più brevi che più lunghi. Dopo ogni cottura controllare lo stato delle vivande. È preferibile dover cuocere ancora per un po' le vivande che rischiare di scuocerle.
TEMPERATURA DEI CIBI
I tempi da impostare per lo scongelamento, il riscaldamento e la cottura dei cibi sono in funzione della temperatura degli stessi prima di essere messi in forno. I cibi surgelati o conservati in frigorifero necessiteranno di tempi di cottura più lunghi di quelli tenuti a temperatura ambiente. Per il riscaldamento e la cottura dei cibi, si presuppongono temperature normali di conservazione (temperatura in frigo: circa 5°C, temperatura ambiente: circa 20°C). Per lo scongelamento di cibi surgelati si presuppone una temperatura di conservazione di -18°C.
TEMPI DI COTTURA
Tutti i tempi indicati nel presente ricettario vengono forniti esclusivamente a titolo indicativo. Sono soggetti a variazione a seconda della temperatura, del peso e della consistenza (contenuto idrico, di grassi, ecc.) dei cibi.
SALE, SPEZIE ED ERBE
Rispetto alla cottura eseguita con metodi convenzionali, i cibi cotti nel forno a microonde mantengono meglio le loro proprietà organolettiche. Pertanto consigliamo di usare in genere poco sale, mettendolo preferibilmente a cottura terminata. Il sale infatti assorbe umidità, asciugando eccessivamente così la superficie del cibo informato. Spezie ed erbe possono essere usate invece come sempre.
AGGIUNTA D'ACQUA
Le verdure e gli altri cibi ad alto contenuto idrico possono essere cotti senza o con poca aggiunta d'acqua. In tal modo verranno mantenute le proprietà vitaminiche e i minerali degli alimenti.
ALIMENTI DOTATI DI PELLE O BUCCIA
La superficie di alimenti come salsicce, würstel, carne avicola, patate lesse con la buccia, pomodori, mele, giallo d'uovo e simili dovrà essere forata con una forchetta o uno stuzzicadenti in modo che il vapore accumulatosi possa fuoriuscire senza rompere la pelle o la buccia.
ALIMENTI GRASSI
La carne con una certa quantità di grasso cuoce più rapidamente della carne magra. Pertanto è consigliabile coprire con della carta di alluminio le parti grasse oppure metterle in forno volte verso il basso, per far sì che l'intero pezzo di carne cuocia uniformemente.
I tempi di durata validi per il forno a microonde dipendono dalla quantità e dalle dimensioni degli
alimenti da cucinare, riscaldare o scongelare. Le porzioni piccole impiegano dunque meno tempo di quelle di una certa consistenza. In linea di massima comunque vale la regola seguente:
Doppia Quantité = Doppia Durata
Mezza Quantité = Mezza Durata
RECIPIENTI DAL BORDO ALTO E DAL BORDO BASSO
A parità di capienza, la cottura in recipienti con il bordo alto richiede più tempo die quella in contenitori bassi. Pertanto consigliamo di usare stoviglie larghe e dal bordo basso per ridurre i tempi di cottura, impiegando i recipienti a bordo alto solo per cibi che possono traboccare con facilità (pasta, riso, latte, ecc.).
RECIPIENTI TONDI E OVALI
Nei recipienti tondi e ovali la cottura dei cibi è più uniforme che nei recipienti quadrangolari, perché l'energia delle microonde si concentra negli angoli producendo così maggior calore che al centro.
QUANDO COPRIRE I CIBI DURANTE LA COTTURA
Per garantire che il cibo trattenga maggiormente l'umidità, riducendo così il tempo di cottura, basta coprirlo con un coperchio o semplicamente con della pellicola adatta per il forno a microonde. Per i piatti che richiedono la doratura esterna del cibo (come ad esempio gli arrosti), si consiglia di non coprire il recipiente di cottura. Agire dunque come per la cottura normale, coprendo o lasciando scoperti i cibi che, anche usando metodi di cottura convenzionali, vengono coperti o meno.
CIBI DI CONSISTENZA E FORMA IRREGOLARE
Distribuire i cibi che hanno una consistenza non uniforme avendo cura di lasciare le parti più spesse e compatte verso l'esterno. Per le verdure (come ad esempio i broccoletti) mettere invece i gambi verso l'esterno. Le parti più consistenti, che cuociono più lentamente, vengono investite maggiormente dalle microonde se poste sui lati. In questo modo si garantirà una cottura uniforme di quanto in forno.
MESCOLAMENTO
Per garantire che le vivande vengano riscaldate gradualmente e inmodo uniforme è necessario rimestarle, poichè le microonderiscaldano prima le zone esterne e non sono quindi in grado digarantire automaticamente il riscaldamento uniforme degli alimenti.
DISPOSIZIONE
Le singole porzioni (stampini da budino, tazze, patate, ecc.) dovranno essere disposte in cerchio lungo la circonferenza del piatto girevole, lasciando spazio sufficiente tra le singole unità per consentire alle microonde di penetrare da tutti i lati.
CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA

RIVOLTAMENTO
I cibi di media grandezza, come per esempio gli hamburger e le bistecche, vanno girati durante la cottura almeno una volta, al fine di ridurne il tempo di cottura. Anche nel caso di arrosti di carne o di pollo sarà necessario girarli per evitare che la parte girata verso l'alto si secchi.
RIPOSO IN FORNO
Nella cottura con il forno a microonde è importante lasciare il cibo in forno per alcuni minuti a cottura ultimata. Quasi tutti i cibi che vengono scongelati, riscaldati o cotti nel forno a microonde devono riposare per consentire che il calore e l'umidità presenti si distribuiscano uniformemente.
ESPEDIENTI PER LA DORATURA
Dopo circa 15 minuti di cottura la superficie dei cibi presenta una leggera doratura che non è tuttavia paragonabile al colorito e alla croccantezza ottenibili con i metodi di cottura tradizionali. Per poter dunque far sì che anche nel forno a microonde la superficie dei cibi venga rosolata in modo ideale, possono essere impiegati alcuni espedienti, che nella maggior parte dei casi servono anche ad insaporire maggiormente il piatto preparato. Nella tabella seguente vengono suggeriti alcuni espedienti per ottenere una rosolatura più marcata delle singole vivande:
ESPEDIENTE PIATTI PROCEDIMENTO
| Burro fuso e paprica Volatili Spalmare la paprica unita al burro | sulla pelle del volatile da arrostire | |
| Paprica Sformati, Toast al formaggio | Cospargere la vivanda con la papricasul volatile | |
| Estratto di semi di soia Carne e volatili Spalmare l'estratto sulla carne o | ||
| Salsa barbecue e Worcestershire | Arrosti, Polpetti, Piccoli arrosti | Spalmare la salsa o il sugo sulpezzo da arrostire |
| Sugo d'arrostoDadini di grasso di maiale sciolti o cipolle in polvere | Sformati, toast, minestre,zuppe, stufati | Spargere i dadini di grasso appenasciolti o la cipolla in polvere sullavivanda |
| Cacao in polvere, cioccolato in granelli,glasse scure, miele e marmellata | Dolci e dessert | Cospargere o spalmare sul dolceo dessert |
COME RISCALDARE LE VIVANDE
- I piatti pronti in vaschette di alluminio vanno trasferiti su piatti o in altri contenitori prima di essere riscaldati.
- Togliere il coperchio dei recipienti chiusi ermeticamente prima di metterli in forno. Coprire la vivanda con della pellicola per la cottura in forno a microonde, oppure con un piatto o l'apposita campana (ottenibile nei migliori negozi di casalinghi). Con ciò si eviterà che la superficie si secchi. Le bevande non hanno bisogno di essere coperte.
- Per scaldare o bollire dei liquidi come l'acqua, il caffè, il tè o il latte, mettere una bacchetta di vetro nel recipiente.
- Per riscaldare piatti di più porzioni, consigliamo possibilmente di mescolarli di tanto in tanto, in modo che il calore si distribuisca uniformemente.
- I tempi di riscaldamento valgono per cibi tenuti ad una temperatura ambiente di circa 20°C. Per i piatti tenuti in frigorifero, il tempo di riscaldamento sarà leggermente più lungo.
- A riscaldamento terminato, lasciare la vivanda nel forno ancora per 1 o 2 minuti, per consentire la distribuzione del calore (riposo in forno).
- I tempi indicati per il riscaldamento dei cibi hanno valore puramente indicativo. Essi possono infatti variare a seconda della temperatura all'introduzione in forno, del peso, del contenuto idrico, del contenuto di grassi e del risultato finale desiderato.
COME SCONGELARE I CIBI
Il forno a microonde è un mezzo ideale per scongelare i cibi. I tempi di scongelamento sono infatti molto più ridotti che con i metodi tradizionali. Qui di seguito riportiamo ancora qualche suggerimento. Togliere il surgelato dalla sua confezione e adagiarlo su di un piatto.
CONFEZIONI E CONTENITORI
Per contenere i cibi da scongelare o riscaldare, sono particolarmente adatti i contenitori o le confezioni idonei all'uso in forno a microonde, poichè sono resistenti sia alle temperature minime di surgelazione (fino a -40°C), sia a quelle massime di cottura (fino a +220°C). In questo modo è possibile scongelare, riscaldare e addirittura cuocere le vivande senza doverle necessariamente travasare da un recipiente all'altro.

CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA
QUANDO COPRIRE IL CIBO DURANTE LO SCONGELAMENTO
Per scongelare cibi poco consistenti, adagiarvi sopra delle strisce di carta stagnola. Qualora la vivanda sia già parzialmente scongelata a temperatura ambiente sarà bene porvi sopra delle strisce di carta d'alluminio durante lo scongelamento nel forno a microonde per evitare che le parti meno consistenti diventino troppo calde, quando invece quelle di maggior consistenza sono ancora gelate. Il livello della di potenza di scongelamento sarà preferibilmente basso, in modo che la vivanda scongeli uniformemente. Se viene scelta una potenza troppo elevata, può accadere che la vivanda cuocia in superficie, rimanendo gelata all'interno.
MESCOLARE E GIRARE LE VIVANDE DURANTE LO SCONGELAMENTO
Quasi tutti i cibi devono essere voltati o mescolati durante lo scongelamento. Se vi sono pezzi attaccati l'uno all'altro dal ghiaccio, sarà bene separarli appena possibile cambiandone poi la posizione.
LE VIVANDE IN PICCOLE QUANTITÀ
o di dimensioni ridotte richiedono meno tempo per scongelare. Pertanto consigliamo di suddividere le vivande in piccole porzioni prima di metterle nel frigorifero o nel congelatore, il che consente di risparmiare tempo prezioso durante La fase di preparazione.
LE VIVANDE CHE VANNO SCONGELATE LENTAMENTE
come per esempio le torte, la panna, i formaggi ed il pane, verranno scongelate solo in parte nel forno a microonde. Lo scongelamento verrà proseguito e portato a termine a temperatura ambiente. Ciò per far si che le vivande non si riscaldino eccessivamente all'esterno, mentre all'interno sono ancora gelate.
IL TEMPO DI RIPOSO
in forno dopo lo scongelamento è di particolare importanza, poichè in effetti lo scongelamento della vivanda prosegue anche in questo lasso di tempo. Nella tabella per lo scongelamento dei cibi che segue vengono riportati i tempi di riposo in forno per le rispettive vivande. I cibi di una certa consistenza devono riposare in forno più a lungo di quelli meno consistenti o a struttura porosa. Se la vivanda non si è sufficientemente scongelata, proseguire la permanenza in forno o prolungare il tempo di riposo. Una volta scongelati gli alimenti vanno utilizzati per intero, evitando quindi di ricongelari una seconda volta.
COME CUOCERE LA VERDURA FRESCA
Già all'acquisto accertarsi che i singoli pezzi dei rispettivi generi di verdura siano più o meno delle stesse dimensioni. Tale accorgimento si rivelerà di particolare importanza nella preparazione di piatti in cui le verdure rimangano intere, come ad esempio le patate in camicia.
- Prima d'iniziare la preparazione, lavare e pulire le verdure, quindi pesare la quantità necessaria.
- Aggiungere gli odori ma salare solo dopo la cottura.
- Per ogni 500 g di verdure aggiungere circa 5 cucchiai da minestra di acqua. Le verdure fibrose richiedono più acqua. Nella tabella vengono fornite le indicazioni necessarie (a pag. 67).
- Le verdure vengono di regola cotte in una zuppiera coperta. Le verdure ricche d'acqua, come per esempio le cipolle o le patate, possono essere cotte senza aggiunta d'acqua, avvolte in carta adatta alla cottura in forno a microonde.
- A metà cottura è consigliabile rivoltare e rimestare le verdure.
● A cottura terminata, far riposare le verdure per circa 2 minuti, prima di toglierle dal forno. - I tempi di cottura indicati hanno valore puramente indicativo e sono in funzione del peso, della temperatura prima della cottura e della consistenza e struttura del tipo di verdura. Quanto più fresche sono le verdure, meno tempo necessitano per la cottura.
Già all'acquisto accertarsi che i singoli pezzi delle rispettive carni, pesci o volatili siano circa della stessa grandezza per garantirne una migliore facilità di cottura.
- La carne di manzo deve essere ben frollata e poco tigliosa.
- Lavare accuratamente la carne, il pesce o il pollame in acqua fredda corrente, asciugandoli poi con un canovaccio o della carta da cucina. Procedere poi alla preparazione.
- Talvolta, anche se i pezzi di carne che messi a cuocere sono circa della stessa grandezza, i risultati di cottura sono diversi. Ciò dipende anche dal tipo di carne, dai diversi contenuti di acqua e di grasso e dalla temperatura della carne prima che venga messa in forno.
- Dopo circa 15 minuti da quando è stata messa in forno, la carne comincia a dorarsi. Tale effetto può essere accentuato con gli espedienti precedentemente descritti. Se poi si desidera che la carne in superficie presenti una bella crosta croccante e appetitosa, si consigliamo di farle prendere un primo colorito sul normale fornello e procedere alla cottura nel forno a microonde usando le apposite stoviglie per la doratura. In tal modo otterrete un sugo concentrato che farà da base per la preparazione della salsa.
- I pezzi di carne, pesce o pollame di una certa grandezza andranno voltati a metà cottura i.
- Al termine del tempo di cottura, coprire l'arrosto con della carta d'alluminio e lasciarlo in forno per altri 10 minuti circa. In tal modo non interromperete bruscamente la cottura, dando la possibilità al sugo della carne di distribuirsi e di rendere dunque l'arrosto più tenero al taglio.
COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI
Con il forno a microonde, i cibi surgelati possono essere scongelati e cotti contemporaneamente. Nella tabella seguente vengono riportati alcuni esempi. Attenersi alle istruzioni generali valide per il "riscaldamento" e lo "scongelamento" delle vivande. Per preparare i piatti pronti surgelati, seguire le rispettive istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti, che indicano solitamente i tempi esatti per la cottura in forno a microonde.
TABELLE

ABBREVIAZIONI USATE NELLE RICETTE
| CM = cucchiaio da minestra | SU = prodotto surgelato | g = grammo |
| CU = cucchiaino | min. = minuti | l = litro |
| Pun. = una punta | sec. = secondi | ml = millilitro |
| Piz. = un pizzico | MO = microonde | cm = centimetro |
| Ta. = tazza | FMO = forno a microonde | G.M.S. = grasso nella materia secca |
| Bus. = bustina | kg = chilogrammo |
TABELLA PER COME RISCALDARE CIBI E BEVANDE
| Bevanda/Cibo Q.tà | -g/ml- | Potenza Tempo di cottura -Livello- | -Suggerimenti -Min- |
| Caffè, 1 tazza 150 800 W ca.1 non coprire | ||||
| Latte, 1 tazza 150 800 W ca.1 non coprire | ||||
| Acqua, 1 tazza 150 800 W 1 | ^1/_2 -2 | non coprire, portare ad ebollizione | ||
| 6 tazze | 900 | 800 W | 10-12 | non coprire, portare ad ebollizione |
| 1 zuppiera | 1000 | 800 W | 10-12 | coprire, portare ad ebollizione |
| Piatto pronto(verdure, carne e contorno) | 400 800 W ca.4 aggiungere una spruzzata d'acqua all'intingolo,coprire e mescolare di tanto in tanto | |||
| Stufato | 200 800 W | 2-3 coprire, mescolare dopo il riscaldamento | ||
| Minestra con brodo leggero | 200 800 W ca.2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento | |||
| Zuppe cremose | 200 800 W ca.2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento | |||
| Verdure | 200 | 800 W | 2-3 | aggiungere eventualmente un po' d'acqua |
| 500 | 800 W | 4-5 | e metà riscaldamento mescalare | |
| Contorni | 200 | 800 W | 1-2 | aggiungere una spruzzata d'acqua, coprire |
| 500 | 800 W | 4-5 | e mescolare di tanto in tanto | |
| Carne, 1feta* | 200 | 800 W | 2-3 | coprire, cospargere con in po' di intingolo |
| Filetto di pesce* | 200 800 W | 2-3 coprire | ||
| Würstel 2 | 180 560 W ca.2 practicare dei piccoli fori nella pelle | |||
| Dolce (torta) 1 fetta | 150 400 W | ^1/_2 | adagiare su una graticola per dolci | |
| Omogeneizzati 1 vasetto | 190 400 W ca.1 | togliere il coperchio, a riscaldamento terminato.mescolare e controllare la temperatura | ||
| Per sciogliere il burro o la margarina* | 50 800 W ca. | ^1/_2 | coprire | |
| Per sciogliere il cioccolato | 100 | 400 W | 2-3 | mescolare di tanto in tanto |
| Per sciogliere 6 fogli di gelatina | 10 400 W | ^1/_2 | ammorbidire prima in acqua, strizzare l'acquae mettere in una scodella | |
| Glass per torte per ^1/_4 1 d'aqua | 10 400 W | 5-6 | stemperare 250 ml di acqua e zucchero, coprire,mescolare di tanto in tanto e a riscaldamento terminato | |
* A temperatura di prigorifero
TABELLA PER LA COTTURA DI CARNE, PESCE E POLLAME
| Carne e pollame Q.tà | Potenza -Livello- | Tempo di cottura -Min- | Suggerimenti | Riposo in forno -Min- | |
| -g- | |||||
| Arrosto (di maiale, vitello, agnello) | 500 | 800 W | 8-10* | insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin a sponda bassa * cottura | 10 |
| 400 W | 10-12 | ||||
| 1000 | 800 W | 20-23* | 10 | ||
| 400 W | 11-13 | ||||
| Rosbif (cottura media) | 1000 800 W | 9-11* | insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin a sponda bassa * cottura | 10 | |
| 400 W | 5-7 | ||||
| Polpettone | 1000 800 W 16-18 | preparare l'impasto di carne tritata usando un misto di carne (metà maiale/meta manzo) e metterlo in uno stampo per sformati | 10 | ||
| Filette di pesce | 200 800 W 3-4 | insaporire a piacere, adagiare su un piatto e coprire | 3 | ||
| Pollo | 1200 800 W 22-25* | insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin senza bordo e voltare a metà cottura * | 3 | ||
| Cosce di pollo | 200 800 W 3-4 | insaporire a piacere, adagiare su un piatto e coprire | 3 | ||
* Prima di capovolgere, rimuovere il sugo di cottura dal piatto.
100/1-17

TABELLE
| Alimenti Q.tà | -g- | Potenza Durata di scongel. | Suggerimenti | Riposo in forno-Min- | |
| -Livello- | -Min- | ||||
| Arrosto (per es. di maiale, di manzo, di agnello, di vitello) | 1500 | 80 W | 58-64 | mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento | 30-9030-9030-90 |
| 1000 | 80 W | 42-48 | |||
| 500 | 80 W | 18-20 | |||
| Bistecche, fettine, cotolette, fegato | 200 240 W 7-8 voltare a metà scongelamento 10-15 | ||||
| Spezzatino 500 240 W 8-12 | a metà scongelamento mescolare e separare i | 10-15 | |||
| Würstel, 8 | 600 | 240 W | 6-9 | porre uno di fianco all'altro e voltare a metà scongelamento | 5-105-10 |
| 4 | 300 | 240 W | 4-5 | ||
| Anatra / tacchino 1500 80 W 48-52 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento | 30-90 | ||||
| Pollo 1200 80 W 39-43 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento | 30-90 | ||||
| 1000 80 W 33-37 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento | 30-90 | ||||
| Cosce di pollo 200 240 W 4-5 voltare a metà scongelamento 10-15 | |||||
| Pesce intero | 800 240 W 9-12 voltare a metà scongelamento 10-15 | ||||
| Filetto di pesce | 400 240 W 7-10 voltare a metà scongelamento | 5-10 | |||
| Granchio | 300 240 W 6-8 | voltare a metà scongelamento e rimuovere lPanini, 2 | 30 | ||
| 80 240 W app.1 scongelare solo parzialmente | |||||
| Pancarré a fette | 250 240 W 2-4 | disporre le fette una di fianco all'altra e scongelare solo parzialmente | 5 | ||
| Pane bianco, intero | 750 | 240 W | 7-10 | voltare a metà scongelamento (l'interno rimane gelato) | 30 |
| Torta, 1 fetta | 100-150 80 W 2-5 adagiare su un piatto per dolci | 5 | |||
| Torta alla panna, 1 fetta | 80 W | 3-4 | adagiare su un piatto per dolci | 10 | |
| Torta intera, ø 28 cm | 80 W | 20-24 | adagiare su un piatto per dolci | 30-60 | |
| Burro | 250 240 W 2-4 scongelare solo parzialmente | 15 | |||
| Frutta- fragole, lamponi ciliegie, prugne | 250 240 W 4-5 collocarle l'una di fianco all'altra e a metà scongelamento voltarle | 5 | |||
TABELLA PER LO SCONGELAMENTO E LA COTTURA DI CIBI SURGELATI
| Alimenti Q.tà | -g- | Potenza -Livello- | Tempo di cottura -en minutos- | Aggiunta d'acqua -CM- | Suggerimenti | Riposo in forno -Min- |
| Filetto di pesce | 300 | 800 W | 10-11 | - | coprire | 1-2 |
| Trota, intera | 250 | 800 W | 7-9 | - | coprire | - |
| Piatto pronto | 400 | 800 W | 8-9 | - | coprire, mescolare a metà cottura | - |
| Spinaci | 300 | 800 W | 7-9 | - | tcoprire, mescolare una o due volte durante la cottura | 2 |
| Broccoli | 300 | 800 W | 7-9 | 3-5 CM | coprire, mescolare a metà cottura | 2 |
| Piselli | 300 | 800 W | 7-9 | 3-5 CM | coprire, mescolare a metà cottura | 2 |
| Cavolo rapa | 300 | 800 W | 7-9 | 3-5 CM | coprire, mescolare a metà cottura | 2 |
| Verdura mista | 500 | 800 W | 12-14 | 3-5 CM | coprire, mescolare a metà cottura | 2 |
| Cavoletti di Bruxelles | 300 | 800 W | 7-9 | 3-5 CM | coprire, mescolare a metà cottura | 2 |
| Cavolo rosso | 450 | 800 W | 11-13 | 3-5 CM | coprire, mescolare a metà cottura | 2 |
101/1-18
TABELLE

TABELLA PER LA COTTURA DELLA VERDURA FRESCA
| Verdura Q.tà | -g- | Potenza -Livello- | Tempo di cottura -Min- | Suggerimenti | Aggiunto d'acqua -CM/ml- |
| Spinaci 300 800 W 5-7 una volta lavati e fatti sgocciolare coprirli, ricordando di mescolarli una o due volte durante la cottura | |||||
| Cavolfiore 800 | 500 | 800 W | 15-17 | cavolo intero va coperto; dividerlo nei singoli "fiori" e mescolare una volta | 5-6 CM |
| 800 W | 10-12 | 4-5 CM | |||
| Broccoli 500 800 W 10-12 dividerli nei singoli "fiori", coprire e mescolare una volta | 4-5 CM | ||||
| Funghi 500 800 W 8-10 a cappelli interi, coprire e mescolare una volta - | |||||
| Cavolo cinese | 300 | 800 W | 9-11 | tagliare a strisce, coprire e mescolare una volta | 4-5 CM |
| Piselli | 500 | 800 W | 9-11 | coprire e mescolare di tanto in tanto | 4-5 CM |
| Finocchio | 500 | 800 W 9-11 | tagliare in quattro pezzi, coprire e mescolare una volta | 4-5 CM | |
| Cipolle | 250 | 800 W 5-7 | intere, accartocciate in carta adatta per la cottura in forno a microonde | - | |
| Carote | 500 | 800 W | 10-12 | tagliare a fette, coprire e mescolare una volta | 4-5 CM |
| 300 | 800 W | 7-9 | tagliare a fette, coprire e mescolare una volta | 2-3 CM | |
| Peperoni verdi | 500 | 800 W | 9-11 | tagliare a dadini, coprire e mescolare una volte | 4-5 CM |
| Patate lesse no sbucciate | 500 | 800 W 9-11 | coprire, mescolare una volta | 4-5 CM | |
| Porri | 500 | 800 W | 9-11 | tagliare a strisce, coprire e mescolare una o due volta | 50 CM |
| Cavolo rosso | 500 | 800 W | 10-12 | tagliare a strisce, coprire e mescolare una o due volte | 50 ml |
| Patate lesse | 500 | 800 W 9-11 | tagliare in pezzi uguali, salare, coprire e mescolare ogni tanto | 150 ml | |
| Sedano | 500 | 800 W | 9-11 | tagliare a dadini, coprire e mescolare una volta | 50 ml |
| Cavolo bianco | 500 | 800 W | 10-12 | tagliare a strisce, coprire e mescolare più volte | 50 ml |
| Zucchine | 500 | 800 W | 9-11 | tagliare a fette, coprire e mescolare più volte | 4-5 CM |
RICETTE

ADATTAMENTO DI RICETTE CONVENZIONALI
Per adattare le ricette già "sperimentate" alla cottura nel forno a microonde, è necessario tener conto delle seguenti indicazioni: I tempi di cottura andranno ridotti di un terzo o della metà circa. Orientarsi eventualmente secondo le durate indicate nelle seguenti ricette. I cibi e i piatti ricchi d'acqua, come la carne, il pesce, il pollame, le verdure, la frutta, gli stufati e le minestre possono essere facilmente preparati con l'aiuto del forno a microonde. Nel caso di cibi e dei piatti a basso contenuto di acqua invece, come per esempio i piatti pronti, è consigliabile inumidirne la superficie prima d'iniziare la cottura.
La quantità d'acqua da aggiungere per la cottura di cibi da stufare andrà ridotta di circa un terzo rispetto a quanto indicato nella ricetta originale. Durante la cottura si potrà aggiungere se necessario altra acqua
necessario. La quantità di burro o grasso da usarsi può essere sensibilmente ridotta. Una piccola noce di burro o margarina o un goccio d'olio, saranno sufficienti per dare sapore al piatto. Il forno a microonde è quindi adatto particolarmente per chi deve rispettare una determinata dieta o per chi intende semplicemente mangiare in modo più salutare, con meno grassi.
COME USARE LE RICETTE
- In tutte le seguenti ricette vengono indicate le quantità per 4 persone, salvo indicazione contraria.
- Ogni ricetta riporta all'inizio l'indicazione in merito alle stoviglie da usarsi e ai tempi di cottura.
- Le quantità degli ingredienti sono di regola esattamente sufficienti per le porzioni indicate, a meno che non venga indicato diversamente.
- Per il numero delle uova usate nelle singole ricette, sono state usate uova da 55 g circa ognuna.

RICETTE
Germania
FETTA DI PANCARRÈ AL CAMEMBERT
Camemberttoast
Tempo di cottura: circa 1 - 2 minuti
Utensile: piatto piano
Ingredienti
4 fette di pancarré (80 g)
2 CM di burro o margarina (20 g)
150 g formaggio Camembert
4 CU confettura di mirtilli rossi (40 g)
pepe di caienna
-
Tostate e imburrate le fette di pancarré.
-
Tagliate il formaggio a fette ed adagiatelo sulle fette di pancarré. Mettete sul formaggio i mirtilli e cospargete il tutto con pepe di caienna.
-
Mettete le fette così preparate sul piatto ed introducete in forno.
Consiglio: Questa ricetta può essere variata a vostro piacimento, combinando funghi freschi e formaggio in scaglie oppure prosciutto cotto, asparagi e formaggio emmental.
Paesi Bassi
CREMA DI FUNGHI
Champignonsoep
Tempo di cottura: circa 13 - 17 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 l)
Ingredienti
200 g funghi (coltivati), tagliati a fette
1 cipolla (50 g), tritata finemente
300 ml brodo di carne
300 ml panna
2 ^1/2 CM burro o margarina (25 g)
2 ^1/2 CM farina
sale e pepe
1 tuorlo d'uovo
150 g besciamella
- Versare le verdure con il brodo nella terrina, coprire e mettere in forno.
8 - 9 Min. 800 W
-
Frullare con uno sbattitore elettrico tutti gli ingredienti.
-
Impastare il burro con la farina e stemperare nella crema di funghi. Salare, pepare e mettere in forno. A cottura terminata mescolare.
5 - 6 Min. 800 W
- Mescolare il tuorlo alla besciamella ed aggiungere lentamente alla crema di funghi, mescolando. Riscaldare ancora una volta il tutto, senza portare a bollore.
1 - 2 Min. 800 W
A cottura terminata lasciar riposare per circa 5 minuti.

Tempo di cottura: circa 12 - 16 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacita 2 l)
Ingredienti
600 g filetto di vitello
1 CM burro o margarina
1 cipolla (50 g) tritata finemente
100 ml vino bianco
farina o fecola per legare circa 1/2 l di salsa
300 ml panna
sale & pepe
1 CM prezzemolo tritato
-
Tagliare il filetto in listarelle larghe circa un dito.
-
Imburrare uniformemente la terrina, versarvi la cipolla e le listarelle di carne, coprire e mandare a cottura in forno. Durante la cottura mescolare una volta.
7 - 9 Min. 800 W
- Aggiungere il vino, la farina (o fecola) e la panna, mescolare e rimettere in forno, a coperto. Durante la cottura mescolare una volta.
5 - 6 Min. 800 W
- Assaggiare, mescolare di nuovo il cibo e lasciarlo riposare per circa 5 minuti. Servire poi con una decorazione di prezzemolo.
Francia
FILETTI DI SOGLIOLA
Filets de sole
Dosi per due persone
Tempo di cottura: circa 11 - 14 minuti
Utensile: stampo basso e ovale con coperchio
(lunghezza circa 26 cm)
Ingredienti
400 g filetti di sogliola
1 limone (possibilmente di coltura biodinamica)
2 pomodori (150 g)
1 CU burro o margarina per imburrare lo stampo
1 CM olio vegetale
1 CM prezzemolo tritato
sale & pepe
4 CM vino bianco (30 ml)
2 CM burro o margarina (20 g)
-
Lavare i filetti di sogliola e asciugarli con un canovaccio o della carta da cucina. Togliere le lische.
-
Tagliare il limone e i pomodori a fettine sottili.
-
Imburrare lo stampo, disponervi i filetti di sogliola e versarvi sopra l'olio.
-
Cospargere di prezzemolo i filetti di pesce, disponervi sopra e fettine di pomodoro e aggiustare di sale e pepe. Mettere le fettine di limone sui pomodori e dare una spruzzata di vino.
-
Mettere poi alcuni riccioli di burro sul limone a fette, coprire e mandare in forno.
10 - 12 Min. 800 W
A cottura terminata far riposare il tutto per ancora 2 minuti circa.
Consiglio: Questo piatto può essere preparato anche con altri pesci, come l'eglefino, l'ippoglosso, la triglia, la pianuzza o il merluzzo.
Grecia
BRASATO D'AGNELLO CON FAGIOLINI VERDI
Kréas mé fasólia
Tempo di cottura: circa 20 - 24 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 I)
Ingredienti
1-2 pomodori (100 g)
400 g carne d'agnello disossata
1 CU burro o margarina per imburrare lo stampo
1 cipolla (50 g) tritata finemente
1 spicchio d'aglio spremuto
sale, pepe & zucchero
250 g di fagiolini verdi in scatola
-
Pelate i pomodori togliendo le attaccature dei piccioli e frullateli.
-
Tagliate l'agnello in grossi pezzi che metterete poi nella terrina imburrata insieme alla cipolla tritata ed allo spicchio d'aglio spremuto. Aggiustate di droghe, coprite e mandate in forno.
9 - 11 Min. 800 W
- Aggiungete ora alla carne il pomodoro passato e i fagiolini verdi e continuate la cottura sempre a terrina coperta.
11 - 13 Min. 560 W
A cottura terminata fate riposare per 5 minuti circa.
Consiglio: Se usate dei fagiolini verdi freschi invece di quelli in scatola, dovrete prima cuocerli a parte.

RICETTE
Italia
LASAGNE AL FORNO
Tempo di cottura: circa 22 - 27 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità circa 2 l)
stampo da sformati quadrato a bordo basso con coperchio (circa 20 x 20 x 6 cm) Ingredienti
300 g pomodori pelati in scatola
50 g prosciutto crudo tagliato a dadini
1 cipolla (50 g) tritata finemente
1 spicchio d'aglio spremuto
250 g carne di manzo tritata
2 CM concentrato di pomodoro (30 g) sale, pepe, origano, timo, basilico
150 ml crema di latte
100 ml latte
50 g formaggio grana grattugiato
1 CU erbe miste tritate
1 CU olio d'oliva
sale & pepe
noce
moscata
1 CU olio vegetale per oliare lo stampo
125 g lasagne
1 CM formaggio grana gratuggiato
1 CM burro o margarina
- Fare il ragù mettendo nella terrina i pomodori, la cipolla, il prosciutto, l'aglio, la carne di manzo tritata e il concentrato di pomodoro. Coprire e mettere in forno. Durante la cottura rimestare.
7 - 9 Min. 560 W
-
Mescolare la crema di latte con il latte, il grana, le erbe e l'olio. Insaporire di sale e pepe.
-
Imburrare lo stampo e distribuire un terzo delle lasagne sul fondo. Versare sulle lasagne prima la metà del ragù e poi un po' della besciamella. Passare poi al secondo strato di pasta e continuare a fare gli strati come il primo. Terminare con la besciamella, cospargendola poi con il parmigiano. Concludere con qualche ricciolo di burro, coprire e mandare in forno.
15 - 16 Min. 560 W
A cottura terminata far riposare per 5 - 10 minuti circa.
Francia
PEPERONATA NIZZARDA
Ratatouille spécial
Tempo di cottura: circa 19 - 21 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 l) Ingredienti
5 CM olio di oliva (50 ml)
1 spicchio d'aglio spremuto
1 cipolla (50 g) tagliata a fette
1 melanzana piccola (250 g) tagliata a pezzi
1 zucchini (200 g) tagliato a pezzi
1 peperone (200 g) tagliato a pezzi
1 finocchio piccolo (75 g) tagliato a pezzi pepe
1 bouquet aromatico
1 cuori di carciofo in scatola (200 g)
sale & pepe
- Mettete l'olio e l'aglio nella terrina. Aggiungete le verdure tagliate ad eccezione dei cuori di carciofo, il bouquet aromatico e pepate. Coprite e mandate in forno mescolando di tanto in tanto.
18 - 20 Min. 800 W
Negli ultimi 5 minuti di cottura aggiungete i cuori di carciofo e continuate la cottura.
- Aggiustate di sale e pepe togliete il bouquet aromatico prima di servire. A cottura terminata fate riposare per 2 minuti circa.
Consiglio: La peperonata calda si accompagna ottimamente a piatti di carne, mentre fredda può costituire un gustoso antipasto. Un bouquet aromatico si compone di: una radice di prezzemolo, un mazzetto di odori, un rametto di sedano di monte, un rametto di timo e, alcune foglie di lauro.
RICETTE

Spagna
PATATE RIPIENE
Patatas rellenas
Tempo di cottura: circa 12 - 16 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 l) piatto di porcellana
Ingredienti
4 patate di media grandezza (400 g)
100 ml acqua
60 g prosciutto
1/2 cipolla (25 g) tritata finemente
75-100 ml di latte
2 CM formaggio granna gratuggiato (20 g) sale & pepe
2 CM formaggio emmental gratuggiato
- Mettete le patate nella terrina, aggiungete l'acqua, coprire e cuocete in forno.
8 - 9 Min. 800 W Fate raffreddare.
-
Tagliate le patate nel verso della lunghezza e svuotatele con cautela. Tagliate a dadini il prosciutto e impastatelo con la polpa delle patate, la cipolla, il latte ed il grana gratuggiato fino a formare una farcia ben omogenea. Aggiustate di sale e pepe.
-
Riempite ora le mezze patate con la farcia così preparata, cortargetevi sopra l'emmental gratuggiato, mettetele sul piatto e informate.
4 - 6 Min. 800 W
A cottura terminata fate riposare le patate per altri 2 minuti circa.
Danimarca
FRUTTI DI SOTTOBOSCO SCIROPPATI CON CREMA DI VANIGLIA
Tempo di cottura: circa 10 - 13 minuti
Utensile: 2 terrina con coperchio (capacità 2 l)
Ingredienti
150 g ribes comune
150 g fragole
150 g lamponi
250 ml vino bianco
100 g zucchero
50 ml succo di limone
8 fogli di gelatina
300 ml latte
polpa di 2 baccello di vaniglia
30 g zucchero
15 g amido da cucina
- Lavare i frutti, toglierne i gambi e asciugarli, mettendone da parte alcuni per la guarnitura. Fare una purea con i restanti frutti e il vino bianco, metterla nella terrina e scaldare a coperto.
7 - 9 Min. 800 W
Aggiungere lo zucchero e il succo di limone.
-
Fare ammorbidire i fogli di gelatina in acqua fredda per circa 10 minuti. Poi toglierli e strizzarli. Mescolare la gelatina alla purea di fruitti ancora calda fino che si sarà sciolta.
-
Per la preparazione della crema di vaniglia versare innanzitutto il latte in una terrina, aprire con un coltello il baccello di vaniglia e raschiarne la polpa, aggiungendola mescolando al latte insieme allo zucchero e all'amido per poi coprire e mettere in forno. Mescolare di tanto in tanto e a cottura terminata.
3 - 4 Min. 800 W
- Rovesciare su un piatto i frutti sciroppati tolti dal frigo e guarnire con i frutti interi messi inizialmente da parte. Servire insieme alla crema di vaniglia.
Consiglio: Con i frutti di sottobosco sciroppati si accompagnano ottimamente anche la panna fredda o lo jogurt.

Utensilios: Plato Ilano
Ingredientes
Nel caso si verificassero problemi alla vostra apparecchiatura potrete rivolgervi presso un nostro centro di assistenza autorizzato sharp
ABRUZZO: CTR di De Berardinis Vincenzo, Via G. Cacchi, 18, 0862-315407 / CTR di De Berardinis Vincenzo - Filiale, Via P. Gobetti, 10, 0863-412131 / MARINANGELI FABRIZIO, VIA ROCCO CARABBA, 27, 0862-310279 0862-322408 / ELETTROVIDEO SNC, VIA TIBURTINA, 64, 085-52020 / ACCORSI LUCIANO, VIA G. D'ANNUNZIO, 2, 0861-786777 0861-774609 / C.A.T. di BELLONE, VIA DELL AREOPORTO, 76, 0861-415745 0861-212117
BASILICATA: DBF ELETTRONICA DI DI BIASE FARINA EUTERIO, VIA CONSAGRO 33-35, 0881-331126 / LD SERVICE, via Viviani 2, 0971-472578
CALABRIA: FAG SERVICE SRL, VIA MAGENTA, 7, 0983-91943 / MONTEMURRO SERVICE DI A. MONTEMURRO, VIA LEONARDO DA VINCI, 62, 0984-401979 0984-404562 / S.A.T.E di DODARO E GERVASI SNC, VIA DEGLI STADI, 28/F, 0984-482337 / SBF di BATTAGLIA SAVERIO e Figli sas, VIA C. COLOMBO, 85, 0961-33824 02-700594509 / EUROTRADING SAS DI AIELLO GAETANO, VIA TORINO, 121/123, 0962-20889 0962-24254 / FAG SERVICE S.R.L. FILIALE, VIA T. CAMPANELLA, 32/34, 0983-91943 / ATER SNC DI DOMENICO & AURELIO CATALANO, Via Naz. Pentimele 159/a-b, 0965-47051 0965-47855 / CIANO GIUSEPPE, VIA SECONDA TRAVERSA TOSCANINI, 16, 0966-643483 / PROFESSIONAL SERVICE CENTER SNC DEI F.LLI FORTUGNO, VICO PETRILLINA, 9/11, 0965-51967 0965-349401 / AUDIOVIDEO SNC DI VARRESE & COSTANTINI, VIA A. DE GASPERI, 4/E, 0963-45571 0963-45572
CAMPANIA: AGS ELDOM SAS di D'ATTOMA GONDAR e C., VIA APPIA, 79, 0825-626418 0825-610352 / ELETTRONICA D'ARGENIO, VIA NAZION. TORRETTE, 195, 0825-681590 / DRF ELETTRONICA di RICCIARDI CONCETTA & C. SAS, ZONA INDUSTRIALE PEZZAPIANA, 0824 43030 / CONGESTRI' SAS di IGNAZIO CONGESTRI' & C., Via Caudina, 331/3, 0823-437704 0823-1760585 / ELETTRONICA NASTI DI BRUNO NASTI, VIA FERRARECCE PAL. ETA 173/175, 0823-443099 0823-356006 / ELETTRONICA NASTI DI BRUNO NASTI FILIALE, VIA CILEA, 52, 081-8113163 / ELETTRONICA STARACE DI ANIELLO STARACE, VIALE EUROPA, 15, 081-8728280 / ERREDIESSE SERVICE SRL, VIA P. MASCAGNI, 74/76, 081-5794825 081-5791899 / ERREDIESSE SERVICE SRL FILIALE, VIA SANNITICA N. 9 INT 13-14, 081-5794825 081-5791899 / S.A.RI.EL. SAS, VIA DIOCLEZIANO, 177, 081-7628155 / NETTI GIANFRANCO, Via Magna Grecia, 137/139, 0828-730071 / TECTRON ELECTRONICS SRL, Via dei Mille, 138, 089-330591 6233244764
EMILIA ROMAGNA: MA.PI. SNC DI MAURIZI E CAMPAGNOLI, VIA T.AZZOLINI, 3, 051-6414115 051-406848 / VIDEO 2000 SNC DI POLI MARCO & C., VIA DELL-INDUSTRIA, 26, 051-531581 051-6029266 / BARGELLINI ORAZIO, VIA LOCCHI, 3/C, 0543-701446 / ELECTRON SERVICE SNC, VIA F.LLI AVENTI, 59, 0532-903250 / ASSIST SRL, VIA CESARE COSTA, 37, 059-331388 059-3365360 / P. & L. DI LELLI MAURO E C. SNC, VIA TOSCANA, 7, 059-530300 / CASALIGGI F.LLI SNC, VIA BOSELLI, 77, 0523-615740 0523-602014 / NUOVA CRT DI AUGUSTO BOERI, VIA MOLINARI, 40, 0523-592345 / REM SNC, VIA MANFREDI, 110/A, 0523-716361 / CERIT SNC, VIA BRUNO ESTASI, 2/A, 0521-481479 0521-494317 / TASS DI BROZZI ALESSANDRO, VIA GRUPPINI, 19/21, 0521-697140 / TERMOSERVICE SNC DI BARTOLETTI IMERIO & C., VIA DISMANO, 114/N, 0544-472001 0544-67837 / TVA SERVICE SNC di Fulgente E. e Palladini M., Via F. Chiloni 29/B, 0522-554400 0522-331582 / NOVATECNICA CLIMATIZZAZIONE di GUIDO DI FLAVIO, Via San Giovenale, 32/F, 0541-736361 0541-1831497 / NUOVA TECNOCOOP, VIA ARMELLINI 28/30/32, 0541-370812 / EPS SNC DI TREVISAN & ZANGIROLAMI, V.LE GRAMSCI, 134, 0425-33221
FRIULI VENEZIA GIULIA: A.V.R. SERVICE DI FOCHEMATO IVAN MOSE', VIA COLONNA, 20/8, 0434-27669 0434-523661 / AUDIO VIDEO SERVICE SNC di COTALI S. & C., VIA A. FOSSATI, 9, 0434-571104 0434-572174
- ADDRESSES D'ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • CENTRI DI ASSISTENZA • DIRECCIONES DE SERVICIO •
LAZIO: PALMIERI F., VIA TOMMASO LANDOLFI, 203, 0775-291485 / ELETTRONICA 81 SNC, VIA EZIO, 56/58, 0773-694608 0773-1870410 / ITALREG SRL, SS FORMIA-CASSINO KM 30,200 LOC PENITRO, 0771-738011 0771-738061 / CENTRO E.L.VA. SNC, VIA ATTILIO MORI, 19/21, 06-2148641 06-2753048 / CTS centro tecnico specializzato di Rita De Renzi, Via Rialto, 38/42, 06-39729748 06-39733315 / PANASERVICE SRL, VIA BARBANA, 35, 06-5403384 06-5401221 / TELEINFORMATICA SRL, TRAVERSA MAREMMANA INFERIORE Km 0,400, 0774-530212 0774-532217 / FRITTELLI BRUNO, VIA MONTE BIANCO 99/101, 0761-340901
LIGURIA: C.R.E. DI ARATELE FABRIZIO, VIA CAMOZZINI, 189R, 010-6121754 106100154 / VILL@ SNC DI R. VILLA E M.T. ADAMO, VIA S. CHIARA, 6 R, 010-5740318 010-8630203 / Michelis Sandro, Via Argine Destro, 79-81, 0183-275891 / Rien snc, Via Valle, 17/19, 0187-21925 / TOGNETTI SERVICE DI TOGNETTI MASSIMILIANO, VIA LUNIGIANA, 589, 0187-507656 / TELESERVICE DI SCLAVO N. & C. snc, VIA PONCHIELLI 27R, 019-810058 019-8403277
LOMBARDIA: TECNOSERVICE SNC di Salmaso Giovanni e Frigeni Gianmario, VIA BELLINI, 45/59, 035-257066 035-258871 / BACCINELLI MARZIO E C. SNC, VIA BRANZE, 22, 030-2006411 / EUROTECNICA di RONCHI, VIA MILANO, 74/B, 030-317673 / C.A.T. PICONE ANTONIO - Affiliato 2M DIGITECH, VIA FOSCOLO 10 - LOC. CREVENNA, 031-645209 / S.T.A.R.T. VIDEO HI-FI, VIA ORTI ROMANI, 16/A, 0372-38731 / C.A.T. PICONE ANTONIO - Affiliato 2M DIGITECH, VIA FOSCOLO 10 - LOC. CREVENNA, 031-645209 / 4D SISTEMI INFORMATICI SRL, VIA KENNEDY 84, 0383-6443 0383-644399 / 2M DIGITECH SRL, Viale Einaudi, 2, 0362-306557 0362-306148 / F.G.R. ELECTRONIC SAS, VIA R. PELLEGATTA, 34/A, 039-6082592 039-6085034 / MARKET RICAMBI SERVICE SNC, VIA W. TOBAGI 8, 02-48952866 02-4239820 / PAGANINI GRAZIANO, VIA TOLMEZZO, 6, 0331-566379 0331-566603 / Z BIT SRL, VIA CHIOGGIA 3, 02-26822804 02-26110301 / TECNOVIDEO SNC, P.ZZA DE GASPERI, 28, 0376-321554 / GRANDINI E TORCHIO SNC, VIA FASOLO, 4, 0382-471360 / 4D SISTEMI INFORMATICI SRL, VIA KENNEDY 84, 0383-6443 0383-644399 / SA.MO di Sacchetto Teresio e c. snc. CORSO PAVIA 85/7, 0381-42353 0381-349015 / TELETECNICA 2000, VIA TORINO, 21, 0331-775519 / TELETECNICA 2000 FIL. VARESE, VIALE VALGANNA, 178, 0332-499365
MARCHE: MARCONI LANFRANCO, VIA M.BIANCO, 10, 0735-659230 0375-751155 / SAT RADIO TV FIL. ASCOLI, VIA TEBALDINI, 10, 0733-231304 0733-230492 / S.A.T. RADIO TV, VIA D. ROSSI, 32-34, 0733-231304 0733-230492 / CAT SNC DI SCHIARATURA CARLO & C., VIA BORGHERIA 20, 0721-456245 0721-417602
MOLISE: TELECOM AUDIO VIDEO SERVICE DI MANOCCHIO G., VIA V. EMANUELE, 67/69, 0874-716783 0874-716783/1861550 / TELECOM AUDIO VIDEO SERVICE DI MANOCCHIO G. FILIALE, VIA XXIV MAGGIO, 73, 0874-484440
PIEMONTE: 4D SISTEMI INFORMATICI SRL, VIA KENNEDY 84, 0383-6443 0383-644399 / SIRAGUSA E ROAGNA SNC, C.SO MATTEOTTI, 41, 0141-531131 / ARTE E TECNICA SNC, VIA FALLETTI, 22, 015-8496250 / M.V. ELETTRONICA di MIGLIORE, VIA CHIRI 7/A, 0171-412526 / GUIDA di GUIDA ALESSIO, VIA ROGGIOLO, 5, 0321-71608 0321-777003 / 4D SISTEMI INFORMATICI SRL, VIA KENNEDY 84, 0383-6443 0383-644399 / ELTE SNC DI CONTESTABILE NICOLA, Via CASTELGOMBERTO 125 INT. 8, 011-6503786 / REAT DI FRISINA RITA, C.SO UNIONE SOVIETICA, 584, 011-3979817 / ELEKTRO di FIORE F., C.SO XXVI APRILE, 26, 0161-250071 0161-255843 / 4D SISTEMI INFORMATICI SRL, VIA KENNEDY 84, 0383-6443 0383-644399
PUGLIA: SAT DI PARTIPILO, VIA BORSELLINO E FALCONE, 17 BIS, 080-5022999 080-5022992 / SN ELETTRODOMESTICI DI SIMONE NICOLA, VIA TASSO, 69, 080-3113618 080-3114199 / TECNODIGIT SRL, Via Sabotino, 89/91, 080-5567413 / TAURISANO SERVICE SRL, VIA NUMA POMPILIO, 49/55, 0831-564069 0831-522021 / ASTROTEC Soc. Coop., VIA DEL FEUDO D'ASCOII, 37, 0881-720921 0881-561894 / DBF ELETTRONICA DI DI BIASE FARINA EUTERIO, VIA CONSAGRO 33-35, 0881-331126 / ARNESANO FAUSTINO, VIA M.MOSCARDINO, 10, 0832-318277 / Microkey srl, Via Giammatteo, 22, 0832-399398 0832-399600 / MICROKEY SRL SUCCURSALE, Via de giuseppe, 73, 0836-424813 / MATERA ELETTRONICA SNC DI BUONO E. & C., VIA E. MAIORANA, 86/88, 0835-389310 / SN ELETTRODOMESTICI DI SIMONE NICOLA, VIA TASSO, 69, 080-3113618 080-3114199 / SANTORO ATTILIO, VIA MARCHE 24, 099-335884
SARDEGNA: AS.TEC ELETTRONICA SNC, VIA RIVA VILLASANTA, 227, 070-524153 070-504109 / FLORIS SERGIO, VIA MAZZINI, 56, 0781-45436 0781-469198 / AUDIOEFFE DI FRANCESCHELLI FABRIZIO, VIA MANNIRONI, 16, 0784-235041 / TECNOSERVICE DI LUIGI MELONI, VIA NAZARIO SAURO, 116, 0784-810081 / LA VIDEO ELETTRONICA SNC DI FAEDDA, VIA SARDEGNA, 91, 0783-300026 0783-777599 / BRACCU GAVINO, VIA DE SIMONE, 9, 0789-50114 / VIDEOELETTRONICA SNC DI PEDOL E SABA, VIA TORINO, 18, 079-276616 079-273239
SICILIA: VIDEO SERVICE SNC DI DE FRANCISCI E NOLENTINI, Via P. Nenni, 1, 0922-595881 / GUASTELLA GIUSEPPE, VIA OLANDA, 11, 0933-933976 / TELEDIGIT di BELLANCA CARMELO & C. SAS, VIA DON MINZONI 209-211, 0934-599163 / A.V.S. Elettronica snc, VIA SASSARI, 2/C, 095-446696 095-434337 / MT SERVICE, Via Novara, 47, 095-445561 095-448628 / S.A.T.E.L. SERVICE SNC, CORSO SICILIA, 55 A-C, 0935-75085 / CUPPARI SERVICE SRL, VIA S. AGOSTINO ANG, VIA CAPERRINA, 6, 090-672064 090-672065 / CUPPARI SERVICE SRL FILIALE, VIA LIBERTA', 95, 0941-911785 0941-912552 / ELDOM ELETTRONICA SRL, VIA C. BATTISTI 351, 090-2932105 / ALAMIA SERVICE PICCOLA COOPERATIVA, C.SO PISANI, 310/312, 091-6570502 091-6575761 / PG SERVICE di GIUSINO FRANCESCO, VIA SERRADIFALCO 12/12A/12B, 091-6828368 091-6820540 / A. V. SERVICE di ADAMO GIOVANNI, VIA G. FERRARIS, 18, 0932-624553 0932-627191 / ELETTROSERVICE DI COLOMBO PIERO & C. SNC, VIA VARIANTE SS 115 KM 338,400 N. 28, 0932-456169 / DI@ELECTRONICS di DARIO IGNACCOLO, VIA CARLENTINI, 40/A, 0931-758602 / TRISCARI BARBERI GIUSEPPE, Via Pindemonte, 97, 333 5848485 1782276341 / ARTE TV sas, VIA G.CENTORBI, 17, 0923-908160 0923-670035 / S.T.E.T. di Spada Alfonso, VIA CONTE A. PEPOII, 84, 0923-873939
TOSCANA: TELESERVICE SRL, VIA FRATELLI LUMERE, 86/C, 0575-300986 0575-903825 / BARDAZZI PAOLO, via E. Forlanini 8DR, 055-4376776 055-431956 / CATE SNC DI BALDI M. E BUONAMICI G. SEDE, Via Segantini, 2, 0571-80652 0571-944115 / HD ELECTRONICS SRL, VIA Dante Alighieri, 37/A - 37/B, 0587-422291 0587-422297 / S.A.T.E.L. Di MANNA MAURIZIO & c. snc, via delle Cento Stelle 1, 055-613307 055-81131142 / M2 ELETTRONICA DI MORELLI MASSIMO, VIA DANIMARCA, 3, 0564-454571 / CATE SNC DI BALDI M. E BUONAMICI G. FIL. CECINA, C.so Matteotti, 320/a-b, 0586-635071 / LAB.RIPARAZ. FALCHI M., VIA A. GARIBALDI, 35/37, 0565-49400 / TELESERVICE DI D'AMICIS E. & V. SNC, VIA P. PISANA, 71, 0586-400564 0586-409724 / DBS Elettronica snc di Aldovardi S. & c., Via Simon Musico, 2/c, 0585-489893 178-2284599 / MGM SERVICE SNC DI MARTINELLI, Via Paolinelli, 26 - Marlia, 0583-30382 / DBS Elettronica snc di Aldovardi S. & c., Via Simon Musico, 2/c, 0585-489893 178-2284599 / HD ELECTRONICS SRL, VIA DANTE ALIGHIERI 37/A, 37/B, 0587-422291 0587-422297 / BARDAZZI PAOLO, VIA FORLANINO 8 DR, 055-4376776 055-431956 / CATE SNC DI BALDI M. E BUONAMICI G. FIL. PRATO, Via Fiorentina, 76/a-b, 0574-632652 0574-4632690 / PARIELS SRL, Via B. Tolomei, 8, 0577-51159 0577-589454 / VIDEO SERVICE DI GENUARDI, VIA BORGACCIO, 72, 0577-983181 0577-996382
- ADDRESSES D'ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • CENTRI DI ASSISTENZA • DIRECCIONES DE SERVICIO •
TRENTINO ALTO ADIGE: TECNOSERVICE SRL, VIA SAN VIGILIO, 64/b-c-d, 0471-289062 0471-261559 / ASSISTENZA TECNICA MELONE SRL, VIA ZARA, 44, 0461-1820515 0461-1820516 / SIGHEL MAURO, VIA A. VOLTA, 92, 0461-935919 UMBRIA: TECNOCONSULT ELETTRONICA SNC, VIA MAD.ALTA, 185, 075-5003089 / QUONDAM C. STEFANO, VIA DEL RIVO, 33, 0744-301512
VALLE D'AOSTA: CAT DI D'ISANTO, VIA VOISON 22/A, 0165-364056 0165-235910
VENETO: ASSISTENZA TECNICA DI MIRCO DE BONA, VIA MONDINI, 11, 0437-30240 0437-939916 / VIDEOSERVICE SNC DI SALVATORI & C., VIA VITRUVIO, 11, 045-566299 045-573865 / PIEREZZA CARLO, VIA BARROCCIO DAL BORGO, 4, 049-681592 049/8807726 / ASS.ELETTR.CAMPI SNC, VIA E.REGINATO, 87, 0422-436245 0422-435996 / FRANCHINO GIORGIO, VIA ZERMANESE 6B, 0422-321054 / ANDRIOLO SAS DI ANDRIOLO MONICA E NICOLA, VIA VOLONTARI DELLA LIBERTA', 39/A, 041-5675614 041-5675190 / VIDEO TV1732, Via San Marco, 1818, 041-5541675 / ZAFFALON URBANO, Via Santa Croce, 2040, 041-2750670 / DL SERVICE DI DAL LAGO LORENZO, Via Giaretta, 33, 0444 / 966239 / PIEREZZA CARLO, VIA BARROCCIO DAL BORGO, 4, 049-681592 049/8807726 / SPEEDY SERVICE DI CORRA' & GIARETTA, V.le Europa, 1, 0445-368235 0445-379028 / GLOBAL SERVICE IMPIANTI di Cerpelloni & c. snc, VIA DELLA CONSORTIA, 15, 045-8342935 045-8350805 / VIDEOSERVICE SNC DI SALVATORI & C., VIA VITRUVIO, 11, 045-566299 045-573865
Tensione di linea CA
Fusibile linea distribuzione/interruttore automatico
Tensione di alimentazione: Microonde
Modalità Off (Modalità risparmio energia)
Potenza erogata: Microonde
Frequenza microonde
Dimensioni esterne
Dimensioni cavità
Capacità forno
Piatto rotante
Peso
Lampada forno
: 230 V, 50 Hz, monofase
: 10 A minimo
: 1,25 kW
: inferiore a 0.5 W
: 800 W (IEC 60705)
: 2450 MHz (Gruppo 2/Classe B)*
: 460 mm (L) × 275 mm (A) × 380 mm (P)
: 319 mm (L) × 211 mm (A) × 336 mm (P)**
: 22 litri**
:ø 272 mm
: 12 kg
: 25 W/240-250 V
* Il Prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011.
In conformità a tale norma, questo prodotto è classificato come apparecchiatura appartenente al gruppo 2 classe B.
Gruppo 2 significa che l'apparecchiatura genera energia in frequenza radio sotto forma di radiazioni elettromagnetiche per il riscaldamento dei cibi.
Apparecchiatura di Classe B significa che l'apparecchiatura può essere utilizzata in ambienti domestici.
** La capacità interna è calcolata misurando la larghezza, profondità e altezza massima. Lo spazio a disposizione per gli alimenti è inferiore e dipende dagli accessori inseriti.
NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA.
E
DATOS TÉCNICOS
E
Tensión de CA
Stampato in Tailandia


















0
1
2