SBS-LCS-104 - Heveder STEINBERG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SBS-LCS-104 STEINBERG PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről SBS-LCS-104 STEINBERG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Heveder PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SBS-LCS-104 - STEINBERG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SBS-LCS-104 márka STEINBERG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SBS-LCS-104 STEINBERG
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Müszaki adatok
| WLL tonna Grade 8 Classic / EN 818-4 :2008 | ||||||
![]() | ![]() | ![]() | ||||
| Terméktípus: | 1 láb | 2 láb | 4 láb | |||
| Felhasználási módszer : | Egyenes | b) ^0-45o a) ^0-90o | b) ^45-60o a) ^90-120o | b) ^0-45o a) ^0-90o | b) ^45-60o a) ^90-120o | |
| Terhelési tényező | 1 1,41 1 2,1 | 1,5 | ||||
| Modell | SBS-LCS-113 | 2 / / / / | ||||
| SBS-LCS-112 | 2 / / / / | |||||
| SBS-LCS-111 | 2 / / / / | |||||
| SBS-LCS-110 | 2 / / / / | |||||
| SBS-LCS-109 | 3,15 / / / / | |||||
| SBS-LCS-108 | 3,15 / / / / | |||||
| SBS-LCS-107 | / 1,6 1,12 / / | |||||
| SBS-LCS-106 | / 1,6 1,12 / / | |||||
| SBS-LCS-105 | / 2,8 2 / / | |||||
| SBS-LCS-104 | / 2,8 2 / / | |||||
| SBS-LCS-103 | / | 6,7 | 4,75 | |||
| SBS-LCS-102 | 2 / / / / | |||||
| Biztonsági tényező 4 :1.A munkaterhelési határértékek egyenlően terhelt és elhelyezett terméklánc-lábakon alapulnak. | ||||||
A termék a főgyűrűből, az összekötő láncszemből, a láncból és a horogból áll. Minden tartozék hőkezelt és némelyikük festékkel van bevonva.
A láncheveder használatának korlátozása kedvezőtlen környezeti feltételek vagy veszélyes körülmények miatt. A láncheveder használatára vonatkozó, a következőkből eredő korlátozásokat meg kell adni:
a) Ezt a terméket olyan környezetben kell használni, ahol a relatív hőmérséklet nem haladja meg a -40 és +200 °C közötti értéket. Minden olyan környezet, amely meghaladja ezt a hőmérsékleti tartományt, nem megengedett.
b) A terméket nem szabad hőforrások közelében, nedves esőben, valamint olyan helyeken használni, ahol maró hatású vegyi anyagok vagy termékek vannak jelen.
c) Tilos a láncok és csatok csomózása, összegabalyítása, csavarása.
d) A terméket csak függőlegesen szabad használni.
e) A többláncú láncokat az előírt szögön belül kell használni. Ne használja szögön kívül - lásd a fenti táblázatot.
Használat előtti óvintézkedések
a) A terméket használat előtt ellenőrizni kell, mint például a kötélzet terhelése, a kötélzet hossza, a lánc
átmérő, belső hossz, belső szélesség, horognyílás mérete és egyéb információk vagy adatok a címtáblán.
b) Az üzemeltetőnek megfelelő képesítéssel kell rendelkeznie.
c) A kezelőnek világosan látnia kell a táblán a munkaterhelést és az alkalmazási területet, a túlterhelés szigorúan tilos. A terméket szemrevételezéssel kell ellenőrizni, és csak a megfelelőség teljesülése után használható.
d) Normál használat esetén az emelési szög a terhelés befolyásolásának kulcsa. A maximális emelési szögnek 120 fokon belül kell lennie, különben a láncos heveder részben túlterhelődik.
e) Tilos nem hivatalos csatlakozókat használni a termék között.
f) Tilos a teherhordó láncos kötélzetet közvetlenül az alkatrészekre akasztani. daruhorgot, vagy tekerje a horog köré.
g) Ha a termék körülveszi az akasztótárgyat, a sarkoknál tegyen hozzá párnázást, hogy megakadályozza a gyűrűs lánc és az akasztótárgy sérülését.
h) A hőmérséklet bizonyos mértékben befolyásolja a termék használatát. Ha a hőmérséklet A megengedett tartományban a névleges terhelés az adott névleges terhelés 90%-a. Ha a hőmérséklet 200 fok és 300 fok között van, akkor a névleges terhelés 90%-a. Ha 400 fok között van, akkor a névleges terhelés 75%-a.
i) A horog emelési pontjának ugyanazon a függőleges vonalon kell lennie, mint az emelősúly súlypontja, hogy az emelősúly stabil és kiegyensúlyozott állapotban legyen, hogy megakadályozza a csúszást vagy a felborulást emelés közben.
j) A termék közötti csavarás, forgatás és csomózás tilos, és a szomszédos lánctevékenységeknek rugalmasnak kell lenniük.
k) Nehéz tárgyak rakodásakor az emelő-, leengedő- és megállító mozdulatokat lassan és egyenletesen kell végrehajtani. Ügyeljen az emelni kívánt tárgyak súlypontjának egyensúlyára, kerülje az ütközéses terhelést, és ne akasszon nehéz tárgyakat hosszú időre a láncra.
I) A terméket óvatosan kell kezelni. Szigorúan tilos ütlegelni, megérinteni és a földön húzni. A lánc deformálódásának, a felület és a belső sérülések elkerülése érdekében meg kell akadályozni a magasból való leesést.
m) Szigorúan tilos a terméket tűzihorganyzó vagy pácoló tartályban használni!
4. Használati utasítás:
a) A termék gyűrűjének átmérője a daru kampó nyílásméretén belül kell legyen, és a daru kampónak biztonsági csapszeggel kell rendelkeznie.
b) Csatlakoztassa a termékgyűrűt a daruhorghoz.
c) A láncos hevederek használata során tilos a csavarodás és a csomózás, az ütközések elkerülése érdekében. Az emelt tehertárgyat ki kell párnázni a sérülések elkerülése érdekében;
d) Szigorúan tilos a forgatás terhelés közben;
e) Betöltés közben szigorúan tilos rázni;
f) Ha a termék mérete túl hosszú, a beállítási horog segítségével beállítható;
g) Szigorúan tilos a termékre rakott állapotban ütni;
h) A termék kezelője viseljen védősisakot, jól illeszkedő védőcipőt, és ne álljon úgy, hogy tárgyak vannak ráerősítve.
i) Győződjön meg róla, hogy a horogbiztosító teljesen be van szorítva, nem hagyva hézagot;
j) A többláncú láncot a paramétertáblázatban ellenőrizni kell a teherbírást, és a megengedett terhelésen belül kell használni;
k) Kirakodáskor a személyzetnek távol kell maradnia;
I) Miután a rakomány simán leszállt, nyissa ki a horog biztonsági csapját, és válassza le a termékhorgot a rakományról;
m) Miután a terméket egy ideig használták, kenje be zsírral, hogy megakadályozza a lánc felületének oxidációját, és tárolja száraz környezetben.
Időszakos ellenőrzés és követelmények
A termék megjelenését minden használat előtt ellenőrizni kell a repedések, deformációk és csavarodások tekintetében. A terméket nem szabad tovább használni, és (nem javítható) ki kell cserélni, ha az alábbi jelenségek valamelyike bekövetkezik:
a) Gyúrű és kampó
- Repedések: ellenőrizze a horog alsó részén lévő veszélyes részt és a horog farának menetes részén lévő mentesítő horony szakaszát. Ha repedés van rajta, akkor el kell selejtezni.
• A horog veszélyes részének magassági kopása eléri az eredeti méret 10%-át; - A nyitás az eredeti mérethez képest 10%-kal megnövekedett.
• A torziós deformáció meghaladja a 10°-ot;
• A veszélyes szakasz vagy a horog nyakának plasztikus deformációja;
b) Lánc
- A lánc plasztikus deformación megy keresztül, és amikor a nyúlás eléri az eredeti hossz 5%-át;
- A láncgyűrűk és a láncgyűrű és a végszerelvények közötti érintkező részek kopása az eredeti átmérő 80%-ára csökken; a többi alkatrész kopása az eredeti átmérő 90%-ára csökken;
- A végszerelvények veszélyes szakaszainak kopása az eredeti méret 10%-ára csökken;



