ES-LT4N - Rasoio elettrico PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ES-LT4N PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ES-LT4N - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ES-LT4N del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE ES-LT4N PANASONIC
Risoluzione dei problemi.......................... 77
Precauzioni di sicurezza................. 66
Indice Istruzioni d’uso Rasoio ricaricabile (uso domestico) ES‑LT6N N. di modello ES‑LT4N ES‑LT2N Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura. ES-LT6N_4N_2N_EU.indb
2015/04/17 12:47:25 Avviso
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo.
- Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l’adattatore CA dovrà essere rottamato.
- Non utilizzare oggetti diversi dall’adattatore CA e dalla base di carica forniti in dotazione.
- Il rasoio WET/DRY può essere utilizzato per la rasatura con schiuma da barba o per la rasatura a secco. È possibile utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con acqua. Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia.
2015/04/17 12:47:25 Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi e danni a oggetti, osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti. Spiegazione dei simboli I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato rispetto delle indicazioni e di uso improprio. PERICOLO Denota un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o decesso. AVVERTENZA Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al decesso. ATTENZIONE Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità. I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell’unità. AVVERTENZA ►►Alimentazione Non collegare né scollegare l’adattatore a una presa a muro con le mani bagnate. - Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Non immergere l’adattatore CA e la base di carica in acqua né lavarli con acqua. Non posizionare l’adattatore CA e la base di carica sopra o in prossimità di lavabi o vasche da bagno piene d’acqua. Non utilizzare l’apparecchio se l’adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all’interno della presa a muro. Non danneggiare, modificare, né piegare, tirare o attorcigliare il cavo. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, né schiacciarlo. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non utilizzarlo in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio. - Il superamento della corrente nominale mediante l’uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento. Verificare sempre che l’apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull’adattatore CA. Inserire completamente l’adattatore. - Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
2015/04/17 12:47:25 Questo rasoio dispone di una batteria ricaricabile incorporata. Non gettare nel fuoco, non posizionare oggetti caldi o pesanti sull’apparecchio, non utilizzare né lasciare in ambienti con temperature elevate. - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
In caso di ingestione accidentale dell’olio, non provocare il vomito, bere abbondante acqua e consultare un medico. Se l’olio entra a contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua corrente e consultare un medico. - La mancata osservanza di tali indicazioni può causare problemi fisici.
Non conservare alla portata di bambini e neonati. Non lasciare che ci giochino. - Introdurre in bocca le lame interne, la spazzola per pulizia o il contenitore dell’olio può causare incidenti o lesioni.
►►Prevenzione di incidenti
►►Questo prodotto Pulire regolarmente la spina di alimentazione, la spina e la spina di carica per evitare l’accumulo di polvere. - Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all’umidità. Scollegare l’adattatore e strofinarlo con un panno asciutto. FIN Nel caso di un’anomalia o di un guasto, interrompere immediatamente l’uso e rimuovere l’adattatore. - Altrimenti si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. <Casi di anomalie o guasti>
- •L’unità principale, la base di carica, l’adattatore o il cavo sono deformati o caldi in modo anomalo.
- •L’unità principale, la base di carica, l’adattatore o il cavo emanano odore di bruciato.
- •Durante l’uso o la ricarica dell’unità principale, della base di carica, dell’adattatore o del cavo si avverte un rumore anomalo. - Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione. Scollegare sempre l’adattatore dalla presa a muro durante la pulizia. - Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.
►►In caso di anomalie o malfunzionamento ►►Pulizia
Non modificarlo né ripararlo. - Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.
Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si proceda al suo smaltimento. - Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
2015/04/17 12:47:25 ATTENZIONE ►►Protezione della pelle Non esercitare una pressione eccessiva passando la lamina esterna del sistema sul labbro o su altre parti del viso. Non passare la lamina esterna del sistema direttamente su imperfezioni o lesioni cutanee. - Così facendo si possono provocare lesioni alla pelle. Non spingere la lamina esterna del sistema con forza eccessiva. Inoltre, non toccare la lamina esterna del sistema con le dita o con le unghie quando l’apparecchio è in funzione. Non utilizzare questo prodotto per tagliare i capelli o i peli di altre parti del corpo. - In tal modo si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema. ►►Adottare le seguenti precauzioni Fare in modo che spilli o sporcizia non si attacchino alla spina di alimentazione, alla spina o alla spina di carica. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non condividere il rasoio con familiari o altre persone. - Ciò potrebbe causare infezioni o infiammazioni. Non farlo cadere ed evitare che urti contro altri oggetti. - Così facendo si possono provocare lesioni. Non avvolgere il cavo attorno all’adattatore quando si ripone l’apparecchio. - Così facendo si può provocare la rottura del filo all’interno del cavo a causa del carico e si possono provocare incendi dovuti a cortocircuiti. Non toccare la sezione della lama (sezione metallica) della lamina interna. - Così facendo si possono causare lesioni alle mani. Scollegare l’adattatore dalla presa a muro quando non è in carica. - Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell’isolamento. Verificare che la lamina esterna del sistema non sia deformata o danneggiata prima di utilizzare l’apparecchio. - Altrimenti si possono causare lesioni alla pelle. Scollegare l’adattatore o la spina afferrando questi invece del cavo. - Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Accertarsi di sistemare il coperchio protettivo sul rasoio quando si porta con sé l’apparecchio o quando lo si ripone. - Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema.
2015/04/17 12:47:26 Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati. - Se ingerita accidentalmente, la batteria può arrecare danni alla persona. Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico.
- • Per notare la differenza, è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane. È necessario un po’ di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet/ Dry poichè la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura.
- • Evitare che la lamina esterna del sistema entri in contatto con oggetti duri. Si rischia altrimenti di danneggiare le lame che sono estremamente sottili e si deformano facilmente.
- • Non asciugare l’unità principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore. Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti o di deformare le parti.
- • Non lasciare il rasoio con la testina scollegata esposto alla luce solare diretta. Ciò potrebbe deteriorare la guarnizione impermeabile in gomma e compromettere l’impermeabilità con conseguente malfunzionamento.
- • Dopo l’utilizzo, riporre il rasoio in un luogo con basso livello di umidità. La non ottemperanza potrebbe causare malfunzionamento dovuto a condensa o ruggine.
- • Lasciare inserite le lame interne. Se rimane inserita solo una delle lame interne, il rasoio può danneggiarsi.
- • Se si pulisce il rasoio con acqua, non utilizzare acqua salata o calda. Non immergere il rasoio nell’acqua per un lungo periodo di tempo.
La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo rasoio. Non utilizzare la batteria con altri prodotti. Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto.
- •Non gettarla nel fuoco né scaldarla.
- •Non colpire, smontare, modificare né perforare con un chiodo.
- •Non lasciare che i poli positivo e negativo della batteria entrino a contatto l’uno con l’altro mediante oggetti metallici.
- •Non trasportare né conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e accessori per capelli.
- •Non caricare, usare, né lasciare la batteria in luoghi in cui è esposta a temperature elevate quali la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore.
- •Non rimuovere la pellicola esterna. - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
PERICOLO Se dalla batteria fuoriesce fluido, seguire la procedura seguente. Non toccare la batteria a mani nude. - Se entra a contatto con gli occhi, il liquido della batteria può causare cecità. Non strofinarsi gli occhi. Lavare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico. - Se entra a contatto con la pelle o con i vestiti, il liquido della batteria può causare infiammazioni o lesioni. Lavare immediatamente via con acqua pulita e consultare un medico.
►►Smaltimento della batteria ricaricabile
2015/04/17 12:47:26 Identificazione parti A Corpo principale 1 Coperchio protettivo 2 Lamina esterna del sistema 3 Struttura lamina 4 Tasti di rilascio struttura lamina 5 Appoggio per dita 6 Interruttore di accensione Per accendere e spegnere il rasoio e per bloccare o sbloccare l’interruttore di accensione. 7 Display spie a. Spia del sensore di rasatura ( ) b. Spia capacità batteria c. Spia blocco interruttore d. Spia stato carica ( ) 8 Presa 9 Sezione lamina esterna : Tasti di rilascio lamina esterna del sistema ; Lame interne < Tagliabasette = Impugnatura tagliabasette > Terminale posteriore del corpo principale B Adattatore CA (RE7‑87) ? Adattatore @ Spina di alimentazione A Cavo B Spina Accessori C Custodia da viaggio D Spazzola per pulizia E Olio F Base di carica ES‑LT6N C Spina di carica G Istruzioni d’uso H Certificato di garanzia Funzionamento e visualizzazione del blocco interruttore ►►Blocco dell’interruttore di accensione
1. Premere una volta 2. Premere
l’interruttore di l’interruttore di accensione per accensione, quindi più di 2 secondi rilasciarlo. quando il rasoio è
- • Il rasoio inizia a in funzione. funzionare.
- • Il rasoio si arresterà.
l’interruttore di accensione. La spia blocco La spia blocco interruttore è spenta. interruttore si illumina. La spia blocco interruttore si spegne dopo 5 secondi.
2015/04/17 12:47:26 ►►Verifica del blocco dell’interruttore di accensione Premere l’interruttore di accensione mentre è bloccato.
- • La carica sarà completa dopo circa 1 ora. Il tempo di carica può variare a seconda della capacità di carica.
- • La carica dell’apparecchio dopo ogni utilizzo non influisce sulla durata della batteria.
La spia blocco interruttore si spegnerà.
- • Non è possibile sbloccare l’interruttore di accensione durante la carica.
la spina [BB] nel rasoio. 1 Inserire
- • Spegnere il rasoio prima di inserire. l’adattatore [B?] alla 2 Collegare presa a parete.
- • Eliminare eventuali gocce d’acqua dalla presa.
- • Verificare che la spia stato carica ( ) si illumini. La spia blocco interruttore lampeggerà.
Ricarica del rasoio l’adattatore una volta completata la 3 Scollegare carica.
2. Quando il rasoio inizia a
funzionare, rilasciare l’interruttore di accensione.
- • Caricare la batteria per più di 1 ora non ne compromette le prestazioni.
1. Premere l’interruttore di
accensione per più di 2 secondi. FIN ►►Sblocco dell’interruttore di accensione
Nota Non è possibile utilizzare il rasoio durante la ricarica.
La spia blocco interruttore lampeggerà, quindi si spegnerà dopo 5 secondi.
- • È anche possibile verificarlo scollegando l’adattatore CA durante la carica.
2015/04/17 12:47:26 Durante la carica ES‑LT6N/ES‑LT4N La spia stato carica ( ) si illumina. Il numero della spia capacità batteria aumenta man mano che la carica prosegue. Carica anomala ES‑LT6N/ES‑LT4N ES‑LT2N La spia stato carica ( illumina. ) si Al termine della carica ES‑LT6N/ES‑LT4N La spia capacità batteria e la spia stato carica ( ) si illumineranno, quindi si spegneranno dopo 5 secondi. ES‑LT2N La spia stato carica ( spegne. ) si La spia stato carica ( ES‑LT2N ) lampeggerà due volte al secondo.
- • La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 10 – 35 °C. A temperature eccessivamente basse o elevate potrebbero essere necessari tempi di ricarica maggiori oppure la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente. Caricare il rasoio a una temperatura ambiente compresa tra quelle sopra indicate.
- • Se si carica il rasoio per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 mesi, il tempo di carica potrebbe variare o la spia stato carica ( ) potrebbe non illuminarsi per alcuni minuti. Il rasoio si accenderà se mantenuto in carica per alcuni minuti.
- • Se l’utilizzo del rasoio provoca disturbi all’audio di radio o di altri dispositivi, spostarsi in un altro ambiente per usare l’apparecchio. Carica con la base di carica ES‑LT6N
1. Inserire la spina nella base di carica.
2. Posizionare il rasoio sulla base di carica.
3. Collegare l’adattatore alla presa a parete.
2015/04/17 12:47:27 la rasatura facendo scorrere lentamente il 3 Eseguire rasoio sul volto contropelo.
- • Iniziare a rasarsi applicando una leggera pressione sul viso. Tendere la pelle con la mano libera e spostare il rasoio in avanti e indietro in base alla direzione della barba. È possibile aumentare leggermente la pressione applicata man mano che la pelle si abitua al rasoio. Applicando una pressione eccessiva il risultato della rasatura non migliora. ►►Cambiare la testina del rasoio È possibile modificare il movimento multidirezionale. FREE È possibile muovere la testina del rasoio.
LOCK È possibile bloccare la testina del rasoio.
- • Tenendo premuto l’interruttore di accensione per più di 2 secondi, si attiverà la modalità pulizia a vibrazione sonica. (Far riferimento alla pagina 75.) Non è possibile eseguire la rasatura quando tale modalità è attivata.
- • Non toccare con le dita l’interruttore di accensione mentre si utilizza il rasoio. Questo potrebbe causare il blocco dell’interruttore di accensione o lo spegnimento del rasoio. Posizionare le dita sull’appoggio per dita durante l’uso del rasoio.
il rasoio come mostrato 2 Tenere nella figura.
interruttore ( ) lampeggia poiché l’interruttore di accensione è bloccato. Premere l’interruttore di accensione per più di 2 secondi per sbloccarlo. (Vedere pagine 70 e 71.) FIN l’interruttore di accensione [A6]. 1 Premere
- • Non è possibile accendere l’apparecchio se la spia blocco
- • L’apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è pari o inferiore a circa 5 °C.
- • A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio, il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell’apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento.
- • Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo di gel o schiuma da barba, ma questo è normale.
- • Il sensore di rasatura potrebbe non rispondere quando la capacità rimanente della batteria è bassa. Se ciò avviene, ricaricare il rasoio.
- • Evitare le situazioni seguenti per non danneggiare la lamina esterna del sistema. Non esercitare pressione su nessuna parte della lamina esterna del sistema. Fare inoltre in modo che la lamina esterna del sistema non entri in contatto con oggetti duri poiché potrebbero danneggiarla. - Eseguire la rasatura solo con una parte della lamina esterna del sistema. - Fare in modo che dita o unghie non entrino in contatto con la lamina esterna del sistema.
2015/04/17 12:47:27 ►►Utilizzo del tagliabasette Lettura delle spie durante l’utilizzo del rasoio Far scorrere l’impugnatura tagliabasette fino alla posizione “ ” in modo che il tagliabasette sia verticale. Tenere premuto il pulsante di sblocco (a) e far scivolare l’impugnatura tagliabasette per abbassare il tagliabasette. Rasatura delle basette Far scorrere l’impugnatura tagliabasette verso l’alto. Accendere il rasoio e posizionarlo in modo da formare un angolo retto rispetto alla pelle e spostarlo verso il basso per tagliare le basette. Pre-rasatura Il tagliabasette può essere usato per eseguire una prerasatura in caso di barba lunga. Radersi la barba con la testina del rasoio dopo aver eseguito la prerasatura. Durante l’utilizzo ES‑LT6N/ES‑LT4N ES‑LT2N
Il livello approssimativo di carica •• La spia del sensore di rasatura ( ) si illumina. della batteria viene visualizzato in percentuale 20 - 100.
- • Si spegnerà circa 5 secondi dopo aver azionato l’interruttore di accensione.
- • La spia del sensore di rasatura ( ) si illumina. Quando la batteria è quasi scarica ES‑LT6N/ES‑LT4N ES‑LT2N La percentuale “20” lampeggia quando il rasoio è in funzione.
- • Dopo il lampeggiamento della spia batteria residua “20” è possibile radersi 2 o 3 volte. (Ciò varia in base all’uso.) La spia capacità batteria ( ) lampeggia quando si accende il rasoio.
- • Dopo il lampeggiamento della spia capacità batteria ( ) è possibile radersi 2 o 3 volte. (Ciò varia in base all’uso.)
- • La spia capacità batteria ( ) e la spia stato carica ( ) lampeggiano in modo alternato. ES‑LT2N
- • Si spegnerà automaticamente dopo circa 20 secondi.
4. Rimuovere la sezione lamina esterna [A9]
e premere l’interruttore di accensione per almeno 2 secondi per attivare la modalità pulizia a vibrazione sonica.
Per garantire un comfort di rasatura prolungato, si consiglia di utilizzare l’olio in dotazione con il rasoio.
1. Spegnere il rasoio.
2. Applicare una goccia d’olio su
ciascuna lamina esterna del sistema.
3. Sollevare il tagliabasette ed applicare
4. Accendere il rasoio e lasciarlo
acceso per circa 5 secondi.
8. Montare la sezione lamina esterna sul rasoio.
9. Lubrificazione del rasoio.
Non utilizzare detergenti per cucina, bagno o water. Inoltre, non pulire con diluenti, benzina, alcol, ecc. Questo potrebbe causare il malfunzionamento dell’apparecchio.
1. SPEGNERE l’interruttore di accensione, quindi scollegare
- • Sbloccare l’interruttore.
2. Applicare del sapone e dell’acqua sulla lamina esterna del sistema.
3. Premere l’interruttore di
ES-LT6N/ES-LT4N ES-LT2N accensione per più di 2 secondi per attivare la modalità pulizia a vibrazione sonica.
- • Le spie capacità batteria lampeggiano in ordine.
5. Pulire il rasoio, la sezione lamina esterna
e il tagliabasette con acqua corrente.
- • Dopo averlo risciacquato con acqua, agitare il rasoio diverse volte per eliminare l’umidità in eccesso. Durante questa operazione evitare che il rasoio urti il lavabo o altri oggetti poiché ciò potrebbe causarne il malfunzionamento.
- • È possibile ridurre gli schizzi pulendo il rasoio in modalità pulizia a vibrazione sonica.
6. Rimuovere eventuali gocce d’acqua con un panno asciutto.
7. Asciugare bene la sezione lamina esterna,
il rasoio e il tagliabasette.
5. Spegnere il rasoio, quindi rimuovere eventuali residui d’olio dalla
- • Con carica completa è possibile utilizzare il rasoio per circa 2 settimane. (In base all’utilizzo con rasatura a secco quotidiana della durata di 3 minuti fino a esaurimento della batteria)
- • Il numero di giorni di utilizzo varia a seconda delle condizioni seguenti. - Foltezza della barba - Pressione applicata sulla pelle - Temperatura ambiente - Frequenza di utilizzo della modalità pulizia a vibrazione sonica
2015/04/17 12:47:28 ►►Collegamento della sezione lamina esterna Pulizia con la spazzola ►►Pulizia con la spazzola lunga Pulire la lamina esterna del
sistema (a), la struttura del rasoio (b) e il tagliabasette (c) utilizzando la spazzola lunga.
Dopo aver girato il simbolo della struttura lamina ( ) verso la parte anteriore, fissare saldamente la sezione lamina esterna [A9] al rasoio fino a quando si avvertirà uno scatto. ►►Sostituzione della lamina esterna del sistema lamina esterna del sistema una volta all’anno
1. Premere i tasti di rilascio lamina esterna del
sistema [A:] quindi spingere la lamina esterna del sistema verso il basso.
2. Allineare il simbolo della struttura lamina
( ) e quello della struttura lamina esterna del sistema ( ) e fissarli saldamente fino a quando si avvertirà uno scatto.
- • Non è possibile fissare la lamina esterna del sistema al contrario.
- • Inserire la lamina esterna del sistema nella struttura lamina ogni qualvolta la si collega al rasoio.
- • Non esercitare pressione eccessiva sui tasti di rilascio lamina esterna del sistema. Si rischia altrimenti di piegare la lamina esterna del sistema, impedendo il fissaggio completo alla struttura lamina. lame interne ►►Sostituzione delle lame interne ►►Pulizia con la spazzola corta Pulire le lame interne [A;] muovendo la spazzola (A) corta nella direzione (A).
- • Non utilizzare la spazzola corta nella direzione (B) poiché può danneggiare le lame interne ed influire sulla capacità di taglio. (B)
- • Non utilizzare la spazzola corta per pulire la lamina esterna del sistema. Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne una volta ogni due anni ►►Rimozione della sezione lamina esterna Premere i tasti di rilascio struttura lamina [A4] e sollevare la sezione lamina esterna [A9] verso l’alto.
1. Rimuovere le lame interne [A;] una alla volta.
2. Inserire le lame interne una alla volta.
2015/04/17 12:47:28 Applicare olio. (Far riferimento alla pagina 75.) Applicare olio. La batteria si scarica velocemente anche dopo la sua ricarica. Si avverte uno strano odore. Se il numero di utilizzi del rasoio dopo ciascuna carica inizia a diminuire, la batteria sta per esaurirsi. Il rasoio smette di funzionare anche dopo la carica.
Sostituire la lamina esterna del sistema se danneggiata o deformata. (Far riferimento alla pagina 76.) L’apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è pari o inferiore a circa 5 °C. La batteria è esaurita. È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura.
Non si ottiene la stessa rasatura a fondo di prima. Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna del sistema e delle lame interne: Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa FIN Residui di peli ovunque. È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura. Pulire le lame interne con la spazzola se su di esse sono presenti residui di peli.
Sbloccare l’interruttore. (Vedere pagine 70 e 71.)
È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura. Azione L’interruttore di accensione non si ATTIVA.
Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura.
Problema Azione Quando la spia del sensore di rasatura è illuminata, il sensore di rasatura è in funzione. Il rumore varia a seconda della foltezza della barba.
Eseguire le operazioni seguenti. Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il negozio in cui si è acquistata l’unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione. Problema
Risoluzione dei problemi
2015/04/17 12:47:28 Problema Azione Problema Applicare olio. Emette un forte rumore. Il rasoio emette un suono acuto a causa dell’azionamento del motore lineare. In questo caso non si tratta di un malfunzionamento. Verificare che le lamine siano fissate correttamente. Il sensore di rasatura non si attiva. Pulire la lamina esterna del sistema con la spazzola. Il sensore di rasatura si attiva anche se il rasoio non è a contatto con la pelle. A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio, il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell’apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento. Domande frequenti Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo di gel o schiuma da barba, ma questo è normale. Il sensore di rasatura potrebbe non rispondere quando la capacità rimanente della batteria è bassa. Se ciò avviene, ricaricare il rasoio. Applicare olio. Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi se non è presente olio sufficiente sulle lame. Azione Eliminare i residui di barba dal rasoio. Se il rasoio è molto sporco, rimuovere la struttura lamina e lavare con acqua. (Far riferimento alla pagina 75.) Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna del sistema e delle lame interne: Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa Domanda Risposta La batteria si deteriora se non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato? La batteria si deteriora se non viene utilizzata per oltre 6 mesi. Accertarsi pertanto di eseguire una carica completa almeno una volta ogni 6 mesi. È possibile ricaricare il rasoio dopo ogni utilizzo? Quella utilizzata in questo apparecchio è una batteria agli ioni di litio, pertanto la carica dopo ogni utilizzo non influirà sulla sua durata. Qual è il componente dell’olio dedicato? Il componente dell’olio è paraffina liquida.
2015/04/17 12:47:28 Lame interne WES9068 Durata della batteria La durata della batteria è di 3 anni. La batteria del rasoio non deve essere sostituita dai consumatori. Far sostituire la batteria presso i centri di assistenza autorizzati.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto) Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Lamina esterna del sistema WES9015 e lame interne FIN Parti di ricambio per ES‑LT6N/ES‑LT4N/ ES‑LT2N Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato , recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.
Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione. Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Parti di ricambio Questo rasoio contiene una batteria agli ioni di litio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
Per maggiori informazioni o in caso di danneggiamento del rasoio o del cavo visitare il sito web Panasonic http://www.panasonic.com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato (gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan-europea).
2015/04/17 12:47:28 Smaltimento della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di smaltire il rasoio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente. Questa figura deve essere utilizzata esclusivamente per lo smaltimento del rasoio e non per la sua riparazione. Se si smonta personalmente il rasoio, l’apparecchio non sarà più impermeabile e ciò potrebbe comportarne il malfunzionamento.
- • Rimuovere il rasoio dall’adattatore CA.
- • Premere l’interruttore di alimentazione per accendere l’apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica.
- • Eseguire i passi da 1 a 4 e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
- • Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo. Specifiche Alimentazione Fare riferimento all’etichetta sull’adattatore CA. (Conversione tensione automatica) Tensione motore 3,6 V Tempo di carica Circa 1 ora Rumore acustico nell’aria in modalità rasatura: 60 (dB (A) re 1 pW) in modalità tagliabasette: 63 (dB (A) re 1 pW) Il prodotto è progettato solo per uso domestico.
Notice-Facile