NI-WL30 - 34 PANASONIC - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis NI-WL30 PANASONIC dalam format PDF.
Pertanyaan pengguna tentang NI-WL30 PANASONIC
0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.
Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini
Unduh instruksi untuk 34 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda NI-WL30 - PANASONIC dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. NI-WL30 merek PANASONIC.
PANDUAN PENGGUNA NI-WL30 PANASONIC
Petunjuk Pengoperasian
(Hanya Untuk Penggunaan Rumah Tangga) Setrika uap tanpa kabel
(Hanya Untuk Penggunaan Rumah Tangga) Setrika Uap
No. Model NI-WL30
lsi
| Tindakan Pengamanan | 16-19 |
| Sistem antikerak | 19 |
| Sistem antitetes (Katup air otomatis) | 19 |
| Identifikasi bagian | 20 |
| Cara menggunakan produk sebagai setrika uap | 21-22 |
| Cara menggunakan semburan uap dan semburan vertikal | 23 |
| Cara menggunakan produk sebagai setrika kering | 23 |
| Rekomendasi kain tenun dan penyetrikaan | 24 |
| Cara merawat setrika | 24 |
| Perlanyaan yang sering diajukan | 25 |
| Pemecahan masalah | 25 |
| Spestifikasi | 26 |
Terima kasih telah membeli produk Panasonic ini.
Sebelum mengoperasikan unit ini, harap baca instruksi ini sepenuhnya dan simpan untuk digunakan di lain waktu.
Untuk mengurangi risiko cedera, hilangnya nyawa, sengalan listrik, kebakaran, dan kerusakan pada properti. selalu patuhi tindakan pengamanan berikut.
Penjelasan simbol
Simbol berikut digunakan untuk mengelompokkan dan mendeskripsikan tingkat bahaya, cedera, dan kerusakan properti yang limbul karena pengabaian denotasi dan penggunaan yang tidak semestinya.
PERINGATAN Menunjukkan potensi bahaya yang bisa menyebabkan cedera serius atau kernalian.
PERHATIAN Menunjukkan banaya yang bisa menyecabkan cedera ringan atau kerusakan pada harta milik Anda.
Simbol berikut digunakan untuk mengelompokkan dan mendeskripsikan jenis petunjuk yang harus diikuti.
Simbol ini digunakan untuk memperingatkan pengguna dari prosedur pemakaian tertentu yang tidak boleh dilakukan.
Simbol ini digunakan untuk memperingatkan pengguna dari prosedur pemakaian terlentu yang harus diikuli agar bisa mengoperasikan unit secara aman.
PERINGATAN
Untuk mengurangi risiko cedera sendiri, sengalan listrik, atau kebakaran, silakan perhatikan hal-hal berikut:
Jangan digunakan jika colokan atau kabel setrika rusak atau panas. Jangan sekali-kali menggunakan setrika jika colokan ke sakelar rumah kendor.
Jangan meninggalkan setrika dalam keadaan tersambung ke sakelar.
Jangan menyambung atau melepas colokan ke sakelar rumah dengan tangan basah.
Jangan merusak, mengubah, membengkokkan dengan paksa, menarik, atau memelintir kabel setrika. Jangan menaruh benda berat ke atas atau menjepit kabel setrika.
Jangan menggulung kabel setrika ke setrika saat menyimpan.
Jangan digunakan jika kabel setrika tergulung
Jangan menggunakan setrika dengan tangan basah.
Jangan blarkan kabel setrika menyentuh permukaan setrika yang panas.
Jangan sekali-kali mengubah, membongkar, atau memperbaiki. - Tindakan tersebut bisa menyebabkan kebakar atau cedera akibat operasi yang tidak normal. Hubungi pusat layanan resmi untuk reparasi.
PERINGATAN
Jangan merendam setrika ke dalam air atau cairan lainnya. Jangan mengallirkan air ke dalam unit setrika secara langsung dari keran.
- Tindakan tersebut bisa menyebabkan hangus, sengatan listrik, atau kebakaran akibat korsleting.
Setrika tidak boleh digunakan jika sudah pernah terjatuh, dan terlihat tanda-tanda kerusakan atau kebocoran.
Hubungi petugas layanan resmi untuk masalah ini
Untuk mengurangi risiko cedera sendiri, sengatan listrik, atau kebakaran, silakan perhatikan hal-hal berikut:
Setrika hanya boleh digunakan menggunakan basis daya yang sudah diberikan. Saat tidak digunakan, selalu simpan setrika secara aman ke basis daya. - Pengabaian hal tersebut bisa menyebabkan produk jatuh, terbakar, rusak, atau hangus.
Pastikan peralatan selalu dioperasikan dengan sumber daya listrik yang sesuai dengan nilai voltase yang tercantum pada setrika. Masukkan colokan secara sempurna.
Colokan harus dilepas sebelum mengisi air ke dalam tangki air.
! Bersihkan colokan secara rutin untuk mencegah timbunan debu. - Lepas colokan dan lap dengan kain kering.
! Segera hentikan penggunaan alat dan lepas colokan jika terjadi ketidakwajaran atau malafungsi.
Contoh-contoh ketidakwajaran:
- Setrika sesekali berhenti, kabel setrika atau colokan mengalami panas berlebihan atau berubah warna.
- Hubungi petugas layanan resmi untuk masalah ini.
Peralatan ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan keterbatasan fisik, pancaindra, atau mental, ataupun kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka mendapatkan pengawasan atau instruksi terkait penggunaan peralatan oleh seseorang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka. Anak-anak harus diawasi agar mereka tidak bermain-main dengan peralatan. - Pengabaian hal tersebut bisa menyebabkan kecelakaan atau cedera.
Badan setrika harus terpasang kuat ke basis daya, dan basils daya harus diletakkan di atas permukaan yang rata dan stabil. Saat produk ini digunakan sebagai setrika uap horizontal, pompa tombol semburan uap beberapa kali hingga uap keluar. - Pelat setrika bisa tergones, atau bankan kerusakan atau hangus bisa terjadi jika badan setrika terjatuh.
Jika rusak, kabel setrika harus diganti oleh pabrik, pusat layanan, atau orang yang berkualifikasi untuk menghindarkan bahaya. - Pengabalan hal tersebut bisa menyebabkan kecelakaan atau cedera.

PERHATIAN
Untuk mengurangi risiko cedera sendiri, sengatan listrik, atau kebakaran, silakan perhatikan hal-hal berikut:
Jangan menyentuh permukaan setrika yang panas (seperti pelat setrika, dan permukaan panas yang mengelilinginya).
Jangan menyentuh uap atau "semburan uap" selama penggunaan.
- Saat menggunakan papan setrika yang bisa ditembus oleh uap, jangan meletakkan tangan, kaki, dll., di bawah papan setrika.
- Jangan mengarahkan uap ke tangan, lutut, atau anggota tubuh yang lain.
- Jangan menggunakan uap atau "semburan uap" saat sebagian badan setrika menonjol dari papan setrika.
- Jangan menyetrika baju yang sedang Anda kenakan.
Jangan menyisipkan peniti atau jarum ke setrika atau menyetrika baju yang ada jarum jahit atau sejenisnya.
Jangan meletakkan pelat setrika terlalu dekat ke tubuh Anda atau orang lain karena uapnya bisa menyembur secara tak terduga.
Jangan menggunakan setrika tanpa kain tenun.
Jangan menyimpan setrika sebelum benar-benar dingin.
Jangan menyimpan kabel setrika digulung dengan sudut yang tajam.
- Tindakan ini bisa merusak kabel.

Jangan menekan tombol semburan uap berulang-ulang dan dengan cepat. - Jika penekanan tombol diulang-ulang dengan selang kurang dari 2 detik, hangus bisa timbul akibat kebocoran air panas.
Jangan menambahkan parfum, cuka, kanji, zat pengelupas, alat bantu setrika, atau zat kimia lain ke dalam tangki air. (Hanya gunakan air keran bersuhu normal di dalam setrika.)
- Tindakan tersebut bisa menyebahkan hangus atau timbul kotor akibat produk yang rusak.
Jika intensitas semburan menjadi rendah, jangan menggunakan tombol semburan uap.
- Tindakan tersebut bisa menyebabkan hangus akibat kebocoran air panas.
Jangan memiringkan atau menggerakkan setrika maju-mundur secara kasar.
- Tindakan tersebut bisa menyebabkan hangus akibat kebocoran air panas.
Jangan menggunakan sembarang aksosori setrika yang tersedia di pasaran.
- Tindakan tersebut bisa menyebabkan hangus atau kerusakan pada kain akibal penggunaan yang tidak benar.
Jangan menggunakan setrika di dekat dinding atau perabot yang tidak tahan suhu tinggi atau kelembapan.
- Tindakan tersebut bisa merusak dinding atau perabot.
Jangan menggunakan setrika secara terbalik - Tindakan tersebut bisa menyebabkan hangus karena kebocoran air akibat penggunaan yang salah.

PERHATIAN
Unluk mengurangi risiko cedera sendiri, sengatan listrik, atau kebakaran, silakan perhatikan hal-hal berikut:
! Gunakan setrika kering pada baju yang lembap (semprotan berkabut).
Lepas colokan dengan memegangi kabel, bukan menarik kabel setrika.
- Pengabaian hal tersebut bisa merobek kabel setrika, dan bisa menyebabkan hangus, sengatan listrik, atau kebakaran akibat korsleting.
Saat menggunakan dengan kain tenun berikut, uji terlebih dulu di tempat tertutup, atau letakkan kain di atas kain tenun tersebut untuk mencegahnya agar tidak kusut.
• Kain tenun yang mahal atau diolah secara khusus (beledu, akrilik, nilon, kashmir, dll.)
- Kain tenun yang dilabeli "panas rendah" atau "panas sedang", atau kain tenun berwarna gelap.
Kuras air dari tangki air setelah digunakan - Pengabaian hal tersebut bisa menyebabkan kebocoran air dari pelat setrika saat setrika digunakan berikutnya.
Selalu lepas colokan selama tidak digunakan.
- Pengabaian hal tersebut bisa menyebabkan kebakaran, sengatan listrik.
Jangan menggunakan setrika secara terbalik - Tindakan tersebut bisa menyebabkan hangus karena kebocoran air akibat penggunaan yang salah.
Sistem antikerak
- Sistem antikerak bawaan di dalam tangki air terus-menerus memuransi limbungan kerak di ruana van
mengurangan timbunan kerak efuang setrika. Sistem ini memungkinkan penggunaan fungsi uap dalam jangka panjang dan mencagah lubang uap agar tidak tertutup.
• Air biasa bisa digunakan di dalam setrika ini dalam jangka panjang, dan fungsi uap tidak menurun.
Pelat setrika dengan sistem kalup otomatis bawaan. Ketika suhu pelat setrika turun di bawah 110°C, kalup untuk ruang uap di dalam setrika plomatis menutup.
dain menghenlikan aliran air masuk. Hal ini mencegah air agar tidak muncrat ke pelat setrika sehingga mengolori pakaian. Selain tidak ada gunanya memanasi lagi pelat setrika dan akan mengerling secara otomata, simpan setrika jika sudah dingin.

Sistem katup otomatis
Identifikasi bagian

dengan persyaratan secara atau wilavah
yang bersangkutan.
K Kabel setrika
Pelat setrika
Penutup isi air Selektor up/kiering
Tombol pilih suhu

Setrika tanpa kabel
Setelah setrika dietakkan di atas basis
daya, basis daya mulai bekerja dan
memindahkan panas ke setrika.
Selrika menyimpan panas untuk
digunakan menyetrika.
Suhu setrika perlahan-lahan menurun selama penggunaan,
jadi letakkan kembali setrika ke atas basis daya untuk
memanaskannya kembali saat Anda tidak menyetnik (contoin: saat mejetakkan baju di papan setrika, dll.)
(Bankar: Badi Me Atalkan Baja di papan Setnfa, Ef.)

Cara menggunakan produk sebagai setrika uap
Pastikan setrika dimatikan dan kabel setrika dilepas dari sakelar rumah. Setrika bisa diisi dengan tangki air terpasang atau dilepas.
- Pastikan selektor uap/kering dlplindah ke posisi " Kerling " saat memasang atau melepas tangki air.

- Lepas tangki air dengan menekan
tombol lepas.
① Tekan tombol lepas.
② Lepas tangki air.
- Buka penutup Isl air. Isi tangki air sampai garis "MAX".

- Tutup penutup Isl alr. Pasang kembali tangki air ke unit utama. Dorong sampai terdengar suara klek.
Catatan:
• Pada saat mengisi tangki air dengan air, jangan
mencolokkan kabel setrika ke sakelar.
• Jangan mengisi tangki air sampai luber. Periksa level air
dengan memegang tangki air secara vertikal
• Gunakan air keran yang mumi.
- Terjaluh bisa menysbabkan keretakan tangki air sehingga mengakibatkan kebocoran air. Mohon berhati-hati.
- Colokkan kabel setrika ke sakelar listrik.
Pasang setrlka ke basls daya secara aman.
Atur tombol pilih subu ke zona "2" atau "3".
Lampu indikator operasi termostat menyala.
Catalan:
- Saat menggunakan uap, setel skala pilih suhu ke
'2" atau "3" -
Untuk uap tinggi, setel ke *3". Suhu rendah akan
menyebabkan kebocoran air.
• Jangan meninggalkan selrika dalam keadaan tersambung
ke sumber listrik. -
a) Panaskan setrika terlebih dahulu hingga lampu
indikator operasi termostat mati. (Ketika diletakkan di
atas basis daya selama
penggunaan, setrika
terus-menerus
dipanasi selama suhu
menurun.)
b) Geser selektor uap/kering, pillh
kuantitas uap; dan mulai menyetrika.
① Indikator level air maksimum
maksimum (garis " MAX ")
Colokan
Jenis colokan
bervariasi sesuai
dengan persyaratan secara atau wilavah
yang bersangkutan.
K Kabel setrika
Pelat setrika
Penutup isi air
N Selektor uap/kering
c) Harap pastikan volume air selama penggunaan.
Lepas colokan sebelum menglsl ulang setrika sesual langkah 1-4.
Catalan:
- Setrika harus dipasang di basis daya secara aman agar bisa tersambung ke catu daya. Saat tidak digunakan, mohon pasang kembali ke basis daya untuk mempertahankan suhu yang dipilih. Cukup letakkan setrika ke atas basis daya, jangan ditaruh di tempat lain.
- Setrika ini hanya boleh digunakan dengan basis daya yang disediakan.
- Ketika uap yang keluar tidak cukup selama penggunaan, letakkan kembali setrika ke basis daya untuk memanasinya lagi selama sekitar 30 detik.
Selektor uapikering (tekan tombol alih sebagai berikut)

Kering Uap rendah Uap tinggi
Uap tinggl: untuk kain tenun yang memerlukan banyak uap (yaltu, bahan tebal, bahan dengan kerutan yang bandel.)
Setelah penggunaan
- Setelah menyetrika, geser tombol plllh suhu ke "0", lepas colokan. Geser selektor uap/kering ke nasal "Kering".
- Tekan tombol lepas tangki air, keluarkan tangki air. Kuras air dari tangki air.
- Pasang kembali tangki air, setel selektor uap/kering di posisi " Kerlng ".


Cara menggunakan semburan uap dan semburan vertikal
Untuk kain tenun berbahan tebal dan/dengan kerutan yang bandel, dan membersihkan ventilasi uap sekaligus.
1. Usahakan selektor uap/kering tetap di posisi "Kerling" dan setel tombol pilih suhu ke zona "3", atau air akan menetes dari setrika.
2. Pencet tombol semburan uap beberapa kali sebelum digunakan untuk pertama kalinya di setiap sesi penyetrikaan.
• Selang pemencetan semburan uap tidak boleh kurang dari 2 detlk untuk menghindari
rembesan air panas dari pelat setrika.
- Ketika uap tidak keluar dalam jumlah cukup pada awal penggunaan, pompa tombol semburan uap beberapa kali hingga uap keluar.
Saat menggunakan semburan vertikal
Gantung kain di hanger baju. Jauhkan setrika darl tubuh Anda dan dekatkan ke kain tenun, tanpa menyentuhnya. Tarik kain tenun kuat-kuat dengan tangan kosong dan pompa tombol semburan uap dengan selang 2-5 detik.
Catatan:
• Jangan sekali-kali menyetrika baju di tubuh atau mengarahkan setrika ke orang lain saat penguapan.
- Ketika uap yang keluar tidak cukup selama penggunaan, letakkan kembali setrika ke basis daya untuk memanasinya lagi selama sekitar 30 detik.

Cara menggunakan produk sebagai setrika kering
- Geser selektor uap/kering ke posisi "Kering".
- Pasang setrika ke basis daya secara aman, colokkan kabel setrika ke sakelar Ilstrik.
- Menurut «Rekomendasi kain tenun dan penyetrikaan» geser tombol pilih suhu ke posisi yang diinginkan. Panaskan setrika terlebih dahulu sampai lampu indikator operasi termostat mati, dan mulailah menyetrika.
- Setelah menyetrika, letakkan setrika kembali ke basis daya dan lepas colokan. Lalu simpan setrika di tempat yang aman.
Rekomendasi kain tenun dan penyetrikaan
| Kain Tenun | Pengaturan suhu | Rekomendasi penyetrikaan |
| Akrilik Asefat | 1 | Setrika kering di sisi kebalikannya, atau gunakan kain pelaps di atas kain tenun. |
| Nilon Sutra | Setrika kering di sisi kebalikannya. | |
| Poliester Rayon | 2 | Setrika kering di sisi kebalikannya. Untuk melicinkan kerah, mansel, saku, dill, setrika dengan halus di sisi yang benar. |
| Wol | Setrika dengan halus di sisi yang benar. | |
| Katun | 3 | Disarankan penyetrikaan uap. Setrika kain tenun gelap di sisi kebalikannya untuk menghindari kilap yang tidak dlinginkan. |
| Linen |
Catatan:
- Untuk kain tenun yang peka panas, gunakan kain pelapis di atas kain tenun, karena bisa sobek atau rusak jika disetrika langsung.
- Setrika kain tenun campuran, dengan menyetel suhu untuk kain fiber bersuhu lebih rendah.
- Setrika baju dengan daya lahan panas lebih rendah terlebih dahulu sambil menyetrika berbagai jenis kain.
Cara merawat setrika
▶ Permukaan setrika
- Setelah melepas
colokan dan mendinginkan setrika
meningikan setika cukup lao depuan
kain basah dan jika
perlu, gunakan
detergen netral
• Jangan sekali-kali menningukan zai Detergen netra
pembersih yang kuat.
▶ Pelat setrika
- Kanji dan endapan lain dapat dihilangkan dengan mudah dari pelai setrika menggunakan kain basah.
- Untuk menghindart goresan di permukaan, jangan sekali-kali menggunakan soons logam untuk membersihkan pelat setrika, dan jangan sekali-kali meletakkan setrika di
permukaan yang kasar
- Cara terbaik untuk menghilangkan endapan sintelis dari pelat setrika adalah menyetrikakannya ke atas kain lap katun tua setelah memanasi setrika.
Catatan:
- Jangan sekali-kali menggunakan zat pembersih atau detergen setrika uap di dalam setrika karena zat tersebut bisa merusak bagian aktif setrika.
setrika, letapi hal ini wajar dan aroma tersebut tidak akan
Pembersihan sendiri
Pembersihan ruang uap pelat setika dan ventilasi uap dengan semburan uap, menurut «Cara menggunakan semburan uap dan semburan vertikal»(P23), pencet tombol semburan uap beberapa kali sampai uapnya tak terlinat.

Pertanyaan yang sering diajukan
Pertanyaan Jawaban
Mengapa terdengar bunyi 'klek' atau bunyi logam saat menggunakan atau menggerakkan setrika?
Bunyi "klek" ini timbul oleh bagian-dalam setrika, penoegah kebocoran, dll, yang sedikit bergerak-gerak. Ini wajar.
Mengapa baju kadang-kadang berubah wama cokelat setelah disetrika?
Jika ada sisa detergen cucian pada kain tenun, baju bisa berubah wama cokelat setelah disetrika.
Mengapa keluar bubuk/partikel putih dari ventikel van saat
Bubuk/parlikel adalah perawatan hidroflik atau koloran dan mineral yang dijumpai pada air sadah, dll. Zat-zat ini tidak berbahaya dan bisa dikibaskan dari baju.
Pemecahan masalah
Masalah Penyebab, Solusi
Tidak terjadi pemanasan
Pastikan colokan dioclokkan sempurna ke sekelar rumah atau basis daya.
Isi langki air dengan air keran hingga indikator level air maksimum.
Jika tidak ada uap, setel selektor uap/kering ke posisi uap, atau setel tombol pilih suhu ke "3".
Unluk uap yang buruk, gesor selektor uapikering beberapa kali, lalu setel ulang
ke posisi uap, atur tombol piin suhu ke "3" Tunggu hingga lampu indikator operasi termostat mati sebelum menggunakan setrika
- Tekan tombol semburan uap beberapa kali ketika "semburan uap" terlihat tidak cukup. Saat menggunakan semburan, setelah - tombol pilih suhu ke zona *3* dan setel selektor uap/kering ke posisi kering.
Tekan tombol semburan uap dengan selang sedikitnya 2-5 detik saat
menggunakan "semburan uap", Pastikan tombol pilih suhu dalam posisi
Kuras tangki air dan isi dengan air bersih. Jika menggunakan baskom untuk mengisi air, gunakan baskom yang bersih. Mungkin ada zal pencemar di dalam setrika.
Spesifikasi
| No. Model | NI-WL30 |
| Sumber daya | 220 V~ 50 Hz |
| Konsumsi daya | 1 200 W |
| Boral (perkiraan) | 0.9 kg |
| Beral (dengan koper) (perkiraan) | 1.5 kg |
| Kapasaltas tangki air (perkiraan) | 120 mL |
| Cara menghasilkan uap | Tetes |
| Panjang kabel setrika | 1.6 m |
| Termostat | Kisaran suhu:*1"-"3"(120-205 C) |
| Mode staga Basis daya | |
| Lampu Tombol piliin suhu | |
| Dimensi (perkiraan) | (WxDxH) 290 × 160 × 200 mm |
Sebika ini hanya diperuntukkan bagi penggunaan rumah tangga.
| Dilimport oleh : PT. Panasonic Gobel IndonesiaJl. Dewi Sartika No. 14 (Cawang II). Jakarta 13630Telp. (021) 8090108 |
| Pabrikan: Panasonic Wanbao Appliances Electric Iron (Guangzhou) Co., Ltd.Guangzhou, Guangdong, ChinaMade in China / Produksi Cina |
Website: http://www.panasonic.com
Panasonic Corporation 2019
Printed in China
Dicelak di Gina
P1069-D
| المواصفات | |
| NI-WL30 | رقم المخراز |
| 220-240 V ~ 50-50 Hz | م sprint الطاقة |
| 1 300-1 550 W | استبلاك الطاقة |
| كم | (الردن) (القرية) |
| كم | (الردن) لوع الطاقة |
| 1.5 | (تمرجير) (التر Robotics) |
| 120 | سمح خران الماء (التر Robotics) |
| قطرات | طري وليد الجار |
| 1.6 | stagn Lebanon |
| (°C 205-120) "3" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1" "1", 200 × 160 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 260 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 240 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 220 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 200 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 250 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 230 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 210 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 290 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 270 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 280 × 290 × 275×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×5×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×6×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×6×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×5×6×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×4×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×7×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×5×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×3×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×4×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×6×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3×3× | (العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)(العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)[العربية]العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية) العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية) العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية)العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>العربية>< img src="box:box[box]"> |