ECG RK 1050 - Vízforraló

RK 1050 - Vízforraló ECG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RK 1050 ECG PDF formátumban.

📄 64 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice ECG RK 1050 - page 31
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusaElektromos vízforraló
MárkaECG
ModellRK 1050
Űrtartalom1 liter
AnyagRozsdamentes acél
FűtőelemBurkolt fűtőelem
Alap forgathatósága360°-os forgathatóság az alapon
Automatikus kikapcsolásIgen
Túlmelegedés elleni védelemIgen
SzűrőKivehető vízkőszűrő
HáttérvilágításKék háttérvilágítás
Feszültség220–240 V ~ 50-60 Hz
Teljesítmény1370–1630 W
Biztonsági funkciókAutomatikus kikapcsolás, túlmelegedés elleni védelem, szárazforralás elleni védelem
TisztításTörölje át a külső felületet nedves ruhával; távolítsa el a vízkövet kereskedelmi szerekkel
Kábel tárolásaNincs megadva

Gyakran ismételt kérdések - RK 1050 ECG

Hogyan tisztítsam a vízforralót?
Tisztítás előtt mindig húzza ki a dugót. Törölje át a külső felületet nedves ruhával, majd szárítsa meg. A vízkőszűrő tisztítható kialakítású. A vízkő eltávolításához használjon erre a célra kifejlesztett vízkőoldó szereket.
Mit tegyek az első használat előtt?
Mossa ki a vízforralót mosogatószerrel, öblítse le. Töltse fel hideg vízzel a maximum szintig, forralja fel, majd öntse ki a vizet. Ismételje meg ezt a folyamatot legalább ötször a gyártási maradványok és a kellemetlen íz eltávolítása érdekében. Az üres, nyitott vízforraló 24 órán át történő hagymása is segíthet.
Milyen vizet használjak?
Mindig hideg, iható vizet használjon. Ne használjon forró vizet vagy más folyadékot. A vízszintnek a MIN és MAX jelölések között kell lennie.
Használhatom a vízforralót más folyadékok melegítésére a vízen kívül?
Nem. Csak vizet szabad melegíteni. Ne tegyen teafiltert, tealeveleket vagy más összetevőket a vízforralóba.
Hogyan működik az automatikus kikapcsolás?
A vízforraló automatikusan kikapcsol, amint a víz eléri a forráspontot. Ez megakadályozza a túlmelegedést és biztosítja a biztonságos működést.
Biztonságos a vízforraló gyermekek közelében?
Gyermekek közelében fokozott felügyelet szükséges. 8 évesnél idősebb gyermekek felügyelet mellett használhatják. Tartsa távol 8 év alatti gyermekektől. A vízforralót és a kábelt tartsa távol az élektől.
Mit tegyek, ha a vízforraló nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy a tápkábel be van-e dugva, a konnektorban van-e áram, és a kapcsoló '1' állásban van-e. Ügyeljen arra, hogy a vízforraló megfelelően legyen az alapon. Ha továbbra sem működik, forduljon szakszervizhez.
Meríthetem a vízforralót vízbe?
Nem. Soha ne merítse a vízforralót, az alapot vagy a kábelt vízbe vagy más folyadékba. Ez áramütést okozhat.
Mi a maximális űrtartalom?
A maximális űrtartalom 1 liter. Ne lépje túl a MAX jelzést. A túltöltés forró víz kitörését okozhatja.
Hogyan távolítsam el a vízkőszűrőt?
A vízkőszűrő kivehető. Óvatosan emelje ki. Tisztítsa meg vízkőoldóval vagy enyhe mosószerrel, majd öblítse le, és tegye vissza a használat előtt.

Felhasználói kérdések a következőről RK 1050 ECG

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RK 1050 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RK 1050 márka ECG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RK 1050 ECG

Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!

Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a hálózati feszültségingadozásokból, vagy a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért.

A tüzek, áramütések és egyéb sérülések megelőzése érdekében, az elektromos készülékek használata során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat.

  1. Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e a készülék típuscím kéjén található tápfeszültség értékével. A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak.
  2. Amennyiben a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, a készülék nem működik megfelelően, vízbe esett vagy megsérült, akkor a készüléket ne kapcsolja be. A készülék minden javítását, beleértve a tápvezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatát ne szerelje le, a feszültség alatt lévő alkatrészek áramütést okozhatnak!
  3. A készüléket óvja víztől és más folyadékoktól, ellenkező esetben áramütés érheti. Tilos a kannát vagy a talpát vízbe vagy más folyadékba meríteni!
  4. A gyorsforralót szabadban vagy nedves környezetben ne használja. A hálózati vezetéket és a gyorsforralót vizes vagy nedves kézzel ne fogja meg. Áramütés veszélye!

  5. Lehetőleg ne hagyja felügyelet nélkül a hálózathoz csatlakoztatott gyorsforralót. Karbantartás megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. A csatlakozódugót a vezetéknél fogva ne húzza ki a fali aljzatból. A művelethez fogja meg a csatlakozódugót.

  6. A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá.
  7. Kizárólag csak eredeti tartozékokat használjon.
  8. A gyorsforralót működés közben ne hagyja felügyelet nélkül.
  9. Legyen nagyon körültekintő, amikor a gyorsforralót gyermekek közelében használja. Ne engedje, hogy a készüléket gyerekek használják. A készülék áramütést és égési sérüléseket okozhat! A gyorsforralót olyan helyre állítsa fel, ahol a gyerekek nem férhetnek hozzá. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne lógjon le az asztalról.
  10. A gyorsforralót soha ne állítsa forró felületre, és ne használja hőforrás közelében (pl. konyhai tűzhely).
  11. A gyorsforralót kizárólag a használati útmutatóban ismertetett utasításokkal összhangban használja. A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért.
  12. A készüléket háztartásokban, illetve a következő helyeken lehet használni:

- konyhák, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák;

- mezőgazdasági üzemekhez tartozó konyhák,

- szállodai és motelszobák, munkásszállások konyhái,

- turistaszállások és egyéb jellegű szállások.

  1. A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét

úgy kell elhelyezni, hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek hozzá.

A gyorsforralót sima és vízszintes lapra állítsa fel, ügyeljen arra, hogy a készülék ne boruljon fel, mert a forró víz égési sérüléseket okozhat. A gyorsforraló felületét és a fedelet forralás közben és után ne fogja meg, a felületek forrók lehetnek. A készüléket ne használja olyan tárgyak közelében, amelyeken a kiáramló gőz sérülést okozhat.

Do not immerse in water! – Vízbe mártani tilos!

FIGYELMEZTETÉS

  1. A gyorsforralóba csak hideg vizet töltsön bele.
  2. A vízszintnek a MIN és MAX jel között kell lennie.
    Túltöltés esetén a forró víz kifröccsenhet.
  3. Mielőtt leveszi a forgó talpról, a gyorsforralót kapcsolja ki.
  4. A fedelet mindig jól zárja le.
  5. A gyorsforraló és a talp nem lehet vizes.
  6. A gyorsforralót kizárólag csak a mellékelt talpra helyezve kapcsolja be.

A kannában csak vizet szabad felmelegíteni, más folyadékot nem! A kannába ne tegyen filteres teát és ne szórjon be tealeveleket, illetve ne öntsön be instant italporokat!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az első használatba vétel előtt a csészéket mosogatószeres meleg vízben mosogassa el. A csészéket öblítse ki langyos vízzel.

Az első használatba vétel előtt a kannába töltsön tiszta hideg vizet (a maximum jelig), a készüléket kapcsolja be és forralja fel a tartalmát. A vizet öntse ki, majd a folyamatot még legalább négyszer ismételje meg. A forralással megszűnik a víz kellemetlen rossz íze. Amennyiben a vízben még érzi a rossz ízét, akkor a fenti lépéseket ismételje meg. Az üres kannát 24 órán keresztül hagyja nyitva. A kanna vízzel kapcsolatba kerülő részének az anyaga egészségre ártalmatlan. A készülék kicsomagolása utáni „rossz szag és íz” normál jelenség, ez nem ad okot a készülék reklamálására.

  1. A gyorsforralóba töltsön vizet. Ne töltse túl, figyelje a vízszintjelzőt.
  2. A gyorsforralót tegye a talpra.
  3. Dugja a készülék tápkábelének dugóját a fali aljzatba, majd a kapcsolót állítsa „1”-es helyzetbe. Kék háttérvilágítás mutatja víz melegítését.
  4. A víz felforralása után a gyorsforraló automatikusan kikapcsol.
  5. Húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból.
  6. A víz kiöntése közben a fedelet ne nyissa ki.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

A gyorsforraló tisztítása előtt a tápvezeték villásdugóját mindig húzza ki a fali aljzatból!

A készülék külső felületét nedves ruhával törölje le, és utána törölje szárazra.

Tisztításkor kiveheti a vízkőszűrőt. A vízkő eltávolításához a forralóból megfelelő, az üzletekben kapható szert használjon.

MÜSZAKI ADATOK

Térfogat 1 I

Rozsdamentes kivitel

Rejtett fütötest

Központi konnektor

360 fokos forgás az alapon

Automatikus kikapcsolás

Túlmelegedés-elleni védelem

Rozsdamentes kivitel

Kék háttérvilágítás

Névleges feszültség: 220–240 V\~ 50-60 Hz

Névleges teljesítmény-felvétel: 1370–1630 W

HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS

A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen. Csomagolófólia, PE zacskók, műanyag alkatrészek – műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe.

ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS

Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése (érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban)

Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja, hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni. A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le. A termék helyes megsemmisítésével megelőzi, hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre. Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat. A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól, a háztartási hulladékot feldolgozó szervezettől, vagy a termék forgalmazójától kérhet.

Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek.

A készülék használati útmutatója a www.ecg-electro.eu oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.

ECG RK 1050 - ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS - 1
08/05

ECG RK 1050 - ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS - 2

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ECG

Modell : RK 1050

Kategória : Vízforraló