Colour Control Supreme 25400-56 - Vasaló RUSSELL HOBBS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Colour Control Supreme 25400-56 RUSSELL HOBBS PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Colour Control Supreme 25400-56 RUSSELL HOBBS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Colour Control Supreme 25400-56 - RUSSELL HOBBS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Colour Control Supreme 25400-56 márka RUSSELL HOBBS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Colour Control Supreme 25400-56 RUSSELL HOBBS
Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket:
Az eszközt 8 éves (vagy idősebb) gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt/mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják, ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal.
Gyermekek nem játszhatnak az eszközzel.
A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik, ha 8 évesnél idősebbek.
A készüléket gyermekek által el nem érhető helyen használja és tárolja.
A vasalót használja, vagy sarkára fektetve helyezze stabil, vízszintes, hőálló felületre, lehetőleg vasalódeszkára.
Ne hagyja a vasalót örizetlenül, ha áram alatt van, illetve, ha a vasalódeszkára lett helyezve.
Húzza ki a vasalót feltöltés előtt, tisztítás előtt; és használat után.
Ne használja a készüléket ha leesett, megsérült, meghibásodott, vagy folyik.
Ha a kábel megrongálódott, ki kell cseréltetni a gyártóval, egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel, hogy elkerülje a veszélyeket.
A készülék felülete nagyon felforrósodhat - ne érintse meg.
Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett.
- Ne vasaljon olyan ruházatot, amit éppen valaki visel – ez a viselő sérülését okozná.
- A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja.
- Ne karcolja meg a vasalótalpat – kerülje a gombokkal, cipzárral, stb. való érintkezését.
- A berendezés túlmelegedés ellen védő biztosítékkal van ellátva, ami túlmelegedés estén kiég. Ebben az esetben a berendezés nem fog működni, és meg kell javíttatni.
CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA

RAJZOK
- Hőmérséklet-szabályozó
- Vasalótalp
- Sarok
-
Lámpa
-
Gözszabályozó
- Vízbeöntő
- Vízbeöntő fedél
- Permetező fúvóka
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- A vasalóról és a vasalótalpról távolítsa el az összes címkét, matricát és csomagolást.
- Ne ijedjen meg, ha a vasaló kezdetben füstöl egy kicsit, ez meg fog szünni, amint az elemek elpárolognak.
- A vasalótalp megtisztításához vasaljon át egy használaton kívüli pamut anyagot.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
- Ha a vasaló mozdulatlan állapotban, a vasalótalppal lefelé áll, kb. 30 mp után, ha pedig a vasalótalp függőlegesen áll, kb. 8 perc elteltével kapcsol ki.
- A hőmérsékletjelző fény sárgán és addig villog, amíg meg nem mozdítja a vasalót.
- Az ismételt bekapcsoláshoz emelje fel, döntse előre, majd függőleges irányban tegye le, hogy visszatérjen a működési hőmérséklethez.
- A hőmérsékletjelző fény az aktuális beállításnak megfelelő színnel villogni fog, amíg el nem éri az üzemi hőmérsékletet.
ELŐKÉSZÜLETEK
-
Ellenőrizze a textil kezelésre vonatkozó jeleket (☒ 🐎 🐎 🐎).
-
Először azokat az anyagokat vasalja ki, amelyek alacsony hőmérsékletet igényelnek ☐, majd azokat, amelyek közepes hőmérsékletet ☐, végül pedig azokat, amelyeket magas hőmérsékleten kell vasalni ☐.
HÖMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ
| Címke jelölések Hőmérséklet beállítás | |
| langyos – nejlon, akril, polieszter | ● |
| meleg – gyapjú, polieszter keverékek | ●● |
| forró – pamut, vászon | ●●●/max |
| nem vasalható | - |
Ha a textil címkéjén lévő utasítások eltérnek az útmutatóban leírtaktól, akkor kövesse a címkén található utasításokat.
MEGTÖLTÉS
A vasalót használhatja csapvízzel, de ha az ön háztartásában kemény a víz, akkor használjon desztillált vizet (nem kémiailag vízkömentesített vizet).
Ha desztillált vizet vásárol, ellenőrizze, hogy vasalók számára megfelelő-e.
Ne adjon semmit hozzá a vízhez – ez tönkretenné a vasalót.
-
Húzza ki a készüléket.
-
Nyissa ki a vízbeöntő fedelét
-
Lassan töltse, hogy a levegő a tartályból távozni tudjon és ezzel elkerülje a légelzáródást.
-
Ne töltse túl a tartály max jelénél, ellenkező esetben a víz használat közben ki fog folyni.
-
Hajtsa le a vízbeöntő fedelét. Törölje le, ha melléfolyt víz.
BEKAPCSOLÁS
-
Tegye a vasalót a sarkára.
-
Csatlakoztassa a dugót a csatlakozóaljzatba (kapcsolja be az aljzatot, ha az kapcsolható). A vasaló sípolni fog, a fogantyúban lévő fény pedig sárgán világít, jelezve, hogy a vasaló készenléti állapotban van.
-
Nyomja meg és engedje fel a hőmérséklet gombot a kívánt hőmérséklet kiválasztásához.
- A hömérsékletjelző fény színe a beállítástól függ. A színek:
| Hőmérsékletjelző fény szín | Hőmérséklet beállítás |
| Sárga Készenléti üzemmód | |
| Kék | ● |
| Lila | ●● |
| Zöld | ●●● |
| Piros Max |
- A hőmérsékletjelző fény villog, amíg a vasaló felmelegszik, majd folyamatosan világít, amikor a beállított hőmérsékletet elérte.
HÖMÉRSÉKLET CSÖKKENÉSE
Ez egy kicsit hosszabb ideig tart, mivel a vasalónak le kell adnia a felvett hőt, ezért legyen türelmes. A legjobb a vasalást úgy megszervezni, hogy ne kelljen csökkenteni a hőmérsékletet.
GÓZÖLŐS VASALÁS
- Gözölös vasaláskor a hömérsékletet ●●● (zöld) vagy max (piros) értékre kell állítani.
- A gözszabályozót állítsa a kívánt beállításra (♂ = nincs göz, ⬇ = alacsony, ⬇ = magas).
- Várjon, amíg a hőmérsékletjelző fény nem villog, majd kezdje meg a vasalást.
PERMETEZÉS
A vízpecsét rosszat tehet bizonyos anyagoknak. Először próbálja ki az anyag egy rejtett részén.
- Emelje fel a vasalót az anyagról.
- Célozza a permetező fúvókát az anyag felé.
- Nyomja meg a gombot. Nyomja meg 2 – 3 alkalommal, hogy a vizet átpumpálja a rendszeren.
GÖZ KILÖVELLÉSE
Ez száraz vagy gözölős vasalással működik, mindaddig, amíg víz van a tartályban, és a hőmérsékletet ●●● (zöld) vagy max (piros) értékre állítja.
- Ellenőrizze, hogy a hőmérsékletet ●●● (zöld) vagy max (piros) értékre állította-e.
- Emelje fel a vasalót az anyagról.
- Nyomja meg a 📋 gombot.
- A kilövellések között tartson 4 mp szünetet, hogy a göz termelődni tudjon.
SZÁRAZ VASALÁS
Ha legalább 20 percig fog vasalni, akkor először ürítse ki a tartályt, hogy nehogy véletlenszerűen kiáramoljon a göz.
- A gözkapcsolót állítsa ✅ állásba.
- Válassza ki a kívánt hömérsékletet.
- Várjon, amíg a hőmérsékletjelző fény nem villog, majd kezdje meg a vasalást.
FÜGGÖLEGES VASALÁS
Távolítsa el a ráncokat/redőket a lógó ruhákról, függönyökról, és a bútor anyagokról.
- Ellenőrizze, hogy az anyag megfelelő szellőzése biztosított-e, mert ellenkező esetben a nedvesség összegyűlhet, ami penészt okozhat.

- Bizonyosodjon meg róla, hogy az anyag mögött semmi olyasmi nincs, amit a göz tönkretenne.
- Ellenőrizze, hogy a zsebek, hajtókák és mandzsetták üresek-e.
- Állítsa a hőmérsékletszabályozót max (piros) értékre. A gözkapcsolót állítsa 72 állásba.
- Várja meg, amíg a fény abbahagyja a villogást.
- Emelje fel a vasalót az anyagról.
- Nyomja meg a ⚙ gombot.
- A kilövellések között tartson 4 mp szünetet, hogy a göz termelődni tudjon.
HASZNÁLAT UTÁN
- Húzza ki az eszközt.
- Nyissa ki a vízbeöntő fedelét
- Tartsa mosdókagyló fölé, fordítsa fejjel lefelé és engedje le a vizet a tartályból a vízbeöntön keresztül.
- Hajtsa le a vízbeöntő fedelét.
- Tegye a vasalót a sarkára. Várja meg, amíg teljesen kihül.
- A készülék külső felületét egy nedves ruhával tisztítsa meg.
- A vasalótalpon lévő foltokat távolítsa el egy kevés ecettel.
- A vasalót a sarkán tárolja, hogy elkerülje a korróziót, és a vasalótalp megrongálódását.
ÖNTISZTÍTÁS
Hogy elkerülje a vízkő képződést, használja az öntisztító funkciót normál víznél havonta legalább egyszer, ha pedig a háztartásában kemény a víz, akkor ennél gyakrabban.
Azoknak a garanciás termékeknek a javításáért, amelyeknek vízkő okozta a meghibásodását, díjat számítunk fel.
Szüksége lesz egy lavórra, vagy egy nagy tálra, hogy összegyűjtse a vasalótalpból kifolyó vizet.
- Töltse a tartályt fel a max jelig.
- Tegye a vasalót a sarkára.
- Helyezze be a dugót a csatlakozó aljzatba.
- Állítsa a hőmérsékletet max (piros) értékre, és várjon, amíg a hőmérsékletjelző fény abbahagyja a villogást.
- Tartsa a vasalót a lavór, vagy tál fölé, a vasalótalppal lefelé.
- Nyomja meg a gombot, és tartsa lenyomva.
- Óvatosan mozgassa a vasalót előre-hátra. Tartózkodjon a távozó víztől és göztől.
- A víz és a göz kimossa a vízkövet és a port a vasalótalpból.
- Folytassa a műveletet addig, amíg a tartály ki nem ürül. Engedje fel a gombot.
- Tegye a vasalót a sarkára. Várja meg, amíg teljesen kihül.
VÍZKŐTELENÍTÉS
A vasalóba beépített vízkömentesítő szer segít megelőzni a vízkő kialakulását
Ne használjon vízköoldó megoldást, mert ez tönkreteszi a vasaló vízkömentesítő szerét.
ÚJRAHASZNOSÍTÁS

Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az elektromos és elektronikus termékeket, és, ha vannak, az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyűjtő központba kell vinni.